Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
3,907,118,097 visitors served.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

dash
(redirected from N dash)

   Also found in: Legal, Encyclopedia, Wikipedia 0.01 sec.
dash 1  (dsh)
v. dashed, dash·ing, dash·es
v.tr.
1. To break or smash by striking violently.
2. To hurl, knock, or thrust with sudden violence.
3. To splash; bespatter.
4.
a. To write hastily. Often used with off: dashed off a note to the dean.
b. To drink hastily. Often used with down: dashed down a glass of milk.
5.
a. To add an enlivening or altering element to.
b. To affect by adding another element or ingredient to: ice cream that was dashed with rum.
6.
a. To destroy or wreck: Our dreams were dashed. See Synonyms at blast.
b. To confound; abash.
v.intr.
1. To strike violently; smash.
2. To move with haste; rush: dashed to the door.
n.
1. A swift, violent blow or stroke: knocked the books to the floor with an impatient dash of his hand.
2.
a. A splash.
b. A small amount of an added ingredient: a dash of sherry.
3. A quick stroke, as with a pencil or brush.
4. A sudden movement; a rush: made a dash for the exit.
5. Sports A footrace, usually less than a quarter-mile long, run at top speed from the outset.
6. A spirited quality in action or style; verve. See Synonyms at vigor.
7. Either of two symbols, an emdash or an endash, used in writing and in printing.
8. In Morse and similar codes, the long sound or signal used in combination with the dot and silent intervals to represent letters or numbers.
9. A dashboard.

[Middle English dashen, probably of Scandinavian origin; akin to Danish daske, to beat.]

dash 2  (dsh)
tr.v. dashed, dash·ing, dash·es
To damn.

[Alteration of damn.]

dash1
vb (mainly tr)
1. to hurl; crash he dashed the cup to the floor the waves dashed against the rocks
2. to mix white paint dashed with blue
3. (intr) to move hastily or recklessly; rush he dashed to her rescue
4. (usually foll by off or down) to write (down) or finish (off) hastily
5. to destroy; frustrate his hopes were dashed
6. to daunt (someone); cast down; discourage he was dashed by her refusal
n
1. a sudden quick movement; dart
2. a small admixture coffee with a dash of cream
3. a violent stroke or blow
4. the sound of splashing or smashing the dash of the waves
5. panache; style he rides with dash
cut a dash See cut [33]
7. (Linguistics / Grammar) the punctuation mark , used singly in place of a colon, esp to indicate a sudden change of subject or grammatical anacoluthon, or in pairs to enclose a parenthetical remark
8. (Electronics & Computer Science / Communications & Information) the symbol (–) used, in combination with the symbol dot (·), in the written representation of Morse and other telegraphic codes Compare dah
9. (Individual Sports & Recreations / Athletics (Track & Field)) Athletics another word (esp US and Canadian) for sprint
10. (Engineering / Automotive Engineering) Informal short for dashboard
[Middle English dasche, dasse]

dash2
interj
Informal a euphemistic word for damn [1] [2]

dash3 W African
n
a gift, commission, tip, or bribe
vb
to give (a dash) to someone
[perhaps from Fanti]

