Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,780,711,631 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

just
(redirected from Just a Moment)

   Also found in: Medical, Legal, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.01 sec.
just 1  (jst)
adj.
1. Honorable and fair in one's dealings and actions: a just ruler. See Synonyms at fair1.
2. Consistent with what is morally right; righteous: a just cause.
3. Properly due or merited: just deserts.
4. Law Valid within the law; lawful: just claims.
5. Suitable or proper in nature; fitting: a just touch of solemnity.
6. Based on fact or sound reason; well-founded: a just appraisal.
adv. (jst, jst; jst when stressed)
1. Precisely; exactly: just enough salt.
2. Only a moment ago: He just arrived.
3. By a narrow margin; barely: just missed being hit; just caught the bus before it pulled away.
4. At a little distance: just down the road.
5. Merely; only: just a scratch.
6. Simply; certainly: It's just beautiful!
7. Perhaps; possibly: I just may go.
Idioms:
just about
Almost; very nearly: This job is just about done.
just now
Only a moment ago.
just the same
Nevertheless.

[Middle English juste, from Old French, from Latin istus; see yewes- in Indo-European roots.]

justly adv.
justness n.

just 2  (jst)
n. & v.
Variant of joust.

just
adj [dʒʌst]
1.
a.  fair or impartial in action or judgment
b.  (as collective noun; preceded by the) the just
2. conforming to high moral standards; honest
3. consistent with justice a just action
4. rightly applied or given; deserved a just reward
5. (Law) legally valid; lawful a just inheritance
6. well-founded; reasonable just criticism
7. correct, accurate, or true a just account
adv [dʒʌst (unstressed) dʒəst]
1. used with forms of have to indicate an action performed in the very recent past I have just closed the door
2. at this very instant he's just coming in to land
3. no more than; merely; only just an ordinary car
4. exactly; precisely that's just what I mean
5. by a small margin; barely he just got there in time
6. (intensifier) it's just wonderful to see you
7. Informal indeed; with a vengeance isn't it just
just about
a.  at the point of starting (to do something)
b.  very nearly; almost I've just about had enough
just a moment, second, or minute an expression requesting the hearer to wait or pause for a brief period of time
just now
a.  a very short time ago
b.  at this moment
c.  South African informal in a little while
just on having reached exactly it's just on five o'clock
just so
a.  an expression of complete agreement or of unwillingness to dissent
b.  arranged with precision
[from Latin jūstus righteous, from jūs justice]
justly  adv
justness  n
Usage: The use of just with exactly (it's just exactly what they want) is redundant and should be avoided: it's exactly what they want
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Adj.1.just - used especially of what is legally or ethically right or proper or fitting; "a just and lasting peace"- A.Lincoln; "a kind and just man"; "a just reward"; "his just inheritance"
fair, just - free from favoritism or self-interest or bias or deception; conforming with established standards or rules; "a fair referee"; "fair deal"; "on a fair footing"; "a fair fight"; "by fair means or foul"
honourable, honorable - worthy of being honored; entitled to honor and respect; "an honorable man"; "led an honorable life"; "honorable service to his country"
right - in conformance with justice or law or morality; "do the right thing and confess"
righteous - characterized by or proceeding from accepted standards of morality or justice; "the...prayer of a righteous man availeth much"- James 5:16
unjust - violating principles of justice; "unjust punishment"; "an unjust judge"; "an unjust accusation"
2.just - fair to all parties as dictated by reason and conscience; "equitable treatment of all citizens"; "an equitable distribution of gifts among the children"
fair, just - free from favoritism or self-interest or bias or deception; conforming with established standards or rules; "a fair referee"; "fair deal"; "on a fair footing"; "a fair fight"; "by fair means or foul"
just - used especially of what is legally or ethically right or proper or fitting; "a just and lasting peace"- A.Lincoln; "a kind and just man"; "a just reward"; "his just inheritance"
impartial - showing lack of favoritism; "the cold neutrality of an impartial judge"
3.just - free from favoritism or self-interest or bias or deception; conforming with established standards or rules; "a fair referee"; "fair deal"; "on a fair footing"; "a fair fight"; "by fair means or foul"
just - used especially of what is legally or ethically right or proper or fitting; "a just and lasting peace"- A.Lincoln; "a kind and just man"; "a just reward"; "his just inheritance"
impartial - showing lack of favoritism; "the cold neutrality of an impartial judge"
reasonable, sensible - showing reason or sound judgment; "a sensible choice"; "a sensible person"
4.justjust - of moral excellence; "a genuinely good person"; "a just cause"; "an upright and respectable man"
righteous - characterized by or proceeding from accepted standards of morality or justice; "the...prayer of a righteous man availeth much"- James 5:16
Adv.1.just - and nothing more; "I was merely asking"; "it is simply a matter of time"; "just a scratch"; "he was only a child"; "hopes that last but a moment"
2.just - indicating exactness or preciseness; "he was doing precisely (or exactly) what she had told him to do"; "it was just as he said--the jewel was gone"; "it has just enough salt"
3.just - only a moment ago; "he has just arrived"; "the sun just now came out"
4.just - absolutely; "I just can't take it anymore"; "he was just grand as Romeo"; "it's simply beautiful!"
intensifier, intensive - a modifier that has little meaning except to intensify the meaning it modifies; "`up' in `finished up' is an intensifier"; "`honestly' in `I honestly don't know' is an intensifier"
5.just - only a very short time before; "they could barely hear the speaker"; "we hardly knew them"; "just missed being hit"; "had scarcely rung the bell when the door flew open"; "would have scarce arrived before she would have found some excuse to leave"- W.B.Yeats
6.just - exactly at this moment or the moment described; "we've just finished painting the walls, so don't touch them";

