| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 3,906,633,838 visitors served. |
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
express |
Also found in: Medical, Legal, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.02 sec. |
|
|
express [ɪkˈsprɛs] vb (tr) 1. to transform (ideas) into words; utter; verbalize 2. to show or reveal; indicate tears express grief 3. to communicate (emotion, etc.) without words, as through music, painting, etc. 4. to indicate through a symbol, formula, etc. 5. to force or squeeze out to express the juice from an orange 6. to send by rapid transport or special messenger express oneself to communicate one's thoughts or ideas adj (prenominal) 1. clearly indicated or shown; explicitly stated an express wish 2. done or planned for a definite reason or goal; particular an express purpose 3. of, concerned with, or designed for rapid transportation of people, merchandise, mail, money, etc. express delivery an express depot n 1. a. a system for sending merchandise, mail, money, etc., rapidly b. merchandise, mail, etc., conveyed by such a system c. Chiefly US and Canadian an enterprise operating such a system 2. (Transport / Railways) Also called express train a fast train stopping at none or only a few of the intermediate stations between its two termini 3. (Military / Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) See express rifle adv
by means of a special delivery or express delivery it went express [from Latin expressus, literally: squeezed out, hence, prominent, from exprimere to force out, from ex-1 + premere to press] expresser n expressible adj ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
express verb 1. state, communicate, convey, articulate, say, tell, put, word, speak, voice, declare, phrase, assert, pronounce, utter, couch, put across, enunciate, put into words, give voice to, verbalize, asseverate He expressed grave concern at their attitude. adjective 1. explicit, clear, direct, precise, pointed, certain, plain, accurate, exact, distinct, definite, outright, unambiguous, categorical The ship was sunk on express orders from the Prime Minister. 2. specific, exclusive, particular, sole, special, deliberate, singular, clear-cut, especial I bought the camera with the express purpose of taking nature photos. Translations express [ɪksˈpres] A. VT 1. (verbally, non-verbally) → expresar her eyes expressed annoyance → sus ojos expresaban irritación they expressed interest in → expresaron su interés en ... he expressed his surprise at the result → expresó su sorpresa ante el resultado I'd like to express my thanks to everyone for → quiero expresar mi agradecimiento a todos por ... she had expressed a wish to meet them → había manifestado su deseo de conocerlos to express o.s → expresarse to express o.s. in or through [+ art, music etc] → expresarse a través de 2. (= send) [+ letter, parcel] → enviar por correo urgente or exprés 3. (Math) (= represent) → expresar here it is expressed as a percentage → aquí está expresado en forma de porcentaje B. ADJ express [ɪkˈsprɛs] adj (= explicit) [wish, order] → exprès/esse (British) [letter] → exprès inv n (= train) → rapide m adv [send] → exprès vt (= voice) [+ feeling] → exprimer to express o.s. → s'exprimer It's not easy to express oneself in a foreign language → Ce n'est pas facile de s'exprimer dans une langue étrangère. to express itself [idea, feeling] → s'exprimer How does this attitude express itself? → Comment s'exprime cette