| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,797,222,166 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
clash |
Also found in: Legal, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.01 sec. |
clash [klæʃ] vb 1. to make or cause to make a loud harsh sound, esp by striking together 2. (intr) to be incompatible; conflict 3. (intr) to engage together in conflict or contest 4. (intr) (of dates or events) to coincide 5. (Fine Arts & Visual Arts / Colours) (intr) (of colours) to look ugly or inharmonious together n
1. a loud harsh noise 2. a collision or conflict 3. Scot gossip; tattle [of imitative origin] clasher n clashingly adv ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
clash verb 1. conflict, grapple, wrangle, lock horns, cross swords, war, feud, quarrel A group of 400 demonstrators clashed with police. 2. disagree, conflict, vary, counter, differ, depart, contradict, diverge, deviate, run counter to, be dissimilar, be discordant Don't make policy decisions which clash with company thinking. 3. not go, jar, not match, be discordant The red door clashed with the pink walls. noun 1. conflict, fight, brush, confrontation, collision, showdown (informal) There are reports of clashes between militants and the security forces in the city. 2. disagreement, difference, division, argument, dispute, dissent, difference of opinion Inside government, there was a clash of views. Translations clash [klæʃ] A. N 2. [of armies, personalities] → choque m; (= conflict) → choque m, conflicto m; (= confrontation) → enfrentamiento m; [of interests, opinions] → conflicto m; [of dates, programmes] → coincidencia f; [of colours] → desentono m a clash with the police → un choque or un enfrentamiento con la policía a clash of wills → un conflicto de voluntades B. VT [+ cymbals, swords] → golpear C. VI 1. [personalities, interests] → oponerse, chocar; [colours] → desentonar; [dates, events] → coincidir 2. (= disagree) → estar en desacuerdo; (= argue) → pelear (Mil) → encontrarse, enfrentarse (with con) clash [ˈklæʃ] n (= fight) (with police) → affrontement m (= confrontation) [rivals, opponents] → affrontement m [personalities] → conflit m personality clash vi [objects] → s'entrechoquer [dates, events] → avoir lieu en même temps to clash with sth The concert clashes with Ann's party → Le concert tombe en même temps que la soirée d'Ann. clash vi (armies, demonstrators) → zusammenstoßen; the chairman clashed with the committee at the last meeting → der Vorsitzende hatte auf der letzten Sitzung eine Auseinandersetzung mit dem Komitee; unions clash with government over pay → in der Tariffrage gibt es einen Konflikt zwischen Gewerkschaften und Regierung (colours) → nicht harmonieren, sich beißen; (interests) → kollidieren, aufeinanderprallen; (programmes, films) → sich überschneiden; our personalities or we clash too much → wir passen einfach nicht zusammen (cymbals etc: also clash together) → aneinanderschlagen; (swords) → klirrend aneinanderschlagen vt cymbals, swords → schlagen n (of armies, demonstrators etc) → Zusammenstoß m; (between people, parties) → Konflikt m; there’s bound to be a clash between the chairman and the vice-chairman → zwischen dem Vorsitzenden und seinem Stellvertreter muss es ja zu einem Zusammenstoß kommen (of personalities) → grundsätzliche Verschiedenheit, Unvereinbarkeit f; we want to avoid a clash of personalities in the office → wir wollen keine Leute im Büro, die absolut nicht miteinander harmonieren; it’s such a clash of personalities → sie sind