| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,767,599,205 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
Split |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.06 sec. |
split [splɪt] vb splits, splitting, split 1. to break or cause to break, esp forcibly, by cleaving into separate pieces, often into two roughly equal pieces to split a brick 2. to separate or be separated from a whole he split a piece of wood from the block 3. to separate or be separated into factions, usually through discord 4. (often foll by up) to separate or cause to separate through a disagreement 5. (when tr, often foll by up) to divide or be divided among two or more persons split up the pie among the three of us 6. Slang to depart; leave let's split we split the scene 7. (tr) to separate (something) into its components by interposing something else to split a word with hyphens 8. (intr; usually foll by on) Slang to betray the trust, plans, etc. (of); inform he split on me to the cops 9. (Government, Politics & Diplomacy) (tr) US politics to mark (a ballot, etc.) so as to vote for the candidates of more than one party he split the ticket 10. (Clothing, Personal Arts & Crafts / Tanning) (tr) to separate (an animal hide or skin) into layers split hairs to make a fine but needless distinction split one's sides to laugh very heartily split the difference a. to settle a dispute by effecting a compromise in which both sides give way to the same extent b. to divide a remainder equally n 1. the act or process of splitting 2. a gap or rift caused or a piece removed by the process of splitting 3. a breach or schism in a group or the faction resulting from such a breach 4. (Cookery) a dessert of sliced fruit and ice cream, covered with whipped cream, nuts, etc. banana split 5. (Cookery) See Devonshire split 6. (Clothing, Personal Arts & Crafts / Tanning) a. a separated layer of an animal hide or skin other than the outer layer b. leather made from such a layer 7. (Individual Sports & Recreations / Bowls & Bowling) Tenpin bowling a formation of the pins after the first bowl in which there is a large gap between two pins or groups of pins 8. Informal an arrangement or process of dividing up loot or money adj 1. having been split; divided split logs Split (Serbo-Croat) [split] n
(Placename) a port and resort in W Croatia on the Adriatic: remains of the palace of Diocletian (295-305). Pop.: 173 692 (2001) Italian name Spalato ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
split verb 1. break, crack, burst, snap, break up, open, give way, splinter, gape, come apart, come undone In a severe gale the ship split in two. 2. cut, break, crack, snap, chop, cleave, hew He started on the main course while she split the avocados. noun 1. division, break, breach, rift, difference, disruption, rupture, discord, divergence, schism, estrangement, dissension, disunion a split in the party adjective 1. divided, ambivalent, disunited, bisected, torn asunder, factionalized The Kremlin is deeply split in its approach to foreign policy. split on someone (Slang) betray, tell on, shop (slang, chiefly Brit.), sing (slang, chiefly U.S.), grass (Brit. slang), give away, peach (slang), squeal (slang), inform on, spill your guts (slang) If I wanted to tell, I'd have split on you before now. Translations split [splɪt] (split (vb: pt, pp)) A. N 2. (= rift) → ruptura f, escisión f there are threats of a split in the progressive party → se oyen voces or hay amenazas de escisión en el partido progresista 3. (= division) → división f the split between the rich and the poor → la división entre ricos y pobres a three-way split → una división en tres partes 4. to do the splits (Gymnastics) → hacer el spagat; (accidentally) → abrirse completamente de piernas, espatarrarse 6. (Sew) (in skirt) → abertura f B. ADJ 2. (= divided) → dividido the government is split on this question → el gobierno está dividido en este asunto it was a split decision → la