Dash a small quantity thrown in or mingled with a larger mass or amount.
Examples: dash of good blood in their veins, 1712; of brandy, 1697; of commuters—Lipton, 1970; of eccentricity, 1820; of evil, 1678; of my former life, 1611; of light, 1713; of the ocean, 1784; of rain, 1700; of water, 1677.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.dash - distinctive and stylish elegancedash - distinctive and stylish elegance; "he wooed her with the confident dash of a cavalry officer"
elegance - a refined quality of gracefulness and good taste; "she conveys an aura of elegance and gentility"
2.dash - a quick rundash - a quick run                          
running, run - the act of running; traveling on foot at a fast pace; "he broke into a run"; "his daily run keeps him fit"
break - a sudden dash; "he made a break for the open door"
3.dash - a footrace run at top speed; "he is preparing for the 100-yard dash"
track event - a footrace performed on a track (indoor or outdoor)
4.dash - a punctuation mark (-) used between parts of a compound word or between the syllables of a word when the word is divided at the end of a line of textdash - a punctuation mark (-) used between parts of a compound word or between the syllables of a word when the word is divided at the end of a line of text
punctuation mark, punctuation - the marks used to clarify meaning by indicating separation of words into sentences and clauses and phrases
5.dash - the longer of the two telegraphic signals used in Morse code
international Morse code, Morse, Morse code - a telegraph code in which letters and numbers are represented by strings of dots and dashes (short and long signals)
radiotelegraphic signal, telegraphic signal - a signal transmitted by telegraphy
6.dash - the act of moving with great haste; "he made a dash for the door"
rush, rushing, haste, hurry - the act of moving hurriedly and in a careless manner; "in his haste to leave he forgot his book"
Verb1.dash - run or move very quickly or hastily; "She dashed into the yard"
plunge - dash violently or with great speed or impetuosity; "She plunged at it eagerly"
shoot down, tear, buck, charge, shoot - move quickly and violently; "The car tore down the street"; "He came charging into my office"
hie, hotfoot, pelt along, race, rush, rush along, speed, step on it, belt along, bucket along, cannonball along, hasten - move fast; "He rushed down the hall to receive his guests"; "The cars raced down the street"
2.dash - break into pieces, as by striking or knocking over; "Smash a plate"
smash - break suddenly into pieces, as from a violent blow; "The window smashed"
break - destroy the integrity of; usually by force; cause to separate into pieces or fragments; "He broke the glass plate"; "She broke the match"
knock down, blast - shatter as if by explosion
3.dash - hurl or thrust violently; "He dashed the plate against the wall"; "Waves were dashing against the rock"
hurl, hurtle, cast - throw forcefully
4.dash - destroy or break; "dashed ambitions and hopes"
frustrate, queer, scotch, thwart, foil, baffle, bilk, cross, spoil - hinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of; "What ultimately frustrated every challenger was Ruth's amazing September surge"; "foil your opponent"
5.dash - cause to lose courage; "dashed by the refusal"
intimidate, restrain - to compel or deter by or as if by threats
6.dash - add an enlivening or altering element to; "blue paint dashed with white"
mix in, mix - add as an additional element or part; "mix water into the drink"

dash
verb
1. rush, run, race, shoot, fly, career, speed, spring, tear, bound, hurry, barrel (along) (informal, chiefly U.S. & Canad.), sprint, bolt, dart, hasten, scurry, haste, stampede, burn rubber (informal), make haste, hotfoot Suddenly she dashed out into the garden.
rush walk, crawl, dawdle
2. throw, cast, pitch, slam, toss, hurl, fling, chuck (informal), propel, project, sling, lob (informal) She dashed the doll against the stone wall.
3. crash, break, smash, shatter, shiver, splinter The waves dashed against the side of the ship.
4. disappoint, ruin, frustrate, crush, shatter, spoil, overturn, wipe out, foil, undo, thwart, scotch, blight, dampen, confound, put the kibosh on (informal) They had their hopes raised and then dashed.
noun
1. rush, run, race, sprint, bolt, dart, spurt, sortie a 160-mile dash to hospital
2. drop, little, bit, shot (informal), touch, spot, suggestion, trace, hint, pinch, sprinkling, tot, trickle, nip, tinge, soupçon (French) Add a dash of balsamic vinegar.
drop much, lot
3. (Old-fashioned) style, spirit, flair, flourish, vigour, verve, panache, élan, brio, vivacity He played with great fire and dash.
Translations
dash [dæʃ]
A. N
1. (= small quantity) [of liquid] → gota f, chorrito m; [of salt, pepper] → pizca f; [of colour] → toque m
with a dash of sodacon una gota or un chorrito de sifón
2. (= punctuation mark) (also Morse) → raya f
3. (= rush) → carrera f
there was a mad dash for the exittodos se precipitaron hacia la salida
to make a dash at or towardsprecipitarse hacia
we had to make a dash for ittuvimos que salir corriendo
4. (US) (Sport) the 100-meter dashlos 100 metros lisos
5. (= flair, style) → brío m
to cut a dashdestacar
6. (Aut) = dashboard
B. VT
1. (= throw) to dash sth to the groundtirar or arrojar algo al suelo
to dash sth to pieceshacer añicos algo, estrellar algo
to dash one's head against sthdar con la cabeza contra algo
2. (fig) [+ hopes] → frustrar, defraudar
to dash sb's spiritsdesanimar a algn
C. VI
1. (= smash) → estrellarse
the waves are dashing against the rocklas olas rompen contra la roca
2. (= rush) → ir de prisa, precipitarse
to dash away/backsalir/volver corriendo
to dash in/outentrar/salir disparado
to dash pastpasar como un rayo
to dash up [person] → llegar corriendo; [car] → llegar a toda velocidad
I must dashme voy corriendo
D. EXCL dash it (all)! (o.f.) → ¡demontre!, ¡porras!
dash off
A. VT + ADV [+ letter, drawing] → hacer a la carrera