attitude? (MATHEMATICS) [+ figure, amount] → exprimer expressed as a percentage → exprimé(e) sous la forme d'un pourcentage expressed as a fraction → exprimé(e) sous la forme d'une fraction express delivery n (British) (= system) → distribution f exprès express delivery service express delivery service n → service m de distribution exprès express vt → ausdrücken, zum Ausdruck bringen; (in words) wish, one’s sympathy, appreciation also → aussprechen (to sb jdm); to express oneself → sich ausdrücken; this expresses exactly the meaning of the phrase → das gibt genau die Bedeutung dieses Ausdrucks wieder; I haven’t the words to express my thoughts → mir fehlen die Worte, um meine Gedanken auszudrücken; if I may express my opinion → wenn ich meine Meinung äußern darf; the thought/feeling which is expressed here → der Gedanke, der/das Gefühl, das hier zum Ausdruck kommt; it is hard to express how delighted I am/how much I hate him → es ist schwer, in Worte zu fassen, wie sehr ich mich freue/wie sehr ich ihn hasse (= be expressive of) → ausdrücken; a face which expresses candour/pride → ein Gesicht, das Aufrichtigkeit/Stolz ausdrückt juice, breast milk → auspressen, ausdrücken adj (= explicit) order, instruction, direction, permission → ausdrücklich; (= specific) purpose, intention → bestimmt; on express orders from the Prime Minister → auf ausdrückliche Anordnung des Premierministers; with the express intention of doing something → mit der bestimmten Absicht, etw zu tun (= fast) express letter → Eilbrief m; by express mail → per Eilzustellung; express service → Express- or Schnelldienst m; an express laundry service → ein Wäscheschnelldienst m n (= train) → Schnellzug m; the Orient Express → der Orientexpress; to send goods by express → Waren als Eilgut schicken (= bus, coach) → Schnellbus m express: express company n (US) → Spedition f → (für Expressgut) express delivery n → Eilzustellung f express goods pl → Eilfracht f, → Eilgut nt express: express train n → Schnellzug m expressway n → Schnellstraße f express [ɪksˈprɛs] 2. adv to send sth express → spedire qc per espresso 3. n (also express train) → espresso v express [ikˈspres] 1 to put into words He expressed his ideas very clearly. uitdruk يُعَبِّر بالكَلِمات изразявам vyjádřit udtrykke; formulere ausdrücken εκφράζω expresar avaldama بیان کردن lausua exprimer לְהַבִּיע व्यक्त करना objasniti kifejez menyatakan tjá esprimere 述べる 말로 나타내다 išreikšti izteikt menyatakan uitdrukken uttrykke, ytre wyrażać, wypowiadać expressar/exprimir a exprima высказывать(ся) vyjadriť izraziti izraziti uttrycka แสดงออกโดยใช้คำพูด ifade etmek 表達 виражати, висловлювати الفاظ میں بیان کرنا biểu lộ 表达 2 (with oneselfetc) to put one's own thoughts into words You haven't expressed yourself clearly. weergee يُعَبِّر عن نَفْسِهِ изказвам vyjádřit se udtrykke ausdrücken εκφράζομαι expresarse väljenduma نظر خود را ابراز کردن؛ بیان کردن ilmaista (s')exprimer לְהַבִּיע אֶת עָצמוֹ सोचा-समझा izjasniti (se) kifejezi magát mengutarakan tjá esprimersi 表現する 자기 생각을 말하다 pasakyti izteikties mengutarakan zich uitdrukken uttrykke seg wysławiać się exprimir-se a (se) exprima выразиться vyjadriť sa izraziti (se) izraziti uttrycka, uttala แสดงความคิดเห็นเป็นคำำพูดออกมา meramını anlatmak 表達 виражати себе اپنے خیالات کو الفاظ کے ذریعہ بیان کرنا diễn đạt 表达 3 to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc She nodded to express her agreement. betuig يُعَبِّر عن изразявам vyjádřit udtrykke; tilkendegive; vise ausdrücken εκδηλώνω, δείχνω