just
adverb
1. recently, lately, only now The two had only just met.
2. merely, but, only, simply, solely, no more than, nothing but It's just a suggestion.
3. barely, hardly, only just, scarcely, at most, by a whisker, at a push, by the skin of your teeth He could just reach the man's head with his right hand.
4. exactly, really, quite, completely, totally, perfectly, entirely, truly, absolutely, precisely, altogether, positively Kiwi fruit are just the thing for a healthy snack.
adjective
2. fitting, due, correct, deserved, appropriate, justified, reasonable, suitable, decent, sensible, merited, proper, legitimate, desirable, apt, rightful, well-deserved, condign This cup final is a just reward for all the efforts they have put in.
fitting inappropriate, unreasonable, unfit, undeserved
just about practically, almost, nearly, close to, virtually, all but, not quite, well-nigh He is just about the best golfer in the world.
Quotations
"Thrice is he arm'd that hath his quarrel just" [William Shakespeare Henry VI, part II]
Translations
just1 [dʒʌst]
A. ADJ
1. (= fair) [person, system] → justo
as is only justcomo es justo, como es de razón
2. (= deserved) [praise, reward] → merecido; [punishment] → apropiado, justo
3. (= justified) [complaint, criticism] → justificado; [opinion] → lógico
see also deserts
4. (= accurate) [account] → correcto; [assessment] → correcto, exacto
B. NPL the justlos justos

just2 [dʒʌst] ADVERB
1. (relating to time)
1.1. (= at this moment) → ahora mismo
we're just offnos vamos ahora mismo
I'm just coming!¡ya voy!
"have some tea!" - "actually, I was just going"-tómate un té -en realidad ya me iba
1.2. (= at that moment) → justo
he was just leaving when the phone rangestaba justo saliendo cuando sonó el teléfono
1.3. (= recently, a moment ago) we were just talking about thatprecisamente or ahora mismo estábamos hablando de eso
just cookedrecién hecho
it's just gone 10 o'clockacaban de dar las diez
to have just done sthacabar de hacer algo
he has just leftacaba de irse
he had just leftacababa de irse
just marriedrecién casados
the book is just outel libro acaba de salir
it's just past 10 o'clockacaban de dar las diez
1.4. (in expressions specifying "when")
just after I arrivedpoco después de mi llegada
just after Christmasjusto después de Navidad
it's just after 9 o'clockson las nueve un poco pasadas
just as I arrivedjusto cuando yo llegaba
just as it started to rainjusto cuando empezó a llover, en el momento en que empezó a llover
just before I arrivedpoco antes de mi llegada
just before Christmasjusto antes de Navidad
I saw him just this minutelo he visto hace un momento
I've just this minute finished itacabo de terminarlo en este momento
just at that momenten ese mismo momento or instante
just this morningesta misma mañana
just when it was going wellprecisamente or justamente cuando iba bien ...
just yesterdayayer mismo
"are you leaving?" - "not just yet"-¿te vas? -aún or todavía no
see also now A6
see also recently 2
see also then A1
2. (= barely) → por poco
we (only) just missed itlo perdimos por muy poco
I (only) just caught itlo alcancé por un pelopor poco lo pierdo
we had just enough moneyteníamos el dinero justo
he missed the train, but only justperdió el tren, pero por poco
he passed, but only justaprobó pero por los pelos
we arrived just in timepor poco no llegamosllegamos justo a tiempo
3. (= slightly)
just over/under two kilosun poco más de/menos de dos kilos
it's just over/under two kilospasa de/no llega a los dos kilos
just to the left/rightun poco más a la izquierda/derecha
just to one sidea un lado
4. (= exactly) → justo, exactamente
it's just my sizees justo or exactamente mi talla
it's just the samees justo or exactamente igual
just here/thereaquí/ahí mismo
just behind/in front of/next tojusto detrás/delante de/al lado de
it's just (on) 10 (o'clock)son las diez en punto
it cost just (on) £20me costó veinte libras justas
just how many we don't knowno sabemos exactamente cuántos
that's just it!¡ahí está!, ¡ésa es la cuestión!
he's just like his father (physically, in behaviour) → es idéntico a su padre
that's just like him, always latees típico(de él), siempre llega tarde
they are just like brothersson como hermanos
they have their problems just like the rest of ustienen sus problemas, exactamente igual que el resto de nosotros
I can't find £1,000 just like thatno puedo conseguir mil libras así sin más
that's just the point!¡ahí está!, ¡ésa es la cuestión!
he likes everything just sole gusta que todo esté perfecto
it's just what I wantedes justo or precisamente lo que quería
that's just what I thoughteso es justo or precisamente lo que pensé
just what did he say?¿qué dijo exactamente?
just what are you implying?¿qué es exactamente lo que estás insinuando?
see also luck A
see also right A2
5. (= only) → sólo, nomás(LAm)
they were just 15 when they got marriedtenían sólo or nada más 15 años cuando se casaron
he's just a ladno es más que un chavales sólo un chaval
it's just a mousees sólo un ratón
don't take any notice of her, she's just jealousno le hagas ni caso, lo que está es celosa or lo que pasa es que está celosa
it's just around the cornerestá a la vuelta de la esquina
I just asked! (hum) → ¡preguntaba nada más!
just a fewsólo unos pocos, unos pocos nada más
just a littlesólo un poco, un poco nada más
just onceuna vez nada mássolamente una vez
it's just over thereestá ahí mismo
it's just a suggestiones sólo una sugerencia
he's just teasingsólo está bromeando, está bromeando, nada más
just this oncesólo esta vez
we went just to see the museumfuimos sólo para ver el museo
just the two of uslos dos solossólo nosotros dos
I just wanted to say thatsólo quería decir que ...
see also friend, note A3
6. (= simply) → sencillamente
I just told him to go awayle dije sencillamente que se fuera
just ask the waysimplemente pregunta por dónde se va
I'm just phoning to remind you thatsólo llamo para recordarte que ...
let's just wait and seees mejor esperar a ver(qué pasa)
you should just send it backdeberías devolverlo sin más
he just couldn't wait to see themtenía unas ganas enormes de verlos
it's just one of those thingsson cosas que pasan
it's just that I don't like itlo que pasa es que no me gusta
I just thought that you would like ityo pensé que te gustaría
see also because A
see also imagine 1, 2
see also wonder B
7. (= specially) → sólo
I did it just for youlo hice sólo por ti
8. (= conceivably) it may just be possiblepuede que sea posible
it's an old trick, but it could just workes un viejo truco, pero puede que funcione
9. (in comparisons)
just astan
it's just as good as yourses tan bueno como el tuyo
you sing just as well as he doescantas tan bien como él
the new one is just as bigel nuevo es igual de grande
this model goes just as fasteste modelo va igual de rápido
10. (in imperatives)
just let me get my hands on him!¡cómo lo coja!, ¡con que lo agarre!(LAm)
just listen to that rain!¡escucha or fíjate cómo llueve!
just listen a minute, will you?¡escúchame un momento!, ¿quieres?
just look at this mess!¡fíjate qué desorden!
just wait a minute!¡espera un momento!
just you wait, he'll come sure enough (reassuringly) → espera hombre, ya verás cómo viene
just (you) wait until I tell your father (threateningly) → ya verás cuando se lo cuente a tu padre, espera(nomás (LAm)) a que se lo cuente a tu padre
just you do!
just you try it!
just you dare!¡inténtalo si te atreves!
11. (emphatic) she's just amazing!es una mujer increíble
"that dress is awful" - "isn't it just?"-ese vestido es francamente horrible -¡y tanto!
we're managing just finenos apañamos perfectamente
it's just perfect!¡es absolutamente perfecto!
see also plain A3, B1
12. (imagining something)
I can just hear the roars of laughterme puedo imaginar muy bien or perfectamente las carcajadas
I can just imagine her reactionme imagino muy bien or perfectamente su reacción
I can just see her face if I told herme puedo imaginar muy bien or perfectamente la cara que pondría si se lo dijese
13. (in set expressions)
just about I've just about finished this workestoy a punto de terminar este trabajo
it's just about finishedestá casi terminado
I think that it was just about here that I saw himcreo que yo estaba más o menos aquí cuando lo vi
I've just about had enough of this noise!¡estoy ya más que harto de este ruido!
to be just about to do sthestar a punto de hacer algo
I was just about to phoneestaba a punto de llamar
come just as you areven tal como estás
leave it just as it isdéjalo tal como está
just as you wishcomo usted quiera
just as I thought!¡ya me lo figuraba or imaginaba!, ¡lo que yo me figuraba or imaginaba!
just in casepor si acaso
just in case it rainspor si acaso llueve, por si llueve
I've prepared some extra food, just in casehe preparado comida de más, por si las moscas or por si acaso
just a minute!, just one moment! (= coming) → ¡un momento, por favor!¡voy!
just a minute, I don't know if I agree with thatun momento, no sé si estoy de acuerdo con eso ...
just the same, I'd ratherde todas formas, prefiero ...
that's just too bad! (iro) → ¡qué lástima!, ¡qué mala pata!
it's just as wellmenos mal
it's just as well it's insuredmenos mal que está asegurado
I wasn't expecting much, which was just as wellno esperaba mucho, y menos mal
it would be just as well if we checked the pricesmás valdría que comprobásemos los precios
see also happen 2
see also soon 4