dash [ˈdæʃ]
n
(= punctuation) → tiret m
(= small quantity) [lemon juice, milk] → goutte f, larme f
a dash of cream → un peu de crème
a dash of soda → un peu d'eau gazeuse
(= touch) [glamour, luxury] → touche f; [mystery] → touche f
(= rush) to make a dash for somewhere → se précipiter quelque part
He made a dash for the door → Il se précipita vers la porte.
to make a dash for it (= try to escape) → prendre ses jambes à son cou
to cut a dash (old-fashioned) (= look stylish) → faire de l'effet
vt
[+ hopes] → anéantir
vi
to dash somewhere → se précipiter quelque part
I must dash! → il faut que je me sauve!
to dash to, to dash towards (= rush towards) → se précipiter vers, se ruer vers
Everyone dashed to the window to look → Tout le monde s'est précipité vers la fenêtre pour regarder., Tout le monde s'est rué vers la fenêtre pour regarder.
dash away
vipartir à toute allure
dash off
vifiler
They dashed off to Paris for the weekend → Ils ont filé à Paris pour le week-end.
vt sep (= write quickly) → écrire en vitesse
dash out
vi (= run out) → filer

dash
n
(= sudden rush)Jagd f; he made a dash for the door/across the roader stürzte auf die Tür zu/über die Straße; she made a dash for itsie rannte, so schnell sie konnte; to make a dash for freedomversuchen, in die Freiheit zu entkommen; his dash for freedom was unsuccessfulsein Versuch, in die Freiheit zu entkommen, war vergeblich; it was a mad dash to the hospitalwir/sie etc eilten Hals über Kopf zum Krankenhaus
(= hurry)Hetze f
(= style, vigour)Schwung m, → Elan m; to cut a dasheine schneidige Figur machen
(= small amount) a dash ofetwas, ein bisschen; (of vinegar, spirits)etwas, ein Schuss m; (of seasoning etc)etwas, eine Prise; (of lemon)ein Spritzer m; a dash of colour (Brit) or color (US) → ein Farbtupfer m; a dash of mysteryetwas Geheimnisvolles
(Typ) → Gedankenstrich m
(in morse) → Strich m
(Aut) → Armaturenbrett nt
vt
(= throw violently)schleudern; to dash something to piecesetw in tausend Stücke zerschlagen; he dashed his head on the floor when he feller schlug beim Hinfallen mit dem Kopf auf dem Boden auf; the ship was dashed against the rocksdas Schiff wurde gegen die Klippen geschleudert
(= discourage) sb’s hopeszunichtemachen; that dashed his spiritsdas hat ihn völlig geknickt
(inf) = darn2 VT
vi
(= rush)sausen (inf); to dash into/across a roomin ein Zimmer/quer durch ein Zimmer stürzen or stürmen; to dash away/back/upfort-/zurück-/hinaufstürzen
(= knock, be hurled)schlagen; (waves)peitschen
interj dash (it)! (inf)verflixt! (inf), → (verflixter) Mist! (inf)

dash1 [dæʃ]
1. n
a. (rush) to make a dash (at, towards)lanciarsi (verso), scattare (verso)
he had to make a dash for it → ha dovuto fare una corsa
the 100-metre dash (Am) → i 100 metri piani
b. (small quantity, of liquid) → goccio, goccino; (of seasoning) → pizzico; (of colour) → tocco
c. (punctuation mark) → lineetta, trattino; (Morse) → linea
2. vt
a. (throw) → scaraventare, gettare con violenza
to dash sth to pieces → mandare qc in frantumi
to dash one's head against sth → battere la testa contro qc
b. (fig) (spirits) → abbattere; (hopes) → infrangere
all his hopes were dashed → tutte le sue speranze naufragarono
3. vi
a. (smash, object, waves) to dash againstinfrangersi su or contro
b. (rush) I must dash (fam) → devo scappare
to dash away → scappare via
to dash in/out → entrare/uscire di corsa
to dash towards → precipitarsi verso
dash off vt + adv (letter, drawing) → buttar giù

