Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,781,505,071 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

crowd
(redirected from Crowding out)

   Also found in: Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson 0.01 sec.
crowd 1  (kroud)
n.
1. A large number of persons gathered together; a throng.
2. The common people; the populace.
3. A group of people united by a common characteristic, as age, interest, or vocation: the over-30 crowd.
4. A group of people attending a public function; an audience: The play drew a small but appreciative crowd.
5. A large number of things positioned or considered together.
v. crowd·ed, crowd·ing, crowds
v.intr.
1. To congregate in a restricted area; throng: The children crowded around the TV.
2. To advance by pressing or shoving: A bevy of reporters crowded toward the candidate.
v.tr.
1. To force by or as if by pressing or shoving: Police crowded the spectators back to the viewing stand. Urban sprawl crowded the farmers out of the valley.
2. To draw or stand near to: The batter crowded the plate.
3. To press, cram, or force tightly together: crowded the clothes into the closet.
4. To fill or occupy to overflowing: Books crowded the shelves.
5. Informal To put pressure on, as to pay a debt.
Idiom:
crowd (on) sail Nautical
To spread a large amount of sail to increase speed.

[From Middle English crowden, to crowd, press, from Old English crdan, to hasten, press.]

crowder n.
Synonyms: crowd1, crush, flock1, horde, mob, press1, throng
These nouns denote a large group of people gathered close to one another: a crowd of well-wishers; a crush of autograph seekers; a flock of schoolchildren; a horde of demonstrators; a mob of hard-rock enthusiasts; a press of shoppers; throngs of tourists.

crowd 2  (kroud, krd)
n.
1. An ancient Celtic stringed instrument that was bowed or plucked. Also called crwth.
2. Chiefly British A fiddle.

[Middle English croud, from Middle Welsh crwth.]

crowd1
n
1. a large number of things or people gathered or considered together
2. a particular group of people, esp considered as a social or business set the crowd from the office
3.
a.  (preceded by the) the common people; the masses
b.  (as modifier) crowd ideas
follow the crowd to conform with the majority
vb
1. (intr) to gather together in large numbers; throng
2. (tr) to press together into a confined space
3. (tr) to fill to excess; fill by pushing into
4. (tr) Informal to urge or harass by urging
(Transport / Nautical Terms)
crowd on sail Nautical to hoist as much sail as possible
[Old English crūdan; related to Middle Low German krūden to molest, Middle Dutch crūden to push, Norwegian kryda to swarm]
crowded  adj
crowdedly  adv
crowdedness  n
crowder  n

crowd2
n
(Music / Instruments) Music an ancient bowed stringed instrument; crwth
[from Welsh crwth]

Crowd a number of persons or things closely pressed together, 1567; a company. See also lot.
Examples: crowd of advertisements, 1728; of distinguished men, 1848; of islands; of names, 1868; of people, 1567; of redwing; of rivals, 1712; of sail, 1803; of sins, 1627; of new thoughts, 1855.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.crowdcrowd - a large number of things or people considered together; "a crowd of insects assembled around the flowers"
assemblage, gathering - a group of persons together in one place
army - a large number of people united for some specific purpose
crush, jam, press - a dense crowd of people
swarm, drove, horde - a moving crowd
huddle - a disorganized and densely packed crowd; "a huddle of frightened women"
mob, rabble, rout - a disorderly crowd of people
phalanx - any closely ranked crowd of people
flock, troop - an orderly crowd; "a troop of children"
2.crowd - an informal body of friends; "he still hangs out with the same crowd"
assemblage, gathering - a group of persons together in one place
Verb1.crowd - cause to herd, drive, or crowd together; "We herded the children into a spare classroom"
move, displace - cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense; "Move those boxes into the corner, please"; "I'm moving my money to another bank"; "The director moved more responsibilities onto his new assistant"
overcrowd - cause to crowd together too much; "The students overcrowded the cafeteria"
2.crowd - fill or occupy to the point of overflowing; "The students crowded the auditorium"
fill, occupy - occupy the whole of; "The liquid fills the container"
3.crowd - to gather together in large numbers; "men in straw boaters and waxed mustaches crowded the verandah"
mass - join together into a mass or collect or form a mass; "Crowds were massing outside the palace"
overcrowd - crowd together too much
pour, pullulate, swarm, teem, stream - move in large numbers; "people were pouring out of the theater"; "beggars pullulated in the plaza"
herd - move together, like a herd
jam, mob, throng, pile, pack - press tightly together or cram; "The crowd packed the auditorium"
foregather, forgather, gather, assemble, meet - collect in one place; "We assembled in the church basement"; "Let's gather in the dining room"
4.crowd - approach a certain age or speed; "She is pushing fifty"
approach, draw near, near, come near, come on, draw close, go up - move towards; "We were approaching our destination"; "They are drawing near"; "The enemy army came nearer and nearer"

