| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,780,259,049 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
cleave |
Also found in: Medical, Legal, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.01 sec. |
cleave1 vb cleaves, cleaving ; cleft, cleaved, clove ; cleft, cleaved, cloven 1. to split or cause to split, esp along a natural weakness 2. (tr) to make by or as if by cutting to cleave a path 3. (when intr, foll by through) to penetrate or traverse [Old English clēofan; related to Old Norse kljūfa, Old High German klioban, Latin glūbere to peel] cleavable adj cleavability n cleave2 vb
(intr; foll by to) to cling or adhere [Old English cleofian; related to Old High German klebēn to stick] ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
cleave1 verb split, open, divide, crack, slice, rend, sever, part, hew, tear asunder, sunder The axe had cleaved open the back of his skull. cleave2 Translations cleave1 [kliːv] (clove (cleft (pt)) (cloven) (cleft (pp))) VT (= split) → partir; [+ water] → surcar cleave2 [kliːv] VI to cleave to → adherirse a, no separarse de to cleave together → ser inseparables cleave1 pret <clove or cleft or cleaved>, ptp <cleft or cloven> vt → spalten; to cleave in two → in zwei Teile spalten; to cleave a way through something → sich (dat) → einen Weg durch etw bahnen vi to cleave through the waves → die Wellen durchschneiden (Biol) → sich spalten cleave2 vi pret <cleaved or clave>, ptp <cleaved> (= adhere) → festhalten (→ to an +dat), → beharren (→ to auf +dat); through all the difficulties they cleaved fast to each other (liter) → durch alle Schwierigkeiten hindurch hielten sie fest zusammen cleave [kliːv] (cleave or cleft or clove (pt) (cleaved or cleft or cloven (pp))) vt (liter) → spaccare cleave to vi + prep (stick to) → aderire a (fig) → restare abbarbicato/a cleave [kliːv] (cleave or cleft or clove (pt) (cleaved or cleft or cloven (pp))) vt (liter) → spaccare cleave to vi + prep (stick to) → aderire a (fig) → restare abbarbicato/a to stick to. klou يَلْتَصِق بِ лепвам lepit (se), lnout k hænge fast; klæbe kleben κολλώ adherirse, pegarse külge kleepuma چسبیدن به takertua coller à לִדבוֹק בְּ- चीरना, फाड़ना lijepiti se, prianjati ragaszkodik melekat loða við; halda fast við aderire 粘着する 엉겨 붙다 šlietis palikt uzticīgam melekat pada gehecht zijn aan henge fast, klebe (til) przylegać agarrar-se a (se) lipi (de) {#c160}прилипать lepiť sa (pri)lepiti se držati se klibba (hålla, hänga) fast vid แทง yapışmak 忠於,堅守 залишатися вірним ایک دوسرے کا ساتھ دینا trung thành với ai 粘着 cleave1 v cleave [kliːv] to split or divide. kloof يَشُقُّ، يَفْلَقُ цепя (се) (roz)štípat, rozštípnout kløve; spalte spalten σκίζω, χωρίζω, διαιρώ partir lõhestama شکافتن؛ دو نیم کردن halkaista fendre לְפָצֵל द्विखंडित करना kalati, raskoliti hasít membelah kljúfa; skipta fendere, spaccare 切り裂く 쪼개다 skilti, skelti sadalīt; sašķelt; sašķelties terbelah klieven kløyve(s), splitte(s), dele (seg) rozcinać partir a despica; a scinda раскалывать(ся) štiepať (raz)cepiti rascepiti klyva ทำให้แยกออก yarmak, bölmek 劈開 розколювати(ся) تقسیم کرنا nứt 劈开 n cleavage [-vidʒ] 1 the act of splitting; a split. kloof, skeiding فَلْق، انْشِقاق цепене štípání; prasklina kløvning; spaltning die Spaltung