dash
v dash [dӕʃ]
1 to move with speed and violence A man dashed into a shop. hardloop يَنْدَفِعُ بِسُرْعَه втурвам се uhánět fare; styrte; storme stürzen ορμώ correr tormama ناگهان و به سرعت حرکت کردن syöksyä se précipiter לְזַנֵק तेज दौड़ jurnuti, srnuti beront vhová menghambur brjóta balzare 突進する 돌진 pulti, mestis mesties; drāz-ties serbu stormen storme (inn), komme styrtende rzucać się pędem atirar-se a se năpusti броситься uháňať planiti uleteti rusa, störta โผเข้าไปอย่างรวดเร็ว hızlı koşmak, fırlamak, atılmak 猛衝 кинутися; увігнатися پھرتی یا تیزی سے دوڑنا xông tới
2 to knock, throw etc violently, especially so as to break He dashed the bottle to pieces against the wall. gooi, smyt, slaan يَقْذِفُ بِعُنْف запращам mrštit; roztříštit slå; kyle schleudern εκσφενδονίζω lanzar, arrojar virutama پرتاب کردن؛ کوفتن بر viskata heurter/lancer violemment לְנַפֵּץ पटकना, दे मारना skršiti, slomiti nekivág (vmit vminek) menghempaskan kasta í, slá við sbattere, infrangere 投げつける 내동댕이치다 sviesti, tėkšti mest; sviest menghempaskan smijten knuse, kaste roztrzaskiwać espatifar a izbi швырять hodiť; roztrieštiť vreči tresnuti slå, slänga, stöta ชนหรือตีอย่างรุนแรง fırlatmak, fırlatıp atmak 擊碎 розбивати زور سے پھینکنا خصوصا توڑنے کے لۓ đập mạnh
3 to bring down suddenly and violently or to make very depressed Our hopes were dashed. verpletter, verydel يُخَيِّبُ الآمال разбивам се zmařit tilintetgøre; knuse vereiteln συντρίβω, αποθαρρύνω frustrar purustama ناامید کردن؛ دلشکسته کردن romuttua anéantir לְהָטִיח रेला razoriti nečije nade, razočarati összetör hancur gera að engu distruggere くじく 꺾다 sudaužyti sagraut (cerības, plānus u.tml.) musnah de bodem inslaan bli knust, tape motet niweczyć destruir a spulbera, a distruge разрушать zmariť razbiti srušiti slå ner, göra modfälld ทำให้ผิดหวัง kırmak, yıkmak, sona erdirmek 使(希望等)破滅 зруйнувати ناکام ہونا ، توڑنا làm mất hy vọng 使
n
1 a sudden rush or movement The child made a dash for the door. op iets afpyl/ afstorm إنْدِفاع хукване úprk, sprint styrte hen til; løbe hen til der Sprung γρήγορη κίνηση carrera sööst حرکت تند و ناگهانی syöksy mouvement brusque en avant זִינוּק धावा navala, udarac vmi után veti magát gerakan cepat þjóta balzo 突進 돌진 puolimas, metimasis mešanās; drāšanās terkam sprint raskt framstøt, sprang rzut, skok arranco săritură стремительное движение skok sunek juriš rusning, framstöt การโผเข้าไปอย่างรวดเร็ว atılma, fırlama 撞擊 стрімкий рух; натиск اچانک لپک کے بھاگنا sự lao tới
2 a small amount of something, especially liquid whisky with a dash of soda. tikkie, titseltjie كَمِّيّه صَغيرَه капка kapka smule; stænk der Schuß μικρή ποσότητα poco, poquito sorts مقدار کم؛ ذره tilkka soupçon קַמצוּץ पुट kap, primjesa egy (pár) csepp(nyi) sedikit skvetta, sletta (un) po', goccio 少量 소량 truputis (neliels) piejaukums sedikit scheutje skvett, dråpe odrobina, kropelka poucochinho pic чуточка trocha kanec kap skvätt, stänk สิ่งที่เพิ่มเข้าไปเล็กน้อย bir tutam...; azıcık... 少量攙和物 граминка; крапля ہلکی سی آمیزش خصوصا کسی مائع میں một chút
3 (in writing) a short line (–) to show a break in a sentence etc. aandagstreep فاصِلَه خَطِّيَّه قَصيرَه тире pomlčka tankestreg der Gedankenstrich παύλα raya, guión mõttekriips خط تیره ajatusviiva tiret קו מַפרִיד छूटे हुए वर्णों और अक्षरों को व्यक्त करने का चिह्न linija od crtica i točkica gondolatjel coret þankastrik linea, lineetta ダッシュ (-) ‘ᅳ’ 표시 brūkšnelis domuzīme; svītra tanda sempang streep tankestrek myślnik travessão linie de pauză тире pomlčka pomišljaj crtica tankstreck เครื่องหมายขีดคั่นระหว่างพยางค์ คำ วลี หรือประโยค tire 破折號 тире, риска تحریر میں وقفہ وغیرہ ظاہر کرنے کا ایک نشان dấu gạch ngang (-)
