First, Warrigal is a word meaning 'wild dingo' from the Dharuk
language of the Sydney region of New South Wales, and is used in other contexts as a synonym for 'wild' (Dixon, Ramson and Thomas 1992:83).
136) Spelling variations abound: Darrook (Mathews, 1897); Dharrook (Mathews, 1898); Dhar'ook (Mathews and Everitt, 1900); Dharruk (Mathews, 1901, 1903); Dharrook (Capell, 1970); Dharuk
(Capell, 1970, map 1); Darug (Tindale, 1974); Dharug (Kohen and Lampert, 1987).
speakers died of smallpox, brought by European colonists, and the language was almost completely out of use by about 1850.
The final speaker welcomed his ancestors' spirits home with a prayer in the Dharuk
language, which is not a local or now spoken (living) language.
1992:115) indicate buruwan and burwan derives from the Dharuk
(Dharug) language of the Sydney region; and Hill and Osborne (2001:84) suggest burrawang or burrawan were from the Dharuk
language of Aboriginal people from the Sydney and Illawarra regions (see also Kennedy et al.
The word was first written koolah, which was probably closer to the way it was pronounced in Dharuk
Djinawam'yum likandhu nhanha yaka mam'thuman nyakuru ngayili, ngalanguru ngaya ga nha nyaku dharuk
of the mealy contents, & out of the fibres they make rope wurt wurt Bulrush yandijut Typha yanjidi Typha angustifolia, root yimbun Typha angustifolia, root yimbun Bulrush yun-tid, yun-jid Typha, 2 species Name Tribe/Area arrangkwur-ra Enindjilyau-kwa, Groote Eylandt baal yan Wiradjuri balyan Lake Cargelligo, Wiradjuri baraba Dharuk
inland baraba Tharawal bayagan Badjalang berng-kanng Wodowro, Wathaurung bitthin Jori Jota boo-reetch Jaara booroorehr Ualarai boortitch L.