Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,526,901,051 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

strike
(redirected from Struck Down)

   Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson 0.03 sec.
strike  (strk)
v. struck (strk), struck or strick·en (strkn), strik·ing, strikes
v.tr.
1.
a. To hit sharply, as with the hand, the fist, or a weapon.
b. To inflict (a blow).
2. To penetrate or pierce: was struck in the leg by a bullet.
3.
a. To collide with or crash into: She struck the desk with her knee.
b. To cause to come into violent or forceful contact: She struck her knee against the desk.
c. To thrust (a weapon, for example) in or into someone or something: struck the sword into the dragon.
d. To damage or destroy, as by forceful contact: Lightning struck the tree.
4. To make a military attack on; assault.
5. To afflict suddenly, as with a disease or impairment: was stricken with cancer.
6. To cause to become by or as if by a blow: struck him dead.
7.
a. To snap at or seize (a bait).
b. To hook (a fish that has taken the bait) by a pull on the line.
8. To wound by biting. Used especially of a snake.
9. To form by stamping, printing, or punching: strike a medallion.
10. To produce or play by manipulating strings or keys: strike a B flat; strike w, t, and y on the typewriter.
11. To indicate by a percussive or chiming sound: The clock struck nine.
12. To produce as if by playing a musical instrument: The report struck a positive note in the final paragraph.
13.
a. To produce by friction or a blow: struck fire from the flints.
b. To produce flame, light, or a spark from by friction: strike a match.
14. To remove or separate with or as if with a blow: struck the wasp from his shoulder; struck off the diseased branch with a machete.
15. To eliminate or expunge: strike a statement from the court records.
16.
a. To come upon; discover: struck gold.
b. To come to; attain: finally struck the main trail.
17.
a. To fall upon; shine on: A bright light struck her face.
b. To become audible to: An odd sound struck his ear.
18. To affect keenly or forcibly; impress. See Synonyms at affect1.
19. To enter the mind of: The thought struck me from out of the blue.
20.
a. To cause (a strong emotion) to penetrate deeply: struck terror into their hearts.
b. To affect or overcome with strong emotion: She was struck with alarm at the news.
21.
a. To make and confirm the terms of (a bargain).
b. To achieve (a balance, for example) by careful weighing or reckoning.
22. To take on or assume (a pose, for example).
23. Nautical
a. To haul down (a mast or sail).
b. To lower (a flag or sail) in salute or surrender.
c. To lower (cargo) into a hold.
24. To remove (theatrical properties, a set, or technical equipment) from a stage.
25. To dismantle and pack up for departure: strike camp.
26. To undertake a strike against (an employer).
27.
a. To level or even (a measure, as of grain).
b. To smooth or shape with a strickle.
28.
a. To send (plant roots) out or down.
b. To cause (a plant cutting) to take root.
v.intr.
1. To deal a blow or blows with or as if with the fist or a weapon; hit.
2. To aim a stroke or blow.
3. To make contact suddenly or violently; collide: A car and a bus struck at the intersection.
4. To begin a military attack: The enemy struck unexpectedly.
5. To penetrate or pierce: The cold struck right through our jackets.
6. To take bait: The fish are striking.
7. To dart or shoot suddenly forward in an attempt to inflict a bite or wound. Used of snakes and wild animals.
8. To set out or proceed, especially in a new direction: struck off into the forest.
9. To begin to move: The horse struck into a gallop.
10.
a. To send out roots.
b. To sprout.
11.
a. To indicate the time by making a percussive or chiming sound: The clock struck just as we left.
b. To become indicated by a percussive or chiming sound: The hour has struck.
12. To become ignited.
13. To discover something suddenly or unexpectedly: struck on a new approach.
14. To fall, as light or sound: sunlight striking on the cliffs; a din struck upon their ears.
15. To have an effect; make an impression.
16. To engage in a strike against an employer.
17. To interrupt by pushing oneself forward: struck rudely into the conversation.
18. To strive diligently for a specific technical rating in the U.S. Navy.
n.
1. An act or a gesture of striking.
2. An attack, especially a military air attack on a single group of targets.
3.
a. A cessation of work by employees in support of demands made on their employer, as for higher pay or improved conditions.
b. A temporary stoppage of normal activity undertaken as a protest.
4. A sudden achievement or valuable discovery, as of a precious mineral.
5.
a. The taking of bait by a fish.
b. A pull on a fishing line indicating this.
6. A quantity of coins or medals struck at the same time.
7. Baseball
a. Abbr. S A pitched ball that is counted against the batter, typically one that is swung at and missed, fouled off, or judged to have passed through the strike zone.
b. A perfectly thrown ball.
8. An unfavorable condition, circumstance, or characteristic; a disadvantage: "[They] were trying to sell a movie with several strikes against it as a mass-audience 'property'" (John Sayles).
9. An unlawful act, especially one that results in a conviction.
10. Sports The knocking down of all the pins in bowling with the first bowl of a frame.
11. The taking root and growing of a plant cutting.
12. Geology The course or bearing of a structural surface, such as an inclined bed, as it intersects a horizontal plane.
13. The removal of all properties, sets, and technical equipment following a final performance, as of a play or concert.
14. A strickle.
Phrasal Verbs:
strike down
1. To cause to fall by a blow.
2. To incapacitate or kill: He was struck down by tuberculosis.
3. To render ineffective; cancel: The court struck down the law.
strike out
1. To begin a course of action.
2. To set out energetically.
3. Baseball
a. To pitch three strikes to (a batter), putting the batter out.
b. To be struck out.
4. To fail in an endeavor.
strike up
1.
a. To start to play music or sing: The band suddenly struck up.
b. To start to play or sing (something): The orchestra struck up a waltz.
c. To cause to start to play or sing: Strike up the band!
2. To initiate or begin: strike up a conversation.
Idioms:
on strike
Engaged in a work stoppage: Most of the employees were on strike.
strike hands
To conclude a bargain or reach an agreement.
strike it rich Informal
To have sudden financial success.

[Middle English striken, from Old English strcan, to stroke; see streig- in Indo-European roots.]
Our Living Language The central role that baseball has played in American culture is known to all, but is particularly evident in the abundance of baseball expressions applied to circumstances outside the sport. When people say that they have struck out in an endeavor, they are using one such expression. We routinely speak of ballpark figures or estimates, of some unexpected quirk of fate or tricky question on an exam being a curve ball, of minor-league or bush-league players in a field or business, who might one day enter the big leagues. If we can't go to lunch with a person who invites us, we take a rain check. We can go to bat or pinch-hit for a friend. We can be off base about something or so disconnected we are out in left field. When we cooperate we are playing ball, and when we get serious or even ruthless about something, we are playing hardball. Some unfortunate people are said to have been born with two strikes against them if bad things come their way right off the bat. The list could go on and on, but that would only be running up the score.

strike
Verb
[striking, struck]
1. (of employees) to stop work collectively as a protest against working conditions, low pay, etc.
2. to hit (someone)
3. to cause (something) to come into sudden or violent contact with something
4. strike at to attack (someone or something)
5. to cause (a match) to light by friction
6. to sound (a specific note) on a musical instrument
7. (of a clock) to indicate (a time) by the sound of a bell
8. to affect (someone) deeply in a particular way: he never struck me as the supportive type
9. to enter the mind of: a brilliant thought struck me
10. (of a poisonous snake) to injure by biting
11. past participle struck or stricken to change into (a different state): struck blind
12. to be noticed by; catch: the heavy smell of incense struck my nostrils
13. to arrive at (something) suddenly or unexpectedly: to strike on a solution
14. to afflict (someone) with a disease: she has been struck down by breast cancer
15. to discover a source of (gold, oil, etc.)
16. to reach (something) by agreement: to strike a deal
17. to take up (a posture or an attitude)
18. to take apart or pack up: to strike camp
19. to make (a coin) by stamping it
20. strike home to achieve the desired effect
21. strike it rich Informal to have an unexpected financial success
Noun
1. a stopping of work, as a protest against working conditions, low pay, etc.: a one-day strike
2. an act or instance of striking
3. a military attack, esp. an air attack on a target on land or at sea: a pre-emptive strike
4. Baseball a pitched ball swung at and missed by the batter
5. Tenpin bowling the knocking down of all the pins with one bowl
6. the discovery of a source of gold, oil, etc.