expresar väljendama نشان دادن näyttää exprimer לְהַבִּיע प्रकट करना, अभिव्यक्त करना pokazati kifejezésre juttat memperlihatkan gefa til kynna; láta í ljósi esprimere 示す (감정 등이) 밖으로 나타나다 parodyti izteikt; paust memperlihatkan uitdrukken uttrykke, gi uttrykk for wyrażać demonstrar/manifestar a exprima выражать vyjadriť izraziti izraziti ge uttryck åt, visa แสดงความคิดเห็น göstermek 表示 виражати خیال یا احساس کو نظروں یا اعمال سے عیاں کرنا bày tỏ 表示 4 to send by fast (postal) delivery Will you express this letter, please? snelpos يُرْسِلُ بالبَريد المُسْتَعْجَل изпращам по бърза поща poslat spěšně sende ekspres mit Expreß schicken στέλνω κτ. εξπρές enviar por correo urgente kiirpostiga saatma فوری رساندن lähettää pikapostina expédier par exprès לִשלוֹח בְּמִשלוח דָחוּף द्रुत प्रेषण hitno poslati expressz küld mempercepat pengiriman senda með hraði mandare per espresso 至急便で送る 급송하다 siųsti skubiu paštu steidzami nosūtīt (pa pastu) pos laju per expresse sturen sende noe ekspress wysyłać ekspresem mandar expresso/ ...por...? a expedia urgent отправлять срочной почтой poslať expres ekspresno poslati poslati brzom poštom skicka som expressbrev ส่งไปรษณีย์แบบด่วน acele postayla göndermek 快遞 надсилати експрес-поштою تیز رفتار ڈاک سے ارسال کرنا phát chuyển nhanh 快递 adj 1 travelling, carrying goods etc, especially fast an express train; express delivery. spoed, snel سَريع експресен spěšný ekspres-; il- Expreß-... ταχύς, εξπρές expreso kiir- سریع السیر pika- express; exprès יָשִׁיר शीघ्र जाने वाला hitan, žuran expressz cepat hrað- espresso 急行の 급행편의 skubus ātrvilciens cepat expres- ekspress-, transport-, frakt- ekspresowy expresso expres срочный expresný ekspresen ekspresni express-, il- ด่วน hızlı 快速的 кур'єрський; терміновий تیزی سے سفر کرنے والا nhanh; tốc hành 快速的 2 clearly stated You have disobeyed my express wishes. uitdruklike واضِح изиричен výslovný udtrykkelig ausdrücklich ρητός expreso, explícito selgesõnaline صریح؛ روشن nimenomainen explicite מפורש स्पष्ट očit, jasan világos jelas dinyatakan skÿlaus, eindreginn espresso はっきりした 명시된 aiškiai pasakytas skaidri izteikts jelas dinyatakan uitdrukkelijk uttrykkelig wyraźny explícito explicit определённый výslovný izrecen izrazit uttrycklig ชัดเจน açıkla belirtilmiş 明確的 певний, чітко висловлений واضح طور پر بیان کیا ہوا rõ ràng 明确的 adv by express train or fast delivery service Send your letter express. spoed, snel, vinnig مُرْسَل بِالبَريد السَّريع експресно expres ekspres mit Expreß επειγόντως urgente kiirsaadetisena فوری؛ اکسپرس pika- exprès בְּמִשלוֹחַ דָחוּף एक्सप्रेस ekspresno, hitro gyorsáruként küld ekspres með hraði; í hraðsendingu per espresso 至急便で 급행편으로 skubiu paštu steidzami; ar ātrvilcienu penghantaran ekspres per expresse ekspress ekspresem por expresso expres, prin poştă rapidă срочно expresne ekspresno ekspresnom poštom [] express อย่างเร่งด่วน ekspresle, acele posta servisiyle 以快遞方式 терміново, екстрено تیز ارسال کی خدمت یا تیز ریل گاڑی کے ذریعہ tốc hành; nhanh 以快递方式 n 1 an express train the London to Cardiff express. snel قِطار سَريع експресен влак rychlík eksprestog der D-Zug υπερταχεία (αμαξοστοιχία) expreso ekspress قطار سریع السیر pikajuna express רַכֶּבֶת מְהִירָה एक्सप्रेस गाड़ी brzi vlak gyorsvonat kereta api ekspres hraðlest espresso 急行列車 급행 ekspresas ātrvilciens keretapi ekspres expres ekspress(tog), hurtigtog ekspres rápido (tren) expres экспресс rýchlik ekspresni vlak ekspresni voz expresståg, snälltåg ขบวนรถด่วน expres (tren) 快車 експрес ایک اکسپریس ٹرین tàu tốc hành 快车 2 the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly The parcel was sent by express. spoed بريد سَريع еьпресна услуга zrychlená doprava ekspres der Eilbote υπηρεσία εξπρές (στο ταχυδρομείο) urgente, rápido kiirpost پست فوری pikalähetys (par) exprès מֶסִירָה מְיוּחֶדֶת तेज गाड़ी hitno, žurno gyorsküldemény ekspres hraðpóstur espresso 速達便 속달편 skubus paštas steidzams sūtījums perkhidmatan ekspres expresse ekspress, ilpost ekspres expresso cu poşta rapidă экспресс-почта zrýchlená doprava ekspresna usluga ekspresna pošta express[] บริษัทที่ส่งของด่วน acele posta servisi 快遞(業務) термінове відправлення ڈاک خانے کے ذریعہ تیز ارسال کی خدمت chuyển phát nhanh 快递(业务) adv exˈpressly in clear, definite words I expressly forbade you to do that. uitdruklik بوُضوح точно výslovně udtrykkeligt ausdrücklich ρητά, σαφώς expresamente selgesõnaliselt بطور صریح و آشکار nimenomaisesti expressément בִמפוֹרָש स्पष्ट शब्दों में izričito határozottan dengan jelas skÿrt, greinilega espressamente 明日に 명확하게 aiškiai, nedviprasmiškai skaidri izteikti; īpaši dengan jelas uitdrukkelijk uttrykkelig wyraźnie expressamente (în mod) expres ясно výslovne izrecno izričito uttryckligt, uttryckligen อย่างชัดเจน açıkça 明確地 точно, чітко واضح ، بیّن الفاظ کے ذریعہ một cách rõ ràng 明确地 n exˈpression [-ʃən] 1 a look on one's face that shows one's feelings He always has a bored expression on his face. uitdrukking تَعْبير изражение výraz udtryk der Ausdruck έκφραση (προσώπου) expresión ilme قیافه؛ حالت ilma expression הַבָּעָה अभिव्यक्क्ति izraz, izričaj arckifejezés air muka, ekspresi svipur, yfirbragð espressione 表情 (얼굴 등의) 표정 išraiška [] izteiksme air muka uitdrukking uttrykk wyraz twarzy expressão expresie выражение výraz izraz izraz uttryck, min การแสดงออกทางสีหน้า ifade, yüz ifadesi 表情 вираз اظہار ، بیان vẻ mặt 表情 2 a word or phrase Dough' is a slang expression for `money`. uitdrukking تَعْبير لغوي израз výraz udtryk; vending der Ausdruck (γλωσσική) έκφραση expresión väljend اصطلاح؛ عبارت ilmaisu expression בִּיטוּי कोई शब्द या मुहावरा izraz kifejezés kata ungkapan orðtak, orðatiltæki espressione 言い回し 말, 표현법 žodis, posakis izteiciens; teiciens kata ungkapan uitdrukking uttrykk wyrażenie expressão expresie выражение výraz izraz izraz uttryck, ord สำนวน deyim, terim 詞句 вислів, мовний зворот لفظ، جملہ یا فقرہ thành ngữ 词句 3 (a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc This poem is an expression of his grief. uitdrukking, uiting تَعْبير عن израз на výraz udtryk; tilkendegivelse der Ausdruck εκδήλωση expresión väljendus بیانگر؛ گویا ilmaus expression לְהִתבָּטֵא ב- शब्दों या क्रिया में किसी भावना की अभिव्यक्ति izraz kinyilvánítás pengungkapan tjáning espressione 表現 말투 išraiška (domu, jūtu) izteikšana; izpausme pengungkapan uiting uttrykk, tegn, ytring wyrażenie expressão expresie выражение výraz izraz izraz uttryck การแสดงความรู้สึกออกมาเป็นคำพูด anlatım, ifade 表達 вираження الفاظ ، حرکات وغیرہ سے بیان کرنا sự diễn đạt 表达 4 the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument Put more expression into your playing! uiting, gevoel تَعْبير عن الشُّعور изразност výraznost udtryk; følelse der Ausdruck αίσθημα expresión väljendusrikkus شور و حال tulkinta expression הַבָּעָה किसी भावना की अभिव्यक्ति izraz, izričaj kifejezés ekspresi tilfinning; tjáning espressione 表情 표현 išraiškingumas, ekspresija (jūtu) izpausme; izteiksme ekspresi gevoelsuitdrukking uttrykksfullhet, følelse uczucie expressão/expressividade expresivitate выразительность cit izraz izraz uttryck, känsla การแสดงความรู้สึกเมื่อได้ดูลักษณะท่าทาง ifade biçimi 感情 виразність, експресія بھاؤ وغیرہ ظاہر کرنا sự biểu hiện 感情 adj exˈpressionless (of a face or voice) showing no feeling a cold, expressionless tone. uitdrukkingloos غَيْر مُعَبِّر، تَعْبيري безизразен bezvýrazný udtryksløs ausdruckslos ανέκφραστος sin expresión ilmetu بی حالت؛ بی احساس ilmeetön sans expression חֲסַר הַבָּעָה भावना-शून्य bezizrazan kifejezéstelen tanpa perasaan svipbrigðalaus senza espressione, inespressivo 無表情の 무표정한 be išraiškos, neišraiškingas neizteiksmīgs tanpa perasaan uitdrukkingsloos uttrykksløs bez wyrazu sem expressão inexpresiv невыразительный nevýrazný brezizrazen beizražajan uttryckslös ซึ่งไม่แสดงความรู้สึก ifadesiz 無表情的 невиразний غیر واضح không diễn cảm 无表情的 adj exˈpressive [-siv] showing meaning or feeling clearly She has an expressive look on her face. veelseggende مُعَبِّر изразителен výrazný udtryksfuld ausdrucksvoll εκφραστικός expresivo ilmekas معنی دار؛ گویا ilmeikäs expressif מָלֶא הַבָּעָה सूचक izražajan kifejező penuh perasaan sem lætur í ljósi; sem segir mikið espressivo 表情豊かな 표정이 풍부한 išraiškingas izteiksmīgs penuh perasaan expressief uttrykksfull wyrazisty, pełen wyrazu expressivo expresiv выразительный výrazný izrazit izražajan uttrycksfull ที่เกี่ยวกับการแสดงออก anlamlı 富有表情的 виразний; емоційний واضح ، بیّن diễn cảm 富有表情的 n exˈpressiveness seggingskrag, wesensvolheid تعْبيريَّه изразителност expresivita udtryksfuldhed die Ausdruckskraft εκφραστικότητα expresividad ilmekus بیانگری؛ پر معنایی ilmeikkyys expressivité לִהיוֹת מָלֶא הַבָּעָה अभिव्यंजकता izražajan kifejezésteljes jelleg, kifejezőerő air muka penuh perasaan tjáningarkraftur espressività 表情の豊かさ 표정이 풍부함 išraiškingumas izteiksmīgums penuh perasaan expressiviteit uttrykksfullhet wyrazistość expressividade expresivitate выразительность expresivita ekspresivnost izražajnost uttrycksfullhet การแสดงออกทางคำพูดหรือลักษณะท่าทาง anlamlılık 表達性 емоційність; виразність اظہار کرنے کی صلاحیت tính diễn cảm 表达性 adv exˈpressively uitdruklik بصورةٍ مُعَبِّرَه изразително výrazně udtryksfuldt ausdrücklich εκφραστικά expresivamente ilmekalt بطور پر معنا ilmeikkäästi avec expression בְּהָּבָעה רַבָּה अभिव्यंजकता izražajno kifejezően dengan penuh perasaan á mergjaðan/áhrifamikinn hátt in modo espressivo 表情豊かに 표현적으로 išraiškingai izteiksmīgi dengan penuh perasaan expressief uttrykksfullt, med følelse wyraziście expressivamente (în mod) expresiv выразительно výrazne ekspresivno izražajno uttrycksfullt โดยแสดงออกให้เห็นอย่างเด่นชัด anlamlı bir şekilde 富有表情地 емоційно; виразно وضاحت سے một cách truyền cảm 富有表情地 n exˈpressway a divided highway; a motorway. snelweg طَريق سَريع бърза лента dálnice motorvej die Schnellstraße αυτοκινητόδρομος autopista kiirtee بزرگراه؛ تندراه moottoritie voie express דֶרֶך מְהִירָה गाड़ियों का रास्ता brza autocesta autópálya jalan bebas hambatan hraðbraut autostrada 高速道路 고속 도로 greitkelis ātrgaitas automaģistrāle lebuhraya snelweg motorvei autostrada auto-estrada autostradă скоростная автострада diaľnica, autostráda avtocesta autoput motorväg ทางด่วน otoyol 高速公路 швидкісна автомагістраль شہر میں موٹروں کے چلنے کی سڑک đường cao tốc 高速公路 express → يُعَبِر عن vyjádřit udtrykke ausdrücken εκφράζω expresar ilmaista exprimer izraziti esprimere 表現する 표현하다 uitdrukken uttrykke wyrazić expressar выражать uttrycka แสดงออก ifade etmek diễn tả 表达 Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit the webmaster's page for free fun content. |
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup |
|---|