just [ˈdʒʌst](STRONG) [ˈdʒəst]
adj
(= fair) [punishment, sentence, solution, settlement] → juste; [reward] → juste; [society, world] → juste
to get one's just deserts → avoir ce que l'on mérite
(= legitimate) [cause] → juste
a just war → une guerre juste
adv
(= a short time ago) to have just done sth → venir de faire qch
He's just done it → Il vient de le faire.
She's just arrived → Elle vient d'arriver.
He's just left → Il vient de partir.
just now (= a short time ago)
I did it just now → Je viens de le faire.
She was here just now → Elle était là il y a une minute.
(= at this time) → à l'instant
I'm just finishing this → Je le finis à l'instant.
just now (= at the moment) → pour l'instant
I'm rather busy just now → Je suis assez occupé pour l'instant.
not just now → pas tout de suite
(= very soon)
I'm just going to do it → Je vais le faire tout de suite.
I'm just coming! → J'arrive!
to be just about to do sth (= on the point of doing) → être sur le point de faire qch
I was just about to phone → J'étais sur le point de téléphoner.
(= at that moment) we were just going, when ... → nous partions juste quand ...
just as he was leaving → juste au moment où il partait
(with imperative) (= simply) → simplement, juste
If you need help, just ask! → Si vous avez besoin d'aide, demandez tout simplement!
Just ask someone the way → Demandez tout simplement votre chemin à quelqu'un.
Just listen to this!
BUT Écoutez un peu ça!.
just a minute! (asking someone to wait)une minute!
just one moment! → un instant!, un instant s'il vous plaît!
(emphatic) (= absolutely) (+ adj)absolument, complètement
That's just stupid! → C'est complètement stupide!
She just won't relax
BUT Elle refuse tout bonnement de se détendre.
(= only) → juste
just one → juste un(e)
I just want ... → je veux juste ...
don't do it just because → ne le faites pas juste parce que ...
it's just that ... → c'est juste que ...
it's just a ... (= no more than) → ce n'est que ...
It's just a suggestion → Ce n'est qu'une suggestion.
It's just a mistake → Ce n'est (rien) qu'une erreur.
(= immediately) → juste
just before → juste avant
just after → juste après
just after Christmas → juste après Noël
He arrived just after you called → Il est arrivé juste après que tu aies appelé.
(= exactly) → exactement, juste
That's just what I wanted to hear → C'est juste ce que je voulais entendre.
just how much? → combien exactement?, combien au juste?
to be just like sb/sth → être exactement comme qn/qch
just as I expected → exactement comme je m'y attendais, précisément comme je m'y attendais
just so! (British) (old-fashioned)exactement!
just so (= exactly as it should be)
She wants everything just so → Il faut que tout soit impeccable pour elle.
just right adjparfait(e)
It's just right → C'est parfait.
just two o'clock → exactement deux heures, juste deux heures
just in time → juste à temps
just here → ici
just the ... [+ person, place, thing]
He knew just the place → Il connaissait l'endroit idéal.
(= only just) (with verb)tout juste
I just managed to crawl through the hole → Je parvins tout juste à passer dans le trou en rampant.
He could just reach it → Il pouvait tout juste l'atteindre.
She just caught the train
BUT Elle a attrapé son train de justesse.
to just miss sth [+ target]
He just missed → Il a échoué de peu. (= avoid crashing into)
He just missed the wall → Il a évité le mur de justesse.
just about (= more or less) → à peu près
We can just about get there in time → Nous pouvons y arriver à peu près à temps.
It's just about big enough
BUT C'est tout juste assez grand.
(= only just) (with adj)
Her hand was just visible → Sa main était à peine visible.
just enough advjuste assez; prepjuste assez de
We had just enough money → Nous avions juste assez d'argent.
just enough time → juste assez de temps
(= practically) → presque, pratiquement
just about everything → pratiquement tout, presque tout
(= slightly) just under an hour → un peu moins d'une heure
just over an hour → un peu plus d'une heure
(= equally)
It's just as good → C'est (vraiment) aussi bon.
She's just as clever as you → Elle est tout aussi intelligente que toi.
to be just as well (= lucky)
It's just as well that you → Heureusement que vous ...

just1
adv
(immediate past) → gerade, (so)eben; they have just leftsie sind gerade or (so)eben gegangen; she left just before I camesie war, gerade or kurz bevor ich kam, weggegangen; he’s just been appointeder ist gerade or eben erst ernannt worden; I met him just after lunchich habe ihn direkt or gleich nach dem Mittagessen getroffen
(= at this/that very moment)gerade; hurry up, he’s just goingbeeilen Sie sich, er geht gerade; he’s just cominger kommt gerade or eben; I’m just comingich komme ja schon; I was just going to …ich wollte gerade; just as I was goinggenau in dem Moment or gerade, als ich gehen wollte
(= barely, almost not)gerade noch, mit knapper Not; he (only) just escaped being run overer wäre um ein Haar überfahren worden; it just missedes hat fast or beinahe getroffen; I’ve got only just enough to live onmir reicht es gerade so or so eben noch zum Leben; I arrived just in timeich bin gerade (noch) rechtzeitig gekommen
(= exactly)genau, gerade; it is just five o’clockes ist genau fünf Uhr; that’s just like youdas sieht dir ähnlich; it’s just on nine o’clockes ist gerade neun Uhr; it happened just as I expectedes passierte genau so, wie ich es erwartet hatte; it’s just because of that that he insistsgerade or eben deshalb besteht er darauf; that’s just it!das ists ja gerade or eben!; that’s just what I was going to saygenau das wollte ich (auch) sagen; just what do you mean by that?was wollen Sie damit sagen?; just what does this symbol mean?was bedeutet dieses Zeichen genau?; it was just theregenau da war es; just so! (old)genau, ganz recht; everything has to be just soes muss alles seine Ordnung haben
(= only, simply)nur, bloß; I can stay just a minuteich kann nur or bloß eine Minute bleiben; just you and menur wir beide, wir beide allein; this is just to show you how it worksdies soll Ihnen lediglich zeigen, wie es funktioniert; this is just to confirm …hiermit bestätigen wir, dass …; he’s just a boyer ist doch noch ein Junge; why don’t you want to/like it? — I just don’twarum willst du nicht/magst du es nicht? — ich will/mags eben or halt (inf)nicht; just like that(ganz) einfach so; I don’t know, I just don’tich weiß (es) nicht, beim besten Willen nicht; you can’t just assume …Sie können doch nicht ohne weiteres annehmen; it’s just not good enoughes ist einfach nicht gut genug; I just prefer it this wayich finds eben or einfach besser so
(= a small distance: with position) → gleich; just round the cornergleich um die Ecke; just above the treesdirekt über den Bäumen; put it just over therestells mal da drüben hin; just here(genau) hier
(= absolutely)einfach, wirklich; it was just fantastices war einfach prima; it’s just terribledas ist ja schrecklich!
just asgenauso, ebenso; the blue hat is just as nice as the red oneder blaue Hut ist genauso hübsch wie der rote; she didn’t understand you — it’s just as well!sie hat Sie nicht verstanden — das ist vielleicht auch besser so; it’s just as well you stayed at home, you didn’t miss anythinges macht nichts, dass Sie zu Hause geblieben sind, Sie haben nichts verpasst; it’s just as well you didn’t go outnur gut, dass Sie nicht weggegangen sind; it would be just as well if you camees wäre doch besser, wenn Sie kämen; come just as you arekommen Sie so, wie Sie sind; it’s just as you pleasewie Sie wollen; just as I thought!ich habe es mir doch gedacht!
just aboutin etwa, so etwa; I am just about readyich bin so gut wie fertig; it’s just about herees ist (so) ungefähr hier; did he make it in time? — just abouthat ers (rechtzeitig) geschafft? — so gerade; will this do? — just aboutist das recht so? — so in etwa; I am just about fed up with it! (inf)so langsam aber sicher hängt es mir zum Hals raus (inf); that’s just about the limit!das ist doch die Höhe!
just now (in past) → soeben (erst), gerade erst; not just nowim Moment nicht; just now?jetzt gleich?; you can go, but not just nowSie können gehen, aber nicht gerade jetzt
(other uses) just thinkdenk bloß; just listenhör mal; just tryversuchs doch mal; just taste thisprobier das mal; (it’s awful) → probier bloß das mal; just let me trylassen Sies mich doch mal versuchen; just shut up!sei bloß still!; just wait here a momentwarten Sie hier mal (für) einen Augenblick; just a moment or minute!Moment mal!; I can just see him as a soldierich kann ihn mir gut als Soldat vorstellen; I can just see you getting up so early (iro)du - und so früh aufstehen!; can I just finish this?kann ich das eben noch fertig machen?; the possibilities just go on for everdie Möglichkeiten sind ja unerschöpflich; don’t I just!und ob (ich …); just watch itnimm dich bloß in Acht; just you darewehe, wenn dus wagst

just2
adj (+er)
person, decisiongerecht (to gegenüber)
punishment, rewardgerecht; angerberechtigt; suspiciongerechtfertigt, begründet; a just causeeine gerechte Sache; I had just cause to be alarmedich hatte guten Grund, beunruhigt zu sein; as (it) is only justwie es recht und billig ist

just1 [dʒʌst] adj (fair) → giusto/a
just1 [dʒʌst] adj (fair) → giusto/a
just2 [dʒʌst] adv
a. (exactly) → proprio, esattamente
just here/there → proprio qui/là
just behind/in front of/near → proprio dietro a/davanti a/vicino a
just when it was going well ... → proprio quando tutto andava a gonfie vele...
just then or just at that moment → proprio in quel momento
it's just on 10 o'clock → sono le 10 in punto or precise
it costs just (on) £20 → costa 20 sterline tonde tonde
it's just what I wanted → è proprio quello che volevo
just right → proprio giusto
just what did he say? → cosa ha detto esattamente?
come just as you are → vieni così come sei
leave it just as it is → lascialo esattamente com'è
they are just like brothers → sono proprio come fratelli
that's just it!, that's just the point! → precisamente!, proprio così!, per l'appunto!
that's just (like) him, always late → è proprio da lui arrivare sempre in ritardo
just as I thought/expected → proprio come pensavo/mi aspettavo
just as he was leaving → proprio mentre se ne stava andando
just as you like → come vuoi
he likes everything just so (fam) → gli piace che tutto sia fatto a puntino
b. (recently, soon) → appena, or ora
he's just done it/left → lo ha appena fatto/è appena partito
just this minute → proprio adesso
the book is just out → il libro è appena stato pubblicato
we were just going → stavamo giusto andando
I was just about to phone → stavo proprio per telefonare
c. (only) → soltanto, solo
it's just me → sono solo io
just the two of us → soltanto noi due
it's just 3 o'clock → sono le 3
just yesterday/this morning → soltanto ieri/stamattina
just for a laugh → tanto per ridere
it's just around the corner → è appena dietro l'angolo
just a minute!, just one moment! → un attimo!
d. (simply) → semplicemente, soltanto
it's just a mistake → non è che uno sbaglio
I just told him to go away → gli ho semplicemente detto di andarsene
just ask someone the way → basta che tu chieda la strada a qualcuno
I just wanted to say that ... → volevo solo dire che...
I just can't imagine → non riesco proprio a immaginare
it's just that I don't like it → il fatto è che non mi piace
it's just one of those things (fam) → così è la vita
e. (slightly) → poco
just over/under 2 kilos → un po' più/meno di 2 chili
just before 5 o'clock → poco prima delle 5
just after 5 o'clock → poco dopo le 5
it's just after 10 (o'clock) → sono le 10 passate
just after I arrived → subito dopo il mio arrivo
it's just to the left/right → è subito a sinistra/destra
f. (barely) → appena; (almost not) → per un pelo
just in time → giusto or appena in tempo
I had just enough money → avevo giusto i soldi che mi servivano
just enough money for sth/to do sth → soldi appena sufficienti per qc/per fare qc
he (only) just caught/missed it, he caught/missed it, but only just → l'ha preso/perso proprio per un pelo
g. (in comparison) it's just as goodè altrettanto buono
it's just as good as ... → è buono quanto...
he speaks Italian just as well as I do → il suo italiano è buono almeno quanto il mio
h. (with imperatives) → un po'
just imagine! → pensa un po'!
just look at this mess! → guarda un po' che disordine!
just wait a minute! → aspetta un momento!
just let me get my hands on him! (fam) → se lo prendo!
i. (emphatic) → veramente, proprio
that's just fine! → va bene così!
so you regret buying it? - don't I just! → ti sei pentito di averlo comprato? - eccome!
j. (phrases) I've had just about enough of this noise! (fam) → ne ho proprio avuto abbastanza di questo rumore!
it's just as well you didn't go → per fortuna non ci sei andato
it would be just as well if you didn't mention it → faresti bene a non parlarne
not just yet → non ancora
just now → proprio ora
not just now → non proprio ora
take an umbrella just in case → prendi un'ombrello, che non si sa mai
just in case I don't see you → caso mai non ti vedessi
just the same, I'd rather... → ciononostante, preferirei...
I'd just as soon not go → preferirei non andarci
just my luck! → la mia solita sfortuna!

