Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,529,384,975 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

top
(redirected from Spinning Tops)

   Also found in: Medical, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.03 sec.
top 1  (tp)
n.
1. The uppermost part, point, surface, or end.
2. The part farthest from a given reference point: took a jump shot from the top of the key.
3. The crown of the head: from top to toe.
4. The part of a plant, such as a rutabaga, that is above the ground.
5. Something, such as a lid or cap, that covers or forms an uppermost part.
6. A garment worn on the upper half of the body, especially a sweater or knit shirt.
7. Nautical A platform enclosing the head of each mast of a sailing ship, to which the topmast rigging is attached.
8. The highest degree, pitch, or point; the peak, acme, or zenith: "It had come at a time when he was not feeling at the top of his form" (Anthony Powell).
9.
a. The highest position or rank: at the top of his profession.
b. A person in this position.
10. Games The highest card or cards in a suit or hand.
11. The best part.
12. The earliest part or beginning: She played the piece again, from the top.
13. Baseball The first half of an inning.
14. Sports
a. A stroke that lands above the center of a ball, as in golf or tennis, giving it a forward spin.
b. A forward spin on a ball resulting from such a stroke.
adj.
1. Situated at the top: the top shelf.
2. Of the highest degree, quality, rank, or amount: in top form; the top ten bestsellers.
3. In a position of preeminence: the top historian in her department.
v. topped, top·ping, tops
v.tr.
1. To form, furnish with, or serve as a top.
2. To reach the top of.
3. To go over the top of.
4. To exceed or surpass.
5. To be at the head of: She topped her class.
6. To remove the top or uppermost part from; crop: topped the fruit trees.
7. Sports
a. To strike the upper part of (a ball), giving it forward spin.
b. To make (a stroke) in this way.
v.intr.
To make a finish, an end, or a conclusion.
Phrasal Verbs:
top off
1. To fill up (a container), especially when it is almost full to begin with.
2. To finish up.
top out
1. To put the framework for the top story on (a building).
2. To fill up (a ship, for example).
3. To cease rising: Interest rates topped out at 16 percent.
4. Informal To give up one's career just as one becomes highly successful.
Idioms:
off the top of (one's) head Informal
In an impromptu way: She recited the poem off the top of her head.
on top
1. At the highest point or peak.
2. In a dominant, controlling, or successful position.
on top of Informal
1. In control of.
2. Fully informed about: a senator who is always on top of the issues.
3. In addition to; besides: On top of this, several other benefits are being offered.
4. Following closely on; coming immediately after: Hail came on top of a violent thunderstorm.
on top of the world Informal
In a position of great happiness or success.
over the top
1. Surpassing a goal or quota.
2. Excessively expressive or dramatic.
3. Over the breastwork, as an attack in trench warfare: "a whole battalion, onto the beachhead, over the top" (Margaret Atwood).

[Middle English, from Old English.]

top 2  (tp)
n.
A toy having one end tapered to a point, allowing it to be spun, as by suddenly pulling a string wound around it.

[Middle English, from Old English.]