See also strike off, strike out, strike up [Old English strīcan]

strike  (strk)
The course or bearing of a structural surface, such as an inclined bed or a fault plane, as it intersects a horizontal plane. See illustration at dip.

Strike a unit of eels; a dry measure varying from two pecks to four bushels; a bundle or hank of flax; a large catch of fish. See also strick.
Examples: strike of acorns, 1681; of coins (the number struck at one time), 1891; of eels, 1667; of fish; of flax, 1386; of herrings, 1894; of peas, 1523.

An attack which is intended to inflict damage on, seize, or destroy an objective.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.strikestrike - a group's refusal to work in protest against low pay or bad work conditions; "the strike lasted more than a month before it was settled"
job action - a temporary action by workers to protest management decision or to make demands
sit-down, sit-down strike - a strike in which workers refuse to leave the workplace until a settlement is reached
sympathetic strike, sympathy strike - a strike in support of other workers who are on strike; a strike not resulting from direct grievances against the workers' employer
walkout - a strike in which the workers walk out
wildcat strike - a strike undertaken by workers without approval from the officials of their union
2.strikestrike - an attack that is intended to seize or inflict damage on or destroy an objective; "the strike was scheduled to begin at dawn"
attack, onrush, onset, onslaught - (military) an offensive against an enemy (using weapons); "the attack began at dawn"
first strike - the initial use of nuclear weapons to attack a country that also has nuclear weapons; considered feasible only when the attacker can destroy the other country's ability to retaliate; "the Pakistani president promised no first strike against India"
surgical strike - an attack (usually without prior warning) intended to deal only with a specific target
preventive attack, preventive strike - a strike that is carried out in order to deter expected aggression by hostile forces
3.strikestrike - a gentle blow                        
blow, bump - an impact (as from a collision); "the bump threw him off the bicycle"
4.strikestrike - a score in tenpins: knocking down all ten with the first ball; "he finished with three strikes in the tenth frame"
score - the act of scoring in a game or sport; "the winning score came with less than a minute left to play"
5.strikestrike - (baseball) a pitch that the batter swings at and misses, or that the batter hits into foul territory, or that the batter does not swing at but the umpire judges to be in the area over home plate and between the batter's knees and shoulders; "this pitcher throws more strikes than balls"
pitch, delivery - (baseball) the act of throwing a baseball by a pitcher to a batter
6.strikestrike - a conspicuous success; "that song was his first hit and marked the beginning of his career"; "that new Broadway show is a real smasher"; "the party went with a bang"
success - an attainment that is successful; "his success in the marathon was unexpected"; "his new play was a great success"
megahit, smash hit, blockbuster - an unusually successful hit with widespread popularity and huge sales (especially a movie or play or recording or novel)
sleeper - an unexpected hit; "that movie was the sleeper of the summer"
Verb1.strikestrike - deliver a sharp blow, as with the hand, fist, or weapon; "The teacher struck the child"; "the opponent refused to strike"; "The boxer struck the attacker dead"
touch - make physical contact with, come in contact with; "Touch the stone for good luck"; "She never touched her husband"
jab - strike or punch with quick and short blows
dab, pat - hit lightly; "pat him on the shoulder"
bunt, butt - to strike, thrust or shove against; "He butted his sister out of the way"; "The goat butted the hiker with his horns"
collide with, impinge on, hit, run into, strike - hit against; come into sudden contact with; "The car hit a tree"; "He struck the table with his elbow"
knock, strike hard - deliver a sharp blow or push :"He knocked the glass clear across the room"
knock down, push down, pull down, cut down, down - cause to come or go down; "The policeman downed the heavily armed suspect"; "The mugger knocked down the old lady after she refused to hand over her wallet"