decisión no fue unánime the party was split → el partido estaba escindido or dividido the votes are split 15-13 → los votos están repartidos 15 a 13 the party is split three ways → el partido está escindido or dividido en tres grupos C. VT 1. (= break) → partir the sea had split the ship in two → el mar había partido el barco en dos he split the wood with an axe → partió la madera con un hacha to split the atom → desintegrar el átomo to split sth open → abrir algo he split his head open → se abrió la cabeza de un golpe to split hairs → hilar muy fino or delgado, buscarle tres pies al gato, buscarle mangas al chaleco(LAm) to split one's sides laughing → partirse de risa, morirse de(la)risa 2. (= divide, share) → repartir let's split the money between us → repartámonos el dinero to split the difference → repartir la diferencia(a partes iguales) to split sth into three parts → dividir algo en tres partes the children were split into two groups → dividieron a los niños en dos grupos to split the vote (Pol) → repartirse los votos to split the profit five ways → repartir las ganancias entre cinco D. VI 1. (= come apart) [stone etc] → henderse, rajarse the jeans split the first time she wore them → los vaqueros se le abrieron por las costuras la primera vez que se los puso to split open → abrirse the ship hit a rock and split in two → el barco chocó con una roca y se partió en dos my head is splitting → me va a estallar la cabeza E. CPD split infinitive N infinitivo en el que un adverbio o una frase se intercala entre "to" y el verbo split pea N → guisante m majado split personality N → personalidad f desdoblada split pin N (Brit) → chaveta f, pasador m split screen N → pantalla f partida see also split-screen split second N → fracción f de segundo in a split second → en un instante, en un abrir y cerrar de ojos split shift N → jornada f partida split off A. VI + ADV → separarse B. VT + ADV → separar split up A. VI + ADV 1. (= break up) → estrellarse split [ˈsplɪt] n (= tear) (in fabric, plastic) → fente f, déchirure f; (in wood) → fente f; (in rock) → fissure f; (in skin) → gerçure f There was a big split in his jeans → Il y avait une large déchirure dans son jean. (= disagreement) (in party, organization) → scission f There is a split in the party → Il y a une scission au sein du parti. (= division) (in profits, group) → division f vb [split] [ˈsplɪt] (pt, pp) vt [+ wood, rock] → fendre; [+ fabric, garment, seam] → déchirer He split the wood with an axe → Il a fendu le bois avec une hache. to split one's lip → s'ouvrir la lèvre to split one's head open → se fendre le crâne (= divide into two or more parts) → diviser The children were split into two groups → Les enfants furent divisés en deux groupes. BUT Les enfants furent séparés en deux groupes. (= divide into conflicting groups) [+ party] → diviser The argument over Europe has split the government → Le débat sur l'Europe a divisé le gouvernement. vi (= break) [wood, rock] → se fendre; [fabric, garment] → se déchirer; [lip] → se fendre The ship hit a rock and split in two → Le bateau a percuté un rocher et s'est fendu en deux. (= divide into two or more parts) → se diviser The class split into groups of five → La classe s'est divisée en groupes de cinq personnes. (= divide into conflicting groups) → se diviser The party leadership could split over the agreement → La direction du parti pourrait se diviser sur la question de l'accord. splits npl the splits → le grand écart to do the splits → faire le grand écart split off vi [person, group] → se séparersplit up vi (= end relationship) [couple, parents] → se séparer to split up with sb → se séparer de qn, rompre avec qn (= end partnership) [band] → se séparer (= disperse) [meeting, group of people] → se disperser (= go one's separate ways) → se séparer In Hamburg the girls split up → Les filles se séparèrent à Hambourg. vt sep (= cause relationship to end) [+ couple] → séparer (= divide) → diviser The children were split up into groups → Les enfants furent divisés en (plusieurs) groupes., Les enfants furent séparés en (plusieurs) groupes. split ends npl → fourches fpl split infinitive n infinitif où un adverbe est intercalé entre "to" et le verbe split-level [ˌsplɪtˈlɛvəl] adj [house, room] → à deux niveaux split peas npl → pois mpl cassés split personality n (= contradictory character) [person, place, thing] → double personnalité f (= schizophrenia) → dédoublement m de la personnalité to have a split personality → souffrir d'un dédoublement de la personnalité split screen n (COMPUTING) → écran m divisé split second n → fraction f de seconde for a split second → pendant une fraction de seconde split-second [ˌsplɪtˈsɛkənd] adj [timing] → à une fraction de seconde près split ticket n (US) to vote a split ticket → voter pour une liste avec panachage split vb: pret, ptp <split> n (fig: = division) → Bruch m (→ in in +dat), → Entzweiung f (+gen); (Pol, Eccl) → Spaltung f (→ in +gen); there is a split in the party over … → die Partei ist in der Frage (+gen) → … gespalten; there is a three-way split in the party over … → die Partei zerfällt in der Frage (+gen) → … in drei Lager, die Partei ist in der Frage (+gen) → … dreigeteilt; a three-way split of the profits → eine Drittelung des Gewinns; I want my split (inf) → ich will meinen Schnitt (inf) (= distinction: in meaning) → Aufteilung f (inf: = sweet) (also banana split) → (Bananen)split m; jam/cream split mit Marmelade/Sahne gefülltes Gebäckstück vt (= cleave) → (zer)teilen; wood, atom → spalten; stone → zerbrechen; fabric, garment → zerreißen, zerschlitzen; seam → aufplatzen lassen; the sea had split the ship in two → in dem Sturm zerbrach das Schiff in zwei Teile; I split the seam → die Naht ist (auf)geplatzt; to split hairs (inf) → Haarspalterei treiben (inf); to split one’s sides (laughing) (inf) → vor Lachen fast platzen (inf); to split something open → etw aufbrechen; his lip had been split open → seine Lippe war aufgeplatzt; he split his head open when he fell → er hat sich (dat) → beim Fallen den Kopf aufgeschlagen (= divide) → spalten; (Comput) screen, window → teilen; (= share) work, costs, roles etc (→ sich dat) → teilen; to split something into three parts → etw in drei Teile aufteilen; to split the vote → die Abstimmung zum Scheitern bringen; a party split three ways → eine in drei Lager gespaltene Partei; to split one’s vote or (US) ticket → panaschieren; they split the profit three ways → sie haben den Gewinn gedrittelt or in drei Teile geteilt; to split the difference (fig: in argument etc) → sich auf halbem Wege einigen; (lit, with money etc) → sich (dat) → die Differenz teilen vi (wood, stone) → (entzwei)brechen; (hair) → sich spalten; (trousers, seam etc) → platzen; (fabric) → zerreißen; (ship) → auseinanderbrechen; to split open → aufplatzen, aufbrechen; to split at the seams (lit) → an den Nähten aufplatzen; (fig) → aus allen or den Nähten platzen; my head is splitting (fig) → mir platzt der Kopf (inf: = leave) → abhauen (inf) split: split decision n (Boxing) → nicht einstimmige Entscheidung split ends pl → gespaltene Haarspitzen pl, → Spliss m split infinitive n (Gram) → getrennter Infinitiv split-level adj (Archit) → mit versetzten Geschossen split peas pl → getrocknete (halbe) Erbsen pl split-pea soup n → Erbsensuppe f split personality n (Psych) → gespaltene Persönlichkeit split pin split screen n (Comput) → geteilter Bildschirm split second split-second adj split timing → Abstimmung f → auf die Sekunde; (of actor) → Gefühl nt → für den richtigen Moment split time n (Sport) → Zwischenzeit f split [splɪt] (split (vb: pt, pp)) 1. n b. (fig) (division, quarrel) → scissione f, spaccatura there are fears of a split in the party → si teme una scissione nel partito c. to do the splits → fare la spaccata 2. vt a. (cleave) → spaccare; (tear) → strappare to split the atom → scindere l'atomo to split sth open → aprire qc spaccandolo/a he split his head open → si è spaccato la testa to split sth down the middle (also) (fig) → spaccare qc a metà to split hairs (fig) → spaccare il capello in quattro to split one's sides laughing (fig) → ridere a crepapelle b. (divide, also) (fig) → dividere, spartire to split sth into three parts → dividere qc in tre to split the profit five ways → dividere il guadagno in cinque parti to split the difference (agree price) → incontrarsi a metà strada (fig) → accettare una soluzione di compromesso 3. vi a. (wood, stone) → spaccarsi; (cloth) → strapparsi (fig) (party, church) → spaccarsi, dividersi to split open → spaccarsi my head is splitting → mi scoppia la testa b. (fam) (tell tales) don't you split on me to the police! → non provarti a denunciarmi alla polizia! split off split up 1. vi + adv (stone) → spaccarsi; (ship on rocks) → schiantarsi; (crowd) → disperdersi; (into groups) → dividersi; (meeting) → sciogliersi; (partners) → separarsi; (couple) → separarsi, rompere; (friends) → rompere 2. vt + adv (stone etc) → spaccare; (movement, money, work) → dividere; (crowd) → disperdere; (partners) → separare split [splɪt] (split (vb: pt, pp)) 1. n b. (fig) (division, quarrel) → scissione f, spaccatura there are fears of a split in the party → si teme una scissione nel partito c. to do the splits → fare la spaccata 2. vt a. (cleave) → spaccare; (tear) → strappare to split the atom → scindere l'atomo to split sth open → aprire qc spaccandolo/a he split his head open → si è spaccato la testa to split sth down the middle (also) (fig) → spaccare qc a metà to split hairs (fig) → spaccare il capello in quattro to split one's sides laughing (fig) → ridere a crepapelle b. (divide, also) (fig) → dividere, spartire to split sth into three parts → dividere qc in tre to split the profit five ways → dividere il guadagno in cinque parti to split the difference (agree price) → incontrarsi a metà strada (fig) → accettare una soluzione di compromesso 3. vi a. (wood, stone) → spaccarsi; (cloth) → strapparsi (fig) (party, church) → spaccarsi, dividersi to split open → spaccarsi my head is splitting → mi scoppia la testa b. (fam) (tell tales) don't you split on me to the police! → non provarti a denunciarmi alla polizia! split off split up 1. vi + adv (stone) → spaccarsi; (ship on rocks) → schiantarsi; (crowd) → disperdersi; (into groups) → dividersi; (meeting) → sciogliersi; (partners) → separarsi; (couple) → separarsi, rompere; (friends) → rompere 2. vt + adv (stone etc) → spaccare; (movement, money, work) → dividere; (crowd) → disperdere; (partners) → separare v split [split] present participleˈsplitting past tense, past participle split 1 to cut or (cause to) break lengthwise to split firewood; The skirt split all the way down the back seam. skeur, bars يَفْلَق، يَشُق цепя (се) štípat (se); roztrhnout kløve; splitte spalten,reißen σκίζω, σκίζομαι κατά μήκος rajar lõhkuma, lõhki minema شكافتن halkaista, haljeta (se) fendre לְפַצֵל चीरना, फाड़ना raskoliti, kalati (el)hasít membelah kljúfa; klofna strappare; spaccare 割る 쪼개다 skaldyti, skilti, plyðti šķelt/plēst/skaldīt (gareniski); []šķelties; []plīst belah splijten kløyve, splitte, revne rozłupywać (się), rozdzierać (się) rachar a crăpa расщеплять(ся), раскалывать(ся) štiepať (sa); roztrhnúť cepiti (se) poderati se klyva, spräcka, spricka ผ่า yar(ıl)mak 切開,劈開 розколювати(ся); розщеплювати(ся) دو لخت کرنا، چیرنا bửa, tách 切开,劈开 2 to divide or (cause to) disagree The dispute split the workers into two opposing groups. skeur, skei يُقَسِّم разделям (се) rozdělit dele spalten,reißen μοιράζω, διασπώ, διχάζω dividir lõhestama تقسيم كردن jakaa diviser לְפַלֵג विभाजित करना या असहमति जताना podijeliti, razdvojiti megoszlik; megoszt membagi kljúfa dividere 分裂させる 분열시키다 suskaldyti, suskilti sašķelt; sašķelties memisahkan verdelen splitte, dele seg, bli uenige dzielić (się) dividir a diviza разделять(ся) rozdeliť razcepiti podeliti splittra, dela แตกแยก bölmek, parçalamak 分裂 посварити; розколювати مختلف رائے کی وجہ سے الگ ہونا chia ra từng phần 分裂 n a crack or break There was a split in one of the sides of the box. bars شَق، إنْقِسام пукнатина prasklina revne der Spalt ρωγμή, σκίσιμο, σπάσιμο grieta, raja lõhe شكاف halkeama fente קֶרַע दरार pukotina, prijelom (el)hasadás pecahan rifa, sprunga spaccatura; strappo 裂け目 균열, 금 įtrūkimas, plyšys plaisa; sprauga retak spleet sprekk, rift, revne pęknięcie, szczelina racha fisură трещина; щель trhlina, škára razpoka pukotina spricka, reva รอยแตก yarık, çatlak 裂縫 тріщина; розколина انشقاق vết rạn, rách 裂缝 adj split-ˈlevel built, made etc on two levels a split-level dining room/cooker. verdeelde مَبني على شِقَّيْن построен на различни нива dvoupodlažní i forskudt plan zweistufig φτιαγμένος σε δύο επίπεδα en dos niveles kahetasandiline kahteen tasoon rakennettu à palier דוּ-קוֹמָתִי दो स्तरों पर निर्मित poluetažni, dvoetažni osztott szintű dibuat dua tingkat stallaður (a due livelli) 段違いになった 난평면(亂平面)의 dviejų aukštų divu līmeņu- dibuat dua tingkat met ongelijke niveau's på to plan dwupoziomowy em dois planos cu două nivele (построенный) на разных уровнях so zvýšeným / zníženým podlažím v dveh nivojih na više nivoa tvåplans-, etage- เกี่ยวกับการเล่นระดับของอาคารหรือบ้าน ayrı düzeyli 錯層式的(建築) різнорівневий دو سطحوں پر مشتمل ہونا có sàn của phòng này ở vào nửa chừng phòng bên cạnh 错层式的(建筑) split second a fraction of a second. breukdeel van 'n sekonde في جُزء من الثّانِيَه، في وَمْضَة عَيْن стотна zlomek sekundy brøkdel af et sekund Bruchteil einer Sekunde κλάσμα του δευτερολέπτου fracción de sgundo sekundi murdosa يك لحظه sekunnin murto-osa fraction de seconde שַׁברִיר שְׁנִיָה पल trenutak, tren a másodperc ezredrésze sekejap mata sekúndubrot frazione di secondo ほんの一瞬 순식간 akimirksnis mirklis sekelip mata onderdeel van een seconde en brøkdel av et sekund ułamek sekundy fracção de segundos fracţiune de secundă доля секунды zlomok sekundy delček sekunde delić sekunde bråkdel av en sekund ทันที salise, an 一剎那 доля секунди لمحے سے بھی کم وقت một phần của giây 一刹那 splitting headache a very bad headache Turn down the radio – I've a splitting headache. baie erg صُداع، وَجَع يَشُق الرأس разцепващо главоболие prudká bolest hlavy dundrende rasende Kopfschmerzen φρικτός πονοκέφαλος dolor de cabeza terrible horror kange peavalu, pea lõhub سردرد شديد hirveä päänsärky mal de tête atroce כְּאֶב ראש מְפוֹצֵץ सर दर्द से फटना jak, žestok hasogató fejfájás pusing sekali dúndrandi höfuðverkur mal di testa terribile ひどい頭痛 머리가 쪼개질 듯 아프다 skausmas, nuo kurio plyšta galva mokošas galvassāpes sakit kepala barstende hoofdpijn dundrende hodepine ostry ból głowy dor de cabeça horrível durere cumplită de cap голова раскалывается prudká bolesť hlavy hud glavobol jaka glavobolja fruktansvärd huvudvärk ปวดหัวแถบจะระเบิด çok şiddetli baş ağrısı 頭裂似的痛 пронизливий, запаморочливий головний біль تیز سر درد rất đau đầu 头裂似的痛 the splits the gymnastic exercise of sitting down on the floor with one leg straight forward and the other straight back to do the splits. split تَمرين شَق الرِّجْلَيْن: رِجل إلى الأمام ورِجْل إلى الوَراء шпагат sed roznožný spagat der Spagat σπαγκάτ (γυμναστική άσκηση) abrirse de piernas, despatarrarse spagaat پا باز spagaatti grand écart שְפָּגָט विपरीत दिशाओं में पैर फैलाकर बैठना raskoračenje nogu, “špaga” spárga rentangan kaki ke belakang splitt, spígat spaccata 大股開き (앞뒤로) 다리찢기 špagatas špagats kangkang kaki ahli gimnastik spagaat spagat szpagat esparregata şpagat шпагат sed roznožný špaga špaga spagat ท่ายิมนาสติกที่นั่งลงกับและเหยียดขาข้างนึงไปข้างหน้าและอีกข้างนึงไปข้างหลัง bacakları biri önde biri arkada 180 derece açarak yere oturma hareketi 劈腿 шпагат ایک پیر سیدھا آگے کی طرف اور دوسرا پیچھے کی طرف کرکے بیٹھنے کی ورزش ngồi xoạc chân 劈叉 Split → يَنْقَسِم roztříštit (se) splitte spalten διαιρώ dividir pilkkoa fendre raskoliti spaccare 割る (...으로) 쪼개다 splitsen splitte rozłupać dividir раскалывать dela upp แยก ayırmak vỡ 分岔 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|