| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,811,737,716 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
captive |
Also found in: Medical, Legal, Wikipedia | 0.03 sec. |
captive [ˈkæptɪv] n 1. a person or animal that is confined or restrained, esp a prisoner of war 2. a person whose behaviour is dominated by some emotion a captive of love adj
1. held as prisoner 2. held under restriction or control; confined captive water held behind a dam 3. captivated; enraptured 4. unable by circumstances to avoid speeches, advertisements, etc. (esp in the phrase captive audience) [from Latin captīvus, from capere to take] ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
captive adjective confined, caged, imprisoned, locked up, enslaved, incarcerated, ensnared, subjugated, penned, restricted Her heart had begun to pound inside her chest like a captive animal. Translations captive [ˈkæptɪv] A. ADJ [animal, bird, person] → cautivo to take sb captive → hacer prisionero a algn to hold sb captive → tener or mantener prisionero or cautivo a algn he had a captive audience → la gente no tenía más remedio que escucharle captive market → mercado m cautivo B. N → cautivo/a m/f, preso/a m/f captive [ˈkæptɪv] adj (= in captivity) [person] → prisonnier/ière; [animal] → captif/ive captive n → Gefangene(r) mf; to take somebody captive → jdn gefangen nehmen; to hold somebody captive → jdn gefangen halten; (fig) → jdn fesseln, jdn gefangen nehmen adj person → gefangen; animal, bird → in Gefangenschaft; in a captive state → in Gefangenschaft f; a captive audience → ein unfreiwilliges Publikum; captive breeding → Zucht f → (von artbedrohten Tieren) in Gefangenschaft captive [ˈkæptɪv] 1. adj (person) → prigioniero/a; (animal) → in cattività he had a captive audience → i presenti hanno dovuto ascoltarlo per forza captive [ˈkæptɪv] n captive [ˈkӕptiv] a prisoner Two of the captives escaped. gevangene أسير пленник zajatec fange der Gefangene αιχμάλωτος cautivo, preso vang اسیر vanki captif/-ive שָׁבוּי कैदी zarobljenik fogoly tawanan fangi prigioniero 捕虜 포로 belaisvis gūsteknis tawanan gevangene fange jeniec preso prizonier пленник zajatec, -kyňa ujetnik zarobljenik fånge นักโทษ tutsak, esir 俘虜 полонений قیدی người bị giam cầm 俘虏 adj kept prisoner captive soldiers; The children were taken/held captive. gevang أَسيْر، سَبِي пленен zajatý fanget; indespærret gefangen αιχμάλωτος cautivo vangis(tatud) اسیر؛ دربند vangittu prisonnier שָׁבוּי कैद किया हुआ uhvaćen, zarobljen bezárt, elzárt menahan fanginn, í haldi prigioniero 捕われた 포로가 된 paimtas į nelaisvę, nelaisvėje laikomas sagūstīts dikurung gevangen fanget, innesperret pojmany cativo captiv взятый в плен zajatý ujet zarobljen fången, fängslad ที่ไม่สามารถหนีได้ tutsak, esir 被俘虜的 полонений قید رکھنا bị giam cầm 被俘虏的 n capˈtivity a state of being a prisoner, caged etc animals in captivity in a zoo. gevangenskap أسْـر، سبْـي пленничество zajetí fangenskab die Gefangenschaft αιχμαλωσία cautividad vangistus اسارت vankeus captivité שֶׁבִי कैद ropstvo, zarobljeništvo fogság kurungan fangavist, hald; ánauð, ófrelsi cattività 監禁 포로 nelaisvė gūsts; nebrīve penahanan gevangenschap fangenskap niewola cativeiro captivitate неволя zajatie ujetništvo zarobljeništvo fångenskap การถูกกักขัง