| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 3,903,847,335 visitors served. |
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
finish |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.01 sec. |
|
|
finish [ˈfɪnɪʃ] vb (mainly tr) 1. to bring to an end; complete, conclude, or stop 2. (intr; sometimes foll by up) to be at or come to the end; use up 3. to bring to a desired or complete condition 4. to put a particular surface texture on (wood, cloth, etc.) 5. (often foll by off) to destroy or defeat completely 6. to train (a person) in social graces and talents 7. (intr; foll by with) a. to end a relationship or association b. to stop punishing a person I haven't finished with you yet! n
1. the final or last stage or part; end 2. a. the death, destruction, or absolute defeat of a person or one side in a conflict a fight to the finish b. the person, event, or thing that brings this about 3. a. the surface texture or appearance of wood, cloth, etc. a rough finish b. a preparation, such as varnish, used to produce such a texture 4. a thing, event, etc., that completes 5. completeness and high quality of workmanship 6. refinement in social graces 7. (Individual Sports & Recreations / Athletics (Track & Field)) Sport ability to sprint at the end of a race he has a good finish [from Old French finir, from Latin fīnīre see fine1] ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
finish verb 1. stop, close, complete, achieve, conclude, cease, accomplish, execute, discharge, culminate, wrap up (informal), terminate, round off, bring to a close or conclusion He was cheered when he finished his speech. stop start, begin, create, undertake, embark on, commence, instigate 2. get done, complete, put the finishing touch(es) to, finalize, do, deal with, settle, conclude, fulfil, carry through, get out of the way, make short work of They've been working to finish a report this week. 4. leave, complete, quit, drop out of, pack in (informal) He had finished school and was waiting to go to university. 5. consume, dispose of, devour, polish off, drink, eat, neck (slang), drain, get through, dispatch, hoover (informal), deplete He finished his dinner and left. 6. use up, use, spend, empty, exhaust, expend Once you have finished all 21 pills, stop for seven days. 7. coat, polish, stain, texture, wax, varnish, gild, veneer, lacquer, smooth off, face The bowl is finished in a pearlised lustre. 8. (usually with off) destroy, defeat, overcome, bring down, best, worst, ruin, get rid of, dispose of, rout, put an end to, overpower, annihilate, put paid to, move in for the kill, drive to the wall, administer or give the coup de grâce I played well but I didn't finish him off. noun 1. end, ending, close, closing, conclusion, run-in, winding up (informal), wind-up, completion, finale, termination, culmination, cessation, last stage(s), denouement, finalization I intend to see the job through to the finish. end beginning, birth, conception, genesis, preface, inauguration, preamble, inception, prologue, commencement, instigation 2. surface, appearance, polish, shine, grain, texture, glaze, veneer, lacquer, lustre, smoothness, patina The finish of the woodwork was excellent. Quotations "To finish a work? To finish a picture? What nonsense! To finish it means to be through with it, to kill it, to rid it of its soul, to give it its final blow ... the coup de grâce for the painter as well as for the picture" [Pablo Picasso] Translations finish [ˈfɪnɪʃ] A. N 1. (= end) → final m to be in at the finish → presenciar el final a fight to the finish → una lucha a muerte to fight to the finish → luchar a muerte from start to finish → de principio a fin 2. (Sport) [of race] → final m it's going to be a close finish → va a ser un final reñido the replays showed a close finish → la repetición mostraba que habían cruzado la meta casi a la vez 3. (= appearance) → acabado m a table with an oak finish → una mesa con un acabado en roble gloss(y) finish → acabado m brillo matt finish → acabado m mate a surface with a rough/smooth finish → una superficie sin pulir/pulida 4. (= refinement) → refinamiento m she's a beautiful model, but she lacks finish → es una modelo bella, pero le falta refinamiento B. VT 1. (= complete) → terminar, acabar I've nearly finished the ironing → casi he terminado or acabado de planchar what time do you finish work? → ¿a qué hora terminas el trabajo? I'll be finishing my course next year → termino or acabo el curso el año que viene to finish doing sth → terminar or acabar de hacer algo as soon as he finished eating, he excused himself → en cuanto terminó or acabó de comer, se excusó 2. (= use up, consume) [+ food, resources] → terminar, acabar finish your soup → termínate la sopa, acábate la sopa if you finish the milk, let me know → si terminas(toda)la leche, dímelo 3. (= round off) → rematar finish the dish with a sprinkling of parsley → remate el plato espolvoreándolo con perejil we finished the afternoon with tea at the Ritz → rematamos la tarde tomando té en el Ritz 4. (= defeat, destroy) → acabar con that last kilometre nearly finished me → el kilómetro final casi acabó conmigo C. VI 1. (= come to an end) → terminar, acabar the party was finishing → la fiesta se estaba terminando or acabando have you quite finished? → ¿has acabado ya?; (= can I speak now?) → ¿puedo hablar ya? she finished by saying that → terminó or acabó diciendo que ... I've finished with the paper → he acabado el periódico, he terminado con el periódico come back, I haven't finished with you yet! → ¡vuelve, que todavía no he terminado or acabado contigo! 2. (Sport) (= end race) → terminar, acabar she finished first/last → terminó or acabó en primer lugar/en último lugar D. CPD finish line N (US) = finishing line finish off A. VT + ADV 1. (= conclude) → terminar 2. (= use up, consume) → terminar(se), acabar(se) he finished off the bottle in one swallow → se terminó or se acabó la botella de un trago 3. (= exhaust) → dejar destrozado, dejar hecho polvo 4. (= kill) [+ victim] → acabar con, liquidar; [+ wounded person/animal] → rematar; (= defeat) [+ opponent] → derrotar, vencer B. VI + ADV (= end) → terminar, concluir(frm) I'd like to finish off by proposing a toast → quisiera terminar or (frm)concluir proponiendo un brindis let's finish off now → terminemos ahora finish up A. VT + ADV (= use up, consume) [+ food, leftovers] → terminarse, acabarse finish up your drinks now please → termínense lo que estén bebiendo ahora, por favor finish [ˈfɪnɪʃ] n [race] → arrivée f We saw the finish of the London Marathon → Nous avons vu l'arrivée du marathon de Londres. a close finish → une arrivée très serrée [surface] → finition f vt vi [person] → finir, terminer I've finished! → J'ai fini! to finish third [competitor, runner] → finir troisième, faire troisième [book, film] → finir; [day, course, term] → se terminer; [session] → s'achever The film has finished → Le film est fini. finish off vt sep [+ meal, drink] → finir (= kill) → achever finish up finish n (= end) → Schluss m, → Ende nt; (of race) → Finish nt; (= finishing line) → Ziel nt; they never gave up, right to the finish → sie haben bis zum Schluss nicht aufgegeben; from start to finish → von Anfang bis Ende; he’s got a good finish (Sport) → er hat einen starken Endspurt; to be in at the finish (fig) → beim Ende dabei sein; to fight to the finish (fig) → bis zum letzten Augenblick kämpfen (= perfection, of manners) → Schliff m; (of things) → Verarbeitung f, → Ausfertigung f; they lack the finish of handmade ones → sie sind nicht so sorgfältig or sauber verarbeitet wie handgemachte; it has a poor finish → die Verarbeitung or Ausfertigung ist schlecht (of industrial products) → Finish nt; (= final coat of paint) → Deckanstrich m; (of material) → Appretur f; (of paper) → Oberflächenfinish nt; (of pottery) → Oberfläche f; (= ornamental work) → Verzierung f; paper with a gloss/matt finish → Hochglanz-/Mattglanzpapier nt; paint with a gloss/matt finish → Farbe f → mit Hochglanzeffekt/mattem Glanz; highly polished to give it a good finish → auf Hochglanz poliert vt → beenden; education, course → abschließen; piece of work, business → erledigen, abschließen; (Comput: command) → fertigstellen; he’s finished the painting/job → er ist mit dem Bild/der Arbeit fertig; to have finished doing something → damit fertig sein, etw zu tun; when I finish eating … → wenn ich mit dem Essen fertig bin, …; I’ve finished ironing → ich bin mit dem Bügeln fertig; to finish writing/reading something → etw zu Ende schreiben/lesen, etw fertig schreiben/lesen; let me finish eating → lass mich zu Ende essen, lass mich fertig essen; to have finished something → etw fertig haben; task, course → mit etw fertig sein, etw beendet haben; when do you finish work? → wann machen Sie Feierabend or Schluss?; I’m in a hurry to get this job finished → ich möchte diese Sache so schnell wie möglich zu Ende bringen; she never lets him finish (what he’s saying) → sie lässt ihn nie ausreden; Daddy, will you finish (telling) that story? → Papa, erzählst du die Geschichte zu Ende or fertig?; can I have that book when you’ve finished it? → kann ich das Buch haben, wenn du es ausgelesen hast?; give me time to finish my drink → lass mich austrinken; finish what you’re doing and we’ll go → mach fertig, was du angefangen hast, und dann gehen wir; the dollar finished the day up against the pound → bei Börsenschluss war der Dollar gegenüber dem Pfund gestiegen (= ruin) → ruinieren; (= kill, inf: = exhaust) → kaputtmachen (inf), → den Rest geben (+dat) (inf); another strike could finish the firm → noch ein Streik könnte das Ende für die Firma bedeuten; that last mile nearly finished me (inf) → diese letzte Meile hat mir beinahe den Rest gegeben (inf) (= put finishing touches to) → den letzten Schliff geben (+dat); piece of handiwork → verarbeiten; (= give a surface treatment to) surface, industrial product → fertig bearbeiten, ein Finish geben (+dat); (= paint) → anstreichen; car etc → lackieren; to finish something with a coat of varnish → etw zum Schluss (mit Firnis) lackieren; the paintwork isn’t very well finished → die Malerarbeiten wurden nicht sehr gut ausgeführt; the metal is finished with a high-speed disc → das Metall wird mit einer schnell rotierenden Scheibe poliert; the paper is finished on the glazing rollers → das Papier wird mit dem Kalander nachbearbeitet vi → zu Ende or aus sein; (person: with task etc) → fertig sein; (= come to an end, finish work) → aufhören; (piece of music, story etc) → enden; when does the film finish? → wann ist der Film aus?; my course finishes this week → mein Kurs geht diese Woche zu Ende; we’ll finish by singing a song → wir wollen mit einem Lied schließen, zum Schluss singen wir ein Lied; I’ve finished → ich bin fertig finish [ˈfɪnɪʃ] 1. n a. (end) (esp Sport) → fine f (Sport) (line) → traguardo (Mountaineering) → uscita to be in at the finish → essere presente alla fine a fight to the finish → un combattimento all'ultimo sangue b. (appearance) → finitura 2. vt (gen) → finire, terminare; (use up) → esaurire to finish doing sth → finire di fare qc that last mile nearly finished me (fam) → quell'ultimo miglio mi ha quasi distrutto 3. vi (session) → finire, terminare; (book, game) → finire, concludersi; (contract) → scadere (Mountaineering) → uscire the party was finishing → la festa stava per finire she finished by saying that ... → ha concluso dicendo che... to finish first/second (Sport) → arrivare primo/a/secondo/a I've finished with the paper → ho finito col giornale he's finished with politics → ha chiuso con la politica she's finished with him (broken relationship) → ha chiuso con lui finish up 1. vi + adv → finire he finished up in Paris → è finito a Parigi it finished up as ... → ha finito col diventare... 2. vt + adv (food) → finire v finish [ˈfiniʃ] 1 to bring or come to an end She's finished her work; The music finished. tot 'n einde kom يُنْهي свършвам (се) skončit fuldføre; blive færdig med; slutte (be)enden τελειώνω acabar, terminar lõpetama, lõppema پایان دادن lopettaa finir לְסָייֵם पूर्ण करना, समाप्त करना završiti, dovesti kraju befejez menyelesaikan ljúka, enda finire 終える 종료하다 (uþ)baigti, pa(si)baigti []beigt; beigties selesai bea aindigen, eindigen bli ferdig med, fullføre, (av)slutte skończyć terminar a (se) termina кончать(ся) skončiť končati (se) završiti sluta, slutföra, upphöra ทำให้จบ หรือทำให้เสร็จ bit(ir)mek 結束 закінчувати; завершувати ختم ہونا kết thúc 结束 2 to use, eat, drink etc the last of Have you finished your tea? met iets klaar wees; klaar teegedrink يأكُل كُل شَيء привършвам dojíst, dopít bruge op; drikke op; spise op aufbrauchen, -essen,austrinken τελειώνω acabar (millegagi) lõpule jõudma تمام کردن käyttää loppuun finir לִגמוֹר पूरा इस्तेमाल कर लेना dovršiti, dokrajčiti végez menghabiskan klára, ljúka við finire すませる 먹어치우다 pa)baigti apēst; izdzert menghabiskan opmaken bruke opp, spise opp, drikke ut skończyć terminar a termina заканчивать dojesť, dopiť použiti, spiti dovršiti äta (dricka) upp ใช้ กิน หรือดื่มจนหมด bitirmek 喝/用/吃完 доїдати; допивати آخری حصہ ختم کرنا ăn, uống hoặc dùng phần còn lại của cái gì 喝(用、吃)完 n 1 the last touch (of paint, polish etc) that makes the work perfect The wood has a beautiful finish. afwerking اللمسَه الأخيره من العَمَل щрих úprava finish; overfladebehandling die Vollendung τελείωμα, φινίρισμα acabado (viimne) lihv براق سازی viimeistely fini גִימוּר अन्त konacno dotjerivanje (površine, vanjštine) jó kidolgozás sentuhan terakhir lokaáferð; gljái, glans rifinitura 仕上げ 끝손질 apdaila pabeigtība sentuhan terakhir afwerking overflatebehandling, siste finpuss wykończenie acabamento finisaj отделка úprava, vypracovanie dodelava završna obrada finish การลงมือขั้นสุดท้ายในงานภาพวาด หรืองานขัดเพื่อทำให้งานออกมาสมบูรณ์แบบ cilâ, rötuş 最後潤飾 закінчення تکمیلی عمل tình trạng đuợc hoàn tất 最后润饰 2 the last part (of a race etc) It was a close finish. 'n kop-aan-kop-uitslag الجُزء الأخير финиш finiš afslutning; opløb der Endkampf τερματισμός (π.χ. σε αγώνα στίβου) llegada finið پایان maaliintulo arrivée גְמָר अंतिम भाग finiš, kraj hajrá bagian akhir endasprettur finale 最終部分 결승 finiðas beigas; nobeigums; finišs bahagian akhir finish innspurt finisz fim final, finiş финиш finiš, záver finiš finiš slutspurt, slutkamp, finish โค้งสุดท้าย bitiş, varış 最後一段 фініш آخری حصہ phần cuối; đích 最后一段 adj finished 1 ended Her chances of success are finished. verby مُنْتَهٍ свършен skončený slut; forbi beendet ξοφλημένος acabado lõppenud, läbi پایان یافته lopussa fini, fichu אָבוּד पूर्ण uništen, upropašten, gotov befejezett berakhir búinn (að vera) finito 終わった 끝마친 baigtas (par iespējām u.tml.) izsmelts berakhir voorbij ferdig, avsluttet, slutt skończony terminado terminat, compromis законченный skončený končan gotov slut ยุติ sona ermiş, bitmiş 完結了的 остаточний ختم ہونا kết thúc; chấm dứt 完结了的 2 (negativeunfinished) done; completed a finished product. onklaar; onafgewerk; klaarproduk; afgewerkte produk تام، كامِل، مَعْمول завършен dokončený; konečný færdig fertig τελικός, ολοκληρωμένος acabado valmis تکمیل شده valmis fini מוּגמָר समाप्त gotov, dovršen kész selesai frágenginn finito 完成した 완성된 galutinis pabeigts; gatavs selesai afgewerkt ferdig, fullført, fullendt zrobiony, skończony bem acabado/porque 'bem'? finisat готовый konečný, dokonalý, perfektný končni gotov färdig ที่เสร็จเรียบร้อย bitmiş, mamul 完成的 оброблений; готовий مکمل hoàn tất; hoàn thành 完成的 3 having been completely used, eaten etc The food is finished – there's none left. klaar مُسْتَعْمَل تَماماً привършен spotřebovaný opbrugt aufgebraucht τελειωμένος, τελείως χρησιμοποιημένος acabado otsas تمام شده loppu fini גָמוּר खाना इत्यादि का काम पूरा करना dokrajčen, pojeden elfogyott habis búinn, kláraður finito 平らげられた 다 써 버린 pabaigtas apēsts; izdzerts habis op oppbrukt/-spist, drukket ut/opp wyczerpany acabado terminat закончившийся spotrebovaný porabljen do kraja potrošen uppäten, uppdrucken, slut ถูกกินหรือถูกใช้จนหมด bitmiş, kalmamış 完成吃/用完 закінчений ختم ہو چکنا dùng hết sạch 完成吃(用)完 finish off 1 to complete She finished off the job yesterday. klaarmaak; klaargemaak يُنْهي، يُكْمِل приключвам dodělat afslutte; sætte punktum for beendigen ολοκληρώνω, αποτελειώνω completar, acabar, terminar ära lõpetama تکمیل کردن saada valmiiksi compléter לִגמוֹר पूरा करना dovršiti, završiti befejez (vmit) menyelesaikan leggja lokahönd á; ganga frá completare 仕上げる 마무리하다 baigti pabeigt menyempurnakan afmaken gjøre ferdig ukończyć completar a termina завершать dorobiť, dokončiť dokončati završiti slutföra ทำให้เสร็จสิ้นอย่างสมบูรณ์ bitirmek, tamamlamak 完成 закінчувати; завершувати مکمل کرنا hoàn thiện; hoàn chỉnh 完成 2 to use, eat etc the last of We've finished off the cake. klaarmaak يأكل الجُزء الأخير довършвам dojíst, spotřebovat spise op aufbrauchen, -essen αποτελειώνω terminar (millelegi) lõppu (peale) tegema تمام کردن käyttää loppuun terminer לְחָסֵל केक इत्यादि पूरा खा जाना dokrajčiti, pojesti, potrošiti megeszik menghabiskan klára, ljúka við finire 平らげる 먹어 치우다 pabaigti apēst; izdzert menghabiskan opgebruiken bruke opp, spise/drikke helt opp zużyć terminar/acabar a termina прикончить dojesť; spotrebovať porabiti do kraja iskoristiti do kraja äta (dricka) upp, göra slut på ใช้หรือกินส่วนสุดท้าย (geri kalanını) yiyip/içip bitirmek 吃/用完 доїдати; допивати ختم کرنا ăn, uống hoặc dùng phần còn lại của cái gì 吃(用)完 3 to kill (a person) His last illness nearly finished him off. van kant maak يَقْتُل убивам zabít slå ihjel; gøre det af med den Rest geben ξεκάνω, σκοτώνω acabar con (kellelegi) lõppu (peale) tegema کشتن tappaa achever לְחָסֵל मार डालना dotući, ubiti elintéz vkit membunuh gera út af við uccidere 殺す 죽이다 pribaigti nobeigt; nogalināt membunuh afmaken gjøre det av med, gi (noen) nådestøtet wykończyć acabar com/dar cabo de a termina прикончить zahubiť, zabiť pokončati ubiti ta död på, göra slut på ฆ่า (คำไม่เป็นทางการ) öldürmek, hesabını görmek 致...於死地 прикінчити, убити مار ڈالنا kết liễu 致...于死地 finish up 1 to use, eat etc the last of; to finish Finish up your meal as quickly as possible. klaarmaak يُنْهي довършвам dojíst bruge op; spise op; blive færdig beendigen (απο)τελειώνω acabar lõpuni sööma, lõpuni jooma تمام کردن käyttää loppuun finir (de manger) לְסָייֵם पूरा करना pojesti dokraja befejez menghabiskan klára finire 平らげる 먹어 치우다 baigti apēst; izdzert habiskan opmaken bruke/spise/drikke opp dokończyć, dojeść acabar a termina (de mâncat) заканчивать skončiť, ukončiť porabiti završiti äta (dricka) upp, göra slut på ใช้หรือกินส่วนสุดท้ายให้เสร็จสิ้น (geri kalanını) yiyip/içip bitirmek 吃完,用盡 закінчувати; доїдати ختم کر دینا ăn, uống hoặc dùng phần còn lại của cái gì 吃完,用尽 2 to end It was no surprise to me when he finished up in jail; The car finished up in the dump. opeindig يَنْتَهي بِه الأمْر، تَكون نِهايَتُه завършвам skončit ende op i enden καταλήγω ir a parar a lõpetama به پایان بردن päätyä se retrouver סִיוּם खत्म हो जाना završiti végez berakhir enda í finire 終わる 끝마치다 užbaigti veiklą/gyvenimą galu galā nonākt [] berakhir terechtkomen ende i/på skończyć acabar a sfârşi оказаться (в конце концов) skončiť končati završiti sluta, till slut hamna ทำให้เสร็จ; ทำให้จบ sonunda...-e varmak/düşmek, sonunda...olmak 結束 закінчувати انجام ہونا kết thúc 结束 finish → نهاية, يَخْتَتِم konec, skončit afslutning, slutte beenden, Ende τελειώνω, τέρμα acabado, acabar lopettaa, loppu arrivée, finir završiti, završnica finire, rifinitura 終える, 終わり …을 끝내다, 끝 afwerking, voltooien avslutning, avslutte koniec, skończyć terminar, término заканчивать, конец avsluta, slutspurt จบ, ตอนจบ bitmek, son kết thúc, phần kết thúc 完成 Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit the webmaster's page for free fun content. |
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup |
|---|