top 1
Noun
1. the highest point or part of anything: the top of the stairs
2. the most important or successful position: at the top of the agenda
3. a lid or cap that fits on to one end of something, esp. to close it: he unscrewed the top from a quart of ale
4. the highest degree or point: the two people at the top of the Party
5. the most important person or people in an organization: the top of the military establishment
6. the loudest or highest pitch: she cheered and sang at the top of her voice
7. a garment, esp. for a woman, that extends from the shoulders to the waist or hips
8. the part of a plant that is above ground: nettle tops
9. same as top gear
10. off the top of one's head without previous preparation or careful thought
11. on top of
a. in addition to: the average member of staff will get 25% on top of salary
b. Informal in complete control of: we're on top of our costs and expenses and looking for other opportunities
12. over the top
a. lacking restraint or a sense of proportion: you went over the top when you called her a religious maniac
b. Mil over the edge of a trench
Adjective
at, of, or being the top: men still hold most of the top jobs in industry
Verb
[topping, topped]
1. to put on top of (something): top your salad with a mild dressing
2. to reach or pass the top of
3. to be at the top of: her biggest hit topped the charts for six weeks
4. to exceed or surpass: his estimated fortune tops £2 billion
5. top and tail
a. to trim off the ends of (fruit or vegetables) before cooking
b. to wash only a baby's face and bottom
See also top off, top out, tops, etc. [Old English topp]

top 2
Noun
1. a toy that is spun on its pointed base
2. sleep like a top to sleep very soundly [Old English]

Top a tuft or handful of hair; wood fibres; a bundle of combed wool ready for spinning, 1637.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.toptop - the upper part of anything; "the mower cuts off the tops of the grass"; "the title should be written at the top of the first page"
chapiter, capital, cap - the upper part of a column that supports the entablature
masthead - the head or top of a mast
crown - the part of a tooth above the gum that is covered with enamel
region, part - the extended spatial location of something; "the farming regions of France"; "religions in all parts of the world"; "regions of outer space"
head - the top of something; "the head of the stairs"; "the head of the page"; "the head of the list"
treetop, crown - the upper branches and leaves of a tree or other plant
2.toptop - the highest or uppermost side of anything; "put your books on top of the desk"; "only the top side of the box was painted"
crest, crown - the center of a cambered road
poll - the part of the head between the ears
pate, poll, crown - the top of the head
side, face - a surface forming part of the outside of an object; "he examined all sides of the crystal"; "dew dripped from the face of the leaf"
desktop - the top of a desk
rooftop - the top of a (usually flat) roof
tiptop - the extreme top or summit
3.toptop - the top or extreme point of something (usually a mountain or hill); "the view from the peak was magnificent"; "they clambered to the tip of Monadnock"; "the region is a few molecules wide at the summit"
hilltop, brow - the peak of a hill; "the sun set behind the brow of distant hills"
pinnacle - a lofty peak
place, spot, topographic point - a point located with respect to surface features of some region; "this is a nice place for a picnic"; "a bright spot on a planet"
mountain peak - the summit of a mountain
4.toptop - the first half of an inning; while the visiting team is at bat; "a relief pitcher took over in the top of the fifth"
inning, frame - (baseball) one of nine divisions of play during which each team has a turn at bat
bout, round, turn - (sports) a division during which one team is on the offensive
bottom of the inning, bottom - the second half of an inning; while the home team is at bat
5.toptop - the highest level or degree attainable; the highest stage of development; "his landscapes were deemed the acme of beauty"; "the artist's gifts are at their acme"; "at the height of her career"; "the peak of perfection"; "summer was at its peak"; "...catapulted Einstein to the pinnacle of fame"; "the summit of his ambition"; "so many highest superlatives achieved by man"; "at the top of his profession"
degree, stage, level, point - a specific identifiable position in a continuum or series or especially in a process; "a remarkable degree of frankness"; "at what stage are the social sciences?"
6.toptop - the greatest possible intensity; "he screamed at the top of his lungs"
intensiveness, intensity - high level or degree; the property of being intense
7.toptop - platform surrounding the head of a lower mast
platform - a raised horizontal surface; "the speaker mounted the platform"
ship - a vessel that carries passengers or freight
8.toptop - a conical child's plaything tapering to a steel point on which it can be made to spin; "he got a bright red top and string for his birthday"
humming top - a top that makes a humming noise as it spins
peg top - a pear-shaped top made of wood with a metal center pin
plaything, toy - an artifact designed to be played with
whip top, whipping top - a top that is spun by whipping
9.toptop - covering for a hole (especially a hole in the top of a container); "he removed the top of the carton"; "he couldn't get the top off of the bottle"; "put the cover back on the kettle"
cap - a top (as for a bottle)
covering - an artifact that covers something else (usually to protect or shelter or conceal it)
lid - a movable top or cover (hinged or separate) for closing the opening at the top of a box, chest, jar, pan, etc.; "he raised the piano lid"
manhole cover - a flush iron cover for a manhole (as in a street)
screwtop - the top of a container that must be screwed off and on
10.toptop - a garment (especially for women) that extends from the shoulders to the waist or hips; "he stared as she buttoned her top"
blouse - a top worn by women
bodice - part of a dress above the waist
bustier - a close-fitting and strapless top without sleeves that is worn by women either as lingerie or for evening dress
halter - a woman's top that fastens behind the back and neck leaving the back and arms uncovered
woman's clothing - clothing that is designed for women to wear
11.toptop - a canvas tent to house the audience at a circus performance; "he was afraid of a fire in the circus tent"; "they had the big top up in less than an hour"
canvas tent, canvass, canvas - a tent made of canvas fabric
circus - an arena consisting of an oval or circular area enclosed by tiers of seats and usually covered by a tent; "they used the elephants to help put up the circus"
Verb1.top - be superior or better than some standard; "She exceeded our expectations"; "She topped her performance of last year"
excel, surpass, stand out - distinguish oneself; "She excelled in math"
2.toptop - pass by, over, or under without making contact; "the balloon cleared the tree tops"
overhaul, overtake, pass - travel past; "The sports car passed all the trucks"
hop - jump across; "He hopped the bush"
3.toptop - be at the top of or constitute the top or highest point; "A star tops the Christmas Tree"
lie - be located or situated somewhere; occupy a certain position
4.toptop - be ahead of others; be the first; "she topped her class every year"
5.top - provide with a top or finish the top (of a structure); "the towers were topped with conical roofs"
furnish, provide, supply, render - give something useful or necessary to; "We provided the room with an electrical heater"
6.toptop - reach or ascend the top of; "The hikers topped the mountain just before noon"
arrive at, reach, attain, gain, hit, make - reach a destination, either real or abstract; "We hit Detroit by noon"; "The water reached the doorstep"; "We barely made it to the finish line"; "I have to hit the MAC machine before the weekend starts"
7.toptop - strike (the top part of a ball in golf, baseball, or pool) giving it a forward spin
hit - cause to move by striking; "hit a ball"
8.toptop - cut the top off; "top trees and bushes"
prune, snip, lop, cut back, clip, crop, trim, dress - cultivate, tend, and cut back the growth of; "dress the plants in the garden"
tail - remove the stalk of fruits or berries
9.toptop - be the culminating event; "The speech crowned the meeting"
climax, culminate - end, especially to reach a final or climactic stage; "The meeting culminated in a tearful embrace"
10.toptop - finish up or conclude; "They topped off their dinner with a cognac"; "top the evening with champagne"
complete, finish - come or bring to a finish or an end; "He finished the dishes"; "She completed the requirements for her Master's Degree"; "The fastest runner finished the race in just over 2 hours; others finished in over 4 hours"
Adj.1.toptop - situated at the top or highest position; "the top shelf"
best - (superlative of `good') having the most positive qualities; "the best film of the year"; "the best solution"; "the best time for planting"; "wore his best suit"
high - (literal meaning) being at or having a relatively great or specific elevation or upward extension (sometimes used in combinations like `knee-high'); "a high mountain"; "high ceilings"; "high buildings"; "a high forehead"; "a high incline"; "a foot high"
bottom - situated at the bottom or lowest position; "the bottom drawer"
side - located on a side; "side fences"; "the side porch"

top
noun 2. lid, cover, cap, cork, plug, stopper, bung
noun 3. first place, head, peak, lead, highest rank, high point
adjective 4. highest, upper, loftiest, furthest up, uppermost, topmost
adjective 6. chief, most important, principal, most powerful, highest, lead, head, ruling, leading, main, commanding, prominent, notable, sovereign, eminent, high-ranking, illustrious
adjective 7. prime, best, select, first-class, capital, quality, choice, excellent, premier, superb, elite, superior, top-class, A1 (informal) top-quality, first-rate, top-notch (informal) grade A, top-grade
verb 8. lead, head, command, be at the top of, be first in
verb 10. surpass, better, beat, improve on, cap, exceed, best, eclipse, go beyond, excel, transcend, outstrip, outdo, outshine << OPPOSITE not be as good as
verb 11. reach the top of, scale, mount, climb, conquer, crest, ascend, surmount over the top excessive, too much, going too far, inordinate, over the limit, a bit much (informal) uncalled-for, immoderate
top something up
Translations
top [tɔp] n [of mountain] → cumbre f; cima; [of head] → coronilla; [of ladder] → (lo) alto; [of cupboard, table] → superficie f (= lid) [of box, jar] → tapa: [of bottle] → tapón m [of list, table, queue, page] → cabeza;
(toy) → peonza;
(DRESS) (blouse) → blusa: (= T-shirt); camiseta: [of pyjamas] → chaqueta
adjde arriba;
(in rank) → principal, primero (= best); mejor
vt (= exceed) → exceder (= be first in); encabezar;
on top of → sobre, encima de;
from top to bottom → de pies a cabeza;
the top of the milk → la nata;
at the top of the stairs → en lo alto de la escalera;
at the top of the street → al final de la calle;
at the top of one's voice (fig) → a voz en grito;
at top speed → a máxima velocidad;
a top surgeon → un cirujano eminente;
over the top (col) → excesivo, desmesurado;
to go over the top → pasarse
top up (US), top off vtvolver a llenar

top [tɔp] n [of mountain, head] → sommet m [of page, ladder]; haut m [of list, queue]; commencement m [of box, cupboard, table]; dessus m (= lid) [of box, jar] → couvercle m: [of bottle]; bouchon m (= toy); toupie f;
(Dress) (= blouse etc); haut: [of pyjamas]; veste f
adjdu haut;
(in rank) → premier/ière (= best); meilleur(e)
vt (= exceed) → dépasser (= be first in); être en tête de;
the top of the milk (Brit) → la crème du lait;
at the top of the stairs/page/street → en haut de l'escalier/de la page/de la rue;
from top to bottom → de fond en comble;
on top of → sur (= in addition to); en plus de;
from top to toe (Brit) → de la tête aux pieds;
at the top of the list → en tête de liste;
at the top of one's voice → à tue-tête;
at top speed → à toute vitesse;
over the top (inf) [behaviour etc] → qui dépasse les limites
top up (US)
top off vt [+ bottle] → remplir [+ salary]; compléter;
to top up one's mobile (phone) → recharger son compte

top [tɔp] n [of mountain, tree, ladder] → Spitze f [of cupboard, table, box] → Oberseite f [of street] → Ende nt;
(lid) → Verschluss m;
(Aut) (also: top gear) → höchster Gang m;
(also: spinning top) (toy) → Kreisel m;
(blouse etc) → Oberteil nt [of pyjamas] → Jacke f
adjhöchste(r, s) (= highest in rank); oberste(r, s) (= 000) [golfer etc] → Top-
vt [+ poll, vote, list] → anführen [+ estimate etc]; übersteigen;
at the top of the stairs/page → oben auf der Treppe/Seite;
at the top of the street → am Ende der Straße;
on top of (= above) → auf +dat (= in addition to); zusätzlich zu;
from top to bottom → von oben bis unten;
from top to toe (Brit) → von Kopf bis Fuß;
at the top of the list → oben auf der Liste;
at the top of his voice → so laut er konnte;
over the top (inf) [behaviour etc] → übertrieben;
to go over the top (inf) → übertreiben;
at top speed → bei Höchstgeschwindigkeit
top up (US) top off top vt [+ drink] → nachfüllen [+ salary]; aufbessern

top [tɔp] n [of mountain, page, ladder] → cima; [of box, cupboard, table] → sopra m inv; parte f superiore (= lid) [of box, jar] → coperchio: [of bottle] → tappo;
(toy) → trottola;
(DRESS) (blouse etc) → camicia (or maglietta etc); [of pyjamas] → giacca
adjpiù alto/a;
(in rank) → primo/a (= best); migliore
vt (= exceed) → superare (= be first in); essere in testa a;
on top of → sopra, in cima a (= in addition to); oltre a;
from top to toe (BRIT) → dalla testa ai piedi;
at the top of the stairs/page/street → in cima alle scale/alla pagina/alla strada;
the top of the milk (BRIT) → la panna;
at top speed → a tutta velocità;
at the top of one's voice (fig) → a squarciagola;
over the top (col) [behaviour etc] → eccessivo/a;
to go over the top → esagerare
top up (US), top off vtriempire

top1
n top [top]
1 the highest part of anything the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf. top قِمَّه връх vrchol; horní top; øverst die Spitze κορυφή, πάνω μέρος cumbre, lo alto tipp, ülemine (osa) نوک؛ راس huippu, yläosa haut; sommet; du haut ראש, פִּסגָה ऊपरी भाग vrh, najgornji dio tető puncak toppur, efsti hluti e-s cima てっぺん 맨 꼭대기 viršus, viršūnė virsotne; augša puncak; atas sekali top topp szczyt ponto mais alto vârf; (partea de) sus верхняя часть;вершина; макушка vrchol, vrcholec, vrch; horný vrh vrh topp, övre del จุดสูงสุด tepe, zirve 頂部 верхівка, вершина چوٹي، بلندي phần cao nhất
2 the position of the cleverest in a class etc He's at the top of the class. toppunt ذُرْوَه، الأفْضَل، القِمَّه، مَرْتَبَه عُلْيا връх přední místo, špička bedst die Spitze κορυφή a la cabeza, en primer lugar tipp صدر huippu en tête (de) ראש फलक najbolji učenik osztályelső nomor satu efstur í bekknum primo 首席 수석 geriausieji, pirmieji (mokiniai) būt labākajam klasē paling beste best i klassen czołówka primeiro lugar frunte лучший ученик prvé miesto prvo mesto, čelo vrh topp, [] bäst [] สถานะของผู้ที่ฉลาดที่สุดในชั้นเรียน en başarılı derece 首位 найвище, перше місце بلند ترين درجہ vị trí số 1 trong lớp
3 the upper surface the table-top. blad الطَّبَقَةِ العُلْيا повърхност povrch bordplade die Oberfläche επιφάνεια, πάνω μέρος lo alto de, sobre pind بخش فوقانی pinta dessus מִשטַח עֶליוֹן लट्टू gornja ploha tető, lap permukaan borðplata (parte superiore) 表面 윗표면 viršus virsa; virsma atas blad plate wierzch tampo parte de deasupra (верхняя) поверхность povrch zgornja stran vrh yta, []skiva ด้านบน üst 上面,上邊 верхня поверхня اوپري سطح mặt trên 上面
4 a lid I've lost the top to this jar; a bottle-top. dop, deksel غِطاء капак víko låg; -låg; prop; -prop der Deckel καπάκι, σκέπασμα tapadera, (botella) tapón kaas در؛ سرپوش kansi couvercle, bouchon מִכסֶה खूब चिल्ला कर poklopac fedő tutup lok; tappi coperchio; tappo ふた 뚜껑, 마개 kamštis vāks; vāciņš penutup deksel lokk, kapsel pokrywka tampa capac; dop крышка vrchnák, veko pokrov poklopac lock, kapsyl ฝา kapak 蓋子 кришка, закривка دھکن cái nắp
5 a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc I bought a new skirt and top. top ثَوْب المَرأه العُلْوي блуза svršek top; overdel das Sonnentop γυναικεία μπλούζα blusa (corta), camiseta, top pluus, ülaosa بلوز؛ بالاتنه pusero haut חוּלצָה कुर्ता gornji dio (odjeća) felső(rész) blus toppur; blússa, peysa corpetto, top 上着 윗도리 palaidinukė, megztinis, švarkas (apģērba) augšdaļa (blūze, džemperis u.tml.) baju topje overdel góra blusa QUERY top, parte de sus (a îmbrăcă­mintei) верхняя деталь одежды; топ vrch, vršok zgornji del majica topp, överdel เสื้อ (โดยเฉพาะของสตรี) elbise üstü 婦女的上衣,如襯衫、毛衣等 блузка; топ عورت کے اوپري بدن کا لباس áo lót của phụ nữ
adj
having gained the most marks, points etc, eg in a school class He's top (of the class) again. bo-aan, beste مُمْتاز، مُتَفَوِّق، حاصِل على أعْلى العَلامات най-висок první bedst der/die/das erste πρώτος, κορυφαίος, ανώτερος mejor, primero parim برتر؛ نخبه paras en tête (de) הַראש सर्वोच्च स्थान najbolji, prvi (leg)első nomor satu sem er efstur/fremstur í flokki primo 首席の 수석의 geriausias labākais; izcilākais nombor satu beste best najlepszy primeiro în frunte лучший prvý najboljši najbolji främst, bäst ซึ่งได้คะแนนมากที่สุดในชั้นเรียน üst düzey, en üst 最好的(成績) займаючий перше місце ممتاز، سب سے زيادہ نمبر لانے والا học giỏi nhất lớp 最好的
vpast tense, past participle topped
1 to cover on the top She topped the cake with cream. bedek يُغَطّي القِمَّه покривам pokrýt dække med bedecken σκεπάζω από πάνω cubrir, recubrir pealt katma پوشاندن päällystää surmonter, recouvrir לְצַפּוֹת ऊपर डालना pokriti, okruniti befed menutup setja/bæta ofan á ricoprire のせる 꼭대기에 ...을 씌우다, 바르다, 덮다 padengti pārklāt; uzlikt virsū membubuh aising bedekken dekke med nakrywać, pokrywać cobrir a acoperi, a pune peste покрывать сверху pokryť, dať navrch prekriti prekriti toppa, täcka, kröna ปกคลุมด้านบน üstünü kaplamak 給...加蓋(塗上) покривати اوپري سطح کو ڈھانکنا phủ lên bề mặt ...
2 to rise above; to surpass Our exports have topped $100,000. meer as, meer gekry يزيدُ على надхвърлям převýšit overstige übersteigen ξεπερνώ superar, sobrepasar ületama فراتر رفتن ylittää dépasser לַעֲלוֹת शिखर पर पहुंचना nadvisiti, premašiti meghalad melampaui vera hærri en superare ~をしのぐ ...을 상회하다 viršyti, pralenkti pārsniegt melebihi overtreffen overstige przewyższać ultrapassar a depăşi превышать prevýšiť preseči preći överstiga, överträffa ไปจนถึงยอด üstüne çıkmak, aşmak 超過 перевищувати; досягати певної величини آگے بڑھ جانا vượt qua mức
3 to remove the top of. bokant afhaal يُزيلُ قِمَّة الشَّيْء махам върха на odříznout vršek fjerne låg kappen κορφολογώ, αφαιρώ το πάνω μέρος από κτ. quitar la parte de encima otsa maha võtma نوک چیزی را زدن poistaa yläosa étêter לְהַסִיר सेब ढकर रहना okresati, odrezati vrh tetejez; megtisztít membuka fjarlægja efsta hluta (e-s) cimare, spuntare 先端を切る ...의 끝을 자르다 atidaryti, atidengti atsegt (virsu, galotni) membuang bahagian pangkal toppen ta toppen av usuwać wierzchołek de cima cortar a parte a reteza, a tăia capul срезать верхушку odrezať vrch / vršok odsekati vrh ukloniti vrh hugga av (avlägsna) toppen på, toppa, beskära นำด้านบนออกไป (üst kısmını) çıkarıp/kesip atmak 刷新 обрізати верхівку اوپري حصہ کو ختم کردينا di chuyển đỉnh
adj topless
1 having no top. toploos, bopuntloos بدون قِمَّه، بدون جُزْء عُلْوي без горна част bezhlavý topløs ohne Spitze γυμνόστηθος parte de arriba sin la ülaosata بی راس؛ بی سرپوش yläosaton sans haut “טוֹפלֶס” बिना चोली की bez vrha tető nélküli; felsőrész nélküli tanpa baju án efri hluta, topplaus; berbrjósta senza cima; topless トップレスの 가슴을 드러낸 be viršutinės dalies bez augšas/virsdaļas separuh bogel topless uten overdel, toppløs goły do pasa de cima sem a parte fără vârf без верха; полуобнажённый odev hore bez (obnažujúci prsníky) brez zgornjega dela golih grudi utan överdel, topless ที่ไม่มีส่วนบน üstsüz 無頂的 такий, що не має верхівки; такий, що з оголеними грудьми جس ميں اوپري حصہ نہ ہو không có đỉnh
2 very high. baie hoog عالي جِدا много висок nesmírně vysoký uendelig høj unermeßlich hoch πολύ ψηλός de una altura desmesurada lõpmatult kõrge بلند huippu d'une hauteur démesurée לְלא גְבוּל עֶליוֹן चोलीविहीन vrlo visok égbe nyúló tinggi sekali himingnæfandi altissino とても高い 매우 높은 be galo aukštas bezgala augsts sangat tinggi top uendelig høy ginący w chmurach no cume uriaş очень высокий nesmierne vysoký zelo visok veoma visoko mycket hög สูงมาก çok yüksek 望不到頂的(極高的) безмежно високий بلند ترين rất cao 高的
n topping
something that forms a covering on top of something, especially food a tart with a topping of cream. strooisel طبَقَه فَوْقِيَّه глазура poleva, ozdoba pynt die Spitze επικάλυψη cubierta -pealne, kate رویه؛ روکش päällyste garniture צִיפּוּי अंतिम रंगाई preljev, bilo što na vrhu dísz lapisan atas krem, glassúr, sykurhúð, rjómi rivestimento 上飾り (음식의) 위에 얹힌 것 viršus, viršutinis sluoksnis virskārta; (ēdiena) garnējums hias atas toplaag topp, pynt górna warstwa, wierzch cobertura topping верх; верхнее украшение poleva, ozdoba preliv preliv garnering, topp[] สิ่งที่ใช้แต่งหน้าอาหาร üstüne konulan sos, krema v.b. 塗(蓋)在表面上的東西(尤其食品) верхівка; глазур; полива اوپري سطح پر لگي ہوئي چيز phần trên 表面上的西尤其食品
abbr top hat [ˈtopə]
a man's tall hat, worn as formal dress. pluiskeil قُبَّعَه رَسْمِيَّه цилиндър cylindr høj hat der Zylinder ψηλό καπέλο chistera, sombrero de copa torukübar کلاه سیلندر silinteri haut-de-forme צִילִינדֶר ऊपरी टोप cilindar cilinder topi tinggi pípuhattur cilindro シルクハット 실크 해트 cilindras cilindrs (cepure) topi tinggi hoge hoed flosshatt cylinder cartola joben цилиндр cylinder cilinder visoki šešir hög hatt หมวกทรงสูงของผู้ชาย silindir şapka 大禮帽 циліндр اونچي ٹوپي mũ chóp cao
adj top-ˈheavy
having the upper part too heavy for the lower That pile of books is top-heavy – it'll fall over! topswaar يُخْشى سُقوطه لِثِقَل أعْلاه чиято горна част е твърде тежка за основата vratký tung i toppen; ustabil kopflastig βαρύτερος στο πάνω μέρος por encima demasiado pesado/en la parte superior ülevalt liiga raske سنگین در بالا liian painava yläosaltaan trop lourd du haut כָּבֵד מִדָי לְמַעֲלָה ऊपर भारित koji je teži gore nego dolje, neuravnotežen fejnehéz berat atas of þungur að ofan; óstöðugur sbilanciato 頭でっかちの 윗부분이 너무 무거운 viršuje perkrautas nestabils; nosvēries berat di sebelah atas topzwaar topptung, ustabil przeciążony u góry desequilibrado prea greu în partea de sus перевешивающий в верхней части;неустойчивый vratký težji zgoraj kot spodaj nestabilan för tung upptill, övertung ท้วม havaleli 頭重腳輕的 такий, що переважує у верхній частині اوپري حصہ کا زيادہ وزن دار ہونا nặng đầu
adj top-ˈsecret
very secret. hoogs geheim سِرّي للغايَه строго поверителен přísně tajný strengt fortrolig; tophemmelig streng geheim άκρως απόρρητος altamente confidencial/secreto ülisalajane بسیار محرمانه huippusalainen ultra-secret סוֹדִי בְּיוֹתֵר परम गुप्त strogo povjerljiv hétpecsétes titok sangat rahasia sem er algert leyndarmál top-secret 最高機密 극비인 labai slaptas pilnīgi slepens sangat sulit uiterst geheim topphemmelig ściśle tajny altamente secreto совершенно секретный prísne tajné strogo zaupen velika tajna hemligstämplad, topphemlig ลับสุดยอด çok gizli 絕密的 абсолютно секретний بہت خفيہ tuyệt mật
at the top of one's voice
very loudly They were shouting at the top(s) of their voices. so hard as jy kan بأعْلى صَوْتِه високо z plného hrdla af sine lungers fulde kraft aus vollem Halse (φωνάζω) με όλη μου τη δύναμη a voz en grito, a voz en cuello, a pleno pulmón täiest kõrist با صدای بسیار بلند täyttä kurkkua à tue-tête בְּקוֹל רַם खूब चिल्लाकर iz svega glasa torka szakadtából keras sekali eins hátt og maður getur (a squarciagola) 大声で 목청껏 visu balsu pilnā kaklā sekuat-kuatnya luidkeels rope høyt en kan, av full hals na cały głos a plenos pulmões cât îl ţine gura во весь голос z plného hrdla na ves glas iz sveg glasa för full hals, så högt man kan ด้วยเสียงดังมาก avazı çıktığı kadar 聲嘶力竭地喊 дуже голосно بلند آواز سے rất to
be/feel etc on top of the world
to feel very well and happy She's on top of the world – she's just got engaged to be married. baie bly, baie gelukkig مَسْرور جِدا، سَعيد جِدا много съм щастлив být na vrcholu blaha oppe i skyerne aufbrechen είμαι πανευτυχής sentirse/en las estar como nubes õnne tipus olema بسیار خوشحال lähteä matkaan se mettre en route מְאוּשָׁר מְאוֹד बहुत प्रसन्न a hetedik mennyországban érzi magát merasa bahagia vera á leiðinni (essere al settimo cielo) 出かける 몹시 흥분하다, 대단히 불안해지다 būti/jaustis kaip devintame danguje būt/justies kā devītajās debesīs berasa sgt bahagia opgewonden zijn/raken være halvgammel, dra åra być w siódmym niebie pôr-se a caminho a porni la drum; a‑şi vedea de drum, a-şi continua drumul быть на седьмом небе byť na vrchole blaha biti v devetih nebesih biti veoma srećan må toppenbra มีความสุขมาก çok mutlu olmak, etekleri zil çalmak 極為高興 бути на верху блаженства خوشي سے آپے ميں نہ رہنا hạnh phúc
from top to bottom
completely They've painted the house from top to bottom. van bo tot onder كُلِيّا، من رأسِه حَتّى أخْمَصِ قَدَمَيْه изцяло odshora dolů fra top til tå von oben bis unten από πάνω μέχρι κάτω, εντελώς de arriba abajo üleni, maast laeni کاملاً kauttaaltaan de fond en comble מִלמַעֲלָה לְמָטָה पूरी तरह से, सम्य रूप से potpuno, od vrha do dna tetőtől talpig menyeluruh hátt og lágt (a fondo da cima) すっかり 완전히 nuo apačios iki viršaus no augšas līdz apakšai; viscaur luar dalam van onder tot boven fra topp til od góry do dołu de cima a baixo în întregime сверху донизу odhora až dolu od vrha do tal u potpunosti uppifrån och ner ตลอด baştan aşağı 完完全全地 зверху донизу اوپر سے نيچے تک، مکمل طور پر hoàn toàn 完全
the top of the ladder/tree
the highest point in one's profession. bo-aan die leer في أعْلى مَنْصِب، أعْلى مَرْتَبَه на върха vrchol kariéry på toppen der Gipfel des Erfolgs η κορυφή της κλίμακας, το απόγειο της καριέρας cumbre kõrgeim aste اوج huippuasema haut de l'échelle בְּראש הַסוּלָם शिखर पर, सर्वोच्च पद na vrhuncu, na najvišem položaju a csúcs(on van) puncak karier á hápunkti ferils vertice, apice 最高の地位 그 분야의 제1인자, 최고의 지위 karjeros viršūnė karjeras virsotne berada di kemuncak bovenaan toppen av karrieren szczyt kariery o topo da profissão în vârful piramidei достигать высших степеней vrchol kariéry na najvišjem položaju vrh lestvice höjden av karriären ตำแหน่งหน้าที่หรือคนในตำแหน่งหน้าที่ที่สูงสุด en üst basamak/aşama 行業狀元 визначне положення; вершина кар'єри کسي کے پيسے کا اعلي ترين منصب đỉnh cao của nghề nghiệp
top up
to fill (a cup etc that has been partly emptied) to the top Let me top up your glass/drink. maak vol يَملأ напълвам dolít fylde op auffüllen γεμίζω ως επάνω acabar de llenar täitma, täis valama پر کردن täyttää à nouveau remplir לְמַלֵא लबालब भरना napuniti, natočiti feltölt memenuhi fylla, bæta á riempire 一杯にする 가득 채우다 pripildyti pieliet; piepildīt menambah bijvullen fylle opp dopełniać encher a umple (până sus) доливать doliať napolniti napuniti do vrha fylla på เพิ่ม üstünü doldurmak 添滿 доливати بھرنا nâng, làm đầy


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.