tutsaklık, esaret 囚禁 полон قید ، اسیری tình trạng bị giam cầm 监禁 n captor a person who captures someone He managed to escape from his captors. vanger, gevangenemer آسِر، سابِ човек, държащ пленник únosce bortfører der Fänger αυτός που κρατά κπ. αιχμάλωτο captor vangistaja اسیر کننده vangitsija ravisseur/-euse שוֹבֶה कैद करने वाला hvatač, zarobitelj fogvatartó penangkap sá sem tekur til fanga; ná á sitt vald catturatore 捕える人 포획자 grobėjas gūstītājs penangkap wie gevangen neemt en som tar (noen) til fange zdobywca, porywacz captor răpitor захвативший в плен uchvatiteľ, -ka ugrabitelj tamničar tillfångatagare, erövrare ผู้จับ tutsak eden 捕捉者;捉拿者 той, хто захопив у полон قید کرنے والا người bắt giữ một người 捕捉者;捕吏 v capture [-tʃə] 1 to take by force, skill etc The soldiers captured the castle; Several animals were captured. verower, vang يأْسُر، يَسْبي، يَسْتَوْلي عَلى превземам dopadnout; zajmout; chytit erobre; fange erobern, fangen καταλαμβάνω, συλλαμβάνω capturar vallutama, vangi võtma تسخیر کردن؛ بدست آوردن vallata, vangita capturer לִשְבוֹת बंदी बनाना, जीत लेना uhvatiti, zarobiti elfog(lal) merebut, menangkap handtaka; fanga catturare 捕える 포획하다 užgrobti, pagauti, paimti į nelaisvę sagūstīt; sagrābt tangkap gevangen nemen, veroveren erobre; fange zdobywać, chwytać capturar a captura захватывать;поймать chytiť; dobyť ujeti, zavzeti zauzeti ta till fånga, inta, erövra จับกุม ele geçirmek, zaptetmek 奪取,捕獲 захоплювати силою, брати в полон قبضہ کرنا bắt giữ 捕获 2 to take possession of (a person's attention etc) The story captured his imagination. aangryp يَجْذِبُ الأنْتِباه والخَيال пленявам upoutat, zaujmout fange einfangen αιχμαλωτίζω, κατακτώ cautivar köitma جذب کردن vangita captiver לִשְבוֹת पकड़ना osvojiti megragad menguasai ná, fanga attirare 捕える (주의를) 사로잡다 užvaldyti, patraukti saistīt menarik boeien fange, fastholde zawładnąć prender a captiva увлечь zaujať pritegniti obuzeti fånga, fängsla เข้าครอบครอง yakalamak 掌握 захоплювати, привертати قبضہ کرنا chiếm đoạt 引起 n 1 the act of capturing. inname, verowering أسْـر، إسْتِلاب пленяване dopadení; ukořistění; chycení erobring; indfangning die Gefangennahme σύλληψη captura vallutamine, vangivõtmine تسخیر valtaus, vangitseminen capture תְפִיסָה, לְכִידָה पकड़ने की क्रिया hvatanje, osvojenje foglyul ejtés penangkapan handtaka, föngun cattura, arresto 捕えること 포획, 사로잡음 užgrobimas, pagavimas sagūstīšana; sagrābšana tangkap gevangenneming erobring, pågripelse zdobycie, schwytanie captura capturare захват zajatie ujetje, zavzetje zauzimanje tillfångatagande, fängslande การจับกุม ele geçirme 奪取,捕獲 захоплення قبضہ کرنے کا عمل sự bắt giữ 捕获 2 something caught A kangaroo was his most recent capture. vangs غُنْـم، شَيئٌ مَقْبوضٌ عَلَيْهِ плячка kořist, úlovek fangst die Beute λεία, λάφυρο captura, apresamiento saak غنیمت؛ گرفته شده saalis capture לְכִידָה प्रग्रहण hvatanje, zarobljenje fogás tangkapan fang, fangi, veiði cattura 捕獲物 포획물 grobis laupījums; ieguvums tangkapan vangst erobring; fangst zdobycz captura captură добыча úlovok, korisť plen lovina fångst, byte การจับได้ av, ganimet 戰利品 здобич, трофей پکڑنا người hoặc vật bị bắt 缴获品 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ||||
|---|---|---|---|---|
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|