crowd
noun
1. multitude, mass, assembly, throng, company, press, army, host, pack, mob, flock, herd, swarm, horde, rabble, concourse, bevy It took some two hours before the crowd was fully dispersed.
2. group, set, lot, circle, gang, bunch (informal), clique All the old crowd from my university days were there.
3. audience, spectators, house, gate, attendance When the song finished, the crowd went wild.
4. masses, people, public, mob, rank and file, populace, rabble, proletariat, hoi polloi, riffraff, vulgar herd You can learn to stand out from the crowd.
verb
1. flock, press, push, mass, collect, gather, stream, surge, cluster, muster, huddle, swarm, throng, congregate, foregather The hungry refugees crowded around the lorries.
2. squeeze, pack, pile, bundle, cram A group of journalists were crowded into a minibus. Hundreds of people crowded into the building.
3. congest, pack, cram Demonstrators crowded the streets shouting slogans.
4. (Informal) jostle, batter, butt, push, elbow, shove It had been a tense, restless day with people crowding her all the time.
Related words
like ochlomania
fear ochlophobia, demophobia
Translations
crowd [kraʊd]
A. N
1. (= mass of people) → multitud f, muchedumbre f
he disappeared into the crowddesapareció entre la multitud or la muchedumbre or el gentío
she lost him in the crowdlo perdió de vista entre la multitud or la muchedumbre or el gentío
crowds of peopleuna multitud de gente
there was quite a crowdhabía bastante gente
they always go round in a crowdsiempre salen en grupo
accidents always draw a crowdlos accidentes siempre atraen a un gentío
she's the sort of person who stands out in a crowdes la típica persona que(se)destaca en un grupo de gente
2. (= spectators) → público m, espectadores mpl
a crowd of 10,000 watched the parade10.000 espectadores presenciaron el desfile
the away/home crowd (Ftbl) → los seguidores del equipo visitante/de casa
the match drew a big crowdel partido atrajo mucho público
he certainly draws the crowds [performer] → no cabe duda de que atrae mucho público
3. (= social group) → gente f
I don't like that crowd at allesa gente no me gusta nada
she got in with a nice crowd at workse juntó con(una)gente maja en el trabajo
all the old crowd have come out for the occasionla antigua pandilla ha salido para celebrar la ocasión
4. (= common people) the crowd: she's just one of the crowdes del montón
to follow the crowd (fig) → dejarse llevar por los demás or por la corriente
he likes to stand out from the crowdle gusta distinguirse de los demás
B. VT
1. (= fill) [+ place] → atestar, llenar
demonstrators crowded the streetslos manifestantes atestaron or llenaron las calles
new buildings crowd the narrow lanes of the old townlos nuevos edificios se apiñan en los estrechos callejones del casco viejo
the thoughts that crowded her mindlos pensamientos que le inundaban la mente
2. (= squeeze, force) → apiñar
they crowded the prisoners into trucksapiñaron a los prisioneros en unos camiones
3. (= press against) → empujar
they crowded me against the wallme empujaron contra la pared
4. (fig) (= harass) → agobiar
I do things at my own pace, so don't crowd medeja de agobiarme, me gusta trabajar a mi ritmo
C. VI (= gather together) → apiñarse
they crowded at the window to see himse apiñaron en la ventana para verlo
to crowd inentrar en tropel
memories crowded in on meme inundó una ola de recuerdos
dense vegetation crowded in on both sides of the roadla vegetación crecía espesa a ambos lados de la carretera
I feel as if everything's crowding in on meme siento desbordado por todo
we all crowded into her little flattodos nos metimos en su pisito, abarrotándolo de gente
thousands of people have crowded into the capitalmiles de personas han llegado en tropel a la capital
to crowd around or round sth/sbapiñarse alrededor de algo/algn
D. CPD crowd control Ncontrol m de masas
crowd scene N (Cine, Theat) → escena f masiva or multitudinaria
crowd out VT + ADV
1. (= not let in) → desplazar
exotic plants move in, crowding native species outlas plantas exóticas se trasladan, desplazando a las especies autóctonas
2. (= fill) [people] → atestar
the bar was crowded outel bar estaba atestado(de gente)