4 energy and enthusiasm All his activities showed the same dash and spirit. durf, lewendigheid هِمَّه، نَشاط، حَيَوِيَّه ентусиазъм verva fut; pep; go der Schwung ενεργητικότητα, σφρίγος viveza hoog حرارت؛ شوق و ذوق rivakkuus entrain מֶרֶץ फुर्ती žar, polet lendület semangat snerpa, hvatleiki slancio 活気 활기 veržlumas spars kecergasan verve futt, pepp werwa genica zel напористость verva zanos entuzijazam käckhet, kläm, fart ความกระฉับกระเฉง canlılık, enerji 闖勁 порив; напір زور ، جوش sự hăng hái
adj dashing
smart and lively a dashing young man; She looks very dashing in her new clothes. swierig, voortvarend, lewendig أنيق، حَسَنُ الهِنْدام смел; елегантен elegantní, švihácký elegant; flot; smart flott εντυπωσιακός gallardo, apuesto esinduslik شیک و جذاب tyylikäs fringant נִמרָץ शानदार otmjenost, finoća lendületes, ragyogó gagah, tampan glæsilegur; fullur af lífsþrótti sgargiante さっそうとした 발랄한 madingas, šaunus straujš; uzkrītošs; žilbinošs cantik zwierig flott, elegant dziarski, elegancki vistoso (îmbrăcat) trăsnet лихой elegantný sijajen sjajan elegant, flott, stilig ซึ่งมีความมั่นใจในตัวเอง şık, gösterişli, havalı 精神抖擻的 жвавий; молодецький دلکش sôi nổi 擞的
dash off
1 to write quickly to dash off a letter. iets gou/ haastig skryf يَكْتُبُ خِطابا على عَجَل написвам набързо vysypat ze sebe kradse ned hinhauen γράφω βιαστικά escribir de prisa y corriendo valmis vorpima با شتاب نوشتن kirjoittaa nopeasti écrire en vitesse לִכתוֹב בִּמהִירוּת शीघ्रता से लिखना na brzinu napisati ili skicirati lefirkant menulis cepat ganga frá í hvelli buttar giù 急いで書きあげる 단숨에 쓰다 brūkštelėti uzmest; ātri uzrakstīt tergesa-gesa in haast schrijven rable ned pospiesznie napisać rabiscar a scrie la repezeală быстро набросать načrtnúť načečkati napisati na brzinu kasta ner, rafsa ihop รีบเขียน alelâcele yazıvermek, çiziktirmek 匆忙寫信;疾書 накидати پھرتی سے لکھنا thảo nhanh
2 to leave hastily to dash off to the shops. haastig gaan/ vertrek يَنْطَلِقُ مُسْرِعاً махам се rychle odjet styrte afsted; smutte davonjagen φεύγω βιαστικά irse corriendo kiiruga lahkuma با عجله رفتن lähteä nopeasti partir en coup de vent לָרוּץ तेजी से जाना odjuriti, uteći elrohan menghambur þjóta/skunda burt precipitarsi 急いで去る 급히 떠나다 išdumti aizdrāzties tergopoh-gapah zich weghaasten skynde seg bort, springe bort zniknąć, popędzić sair a correr a pleca în grabă умчаться uháňať odhiteti odjuriti rusa (störta) i väg รีบไป kendini atmak 匆忙離開 кинутися геть پھرتی سے روانہ ہونا ghé vội

dash يندفع pádit fare eilen ορμώ correr, hacer añicos rynnätä se presser jurnuti precipitarsi 突進する 돌진하다 vooruitstormen styrte popędzić sair apressadamente мчаться störta ถลาไปอย่างรวดเร็ว hızla koşmak lao tới 猛冲


Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit the webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Feedback
Add definition
Mentioned in?   Dictionary browser?   Full browser?
 
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Terms of Use | Privacy policy | Feedback | Advertise with Us | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Disclaimer
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional.