| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,805,201,333 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
bunch |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.02 sec. |
bunch [bʌntʃ] n 1. a number of things growing, fastened, or grouped together a bunch of grapes a bunch of keys 2. a collection; group a bunch of queries 3. Informal a group or company a bunch of boys 4. (Medicine / Pathology) Archaic a protuberance vb (sometimes foll by up) to group or be grouped into a bunch See also bunches [of obscure origin] Bunch a cluster or tuft, properly of things of one type growing or fastened together; a group of things or animals of the same type gathered close together. See also bundle, nosegay. ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
bunch Translations bunch [bʌntʃ] A. N 1. [of flowers] → ramo m; (small) → ramillete m; [of bananas, grapes] → racimo m; [of keys] → manojo m to wear one's hair in bunches (Brit) → llevar coletas the best or pick of the bunch (fig) → el/la mejor de todos bunch together bunch up A. VT + ADV 1. [+ dress, skirt] → arremangar 2. they sat bunched up on the bench → se apretujaban en el banco B. VI + ADV → apretujarse bunch [ˈbʌntʃ] n [bananas] → régime m [people] → groupe m They're a great bunch BUT C'est une chouette équipe. the best of the bunch, the pick of the bunch [person] → le or la meilleur(e) de la bande, le or la meilleur(e) de l'équipe bunches (= hairdo) → couettes fpl bunch together vi (= cluster) → se serrer vt (= have less space, time between) → (re)grouper to be bunched together [people] → être groupés bunch up vi (= cluster) → s'entasser vt to be bunched up [people] → être serrés bunch n (of flowers) → Strauß m; (of bananas) → Büschel nt; (of radishes, asparagus) → Bund nt; (of hair) → (Ratten)schwanz m, → Zöpfchen nt; a bunch of roses → ein Strauß m → Rosen; a bunch of flowers → ein Blumenstrauß m; bunch of grapes → Weintraube f; bunch of keys → Schlüsselbund m; to wear one’s hair in bunches → (Ratten)schwänze pl → or Zöpfchen pl → haben; the pick or best of the bunch → die Allerbesten; (things) → das Beste vom Besten; to pick the best of the bunch → sich (dat) → die Allerbesten/das Beste aussuchen; a bunch of fives (inf: = fist) → ’ne Faust ins Gesicht (inf) bunch [bʌntʃ] n (of flowers, keys) → mazzo; (posy) → mazzetto, mazzolino; (of bananas) → casco; (of grapes) → grappolo; (set of people) → gruppo to wear one's hair in bunches → portare le codine the best of a bad bunch → il (or la ) meno peggio bunch together 1. vt + adv (objects) → ammucchiare 2. vi + adv (people) → ammucchiarsi bunch [bʌntʃ] n (of flowers, keys) → mazzo; (posy) → mazzetto, mazzolino; (of bananas) → casco; (of grapes) → grappolo; (set of people) → gruppo to wear one's hair in bunches → portare le codine the best of a bad bunch → il (or la ) meno peggio bunch together 1. vt + adv (objects) → ammucchiare 2. vi + adv (people) → ammucchiarsi n bunch [bantʃ] a number of things fastened or growing together a bunch of bananas. bos, tros باقَه грозд trs, svazek, hrozen, chomáč bundt; buket; klase das Bündel μάτσο, τσαμπί manojo, ramo, racimo kimp دسته kimppu paquet, botte, grappe, régime אֱשְכּוֹל गुच्छा svežanj csomó serangkai klasi, vöndur, kippa gruppo, mazzo; grappolo; casco ふさ 송이, 다발 kekė, puokštė saišķis; pušķis; ķekars seikat bos, tros knippe, bunt, klase, klump kiść, wiązka molho mănunchi, legătură, ciorchine связка, гроздь trs, strapec, zväzok; chumáč šop grozd bunt, klase, knippe, bukett กลุ่มที่มัดรวมกัน salkım, demet, deste 一串 в'язка, пучок گچھا bó, buồng, chùm 一串 v (often withuportogether) to come or put together in bunches, groups etc Traffic often bunches on a motorway. saambondel, saamdrom يَتَجَمَّعُ، يَزْدَحِمُ събирам shlukovat, shluknout se; svázat bundte sammen; klumpe (sig) sammen bündeln στοιβάζω, στοιβάζομαι apretujarse kuhjuma, kimpu panema دسته کردن؛ انباشتن kerääntyä yhteen (s')entasser לְקַבֵּץ एकत्र होना svezati összecsomósodik; torlódik menyatukan hrúga/safna saman raggrupparsi 一団になる 다발로 묶다 su(si)grūsti, susispiesti saņemt saišķī; veidot pušķi / ķekaru / sastrēgumu sekumpulan samendrommen bunte sammen, klumpe (seg) sammen wiązać, skupiać się amontoar a (se) aglomera, a se strânge накапливаться nahromadiť (sa) (na)kopičiti (se) nagomilati se skocka (hopa) sig รวมกันเป็นกลุ่ม bir araya topla(n)mak (使)成一串 утворювати пучки, збиватися в купу لوگوں کا گروہ chụm lại với nhau 使成一串 bunch → حزمة kytice flok Bündel δέσμη manojo, ramo nippu bouquet svežanj mazzo 束 송이 bosje knippe wiązka ramo связка klase กลุ่ม พวง รวง เครือ demet búi 串 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in classic literature | |
|---|---|---|
A WOLF, who in devouring a man had choked himself with a bunch of keys, asked an ostrich to put her head down his throat and pull them out, which she did. "Twelve and a quarter," was the answer, just touched with pride "And I'd a-made more if it wasn't for that fake bunch of starchers. He carried a bunch of keys swung round his neck by a golden chain; his hands were thrust carelessly into his pockets, and he seemed to have no idea at all that the City was threatened by rebels. |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|