(redirected from Konrad Raiser)
Also found in: Thesaurus, Wikipedia.


v. raised, rais·ing, rais·es
1. To move to a higher position; elevate: raised the loads with a crane. See Synonyms at lift.
2. To set in an upright or erect position: raise a flagpole.
3. To erect or build: raise a new building.
4. To cause to arise, appear, or exist: The slap raised a welt.
5. To increase in size, quantity, or worth: raise an employee's salary.
6. To increase in intensity, degree, strength, or pitch: raised his voice.
7. To improve in rank or dignity; promote: raised her to management level.
a. To grow, especially in quantity; cultivate: raise corn and soybeans.
b. To breed and care for to maturity: raise cattle.
c. To bring up; rear: raise children.
d. To accustom to something from an early age: "a post-World War II generation raised on shopping malls and multiplex cinemas" (Gustav Niebuhr).
9. To put forward for consideration: raised an important question. See Synonyms at broach1.
10. To voice; utter: raise a shout.
a. To awaken; arouse: noise that would raise the dead.
b. To stir up; instigate: raise a revolt.
c. To bring about; provoke: remarks intended to raise a laugh.
12. To make contact with by radio: couldn't raise the control tower after midnight.
13. To gather together; collect: raise money from the neighbors for a charity.
14. To cause (dough) to puff up.
15. To end (a siege) by withdrawing troops or forcing the enemy troops to withdraw.
16. To remove or withdraw (an order).
17. Games
a. To increase (a poker bet).
b. To bet more than (a preceding bettor in poker).
c. To increase the bid of (one's bridge partner).
18. Nautical To bring into sight by approaching nearer: raised the Cape.
19. To alter and increase fraudulently the written value of (a check, for example).
20. To cough up (phlegm).
21. Scots To make angry; enrage.
v.intr. Games
To increase a poker bet or a bridge bid.
1. The act of raising or increasing.
2. An increase in salary.
raise Cain/the devil/hell
1. To behave in a rowdy or disruptive fashion.
2. To reprimand someone angrily.
raise eyebrows
To cause surprise or mild disapproval.
raise the stakes
To increase one's commitment or involvement.

[Middle English raisen, from Old Norse reisa; see er- in Indo-European roots.]

rais′er n.
Usage Note: A traditional usage rule holds that people raise crops and farm animals but rear children. Nonetheless, people have been raising children in English since the 1700s, and the usage has been standard for many generations, at least in American English. The Usage Panelists find the use of raise acceptable both for children and for livestock. The Panelists also approve of using the verb rear for children, but a sizable minority have reservations about using it for livestock. In our 2013 survey, 41 percent disapproved of the sentence The settlers reared cattle in the Valley before it was flooded. This percentage, though still substantial, is a significant decrease from the 60 percent who disapproved of the same sentence in 2002. Although contemporary usage allows writers to raise both children and livestock, careful writers should rear children only.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.raiser - a bridge partner who increases the partner's bid
bridge partner - one of a pair of bridge players who are on the same side of the game
2.raiser - someone concerned with the science or art or business of cultivating the soilraiser - someone concerned with the science or art or business of cultivating the soil
farmer, granger, husbandman, sodbuster - a person who operates a farm
fruit grower - someone who grows fruit commercially
viticulturist - a cultivator of grape vine
References in periodicals archive ?
The book includes a foreword by the former WCC general secretary Konrad Raiser, who has been in dialogue with Kuncheria Pathil since 1970.
Konrad Raiser is a good example of an advocate for transcendent ecumenism.
Visser't Hooft, from the Netherlands (1948-1966); Eugene Carson Blake, from the United States (1966-1972); Philip Potter, from Dominica, West Indies (1972-1984); Emilio Castro, from Uruguay (1985-1992); and Konrad Raiser, from Germany (1993 to 2003).
Konrad Raiser, a German theologian who was then-general secretary of the World Council of Churches (WCC).
This comprehensive book entitled "Themes in Ecumenical Mission Theology" is dedicated to Konrad Raiser for his 65th birthday, upon his retirement as general secretary of the World Council of Churches.
Konrad Raiser, bemoaned "unmistakable signs" that progress between Protestants and Catholics has slowed over the past decade.
Chapters are by Martien Brinkman (of the Interuniversity Institute for Missiology and Ecumenics [IIMO]), Ineke Bakker (Council of Churches in the Netherlands), Konrad Raiser (general secretary, WCC), Anton Houtepen (director of the IIMO and professor of ecumenics at Utrecht University), Anton Wessels (professor of musicology at the Vrije Universiteit) Margot Kassmann (general secretary of the German Evangelical Kirchentag), and Nico Gille (Amsterdam Council of Churches).
is troubled that even the WCC's General Secretary, Konrad Raiser, has argued for a new mission-centered paradigm, which, in M's view, constitutes a drastic reduction of ecumenism's "multidimensional" goal.
The WCC delegation, led by General Secretary Konrad Raiser, will have talks with officials from North Korea's Christians Federation, headed by Kang Yong Sop, on the council's aid plan.
Konrad Raiser traces the changes which have taken place in the understanding of social justice within ecumenical discussions in response to changes in society itself.
Before writing about a subject he is asked to address, Konrad Raiser, the former general secretary of the World Council of Churches (WCC), takes a critical look at the subject from different perspectives to clarify its meaning, historical background, context, and importance tor the ecumenical movement.
General Secretary Konrad Raiser stressed that the commission was a first experience in the history of the W.