Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
3,911,351,894 visitors served.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

SO
(redirected from SO (disambiguation))

   Also found in: Financial, Encyclopedia, Wikipedia 0.02 sec.
SO
abbr.
1. seller's option
2. significant other
3. strikeout

so 1  (s)
adv.
1. In the condition or manner expressed or indicated; thus: Hold the brush so.
2. To the amount or degree expressed or understood; to such an extent: She was so weary that she fell.
3. To a great extent; to such an evident degree: But the idea is so obvious.
4. Because of the reason given; consequently: She was weary and so fell.
5. Afterward; then: to the gas station and so home.
6. In the same way; likewise: You were on time and so was I.
7. Apparently; well, then. Used in expressing astonishment, disapproval, or sarcasm: So you think you've got troubles?
8. In truth; indeed: "You aren't right." "I am so!"
adj.
1. True; factual: I wouldn't have told you this if it weren't so.
2. In good order: Everything on his desk must be exactly so.
conj. Usage Problem
1. With the result or consequence that: He failed to appear, so we went on without him.
2. In order that: I stayed so I could see you.
pron.
Such as has already been suggested or specified; the same: She became a loyal friend and remained so.
interj.
Used to express surprise or comprehension: So! You've finished your work at last.
Idioms:
so as to
In order to: Mail your package early so as to ensure its timely arrival.
so that
1. In order that: I stopped so that you could catch up.
2. With the result or consequence that.
so what
Used to express contempt or lack of interest.

[Middle English, from Old English sw; see swo- in Indo-European roots.]
Usage Note: Many critics and grammarians have insisted that so must be followed by that in formal writing when used to introduce a clause giving the reason for or purpose of an action: He stayed so that he could see the second feature. But since many respected writers use so for so that in formal writing, it seems best to consider the issue one of stylistic preference: The store stays open late so (or so that) people who work all day can buy groceries. · Both so and so that are acceptably used to introduce clauses that state a result or consequence: The Bay Bridge was still closed, so (or so that) the drive from San Francisco to the Berkeley campus took an hour and a half. · So is frequently used in informal speech to string together the elements of a narrative. In most cases, this practice should not be carried over into formal writing, where readers need connections to be made more explicit. · Critics have sometimes objected to the use of so as an intensive meaning "to a great degree or extent," as in We were so relieved to learn that the deadline had been extended. This usage is most common in informal contexts, perhaps because, unlike the neutral very, it presumes that the listener or reader will be sympathetic to the speaker's evaluation of the situation. Thus one would be more apt to say It was so unfair of them not to invite you than to say It was so fortunate that I didn't have to put up with your company. For just this reason, the construction may occasionally be used to good effect in more formal contexts to invite the reader to take the point of view of the speaker or subject: The request seemed to her to be quite reasonable; it was so unfair of the manager to refuse. See Usage Note at as1.
Regional Note: New England speakers often use a negative form such as so didn't where other varieties would use the positive so did, as in Sophie ate all her strawberries and so didn't Amelia. Since this usage may confuse a speaker who has not previously encountered it, it is best avoided in writing.

so 2  (s)
n. Music
Variant of sol1.

SO
international car registration for
(Engineering / Automotive Engineering) Somalia

so1
adv
1. (foll by an adjective or adverb and a correlative clause often introduced by that) to such an extent the river is so dirty that it smells
2. (used with a negative; it replaces the first as in an equative comparison) to the same extent as she is not so old as you
3. (intensifier) it's so lovely I love you so
4. in the state or manner expressed or implied they're happy and will remain so
5. (not used with a negative; foll by an auxiliary verb or do, have, or be used as main verbs) also; likewise I can speak Spanish and so can you
6. Informal indeed: used to contradict a negative statement You didn't tell the truth. I did so!
7. Archaic provided that
and so on or forth and continuing similarly
just so See just [19]
or so approximately fifty or so people came to see me
quite so I agree; exactly
so be it used to express agreement or resignation
so much
a.  a certain degree or amount (of)
b.  a lot (of) it's just so much nonsense
so much for
a.  no more can or need be said about
b.  used to express contempt for something that has failed so much for your bright idea
conj (subordinating; often foll by that)
1. in order (that) to die so that you might live
2. with the consequence (that) he was late home, so that there was trouble
so as (takes an infinitive) in order (to) to slim so as to lose weight
sentence connector
1. in consequence; hence she wasn't needed, so she left
2. used to introduce a sentence expressing resignation, amazement, or sarcasm so you're publishing a book!
3. thereupon; and then and so we ended up in France
4. used to introduce a sentence or clause to add emphasis he's crazy, so he is
so what! Informal what importance does that have?
pron
used to substitute for a clause or sentence, which may be understood you'll stop because I said so
adj
(used with is, was, etc.) factual; true it can't be so
interj
an exclamation of agreement, surprise, etc.
[Old English swā; related to Old Norse svā, Old High German sō, Dutch zoo]
Usage: In formal English, so is not used as a conjunction, to indicate either purpose (he left by a back door so he could avoid photographers) or result (the project was abandoned so his services were no longer needed). In the former case to or in order to should be used instead, and in the latter case and so or and therefore would be more acceptable. The expression so therefore should not be used

so2
n
(Music, other) Music a variant spelling of soh

so3
(Electronics & Computer Science / Computer Science)
the Internet domain name for Somalia
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.so - the syllable naming the fifth (dominant) note of any musical scale in solmization
solfa syllable - one of the names for notes of a musical scale in solmization
Adv.1.so - to a very great extent or degree; "the idea is so obvious"; "never been so happy"; "I love you so"; "my head aches so!"
intensifier, intensive - a modifier that has little meaning except to intensify the meaning it modifies; "`up' in `finished up' is an intensifier"; "`honestly' in `I honestly don't know' is an intensifier"
2.so - in a manner that facilitates; "he observed the snakes so he could describe their behavior"; "he stooped down so he could pick up his hat"
3.so - in such a condition or manner, especially as expressed or implied; "They're happy and I hope they will remain so"; "so live your life that old age will bring no regrets"
4.so - to a certain unspecified extent or degree; "I can only go so far with this student"; "can do only so much in a day"
5.so - in the same way; also; "I was offended and so was he"; "worked hard and so did she"
6.so - in the way indicated; "hold the brush so"; "set up the pieces thus"; (`thusly' is a nonstandard variant)
7.so - (usually followed by `that') to an extent or degree as expressed; "he was so tired he could hardly stand"; "so dirty that it smells"
8.so - subsequently or soon afterward (often used as sentence connectors); "then he left"; "go left first, then right"; "first came lightning, then thunder"; "we watched the late movie and then went to bed"; "and so home and to bed"
9.so - (used to introduce a logical conclusion) from that fact or reason or as a result; "therefore X must be true"; "the eggs were fresh and hence satisfactory"; "we were young and thence optimistic"; "it is late and thus we must go"; "the witness is biased and so cannot be trusted"
10.so - in truth (often tends to intensify); "they said the car would break down and indeed it did"; "it is very cold indeed"; "was indeed grateful"; "indeed, the rain may still come"; "he did so do it!"