crowd [ˈkraʊd]
n
[people, fans] → foule f; (at sports match)spectateurs mpl
crowds of people → une foule de gens
to draw a crowd, to attract a crowd → attirer beaucoup de monde
to draw a crowd of 50,000 [sports match] → attirer une foule de 50 000 spectateurs; [rally, demonstration] → attirer une foule de 50 000 personnes
to stand out from the crowd → se distinguer de la foule
(= clique) our crowd → notre bande
the usual crowd
The usual crowd was there → La bande habituelle était là.
vt
(= cram) [+ streets] → se presser dans; [+ sidewalk] → se presser sur
see also crowded
(= put pressure on) [+ person] → bousculer
Don't crowd me! → Ne me bouscule pas!
crowd round
crowd around
vis'attrouper
vt fuss'attrouper autour de
crowd in
viaffluer
crowd into
vt fus [+ room, building] → s'entasser dans; [+ square] → s'attrouper sur; [+ train, bus] → s'entasser dans
crowd together
vise serrer

crowd
n
Menschenmenge f; (Sport, Theat) → Zuschauermenge f; to be swept along by the crowdvon der or in der Menge mitgerissen werden; to get lost in the crowd(s)in der Menge verloren gehen; crowds of peopleMenschenmassen pl, → große Menschenmengen pl; that would pass in a crowd (fig)das geht (durch), wenn man nicht zu genau hinsieht; to get a good crowd at a matchbei einem Spiel eine Menge Zuschauer haben; there was quite a crowdes waren eine ganze Menge Leute da; a whole crowd of usein ganzer Haufen von uns (inf)
(= set of people, clique)Clique f, → Haufen m (inf); the university crowdder Uni-Haufen (inf), → die Uni-Clique; the usual crowddie üblichen Leute; I’m not one of that crowdich gehöre nicht zu diesem Haufen (inf)or zu denen; they’re a nice crowdsie sind ein netter Haufen (inf)
no pl (= the masses) the crowddie (breite) Masse; to go with or follow the crowdmit der Herde laufen; she hates to be just one of the crowdsie geht nicht gern in der Masse unter
vi(sich) drängen; to crowd (a)roundsich herumdrängen; to crowd togethersich zusammendrängen; to crowd in(sich) hereindrängen; to crowd (a)round somebody/something(sich) um jdn/etw herumdrängen
vt
to crowd the streetsdie Straßen bevölkern; to crowd a room with furnitureein Zimmer mit Möbeln vollstopfen; it will really crowd the office having three new peoplemit drei neuen Leuten wird es im Büro sicherlich eng werden; to crowd things togetherDinge eng zusammendrängen
(inf: = harass) to crowd somebodyjdn drängeln, jdm auf den Füßen stehen (inf); (creditors)jdn bedrängen

crowd:
crowd pleaser
n (= person)Publikumsliebling m; (= event etc)Publikumserfolg m
crowd puller
nKassenmagnet m
crowd scene
n (Theat) → Massenszene f
crowd trouble
n no plMassenausschreitungen pl

crowd [kraʊd]
1. nfolla
crowds of people → un sacco di gente
the crowd (common humanity) → la massa
to follow the crowd (fig) → seguire la massa
I don't like that crowd at all → non mi piace affatto quella gente
she is part of the university crowd → appartiene alla cricca dell'università
2. vt (place) → affollare, gremire
to crowd sth into (things) → ammassare qc in, stipare qc in
3. viaffollarsi, ammassarsi
to crowd in → entrare in massa
to crowd round sb/sth → affollarsi attorno a qn/qc, accalcarsi intorno a qn/qc
crowd out vt + adv (not let in) → escludere (dal proprio gruppo)
the bar was crowded out → il bar era così pieno/a che non si poteva entrare

crowd [kraʊd]
1. nfolla
crowds of people → un sacco di gente
the crowd (common humanity) → la massa
to follow the crowd (fig) → seguire la massa
I don't like that crowd at all → non mi piace affatto quella gente
she is part of the university crowd → appartiene alla cricca dell'università
2. vt (place) → affollare, gremire
to crowd sth into (things) → ammassare qc in, stipare qc in
3. viaffollarsi, ammassarsi
to crowd in → entrare in massa
to crowd round sb/sth → affollarsi attorno a qn/qc, accalcarsi intorno a qn/qc
crowd out vt + adv (not let in) → escludere (dal proprio gruppo)
the bar was crowded out → il bar era così pieno/a che non si poteva entrare

crowd
n crowd [kraud]
1 a number of persons or things gathered together A crowd of people gathered in the street. skare, menigte, klomp, spul, magdom جُمهور، حَشْد مِن النّاس тълпа zástup, dav folkemængde; opløb die Menschenmenge πλήθος multitud, muchedumbre (rahva)hulk جمعیت؛ گروه بزرگ väkijoukko foule קָהָל भीड़ gužva tömeg orang banyak fjölmenni folla 群衆 군중 minia, daugybė pūlis; bars orang ramai menigte flokk, folkemengde tłum multidão mulţime толпа dav množica gomila folksamling, -massa, -hop ฝูงชน kalabalık 人群,一堆東西 натовп, товчія بهي‍ڑ، هجوم đám đông 西
2 a group of friends, usually known to one another John's friends are a nice crowd. groep, gawe klomp مَجْموعَـه компания parta klike; kreds die Bande παρέα grupo, peña kamp گروه porukka (petite) bande חֲבוָּרה दोस्तों की मंडली društvo társaság kelompok vinahópur compagnia, combriccola 仲間 돌료, 패거리 šutvė, draugija [] kompānija kumpulan groep gjeng, flokk, klikk paczka malta gaşcă компания partia družba družina samling, sällskap, gäng กลุ่มเพื่อน arkadaş grubu 一幫朋友 компанія دوستوں کا گروپ nhóm người
v
1 to gather in a large group They crowded round the injured motorcyclist. dring, saamdring, drom saam يَتَجَمْـهَـر трупам се shlukovat se stimle sammen; flokkes sich drängen συνωστίζω, συνωστίζομαι agolparse, congregarse, reunirse kobarasse kogunema جمع شدن kerääntyä s'attrouper לְהִתְקָהֵל जुट जाना okupiti se köré gyűlik berkerumun hópast í kringum affollarsi, accalcarsi 群がる 때를지어 모이다 susirinkti, spiestis pulcēties; drūzmēties berkumpul zich verdringen flokke(s), trenge seg, stimle sammen, klenge seg inn gromadzić się, tłoczyć się juntar-se a se înghe­sui, a se îmbulzi толпиться zhŕknuť sa gnesti se okupiti samlas, skockas ชุมนุม toplanmak, birikmek 聚集 товпитися; юрмитися ایک جگ‍ہ اک‍ٹ‍ھ‍ا هونا tụ tập đông đúc
2 to fill too full by coming together in Sightseers crowded the building. saamdrom يَحْتَشِد، يَمْـلأ препълням namačkat se fylde; overfylde (über-)füllen συνωστίζομαι abarrotar, atestar, llenar hasta los topes täis kiiluma ازدحام کردن؛ چپیدن täyttää, tupata täyteen s'entasser (dans) לְמָלֵא בְהָמוֹנִים भरना, भर देना napučiti, napuniti begyűlik memenuhi yfirfylla affollare ぎっしり詰める 빽빽히 들어차다 užplūsti, sausakimšai pripildyti pārpildīt; pieblīvēt berkumpul overstromen overfylle, tette igjen, overlesse wypełniać encher a înţesa переполнять natlačiť sa (do) do kraja napolniti nagomilati fylla till trängsel, överhopa เบียดเสียด doldurmak, doluşmak 擠滿 напхом найти; ущерть набитися زياده تعداد مي‍ں جمع هونا chen chúc
adj crowded
having or containing a lot of people or things crowded buses. propvol مُزْدَحِـم претъпкан přecpaný overfyldt; stuvende fuld überfüllt υπερπλήρης abarrotado, atestado, concurrido tungil täis پر جمعیت؛ شلوغ täpötäysi bondé הוֹמֶה אָדַם भीड़ वाला prepun zsúfolt penuh yfirfullur affollato 込みあった 붐비는 sausakimšas, tankiai gyvenamas, prigrūstas pārpildīts; pieblīvēts penuh berasak vol stappfull, proppet, overlesset zatłoczony apinhado aglo­me­rat переполненный preplnený, nabitý nabit pretrpan full[], överfylld แออัด kalabalık, tıklım tıklım dolu 擁擠的 переповнений پرهجوم، بهي‍ڑ بهاڑ quá đông người

crowd حشد dav folkemængde Menge πλήθος muchedumbre väkijoukko foule gomila folla 群集 군중 menigte mengde tłum multidão толпа folkmassa ฝูงชน kalabalık đám đông 人群


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.