spur - strike with a spur
beak, peck, pick - hit lightly with a picking motion
tap, tip - strike lightly; "He tapped me on the shoulder"
hew - strike with an axe; cut down, strike; "hew an oak"
sideswipe - strike from the side
lash, whip - strike as if by whipping; "The curtain whipped her face"
beat - hit repeatedly; "beat on the door"; "beat the table with his shoe"
beat - strike (a part of one's own body) repeatedly, as in great emotion or in accompaniment to music; "beat one's breast"; "beat one's foot rhythmically"
sclaff - strike (the ground) in making a sclaff
clout - strike hard, especially with the fist; "He clouted his attacker"
knap, rap - strike sharply; "rap him on the knuckles"
chop - strike sharply, as in some sports
slap - hit with something flat, like a paddle or the open hand; "The impatient teacher slapped the student"; "a gunshot slapped him on the forehead"
sclaff - strike (a golf ball) such that the ground is scraped first
batter, buffet, knock about - strike against forcefully; "Winds buffeted the tent"
fell, strike down, cut down, drop - cause to fall by or as if by delivering a blow; "strike down a tree"; "Lightning struck down the hikers"
2.strikestrike - have an emotional or cognitive impact upon; "This child impressed me as unusually mature"; "This behavior struck me as odd"
infect - affect in a contagious way; "His laughter infects everyone who is in the same room"
surprise - cause to be surprised; "The news really surprised me"
ingrain, instill, impress - produce or try to produce a vivid impression of; "Mother tried to ingrain respect for our elders in us"
awaken - make aware; "They were awakened to the sad facts"
incite, motivate, prompt, propel, actuate, move - give an incentive for action; "This moved me to sacrifice my career"
engrave - impress or affect deeply; "The event engraved itself into her memory"
strike dumb - render speechless, as by surprising or shocking; "we were struck dumb by the candidate's announcement"
zap - strike suddenly and with force; "This show zaps the viewers with some shocking scenes"
jar - affect in a disagreeable way; "This play jarred the audience"
hit home, strike a note, strike home, strike a chord - refer to or be relevant or familiar to; "I hope this message hits home!"
smite - affect suddenly with deep feeling; "He was smitten with love for this young girl"
cloud - make gloomy or depressed; "Their faces were clouded with sadness"
pierce - move or affect (a person's emotions or bodily feelings) deeply or sharply; "The cold pierced her bones"; "Her words pierced the students"
impress - impress positively; "The young chess player impressed her audience"
sweep off, sweep away - overwhelm emotionally; "Her swept her away"
disturb, trouble, upset - move deeply; "This book upset me"; "A troubling thought"
touch, stir - affect emotionally; "A stirring movie"; "I was touched by your kind letter of sympathy"
move - arouse sympathy or compassion in; "Her fate moved us all"
sadden - make unhappy; "The news of her death saddened me"
alienate - make withdrawn or isolated or emotionally dissociated; "the boring work alienated his employees"
come to, hit, strike - cause to experience suddenly; "Panic struck me"; "An interesting idea hit her"; "A thought came to me"; "The thought struck terror in our minds"; "They were struck with fear"
3.strikestrike - hit against; come into sudden contact with; "The car hit a tree"; "He struck the table with his elbow"
stub - strike (one's toe) accidentally against an object; "She stubbed her toe in the dark and now it's broken"
touch - make physical contact with, come in contact with; "Touch the stone for good luck"; "She never touched her husband"
ping - hit with a pinging noise; "The bugs pinged the lamp shade"
spang, bang - leap, jerk, bang; "Bullets spanged into the trees"
rear-end - collide with the rear end of; "The car rear-ended me"
broadside - collide with the broad side of; "her car broad-sided mine"
connect - land on or hit solidly; "The brick connected on her head, knocking her out"
spat - strike with a sound like that of falling rain; "Bullets were spatting the leaves"
thud - strike with a dull sound; "Bullets were thudding against the wall"
bottom - strike the ground, as with a ship's bottom
bottom out - hit the ground; "the car bottomed out where the driveway meets the road"
bump, knock - knock against with force or violence; "My car bumped into the tree"
bump into, jar against, knock against, run into, butt against - collide violently with an obstacle; "I ran into the telephone pole"
strike - deliver a sharp blow, as with the hand, fist, or weapon; "The teacher struck the child"; "the opponent refused to strike"; "The boxer struck the attacker dead"
clash, collide - crash together with violent impact; "The cars collided"; "Two meteors clashed"
glance - hit at an angle
4.strikestrike - make a strategic, offensive, assault against an enemy, opponent, or a target; "The Germans struck Poland on Sept. 1, 1939"; "We must strike the enemy's oil fields"; "in the fifth inning, the Giants struck, sending three runners home to win the game 5 to 2"
attack, assail - launch an attack or assault on; begin hostilities or start warfare with; "Hitler attacked Poland on September 1, 1939 and started World War II"; "Serbian forces assailed Bosnian towns all week"
slice - hit a ball so that it causes a backspin
chop - hit sharply
stroke - strike a ball with a smooth blow
shoot, pip, hit - hit with a missile from a weapon
strike back, retaliate - make a counterattack and return like for like, especially evil for evil; "The Empire strikes back"; "The Giants struck back and won the opener"; "The Israeli army retaliated for the Hamas bombing"
hit, strike - affect or afflict suddenly, usually adversely; "We were hit by really bad weather"; "He was stricken with cancer when he was still a teenager"; "The earthquake struck at midnight"
5.strikestrike - indicate (a certain time) by striking; "The clock struck midnight"; "Just when I entered, the clock struck"
record, register, read, show - indicate a certain reading; of gauges and instruments; "The thermometer showed thirteen degrees below zero"; "The gauge read `empty'"
6.strikestrike - affect or afflict suddenly, usually adversely; "We were hit by really bad weather"; "He was stricken with cancer when he was still a teenager"; "The earthquake struck at midnight"
affect, bear upon, impact, bear on, touch on, touch - have an effect upon; "Will the new rules affect me?"
strike, hit - make a strategic, offensive, assault against an enemy, opponent, or a target; "The Germans struck Poland on Sept. 1, 1939"; "We must strike the enemy's oil fields"; "in the fifth inning, the Giants struck, sending three runners home to win the game 5 to 2"
7.strikestrike - stop work in order to press demands; "The auto workers are striking for higher wages"; "The employees walked out when their demand for better benefits was not met"
dissent, protest, resist - express opposition through action or words; "dissent to the laws of the country"
8.strikestrike - touch or seem as if touching visually or audibly; "Light fell on her face"; "The sun shone on the fields"; "The light struck the golden necklace"; "A strange sound struck my ears"
hap, happen, occur, come about, take place, go on, pass off, fall out, pass - come to pass; "What is happening?"; "The meeting took place off without an incidence"; "Nothing occurred that seemed important"
9.strikestrike - attain; "The horse finally struck a pace"
achieve, attain, accomplish, reach - to gain with effort; "she achieved her goal despite setbacks"
10.strikestrike - produce by manipulating keys or strings of musical instruments, also metaphorically; "The pianist strikes a middle C"; "strike `z' on the keyboard"; "her comments struck a sour note"
touch - make physical contact with, come in contact with; "Touch the stone for good luck"; "She never touched her husband"
11.strike - cause to form (an electric arc) between electrodes of an arc lamp; "strike an arc"
shape, form - give shape or form to; "shape the dough"; "form the young child's character"
strike - produce by ignition or a blow; "strike fire from the flintstone"; "strike a match"
12.strikestrike - find unexpectedly; "the archeologists chanced upon an old tomb"; "she struck a goldmine"; "The hikers finally struck the main path to the lake"
regain, find - come upon after searching; find the location of something that was missed or lost; "Did you find your glasses?"; "I cannot find my gloves!"