so
adverb therefore, thus, hence, consequently, then, as a result, accordingly, for that reason, whence, thence, ergo Everyone joked about us, so we had to show them we were serious.
Translations
so1 [səʊ]
A. ADV
1. (= to such an extent)
1.1. (with adj/adv) → tan
I'm so worriedestoy tan preocupado
it is so big thates tan grande que ...
he was talking so fast I couldn't understandhablaba tan rápido que no lo entendía
I wish you weren't so clumsy¡ojalá no fueras tan patoso!
it was so heavy!¡pesaba tanto!
"how's your father?" - "not so good"-¿cómo está tu padre? -no muy bien
it's about so high/longes más o menos así de alto/largo
she's not so clever as himno es tan lista como él
he's not so silly as to do thatno es bastante tonto para hacer eso, no es tan tonto como para hacer eso
so manytantos/as
we don't need so manyno necesitamos tantos
I haven't got so many pairs of shoes as youno tengo tantos pares de zapatos como tú
so muchtanto/a
we spent so muchgastamos tanto
I haven't got so much energy as youno tengo tanta energía como tú
I've got so much to dotengo tantísimo que hacer
thank you so muchmuchísimas gracias, muy agradecido
it's not so very difficultno es tan difícil
see also kind, sure
1.2. (with vb) → tanto
I love you sote quiero tanto
he who so loved Spain (liter) → él que amó tanto a España
2. (= thus, in this way, likewise) → así, de esta manera, de este modo
so it was thatasí fue que ..., de esta manera or de este modo fue como ...
it is soes así
we so arranged things thatlo arreglamos de modo que ...
so it is!; so it does!¡es verdad!, ¡es cierto!, ¡correcto!
is that so?¿de veras?
isn't that so?¿no es así?
that's soeso es
that's not sono es así
so be itasí sea
and he did soy lo hizo
do so then!¡hazlo, pues!
by so doinghaciéndolo así
I expect sosupongo que sí, a lo mejor
so farhasta aquí or ahora
and so forthy así sucesivamente, etcétera
it so happens thatresulta que ..., el caso es que ...
I hope soeso espero yo, espero que sí
how so?¿cómo es eso?
if soen este caso, en cuyo caso
just so!¡eso!, ¡eso es!
he likes things just sole gusta que todo esté en su lugar
you do it like sose hace así, se hace de esta manera
only more sopero en mayor grado
so much so thathasta tal punto or grado que ..., tanto es así que ...
not so!¡nada de eso!
and so ony así sucesivamente, etcétera
so saying he walked awaydicho eso, se marchó
so he sayseso dice él
so to speakpor decirlo así
I think socreo que sí
I thought some lo figuraba or suponía
I told you soya te lo dije
why so?¿por qué?, ¿cómo?
3. (= also)
he's wrong and so are youse equivocan tanto usted como él
so do I(y)yo también
"I work a lot" - "so do I"-trabajo mucho -(y)yo también
"I love horses" - "so do I"-me encantan los caballos -a mí también
"I've been waiting for ages!" - "so have we"llevo esperando un siglo! -(y)nosotros también
so would Iyo también
4. (phrases)
so long!¡adiós!, ¡hasta luego!
so much the better/worsetanto mejor/peor
she didn't so much as send me a birthday cardno me mandó ni una tarjeta siquiera para mi cumpleaños
I haven't so much as a pennyno tengo ni un peso
she gave me back the book without so much as an apologyme devolvió el libro sin pedirme siquiera una disculpa
so much for her promises!¡eso valen sus promesas!
ten or sounos diez, diez más o menos
ten or so peopleunas diez personas, diez personas o así or más o menos
at five o'clock or soa las cinco o así or o por ahí or más o menos
B. CONJ
1. (expressing purpose) → para
he took her upstairs so they wouldn't be overheardla subió al piso de arriba para que nadie los oyera
so as to do sthpara hacer algo, a fin de hacer algo
we hurried so as not to be latenos dimos prisa para no llegar tarde or a fin de no llegar tarde
so thatpara que + subjun, a fin de que + subjun
I bought it so that you should see itlo compré para que or a fin de que lo vieras
2. (expressing result) → así que, de manera que
he hadn't studied, so he found the exam difficultno había estudiado, así que or de manera que el examen le resultó difícil
it rained and so we could not go outllovió, así que no pudimos salir, llovió y no pudimos salir
so thatde modo que, de manera que
he stood so that he faced westse puso de tal modo que or de manera que miraba al oeste, se puso mirando al oeste
3. (= therefore) → así que
the shop was closed, so I went homela tienda estaba cerrada, así que me fui a casa
so you seepor lo cual, entenderás ...
4. (in questions, exclamations) → entonces, así que
so you're Spanish?entonces or así que ¿eres español?
so?¿y?, ¿y qué?
so that's the reason!¡por eso es!
so that's why he stayed homede allí que se quedó en casa
so there you are!¡ahí estás!
so what?¿y?, ¿y qué?
see there A6

