Many, risking complaints to Rome by self-appointed liturgy police, boldly refuse to use inappropriate Latinate
words and substitute gender-neutral pronouns.
Partly because of its Norse, Teutonic, and Latinate
roots; the world-spanning embrace of the British Empire; and the ease of incorporating borrowings into a declension-free structure, English has by far the richest vocabulary of any language, by some accounts exceeding a million words.
The backs of the cardboard figures were white, marked with graphological waves of joined initials in a range of alphabets, Latinate
, Cyrillic, Indic, Hanzi, occasional hearts and gum spots, and, of course, there were cardboard stands inserted into the backs so the figures could remain vertical, but from the back, they looked even less human and more like window displays the shop neglected to ever put back into storage.
The fanteria--that is, the foot soldiers or fanti, collectively--became a significant branch of the arms, and the Italian word, in the more Latinate
form infanteria, was borrowed into English in the 1500s as infantry.
Both translations are faithful renditions that seek to adhere, in the target language, to Seneca's underlying Latinate
For Machiavelli's early life, the evidence for which is scanty, Celenza undertakes an examination of the Latinate
culture of Renaissance Italy, seeing it as key to the formation of Machiavelli's outlook.
Oxford English Dictionary reveals that the Latinate
What they have developed is a material that they're calling "Taraxagum" (see, even they are sticking with the Latinate
It might be easy for an algorithm to parse Latinate
words, but this is not so in Chinese or Japanese words," Noel explains.
Also, Herrmans has an excellent command of the Anglophone academese, a complex, often Latinate
, English, which haunts (or schongeists) in much of the anthropological literature on ritual (and beyond)--sometimes moving along the narrow path between informative value and aesthetic expression.
This name was written in Latinate
letters in various Western sources as both "Ankyra" and "Ancyra.
English DOCs feature two constraints: a semantic or possessor constraint and a morphological or Latinate