just2 [dʒʌst] adv
a. (exactly) → proprio, esattamente
just here/there → proprio qui/là
just behind/in front of/near → proprio dietro a/davanti a/vicino a
just when it was going well ... → proprio quando tutto andava a gonfie vele...
just then or just at that moment → proprio in quel momento
it's just on 10 o'clock → sono le 10 in punto or precise
it costs just (on) £20 → costa 20 sterline tonde tonde
it's just what I wanted → è proprio quello che volevo
just right → proprio giusto
just what did he say? → cosa ha detto esattamente?
come just as you are → vieni così come sei
leave it just as it is → lascialo esattamente com'è
they are just like brothers → sono proprio come fratelli
that's just it!, that's just the point! → precisamente!, proprio così!, per l'appunto!
that's just (like) him, always late → è proprio da lui arrivare sempre in ritardo
just as I thought/expected → proprio come pensavo/mi aspettavo
just as he was leaving → proprio mentre se ne stava andando
just as you like → come vuoi
he likes everything just so (fam) → gli piace che tutto sia fatto a puntino
b. (recently, soon) → appena, or ora
he's just done it/left → lo ha appena fatto/è appena partito
just this minute → proprio adesso
the book is just out → il libro è appena stato pubblicato
we were just going → stavamo giusto andando
I was just about to phone → stavo proprio per telefonare
c. (only) → soltanto, solo
it's just me → sono solo io
just the two of us → soltanto noi due
it's just 3 o'clock → sono le 3
just yesterday/this morning → soltanto ieri/stamattina
just for a laugh → tanto per ridere
it's just around the corner → è appena dietro l'angolo
just a minute!, just one moment! → un attimo!
d. (simply) → semplicemente, soltanto
it's just a mistake → non è che uno sbaglio
I just told him to go away → gli ho semplicemente detto di andarsene
just ask someone the way → basta che tu chieda la strada a qualcuno
I just wanted to say that ... → volevo solo dire che...
I just can't imagine → non riesco proprio a immaginare
it's just that I don't like it → il fatto è che non mi piace
it's just one of those things (fam) → così è la vita
e. (slightly) → poco
just over/under 2 kilos → un po' più/meno di 2 chili
just before 5 o'clock → poco prima delle 5
just after 5 o'clock → poco dopo le 5
it's just after 10 (o'clock) → sono le 10 passate
just after I arrived → subito dopo il mio arrivo
it's just to the left/right → è subito a sinistra/destra
f. (barely) → appena; (almost not) → per un pelo
just in time → giusto or appena in tempo
I had just enough money → avevo giusto i soldi che mi servivano
just enough money for sth/to do sth → soldi appena sufficienti per qc/per fare qc
he (only) just caught/missed it, he caught/missed it, but only just → l'ha preso/perso proprio per un pelo
g. (in comparison) it's just as goodè altrettanto buono
it's just as good as ... → è buono quanto...
he speaks Italian just as well as I do → il suo italiano è buono almeno quanto il mio
h. (with imperatives) → un po'
just imagine! → pensa un po'!
just look at this mess! → guarda un po' che disordine!
just wait a minute! → aspetta un momento!
just let me get my hands on him! (fam) → se lo prendo!
i. (emphatic) → veramente, proprio
that's just fine! → va bene così!
so you regret buying it? - don't I just! → ti sei pentito di averlo comprato? - eccome!
j. (phrases) I've had just about enough of this noise! (fam) → ne ho proprio avuto abbastanza di questo rumore!
it's just as well you didn't go → per fortuna non ci sei andato
it would be just as well if you didn't mention it → faresti bene a non parlarne
not just yet → non ancora
just now → proprio ora
not just now → non proprio ora
take an umbrella just in case → prendi un'ombrello, che non si sa mai
just in case I don't see you → caso mai non ti vedessi
just the same, I'd rather... → ciononostante, preferirei...
I'd just as soon not go → preferirei non andarci
just my luck! → la mia solita sfortuna!

just1
adj just [dʒast]
1 right and fair not favouring one more than another: a fair and just decision. regverdig; billik, onpartydig; welverdiend; juis, presies عادِل، مُنْصِف справедлив spravedlivý retfærdig gerecht δίκαιος justo õiglane منصفانه oikeudenmukainen juste הוֹגֵן उचित pravedan igazságos adil réttmætur giusto 公正な 올바른, 공정한 teisingas taisnīgs; pareizs adil rechtvaardig rettferdig, riktig sprawiedliwy justo drept справедливый spravodlivý pravičen pravedan rättvis, riktig ยุติธรรม âdil, doğru 公正的公正地 справедливий; правильний منصفانہ công bằng
2 reasonable; based on one's rights He certainly has a just claim to the money. billike مَشْروع оправдан oprávněný retfærdig berechtigt δικαιολογημένος, σύμφωνος με τα δικαιώματα κπ. justo õigustatud منطقی perusteltu juste מוּצדָק न्यायसंगत razuman jogos jujur réttmætur, lögmætur giusto 正当な 합리적인 teisus pamatots berasas gerechtvaardigd rimelig, berettiget słuszny justo legi­tim обоснованный oprávnený upravičen opravdan rättmätig, skälig, befogad เหมาะสม makul, yerinde 合理的 обґрунтований معقول، مناسب hợp lý
3 deserved He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg. verdienstelike مُسْتَحِق заслужен zasloužený velfortjent gerecht που αξίζει ή αρμόζει σε μια περίσταση merecido teenitud درخور؛ مستحق ansaittu juste הַמַגִיע सही zaslužen megérdemelt pantas verðskuldaður giusto 当然の 정당한 근거가 있는 teisėtas pelnīts berpatutan verdiend fortjent zasłużony merecido înte­meiat заслуженный zaslúžený zaslužen zaslužen rättvisa, rättmätighet, riktighet สมควรจะได้รับ haklı, hakkedilmiş 應得的 заслужений حسب استحقاق xứng đáng
adv justly
He was justly blamed for the accident. regtelik بِعَدالَه، بإنْصاف законно po právu retfærdigt; velfortjent mit Recht δίκαια justamente õigustatult به درستی oikeudenmukaisesti à juste titre בְּצֶדֶק न्यायसंगतता pravedno jogosan secara adil með réttmætum hætti giustamente, a ragione 当然 공정하게 teisingai, teisėtai taisnīgi; pamatoti; pelnīti adil, saksama terecht med rette/god grunn słusznie justamente în mod întemeiat справедливо plným právom upravičeno pravedno rättvist, riktigt อย่างสอดคล้องกับความจริง âdilâne 公正地 справедливо; законно معقولیت سے một cách công bằng
n justness
billikheid عَدالَه، إنْصاف справедливост spravedlnost; oprávněnost retfærdighed die Rechtmäßigkeit δικαιοσύνη justicia õiglus انصاف؛ حق oikeudenmukaisuus justice; justesse צֶדֶק औचित्य, सफाई आदि pravednost, opravdanost igazság (ügyé) keadilan réttlæti giustezza 公正 공정, 지당 teisingumas, teisėtumas taisnīgums keadilan rechtvaardigheid rettferdighet, rettskaffenhet słuszność justeza dreptate; justiţie справедливость spravodlivosť; oprávnenosť pravičnost pravednost rättvisa, rättmätighet, riktighet ความยุติธรรม haklılık, âdil olma 合理 справедливість; законність معقولیت tính công bằng

