Jolif

Jol`if´

    (jǒl`ĭf´)
a.1.Joyful; merry; pleasant; jolly.
Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
Rene-Antoine Gauthier and Jean-Yves Jolif (Paris: Beatrice-Nauwelaerts, 1970), 828; Victor Goldschmidt, Temps physique et temps tragique chez Aristote.
Jolif, 1958-1959, Aristote, EEthique a Nicomaque, Publications Universitaires de Louvain, Editions Beatrice/Nauwelaerts, Paris/Lovaina.
El tratamiento de la fronesis, elaborado en el sexto libro de la Etica a Nicomaco, no fue asequible como traduccion en Occidente sino hasta mediados del siglo XIII; sin embargo, una rica herencia de especulacion filosofica comenzo a difundirla como tema en una epoca muy temprana (GAUTHIER; JOLIF 1970, p.
Gauthier y Jolif, situandose proximos a una interpretacion genetica de los textos [22], han sostenido que Aristoteles, en el momento de escribir este pasaje del libro III, tendria en muy baja consideracion la vida animal, y en concreto el sentido del tacto, por ser el mas pegado a las cosas sensibles; afirman que estaria todavia imbuido en el dualismo platonico alma-cuerpo (conocimiento intelectual-conocimiento sensible), ya que el menosprecio hacia lo corporal no estaria en consonancia con una teoria hilemorfica, que seria posterior [23].
Gauthier y Jolif aprueban la opinion de Ramsauer de que "Aristoteles mantiene la infancia en el desprecio".
Introduccion, traduccion y comentarios de Rene Antoine Gauthier y Jean Yves Jolif, Lovaina, Institut superieur de philosophie de l'universite de Louvain, segunda edicion, 1970.
La discusion mas fina y con la bibliografia de rigor se halla en las paginas respectivas de Gauthier -- Jolif, op.
Es, como dicen Gauthier y Jolif (59), una manera simplista de concebir el proceso mucho mas complejo del pensamiento aristotelico.
un clerk ke ama mult La dame, si fu jolif & estut.
Gauthier, Rene Antoine y Jean Yves Jolif (1970), Aristote, Ethique a Nicomaque, Paris, Publications Universitaires/Nauwelaerts.
This Absolon, that jolif was and gay, Gooth with a sencer on the haliday, Sensynge the wyves of the parisshe faste: And many a lovely look on hem he caste, And namely on this carpenteris wyf.