charakterlich grundverschieden; I don’t like that clash of red and turquoise → mir gefällt diese Zusammenstellung von Rot und Türkis nicht; a clash of interests → eine Interessenkollision (of swords) → Aufeinanderprallen nt clash [klæʃ] 1. n 2. vt (cymbals) → far risuonare; (swords) → far cozzare 3. vi to clash (with) (fig) (have an argument) → scontrarsi (con); (personalities, interests) → scontrarsi (con), essere in conflitto (con); (colours) → stridere (con); (dates, events) → coincidere (con) clash [klæʃ] 1. n 2. vt (cymbals) → far risuonare; (swords) → far cozzare 3. vi to clash (with) (fig) (have an argument) → scontrarsi (con); (personalities, interests) → scontrarsi (con), essere in conflitto (con); (colours) → stridere (con); (dates, events) → coincidere (con) n clash [klӕʃ] 1 a loud noise, like eg swords striking together the clash of metal on metal. gekletter صَليل، قَعْقَعَه дрънчене řinčení brag; klang; klirren das Geklirre μεταλλικός κρότος, κλαγγή sonido kõlks(atus) صدای برهم خوردن دو جسم سخت؛ ترق ترق kalske choc métallique קוֹל נְקִישָׁה लड़ाई zveket csattanás benturan árekstur, skellur rumore metallico, clangore ガチャンという音 충돌소리 žvangesys žvadzoņa; dārdoņa bunyi gemerencang lagaan slag klirring, brak, klang szczęk clangor ciocnire лязг rinčanie žvenket zveket skräll, brak, rassel เสียงดังคล้ายดาบกระทบกัน şakırtı (刀劍等)碰撞聲 гул; брязкіт ٹکرانے کی آواز tiếng chan chát (刀剑等)碰撞作声 2 a serious disagreement or difference a clash of personalities. botsing تصادُم، تعارُض противоречие konflikt sammenstød der Widerstreit σύγκρουση choque konflikt تضاد؛ مغایرت yhteentörmäys conflit עִמוּת @@@עִימוּת$$$ टकराव sukob, neslaganje összeütközés konflik ágreiningur scontro, disaccordo 不一致 (성격 등의) 충돌 konfliktas konflikts; nesaskaņa bertentangan botsing sammenstøt, konflikt konflikt choque conflict разногласие konflikt nasprotje konflikt []brytning, []krock, konflikt ข้อขัดแย้ง çatışma, uyuşmazlık 抵觸,不合 розходження; протиріччя اختلاف ، تصادم sư bất đồng 抵触 3 a battle a clash between opposing armies. stryd اصْطِدام، مَعْرَكَه борба střetnutí, srážka sammenstød; konflikt der Zusammenprall σύγκρουση, σύρραξη enfrentamiento kokkupõrge نبرد؛ درگیری yhteenotto affrontement עִמוּת @@@עִימוּת$$$ जंग sukob, konflikt összecsapás pertempuran átök scontro 衝突 (적과의) 전투 susirėmimas, mūšis sadursme pertempuran gevecht sammenstøt, slag starcie confronto încleştare столкновение zrážka spopad sukob sammandrabbning, strid สนามรบ çarpışma 交鋒 сутичка لڑائی trận đánh 战斗 4 (of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time a clash between classes. botsing تَشابُك، تَداخُل сблъсък kolize sammenstød der Zusammenstoß επικάλυψη, χρονική σύμπτωση coincidencia; conflicto; superposición ühele ajale sattumine تداخل päällekkäisyys coïncidence fãcheuse הִתנַגשוּת एक ही समय दो या दो से ज्यादा चीजें होने से आपसी टकराव kolizija összecsapás bentrokan átök sovrapposizione かち合うこと 충돌 sutapimas konflikts bertembung botsing -konflikt, sammenstøt kolizja incompatibilidade a se suprapune конфликт kolízia konflikt sukob kollision, krock การขัดแย้งกัน çakışma 衝突 співпадати ٹکراؤ ، جھگڑا sự mâu thuẫn 冲突 v 1 to strike together noisily The cymbals clashed. simbaal صَنْج نُحاسي чинел činel bækken die Zimbel κύμβαλο címbalo, platillo simbel سنج symbaali cymbale מְצִילתָיִים मंजीरा cimbal cintányér simbal málmgjöll, simbalar cembalo シンバル 심벌즈 lėkštė šķīvji (mūzikas instruments) simbal cimbaal bekken czynel prato talger тарелка činel činele činela cymbal ฉาบ zil 鐃鈸 тарілки جهانجھ cái chũm chọe 铙钹 2 to fight (in battle) The two armies clashed at the mouth of the valley. stry يَصْطَدِم، يَشْتَبِك сбивам (се) střetnout se støde sammen zusammenprallen συγκρούομαι, μάχομαι enfrentarse kokku põrkama نبرد کردن؛ برخورد داشتن ottaa yhteen s'affronter לְהִתעֵמֵת युद्ध लड़ना sukobiti se összecsap bertarung takast á, berjast scontrarsi 衝突する 전투를 벌이다 susikauti, susiremti nonākt sadursmē bertempur slaags raken tørne/støte sammen ścierać się defrontar-se a se ciocni сталкиваться stretnúť sa spopasti se sukobiti se drabba (braka) samman โจมตี çarpışmak 交鋒 стикатися لڑنا giao chiến 打仗 3 to disagree violently They clashed over wages. bots يَخْتَلِف، يَتَصادَم، يَتَعارَض сблъсквам (се) být v rozporu tørne sammen heftig streiten διαφωνώ έντονα discutir kokku põrkama شدیداً اختلاف داشتن ottaa yhteen ètre en désaccord (sur) לְהִתעֵמֵת तकरार करना sukobiti se összeütközik bertikai lenda saman, rífast essere in disaccordo 対立する (심하게) 불일치하다 susikivirčyti nonākt konfliktā bertelingkah botsen ryke i tottene på kłócić się entrar em conflito a se certa расходиться odporovať (si) prepirati se sukobiti se komma ihop sig om ขัดแย้งอย่างรุนแรง anlaşamamak 起衝突 розходитися в поглядах شدید اختلاف کرنا bất đồng sâu sắc (粗暴地)对立 4 to interfere (with something or each other) because of happening at the same time The two lectures clash. saamval يَتَداخَل، يَتَشابَك съвпадам kolidovat falde oveni unvereinbar sein επικαλύπτομαι, συμπίπτω χρονικά με κτ. άλλο coincidir ühele ajale sattuma تداخل پیدا کردن sattua päällekkäin tomber en mème temps לְהִתנָגֵש एक ही समय दो या दो से ज्यादा चीजें होने से उनके बीच टकराव होना kolidirati összeesik bentrok rekast á coincidere かち合う (강의 시간 등이) 충돌하다 sutapti sakrist vienā laikā bertembung samenvallen kollidere (med) kolidować sobrepor-se a se suprapune совпадать по времени kolidovať križati se preklapati se kollidera, krocka ขัดจังหวะ çakışmak 相抵觸 накладатися مداخلت کرنا mâu thuẫn 冲突 5 (of colours) to appear unpleasant when placed together The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt. bots, vloek يَتَنافَر не си подхождам tlouci se støde sammen; stikke af mod nicht zusammenpassen κάνω κακή αντίθεση (για χρώμα) desentonar mitte kokku sobima در تضاد بودن riidellä jurer (avec) לֹא לְהַתאִים יָחַד बेमेल होना, अटपटा लगना ne slagati se üti egymást kontras eiga ekki saman sbattere 調和しない (색갈 등이) 서로 어울리지 않다 kirstis nesaskanēt (par krāsām) bercanggah vloeken stå skrikende mot hverandre, stikke grelt av mot gryźć się, kłócić się berrar com a nu se asorta дисгармонировать biť sa ne ujemati se ne podudarati se skära sig ปะทะกัน uyuşmamak, birbirine uymamak 不搭調 дисгармоніювати رنگوں کا میل نہ کھانا không hòa hợp 不调和 clash → يَصْطَدِم nesouhlasit støde sammen kollidieren συγκρούομαι estar en conflicto törmätä s’affronter sukobiti se sbattere 衝突する 충돌하다 slaags raken krasje zderzyć się chocar-se сталкиваться kollidera ขัดแย้ง çatışmak va chạm 冲突 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in classic literature | |
|---|---|---|
The sooner the clash begins, the sooner ye'll taste this steel throughout your vitals. In the clash of arms, in the battle for survival, amid hunger and death and danger, in the face of God as manifested in the display of Nature's most terrific forces, is born all that is finest and best in the human heart and mind. Just as they reached it there came from the interior a confusion of the most appalling sounds--the clash of weapons, steel against steel, sharp explosions as of firearms, shrieks of women, groans and the curses of men in combat |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|