just2
adv just [dʒast]
1 (often withas) exactly or precisely This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it. juis, presies تَماما، بالضَّبْط тъкмо přesně, právě tak lige; netop genau ακριβώς exactamente täpselt دقیقاً؛ درست täsmälleen exactement בִדיוּק ठीक točno épp(en) (úgy, mintha) tepat einmitt, rétt eins og, nákvæmlega giustamente, a ragione ちょうど 바로 kaip tik, tiksliai tieši tas/tā seperti yang diingini net akkurat, nettopp dokładnie justamente exact как раз; точно presne tak ravno upravo just, precis พอเหมาะ; พอดี; เหมาะ tam, tam olarak 正好 саме, якраз بالکل đúng
2 (withas) quite This dress is just as nice as that one. net, net so تماما، بالضَّبْط точно толкова stejně lige genau ακριβώς όπως exactamente täpselt کاملاً juuri tout aussi בִּדיוּק כְּמוֹ वैसा ही točno toliko egészen, éppen olyan juga rétt eins, alveg jafn proprio (...) come (...) 全く toks pat tikpat betul-betul net like (...) som całkiem tak exactamente la fel de такой же rovnako prav tako kot skoro precis lika ค่อนข้าง tümü ile, tamamen; çok iyice 正如 точно; самісінько بعینہ khá là
3 very lately or recently He has just gone out of the house. net, so-ewe, flus(sies) في هذه اللحْظَه، الآن току-що před chvilkou lige; netop gerade μόλις, τώρα δα acabar de, ahora mismo, hace un momento just چند لحظه پیش vastikään venir de מָמָש בְּרֶגָע זֶה बिल्कुल upravo nem régen baru saja rétt í þessu appena たった今 방금 ką tik tikko baru sahaja net nettopp, akkurat dopiero co agora mesmo tocmai только что pred chvíľkou, práve pravkar tek just เพิ่งจะ şimdi, az önce, demin 剛剛 щойно, тільки що ابھی ابھی vừa mới
4 on the point of; in the process of She is just coming through the door. nou net, netnou, so ewe, so pas الآن، في هذه اللحْظَه сегичка zrovna netop gerade μόλις, αυτή τη στιγμή en este momento just در حال juuri sur le point de, en train de בְּרֶגָע זֶה अभी, इसी वक्त baš, upravo éppen most sedang í þann mund að, rétt í þessu proprio, per l'appunto ちょうど今 지금 막 kaip tik pašreiz; nupat sedang net i ferd med właśnie mesmo agora tocmai как раз práve pravkar upravo just, strax พอดี tam o anda, iken 正要正好 якраз جاری ہے định
5 at the particular moment The telephone rang just as I was leaving. net soos, nes, gelykerwys تماما عندما، في اللحْظَةِ التي точно právě ve chvíli lige; netop gerade ακριβώς, τη συγκεκριμένη στιγμή justo, en el mismo instante/momento en que parajasti دقیقاً juuri à l'instant () כָּרֶגָע उतना ही upravo tada pont (amikor) pada saat nákvæmlega á þeirri stundu proprio quando*, nel momento in cui ちょうどその時に 특정 시점에 kaip tik tieši, kad pada masa net nettopp da akurat mesmo exact în momentul în care именно práve ravno baš kada just som เดี๋ยวนั้น tam, sırasında, anında 恰好 якраз اسی وقت، عین اسی لمحہ đúng lúc
6 (often withonly) barely We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time. net-net بِالكاد، في آخر ثانيَه едва právě lige netop gerade noch μόλις, μετά βίας a penas parajasti, vaevalt فقط؛ به سختی nipin napin (tout) juste רָק कभी-कभार jedva épphogy pas varla; aðeins appena, a malapena やっと 겨우 vos tieši sebaik sahaja net bare nok, bare så vidt ledwo à justa de-abia едва práve, sotva komaj baš nätt och jämnt อย่างหวุดหวิด; อย่างจวนเจียน ancak, güç belâ, darı darına 勉強地勉勉強強地 лише; якраз کسی طرح سے vừa đủ
7 only; merely They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute? net, slegs فَقَط само jenom kun; bare nur μόνο (και μόνο), απλώς sólamente ainult تنها؛ فقط vain juste, rien que רָק केवल samo csak hanya aðeins; bara soltanto, giusto ただ 단지 tik acumirkli! sebentar alleen maar bare (for å) tylko numai, doar только len samo samo bara เพียงแค่ sadece, ancak 僅僅 лише بس chỉ 仅仅
8 used for emphasis, eg with commands Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do. kyk net تُسْتَعْمَل للتوكيد просто tak, prostě bare nur, einfach απλώς (για έμφαση) ¡pero!; de verdad ainult, lihtsalt برای تاکید بکار می رود -han donc, (tout) simplement רָק जोर देने के लिए उपयोग किया जाता है jednostavno egyszerűen sama sekali sjáðu bara! almeno; proprio まったく 잠깐, 그저 tik patiešām; tik tiešām (not translated) gewoon (se) bare!; Det er bare ikke sant! po prostu absolutamente chiar; doar только, просто tak; prosto, jednoducho samo; pač; res prosto [] bara! ใช้เน้นหรือย้ำเวลาออกคำสั่ง gayet, gerçekten, hele (bir) 請...一下(表示強調命令) тільки-но تاکید کے لیے مستعمل chỉ (dùng trong câu mệnh lệnh) ...
9 absolutely The weather is just marvellous. net, eenvoudig بصورةٍ مُطْلَقَه، تَماما абсолютно naprosto bare einfach τελείως absolutamente täiesti کاملاً erittäin absolument בְּאֶמֶת ‍िबल्कुल baš, doista teljesen, egyszerűen sama sekali öldungis proprio 断然 참으로, 정말 tiesiog tiešām sesungguhnya gewoon absolutt po prostu mesmo absolut просто úplne res apsolutno någorlunda, på ett ungefär อย่างแท้จริง; โดยสิ้นเชิง gerçekten, tam anlamıyla 確實地, 絕對地 просто, цілком بالکل thật sự ,
just about
more or less Is your watch just about right? omtrent تَقريبا، بصورة أو بأخْرى горе-долу jakž takž mere eller mindre ungefähr περίπου más o menos enam-vähem تقریباً suunnilleen à peu près פָּחוֹת אוֹ יוֹתֵר लगभग, लगभग नहीं manje-više körülbelül kurang lebih nokkurn veginn appena appena; quasi だいたい 거의, 그런 대로, 간신히 maždaug vairāk vai mazāk; aptuveni lebih kurang ongeveer mer eller mindre, omtrent mniej więcej mais ou menos mai mult sau mai puţin почти skoro približno skoro någorlunda, på ett ungefär ประมาณ neredeyse, hemen hemen 差不多 приблизно, майже کم و بیش hơn kém
just now
1 at this particular moment I can't do it just now. op die oomblik; so pas, nou net, flussies, so-ewe, nou-nou; aanstons في هذه اللحْظَةِ بالذّات точно сега právě teď lige nu gerade jetzt αυτή τη στιγμή, τώρα en este momento praegu هم اکنون juuri nyt pour l'instant עַכשָיו थोड़ी देर पहले ovog trenutka éppen most pada saat ini á þessari stundu ora ただ今は 바로 지금 kaip tik šiuo metu pašreiz pada masa ini op dit moment akkurat/nettopp akurat teraz agora tocmai acum (прямо) сейчас práve teraz prav zdaj upravo just nu ตอนนี้ şu anda, hemen 現在 зараз اسی وقت ngay lúc này
2 a short while ago She fell and banged her head just now, but she feels better again. netnou, nou-nou, oor 'n rukkie مُنْذُ لَحْظَه ей сега před chvílí for lidt siden eben erst μόλις πριν από λίγο hace un momento hetk tagasi الان؛ چند ثانیه قبل hetki sitten tout à l'heure הָרֶגָע अभी-अभी upravo pár perce baru saja rétt áðan poc'anzi 今しがた 바로 전에 ką tik nupat sekejap tadi net like før, for litt sida dopiero co há pouco cu puţin timp în urmă только что pred chvíľou pravkar do malopre just då เมื่อกี้; เมื่อครู่นี้ az önce, daha demin 剛才剛纔 тільки що تھوڑی دیر قبل vừa mới
just then
1 at that particular moment He was feeling rather hungry just then. net toe في تِلْكَ اللحْظَه точно тогава v té chvíli dengang gerade dann εκείνη τη συγκεκριμένη στιγμή en ese momento just sel hetkel درست همان وقت silloin à ce moment-là בִּדיוּק אָז एक खास समय पर upravo tada épp akkor pada saat itu á þeirri stundu in quel momento ちょうどその時 특정 시점에 kaip tik tada tieši tad pada masa tertentu op dat ogenblik akkurat da w tym momencie nessa altura într-un anu­me moment именно тогда v tej chvíli prav tedaj upravo tada just då เดี๋ยวนั้น o anda 就在當時就在那個時候 якраз тоді اس مخصوص وقت میں lúc đó
2 in the next minute She opened the letter and read it. Just then the door bell rang. soos, terwyl في اللحْظَةِ التاليَه в следващия миг v té chvíli og så gerade da ακριβώς την επόμενη στιγμή en ese momento täpselt sel hetkel در همان هنگام juuri silloin à ce moment-là רָק אָז अगले मिनट sljedećeg trenutka erre saat berikutnya rétt í því proprio allora すぐ後で 바로 그때 kaip tik tada tieši tad sejurus selepas itu op dat moment akkurat da właśnie wtedy nessa altura imediat в эту минуту v tej chvíli prav tedaj tek onda just då สักครู่ hemen sonra, hemen ardından 接著一會兒 якраз у наступну мить فورا بعد ngay sau đó

just على وجه الضبط právě lige soeben μόλις apenas juuri juste upravo appena たった今 방금 zojuist bare właśnie exactamente, exatamente только rättvis เพิ่ง henüz một cách chính xác 正好


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
No references found
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.