13.strikestrike - produce by ignition or a blow; "strike fire from the flintstone"; "strike a match"
strike - cause to form (an electric arc) between electrodes of an arc lamp; "strike an arc"
create, make - make or cause to be or to become; "make a mess in one's office"; "create a furor"
14.strikestrike - remove by erasing or crossing out or as if by drawing a line; "Please strike this remark from the record"; "scratch that remark"
delete, cancel - remove or make invisible; "Please delete my name from your list"
15.strikestrike - cause to experience suddenly; "Panic struck me"; "An interesting idea hit her"; "A thought came to me"; "The thought struck terror in our minds"; "They were struck with fear"
impress, strike, affect, move - have an emotional or cognitive impact upon; "This child impressed me as unusually mature"; "This behavior struck me as odd"
16.strikestrike - drive something violently into a location; "he hit his fist on the table"; "she struck her head on the low ceiling"
move, displace - cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense; "Move those boxes into the corner, please"; "I'm moving my money to another bank"; "The director moved more responsibilities onto his new assistant"
smash - hit violently; "She smashed her car against the guard rail"
17.strikestrike - occupy or take on; "He assumes the lotus position"; "She took her seat on the stage"; "We took our seats in the orchestra"; "She took up her position behind the tree"; "strike a pose"
move - move so as to change position, perform a nontranslational motion; "He moved his hand slightly to the right"
fill, occupy, take - assume, as of positions or roles; "She took the job as director of development"; "he occupies the position of manager"; "the young prince will soon occupy the throne"
18.strikestrike - form by stamping, punching, or printing; "strike coins"; "strike a medal"
19.strike - smooth with a strickle; "strickle the grain in the measure"
even, even out, level, flush - make level or straight; "level the ground"
20.strikestrike - pierce with force; "The bullet struck her thigh"; "The icy wind struck through our coats"
penetrate, perforate - pass into or through, often by overcoming resistance; "The bullet penetrated her chest"
21.strikestrike - arrive at after reckoning, deliberating, and weighing; "strike a balance"; "strike a bargain"
figure out, puzzle out, solve, lick, work out, work - find the solution to (a problem or question) or understand the meaning of; "did you solve the problem?"; "Work out your problems with the boss"; "this unpleasant situation isn't going to work itself out"; "did you get it?"; "Did you get my meaning?"; "He could not work the math problem"

strike
verb 2. walk out, take industrial action, down tools, revolt, mutiny
verb 3. hit, smack, thump, pound, beat, box, knock, punch, hammer, deck (slang) slap, sock (slang) chin (slang) buffet, clout (informal) cuff, clump (slang) swipe, clobber (slang) smite, wallop (informal) lambast(e), lay a finger on (informal) lay one on (slang) beat or knock seven bells out of (informal)
verb 4. drive, propel, force, hit, smack, wallop (informal)
verb 5. collide with, hit, run into, bump into, touch, smash into, come into contact with, knock into, be in collision with
verb 6. knock, bang, smack, thump, beat, smite
verb 7. affect, move, hit, touch, devastate, overwhelm, leave a mark on, make an impact or impression on
verb 8. attack, assault someone, fall upon someone, set upon someone, lay into someone (informal)
verb 9. occur to, hit, come to, register (informal) come to the mind of, dawn on or upon
verb 10. seem to, appear to, look to, give the impression to
verb 11. move, touch, impress, hit, affect, overcome, stir, disturb, perturb, make an impact on
verb 13. (sometimes with upon) discover, find, come upon or across, reach, encounter, turn up, uncover, unearth, hit upon, light upon, happen or chance upon, stumble upon or across
strike out set out, set off, start out, sally forth
strike someone down kill, destroy, slay, ruin, afflict, smite, bring low, deal a deathblow to
strike something out or off or through score out, delete, cross out, remove, cancel, erase, excise, efface, expunge
Translations