σκίσιμο, χώρισμα división lõhenemine, lõhe شکاف halkeaminen, halkeama, halkio clivage הִתפַּצלוּת दरार cijepanje, kalanje hasítás belahan klofningur divisione 裂け目 쪼갬 skilimas šķelšana; šķelšanās membelah scheuring kløyving, spalting, splittelse; kløft rozcięcie divisão despicare; scindare раскалывание prasklina, puklina (raz)cepitev rascepljivanje klyvning การแยกออก yar(ıl)ma, böl(ün)me 劈開 розщеплення; розкол تقسیم کرنے کا عمل sự bổ ra 劈开 2 the split between a woman's breasts. borsspleet إنْفِلاع بين ثَديَي المرأه цепка на бюст rýha mezi ňadry, dekolt kløft; kavalérgang der Spalt zwischen der weibl. Brust, umgsp. der Ausschnitt χώρισμα γυναικείου στήθους escote rindade vahe(line joon) چاک سینه naissance des seins, décolleté שֶסָע הַשָׁדַיִים स्तनों के बीच का भाग razmak, jamica dekoltázs belahan payudara solco (tra i seni di una donna) 女性の胸の谷間 가슴골 tarpas tarp krūtų (sievietes krūšu) bedrīte lurah dada inkijk, decolleté kløften mellom brystene; utringning dekolt ложбинка на груди záňadrie grabenček'' med dojkama dekolte klyfta, fördjupning ร่องออก (kadınlarda) memeler arasındaki oluk 乳溝 ложечка عورت کی چھاتیوں کے درمیان والا حصہ rãnh ngực phụ nữ 乳沟 n cleaver a butcher's knife. kloofmes ساطور القَصّاب касапски сатър sekáček flækkekniv das Hackbeil μπαλτάς cuchillo de carnicero lihunikukirves ساطور lihakirves couperet קוֹפִיץ कसाई का बड़ा छुरा nož za rascijecanje hasítóbárd golok (kjöt)öxi mannaia 肉切り包丁 (도살자의) 고기 칼 kapoklė miesnieka nazis pisau pemotong daging slagersmes slakte-/kjøttøks nóż rzeźnicki cutelo satâr мясницкий нож sekáč mesarski nož mesarski nož hackkniv, köttyxa ครื่องมือที่ใช้ในการตัดขนาดใหญ่ satır 屠夫的剁刀 великий ніж м'ясника قصائی کی چھری dao phay 屠夫的切肉刀 cloven hoof, cleft hoof a hoof, like those of cows, sheep etc, which has a split up the centre. gesplete lip أظْلَف، مَشْقوق الحافِر копито kopyto sudokopytníka spaltet klov der Paarhufer οπλή με σχισμή pezuña partida sõrg شکافدار؛ شکافته sorkka sabot fendu פַּרסָה שְסוּעָה बकरी, भेड़ papak hasított köröm/pata teracak belah klauf zoccolo fesso 割れたひづめ (소, 양 등의) 갈라진 발굽 skelta naga šķelts nags (pārnadžiem) teracak belah gespleten hoef klov rozszczepione kopyto casco fendido copită despicată раздвоенное копыто kopyto párnokopytníkov parkelj dvojno kopito klöv กีบเท้า çatal tırnak 裂蹄 роздвоєне копито گائے بیل کا پھٹا ہو کھر móng chẻ hai như của bò và hươu 裂蹄 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in classic literature | ||
|---|---|---|---|
| " They alluded to God's creation of a wife from Adam's rib "and for this cause a man shall leave father and mother, and cleave unto his wife, and they two shall be one flesh," and that "this is a great mystery"; they prayed that God would make them fruitful and bless them, like Isaac and Rebecca, Joseph, Moses and Zipporah, and that they might look upon their children's children. Here {alpha rho upsilon rho alpha iota}, 'to draw away,' is used for {tau alpha mu epsilon iota nu}, 'to cleave,' and {tau alpha mu epsilon iota nu} again for {alpha rho upsilon alpha iota},--each being a species of taking away. These words rang in Dantes' ears, even beneath the waves; he hastened to cleave his way through them to see if he had not lost his strength. |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|