so [ˈsəʊ]
adv (used to avoid repeating a phrase) she did so → elle l'a fait
If she committed a crime, she did so in self-defence → Si elle a commis un crime, elle ne l'a fait que pour se défendre.
I hope so → je l'espère
I think so → je le crois
(= true) that's not so → ça n'est pas le cas
if so → si oui
quite so! → exactement!, c'est bien ça!
(= also) so do I → moi aussi
"I love horses."-"So do I." → "J'aime les chevaux."-"Moi aussi."
so have we → nous aussi
"I've been to France twice."-"So have we." → "Je suis allé en France deux fois."-"Nous aussi."
(= to such a degree) → si, tellement
It was so heavy! → C'était tellement lourd!
He was talking so fast I couldn't understand → Il parlait tellement vite que je ne comprenais pas.
It's not so heavy! → Ça n'est pas si lourd que ça!
"How's your father?"-"Not so good."
BUT "Comment va ton père?"-"Pas très bien.".
so big (that) → si grand(e) que, tellement grand(e) que
not so clever as → pas aussi intelligent(e) que
She's not so clever as her brother → Elle n'est pas aussi intelligente que son frère.
so much advtant, tellement; adjtant de, tellement de
I love you so much → Je t'aime tant., Je t'aime tellement.
I've got so much work → J'ai tant de travail., J'ai tellement de travail.
so many prontant, tellement; adjtant de, tellement de
I've got so many things to do today → J'ai tellement de choses à faire aujourd'hui.
(= thus) → ainsi, de cette façon
like so → comme ceci
so far (= up to now) → jusqu'ici, jusqu'à maintenant; (in past)jusque-là
It's been easy so far → Ça a été facile jusqu'à maintenant.
so far so good → jusqu'ici ça va
so it is → en effet
"It's 5 o'clock."-"So it is!" → "Il est 5 heures."-"En effet!"
(introducing question)alors
So, have you always lived in London? → Alors, vous avez toujours vécu à Londres?
(making deduction, connection)donc
So that's the reason! → C'est donc pour ça!
So, to answer your question, → Donc, pour répondre à ta question, ...
So, as I was telling you → Donc, comme je vous le disais, ...
(in approximate amounts) ... or so
10 or so → à peu près 10, environ 10
ten or so people → environ dix personnes
at five o'clock or so → à environ cinq heures
so long! (= goodbye) → au revoir!, à un de ces jours!
so to speak → pour ainsi dire
(when dismissing something) (also so what?) → et alors?, et après?
conj
(expressing purpose)pour que + subj
Sit here so we can talk → Assieds-toi ici pour que nous puissions parler.
so that
I got up early so that I wouldn't miss the train
BUT Je me suis levé tôt pour ne pas rater le train.
so as to do sth → pour faire qch
I kept quiet so as not to worry her → Je n'ai rien dit pour ne pas l'inquiéter.
(expressing result)donc, par conséquent
It rained, so I got wet → Il pleuvait, donc j'ai été mouillé.
The shop was closed, so I went home
BUT Le magasin était fermé, alors je suis rentré chez moi.
so that → si bien que, de (telle) sorte que

So abbr of southS
so
adv
so; so much teaso viel Tee; so many fliesso viele Fliegen; he was so stupid (that)er war so or dermaßen or derart dumm(, dass); he’s so quick I can’t keep up with himer ist so schnell, dass ich nicht mithalten kann; not so … asnicht so … wie; he is not so fast a runner as youer ist kein so schneller Läufer wie Sie, er kann nicht so schnell laufen wie Sie; I am not so stupid as to believe that or that I believe thatso dumm bin ich nicht, dass ich das glaube(n würde); he was so stupid as to tell herer war so dumm und hat es ihr gesagt; would you be so kind as to open the door?wären Sie bitte so freundlich und würden die Tür öffnen?; so great a writer as Shakespeareein so großer Dichter wie Shakespeare; he’s not been so well recentlyin letzter Zeit geht es ihm nicht so sonderlich; how are things? — not so bad!wie gehts? — nicht schlecht!; not so as you’d noticeaber das fällt kaum auf
(emphatic) glad, sorry, sure, rich, hurtso; pleased, relieved, hope, wishsehr; loveso sehr; hateso sehr, derart; that’s so truedas ist ja so wahr, das ist wirklich wahr; I’m so very tiredich bin ja so müde; it’s not so very difficultes ist gar nicht so schwer; it would be so much better/nicer etces wäre so viel besser/netter etc; so much the better/worse (for somebody)umso besser/schlechter (für jdn); that’s so kind of youdas ist wirklich sehr nett von Ihnen; I so hope you’re right!ich hoffe (wirklich) sehr, dass Sie recht haben!
(replacing longer sentence) → da, es; I hope sohoffentlich; (emphatic) → das hoffe ich doch sehr; I think soich glaube schon; I never said sodas habe ich nie gesagt; I told you soich habe es dir doch or ja gesagt; I told you so yesterdaydas habe ich dir gestern gesagt; why should I do it? — because I say sowarum muss ich das tun? — weil ich es sage, darum; I didn’t say sodas habe ich nicht gesagt; can I go/will you do it? — I suppose sodarf ich gehen/machen Sie es? — na ja, meinetwegen; is that right/can I do it like that? — I suppose sostimmt das/kann ich es so machen? — ich glaube schon; so I believeja, ich glaube schon; so I seeja, das sehe ich; please, do sobitte(, tun Sie es ruhig); perhaps sovielleicht; it may be soes kann schon sein; so be itnun gut; if sowenn ja; he said he would finish it this week, and so he dider hat gesagt, er würde es diese Woche fertig machen und das hat er auch (gemacht); how or why so?wieso or warum das?; or so they sayoder so heißt es jedenfalls; he’s a millionaire, or so he sayser ist Millionär, zumindest or jedenfalls behauptet er das; it is so! (contradiction) → doch!; I can so! (contradiction) → und ob (ich das kann)!, doch!; I didn’t say that — you did sodas habe ich nicht gesagt — doch, das hast du (sehr wohl gesagt)!; you’ve got the papers? — yes, that’s sohaben Sie die Papiere? — jawohl; that is sodas stimmt; if that’s sowenn das stimmt; he’s coming by plane — is that so?er kommt mit dem Flugzeug — ach so, ja?, tatsächlich?; you’re a fool — is that so?du bist ein Idiot — ach, wirklich?; … — so it is/I have/he did etc… — (ja) tatsächlich; he’s a nice chap — so he iser ist ein netter Kerl — ja, wirklich or ja, das ist er auch
(= thus, in this way)so; perhaps it was better sovielleicht war es auch besser so; so it was that …so kam es, dass …; and so it wasund so war es auch; by so doing he has …dadurch hat er …, indem er das tat, hat er …; bother them! he exclaimed, and so saying walked outzum Kuckuck! rief er, und damit ging er hinaus; … and so to bed …und dann ins Bett; and so on or forthund so weiter
(unspecified amount) how high is it? — oh, about so high (accompanied by gesture) → wie hoch ist das? — oh, ungefähr so; so much per headso viel pro Kopf; they looked like so many soldierssie sahen wie so viele andere Soldaten auch aus; how long will it take? — a week or sowie lange dauert das? — ungefähr eine Woche or so eine Woche; 50 or soetwa 50
(= likewise)auch; so am/would/do/could etc Iich auch; he’s wrong and so are youihr irrt euch beide; as A is to B, so D is to EA verhält sich zu B wie D zu E
he walked past and didn’t so much as look at meer ging vorbei, ohne mich auch nur anzusehen; he didn’t say so much as thank youer hat nicht einmal danke gesagt; I haven’t so much as a pennyich habe keinen Cent; so much for that! (inf)das wärs ja wohl gewesen! (inf); so much for him (inf)das war ja wohl nichts mit ihm! (inf); so much for his/her helpschöne Hilfe! (inf); so much for his ambition to be a doctor/for our new caraus der Traum vom Arztwerden/vom neuen Auto; so much for his promisesund er hat solche Versprechungen gemacht ? ever, far ADV d, just1, long1 ADV a, c, quite a
conj
(expressing purpose) → damit; so (that) you don’t have to do it againdamit Sie es nicht noch einmal machen müssen; we hurried so as not to be latewir haben uns beeilt, um nicht zu spät zu kommen
(expressing result, = therefore) → also; it rained (and) so we couldn’t go outes regnete, also konnten wir nicht weggehen or und deshalb konnten wir nicht weggehen; he refused to move so (that) finally the police had to carry him awayer weigerte sich wegzugehen, so dass or sodass ihn die Polizei schließlich wegtragen musste; he was standing in the doorway so (that) no-one could get paster stand in der Tür, sodass or so dass niemand vorbeikonnte; I told him to leave and so he didich habe ihm gesagt, er solle gehen und das hat er auch getan; so I told him he could get lost (inf)da habe ich ihm gesagt, er kann or könnte mir den Buckel runterrutschen; so, far from helping us, he …nicht nur, dass er uns nicht geholfen hat, sondern …; so you see …wie du siehst
(in questions, exclamations) → also; so you’re Spanish?Sie sind also Spanier(in)?; so you’re leaving?Sie gehen also?; so you lost it, did you?du hast es also verloren, wie?; so you did do it!du hast es also doch gemacht!; so there you are!hier steckst du also!; so what did you do?und was haben Sie (da) gemacht?; so (what)? (inf)(na) und?; so what if you don’t do it? (inf)(na) und wenn dus nicht machst?; I’m not going, so there! (inf)ich geh nicht, fertig, aus!

so
adv so [səu]
1 (used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much! so تُعَبِّر عن دَرَجَة الشَّيء: إلى هذا الحَد، جِدا، كثيرا толкова tak so τόσο tan, tanto nii, väga تا اين اندازه تا اندازه اي niin, näin, paljon tellement כָּל כָּך इस प्रकार, ऐसे toliko, do tog stupnja annyira begitu svo/mjög (mikið) così それほど 그만큼, 그렇게 tiek, taip, toks tik; tādā mērā sungguh; banyak; sangat zo tak (bardzo) tão/tanto atât de так, до такой степени tak tako toliko มาก bu/o kadar (表示程度)這樣,那樣,那麼 так; вживається для посилення اتنا، ایسا، اس قدر rất, cực kì
2 (used to express manner) in this/that way As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight. so تُعَبِّر عن الحالَه: هكَذا така tak sådan; således so έτσι así nii(moodi) اين طور بدين نحو niin, noin ainsi כָּך इतना, इस हद तक tako, na ovaj/onaj način így, úgy demikian þannig, svo, svona così そのように 그와 같이, 그렇게 taip tā; tādā veidā oleh itu zo slik, sånn tak, w ten sposób assim aşa таким образом, так tak tako tako อย่างที่ควรจะเป็น öyle, böyle (表示方式、方式、情況)這樣,那樣 так, таким чином اس طرح سے، ایسے đến mức, đến nỗi况)
3 (used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting – in fact, so much so that he refused to speak to me all day! soveel تُسْتَعْمَل بدلا من كَلِمَةٍ أو عِبارَةٍ سابِقَه: هذا، هكذا така (за начин) tak det; sådan; så at das, so, so... daß αυτό, έτσι eso nii, nii jah همان طور niin cela כָּך उसी तरह kako je već rečeno (poznato), tako (helyeslés, megerősítés) begitu það questo; così そう 그러한 상태로 taip tā (atsaucoties uz iepriekšminēto vārdu) seperti yang telah diberitahu het, waar det; slik; tak isso/que sim/assim, etc. aceasta так, как (уже сказано) to, tak tako toliko så, det เช่นนั้น öyle, doğru, haklısın 代替前面己用(提)過的詞、短語或事情 це, те پہلے بولے گیے فقرے کی جگہ مستعمل dùng để chỉ kết quả
4 in the same way; also I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband. ook أيْضا، بِنَفْس الطَّريقَه също stajně tak det samme; også auch το ίδιο también nii ka, (nii)samuti هم چنين niin, samoin de même כָּך इसी तरह na isti način, također szintén, is juga sömuleiðis, líka anche; lo stesso そのように ...도 또한[역시] irgi, taip pat arī; tāpat pun ook det samme tak jak i..., i... też também la fel так же; тоже (rovnako) aj tudi takođe det ... också เช่นกัน ...-de/da 同樣 теж, також اسی طرح سے، ویسے ہی cũng thế
5 (used to express agreement or confirmation) indeed You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.' ja, wel تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن المُوافَقَه أو التأكيد: وأيْضا наистина opravdu det tatsächlich έτσι, πραγματικά así es, en efecto (tõesti) nii در واقع niin en effet אָכֶן बेशक stvarno, doista (nyomósítás) memang það gerði ég/ætla ég raunar in effetti その通り' 정말로, 바로 그대로 taip jā; pilnīgi pareizi memang pun dat... ook det tak, owszem de facto într-adevăr в самом деле; именно naozaj seveda i [] det ... โดยแน่แท้ gerçekten, hakikaten, tabii 確實 теж, також اتفاق یا رضامندی ظاہر کرنے کے لیے مستعمل dùng để biểu thị sự đồng ý
conj
(and) therefore John had a bad cold, so I took him to the doctor; So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after. so أداة رَبْط بِمَعْنى: لذلك и така a tak derfor; så also έτσι λοιπόν, και γι' αυτό así que, por lo tanto, de manera que nii(siis), nõnda بنا بر اين niinpä, siis donc לָכֵן इस लिए zbog toga ezért; úgyhogy jadi þess vegna così, allora だから 그래서, 따라서 tai, taigi tāpēc; tādēļ oleh sebab itu dus derfor, (tak) więc, i dlatego de modo que deci поэтому; следовательно;так что a tak, preto torej pa ดังนั้น onun için, bu nedenle 因而 так що, тому لھذا vì thế, bởi vậy
adj so-ˈcalled
wrongly described or named in such a way Your so-called friends have gone without you! sogenaamd مَزْعوم، ما يُسَمّى така наречен takzvaný såkaldt sogenannt υποτιθέμενος, δήθεν supuesto, presunto niinimetatud niin sanottu soi-disant כִּביָכוֹל तथाकथित takozvani úgynevezett apa yang disebut svokallaður cosiddetto いわゆる 소위 vadinamasis tā sauktais; tā dēvētais kononnya zogenaamd såkalt tak zwany suposto aşa-zis так называемый takzvaný tako imenovan takozvani så kallad ที่เรียกไม่ถูก sözüm ona, sözde 所謂的 так званий نام نہاد، عرف عام میں مشہور مصفرضہ (عموما غلط طور پر)۔ cái gọi là
adj so-ˈso
neither very good nor very bad His health is so-so. so-so بَيْنَ بَيْن горе-долу tak tak så som så so lala έτσι κι έτσι así así, regular, de aquella manera pole viga, on ja ei ole (kah) välttävä comme ci, comme ça כָּכָה כָּכָה ना ज्यादा अच्छा ना ज्यादा खराब tako tako nem valami jó(l) sedang-sedang saja sæmilegur, svona og svona così così まあまあの 그저 그렇게 šiaip sau viduvējs; tā pa vidam; ne šis, ne tas boleh tahan zo{#169}zo sånn passe, så som taki sobie assim assim aşa şi-aşa так себе tak-tak tako tako tako tako sådär, någorlunda งั้น ๆ şöyle böyle 平平常常;馬馬虎虎 поганенький, такий собі معمولی tàm tạm
and so on/forth
and more of the same kind of thing He reminded me of what I owed him and so on. ensovoorts وهكذا دوالَيْك، وهَلُمَّ جَرّا и така нататък a tak dále og så videre und so weiter και ούτω καθεξής, και τα λοιπά y así sucesivamente, etcétera ja nii edasi همين طور ja niin edelleen et ainsi de suite וְכָך הַלאָה इस तरह की और चीजें i tako dalje, i slično és így tovább dan sebagainya og svo framvegis e così via ~など 기타 등등 ir taip toliau un tā tālāk dan lain-lain yang seumpamanya enzovoorts og videre i tak dalej por aí adiante şi aşa mai departe и так далее a tak ďalej in tako dalje i tako dalje och så vidare ที่ไปข้างหน้า ve bunun gibi, gibi şeyler 等等 і так далі, і тому подібне وغیرہ وغیرہ vân vân
or so, or
so as to
in order to He sat at the front so as to be able to hear. om لِكَي за да tak, aby for at um zu ούτως ώστε, για να a fin de, para, con el propósito de selleks et براي jotta de façon à ce que כְּדֵי ל- ताकि radi, kako bi (azon célból) hogy ... supaya til þess að (in modo/maniera da) ~するために (~)하기 위해서 tam, kad tā, lai bagi om te for å tak, aby a fim de pentru a чтобы tak, aby da kako bi för att เพื่อที่จะ ...-sın diye, ...-mesi için 以便 для того щоб تاکہ để 便
so far, so good
all is well up to this point So far, so good – we've checked the equipment, and everything's ready. tot dusver حَتّى الآن كُل شَيْءٍ على ما يُرام дотук zatím je vše dobré så langt så godt so weit, so gut μέχρι εδώ καλά hasta aquí, todo bien siiamaani on kõik korras تا كنون tähän asti kaikki hyvin jusqu'ici ça va עַד כֹּה अब तक eddig rendben van sementara semua beres allt í sómanum hingað til (tutto bene finora), (fin qui tutto bene) ここまでは 현재까지는 좋은 kol kas viskas gerai tiktāl viss kārtībā setakat ini bagus tot nu toe gaat alles goed langt er alt bra jak na razie w porządku até aqui, tudo bem până aici e bine пока всё хорошо zatiaľ je všetko v poriadku doslej vse dobro za sada så långt är (var) allt gott och väl จนถึงทุกวันนี้ şimdilik her şey iyi. 到目前為止,一切順利 поки що все гаразд اب تک تو سب ٹھیک ہے từ trước đến nay
so that
1 with the purpose that; in order that I'll wash this dress so that you can wear it. sodat لِكَي за да aby damit έτσι ώστε, για να para que nii et براي اينكه niin että pour que כְּדֵי ताकि tako da (namjera) azon célból ...hogy supaya svo að (di modo che), cosicché ~するように (~) 하도록 tam, kad tā, lai jadi zodat slik//for at po to aby para que pen­tru ca să (для того) чтобы aby da da bi så att เพื่อที่ ...-sın diye, için 為的是 для того, щоб تاکہ với mục đích là , để mà
2 with the result that He got up very late, so that he missed the bus and was late for work. sodat, en dus بَحَيْث أنَّ، ونتيجَةً لِذلِك така че takže med det resultat so daß με αποτέλεσμα να de modo que, así que nii چنان كه ja niin si bien que כָּך ש- इस लिए tako da (rezultat) úgyhogy sehingga sem varð til þess að cosicché それで 그 결과 todėl tādēļ akibatnya zodat slik at i w rezultacie de modo que astfel încât так что; поэтому takže tako da pa ดังนั้น bu nedenle 結果是 так, що; настільки, що لھذا، اس کی وجہ سے với kết quả là
so to say/speak
if one may use such an expression; in a way; it could be said The dog is, so to speak, a member of this family. om die waarheid te sê بصورةٍ ما، إذا جاز القَوْل така да се каже možno říci så at sige sozusagen ούτως ειπείν, τρόπον τινά por así decirlo nii-öelda تا اندازه اي niin sanoakseni pour ainsi dire כְּדֵי לוֹמַר ऐसा कहा जा सकता है tako reći hogy úgy mondjam boleh dikatakan ef svo mætti segja per così dire いわば 말하자면, 이를테면 galima sakyti tā sakot boleh dikatakan als het ware så å si, for å si det slik że tak powiem por assim dizer ca să zic(em) aşa так сказать možno povedať, takpovediac tako rekoč da tako kažem så att säga จะว่าไปแล้ว güya, sanki, tabiri caizse 可以這麼說 так би мовити گویا کہ، سمجھ لیجیے có thể nói 么说

SO كذلك, وهكذا aby, tak så, sådan damit, so τόσο, ώστε de manera que, tan jotta, niin pour, si dakle, tako così, perciò ・・・するために, そんなに …하도록, 그와 같이 dus, zo , slik (at) tak portanto, tão поэтому, (именно) так ดังนั้น, มาก öyle ki, öylesine đến mức, vì vậy 因此, 所以


Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit the webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Feedback
Add definition
Mentioned in?   Dictionary browser?   Full browser?
No references found
 
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Terms of Use | Privacy policy | Feedback | Advertise with Us | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Disclaimer
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional.