infame


Also found in: Wikipedia.

infame

(ɪnˈfeɪm)
n
infamyan infamous person
adj
infamous
vb (tr)
to make infamous or brand with infamy; defame
References in periodicals archive ?
Qu'il me fait bon souffrir Qu'il me fait bon perir Qu'il me fait mal survivre Chers endormis, mes chers ennemis Vous qui cherissez tant cette vie Ou regnent le mal et l'hypocrisie La bassesse et l'ignominie N'ayez point pitie De l'etre infame que je suis Jetez-moi aux orties Telle est ma volonte Couvrez-moi de ronces Telle est mon esperance Ne priez point pour mon ame Je n'ai que faire de vos prieres De vos lamentations je n'ai cure Ma noirceur est pure Et ma nuit plus claire que vos jours Prenez la splendeur Donnez-moi l'horreur A vous la grandeur A moi la douleur Je vous laisse la lumiere Rendez-moi ma noirceur Prenez la vie Je prends la mort Merci
Oddly, his wrath against the infame exceeds that directed against the Parlements, the royal government, and the sword nobility; in fact the Church was the least effective obstacle to the ideals Voltaire held dear.
O fim da distincao que tinham ambos/ Estes dois espectaculos se via/ Em que aquele somente pretendia/ Instruir o auditorio, este alegra-lo;/ Ou por dizer melhor, para insulta-lo;/ E que a comedia antiga a cena expunha,/ pois da satira infame se compunha:/ Na Grecia, nao havia heroi insigne/ Que nao fosse oprimido, e profanado,/ Na publica insolencia, com as vozes/ Dos insofriveis comicos; na lingua/ Desse mesmo Aristofanes, que leva/ Ao ponto mais esplendido este drama,/ Se mortifica, e se envergonha a fama/ De encontrar tao infame desaforo;/ Com a lei mais severa, ao seu decoro/ Foi, enfim, a comedia reduzida;/ E, sepultando a obscena impropriedade,/ Nao reteve ao depois outro exercicio/ Que encobrir a pessoa, e expor o vicio.
14) Information regarding the genesis and reception of the Storia was drawn from Lanfranco Caretti's Introduction to the Storia della colonna infame (5-12).
Dans une autre version, ce pauvre jeune homme serait victime de la sorcellerie infame des femmes.
A une question sur l'impact des recents attentats terroristes de Paris sur le quotidien de la communaute musulmane en Europe, Sellal a souhaite que [beaucoup moins que] les reactions et les reponses a ce crime infame feront le distinguo entre le terrorisme et l'islam et le terrorisme et l'emigration [beaucoup plus grand que], affirmant que le terrorisme etait [beaucoup moins que] l'abjection de ce siecle [beaucoup plus grand que].
372-76; Carlos Aguinaga and Roberto Azaretto, Ni decada ni infame, del '30 al '43 (Buenos Aires, 1991), p.
Die groep sit hul rassistiese en diskriminerende tirade voort met aanhalings uit die Bybel waar daar gepraat word van rein en onrein diere (2002: 151) en hulle laat nie na om melding te maak van die bekende en infame regverdiging vir hul vooroordeel nie: "[D]ie Bybel praat uitdruklik van die geslag van Gam--die waterdraers en die houthakkers" (p.
Nous adoptons aujourd'hui une loi qui est aussi infame que toutes celles auxquelles je viens de faire allusion, et je pense qu'elle infligera une honte indelebile a cette Chambre et au le Dominion (25).
Soldados, advertid que aqui colgados Destos rollizos troncos as dexamos Los miserables cuerpos por despojos De la victoria illustre que alcanzastes De aquellos desdichados que padridos Estan sobre su sangre rebolcados, Sepulcro que tomaron porque quiso Assi fortuna infame perseguirnos Can mano poderosa y acabarnos.
Again demonstrating that insults in another language are less offensive, the rather literal Portuguese translation resorts to italicized Spanish cognates, so that "`Down with the miscalled Republic and I obscenity in the milk of your fathers'" (111) becomes "`Abaixo a infame Republica e me cago (I shit) no leite de vossos pais" (Pg 97).
Literary or historical examples to consider might include Alberti's Momus, Tarabotti's Tirannia paterna, Manzoni's Storia della colonna infame, Morante's La storia, and Pasolini's Scritti corsari.