strike [straɪk] [pt struck, pp ] nhuelga; [of oil etc] → descubrimiento (= attack); ataque m;
(SPORT) → golpe m
vtgolpear, pegar [+ oil etc]; descubrir [+ obstacle]; topar con (= produce) [+ coin, medal] → acuñar: [+ agreement, deal]; concertar
videclarar la huelga (= attack) (MIL etc) → atacar; [clock] → dar la hora;
on strike [workers] → en huelga;
to call a strike → declarar una huelga;
to go on or come out on strike → ponerse or declararse en huelga;
to strike a match → encender una cerilla;
to strike a balance (fig) → encontrar un equilibrio;
to strike a bargain → cerrar un trato;
the clock struck 9 o'clock → el reloj dio las nueve
strike back vi (MIL) → contraatacar;
(fig) → devolver el golpe
strike down vtderribar
strike off vt (from list) → tachar [+ doctor etc]; suspender
strike out vtborrar, tachar
strike up vt (MUS) → empezar a tocar [+ conversation]; entablar [+ friendship]; trabar

strike [straɪk] [struck , pt , pp ] [strʌk] ngrève f [of oil etc]; découverte f (= attack); raid m
vtfrapper [+ oil etc]; trouver, découvrir (= make) [+ agreement, deal] → conclure
vifaire grève (= attack); attaquer; [clock] → sonner;
to go on or come out on strike → se mettre en grève, faire grève;
to strike a match → frotter une allumette;
to strike a balance (fig) → trouver un juste milieu
strike back vi (Mil), (fig); contre-attaquer
strike down vt (fig) → terrasser
strike off vt (from list) → rayer: [+ doctor etc]; radier
strike out vtrayer
strike up vt (Mus) → se mettre à jouer;
to strike up a friendship with → se lier d'amitié avec

strike [straɪk] [struck , pt, pp ] nStreik m, Ausstand m;
(Mil) → Angriff m
vt (hit) → schlagen (fig) (idea, thought) → in den Sinn kommen +dat;
(oil etc) → finden, stoßen auf +acc;
(bargain, deal) → aushandeln;
(coin, medal) → prägen
vistreiken;
(illness, killer) → zuschlagen;
(disaster) → hereinbrechen;
(clock) → schlagen;
on strike → streikend;
to be on strike → streiken;
to strike a balance → einen Mittelweg finden;
to be struck by lightning → vom Blitz getroffen werden;
to strike a match → ein Streichholz anzünden
strike back strike vi (Mil) → zurückschlagen (fig); sich wehren
strike down strike vtniederschlagen
strike off strike vt (from list) → (aus)streichen;
(doctor etc) → die Zulassung entziehen +dat
strike out strike vilosziehen, sich aufmachen
vt (word, sentence) → (aus)streichen
strike up strike vt (Mus) → anstimmen;
(conversation) → anknüpfen;
(friendship) → schließen

strike [straɪk] nsciopero; [of oil etc] → scoperta (= attack); attacco
vb [pt struck, pp ] [strʌk]
vtcolpire [+ oil etc]; scoprire, trovare (= produce, make) [+ coin, medal] → coniare: [+ agreement, deal]; concludere
vifar sciopero, scioperare (= attack); attaccare; [clock] → suonare;
to go on or come out on strike → mettersi in sciopero;
to strike a match → accendere un fiammifero;
to strike a balance (fig) → trovare il giusto mezzo
strike back vi (MIL) → fare rappresaglie;
(fig) → reagire
strike down vt (fig) → atterrare
strike off vt (from list) → cancellare: [+ doctor etc]; radiare
strike out vtdepennare
strike up vt (MUS) → attaccare;
to strike up a friendship with → fare amicizia con

strike
v strike [straik]
1 to hit, knock or give a blow to He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning. tref يَضْرُب، يَرتَطِم، يَصْدُم удрям udeřit; zasadit slå; ramme (ein)schlagen χτυπώ pegar, golpear lööma زدن iskeä frapper לְהַכּוֹת मारना udariti, dati udarac (meg)üt memukul slá; hitta; ljósta battere, colpire 打つ ...을 치다, 때리다, ...에 부딪치다 mušti, trenkti, pataikyti į []sist; uzsist memukul; memanah slaan slå, treffe uderzać atingir a lovi ударять udrieť, zasiahnuť udariti udariti slå [], stöta till (i, emot) träffa ตี vurmak, çarpmak 打,撞 бити; вдаряти مارنا یا وار کرنا đánh, đập ,撞
2 to attack The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again. aanval يُهاجِم нападам zaútočit angribe zuschlagen επιτίθεμαι, πλήττω atacar ründama, tabama حمله كردن iskeä attaquer לִפגוֹע प्रहार करना, आघात करना udari támad menyerang gera árás attaccare 襲う 공격하다 pulti, prasiveržti uzbrukt menyerang aanvallen angripe; ramme; slå til/ned uderzać, atakować atacar a ataca нападать; сражать zaútočiť udariti napasti slå till, anfalla โจมตี saldırmak, hücum etmek 攻擊 наступати حملہ کرنا tấn công
3 to produce (sparks or a flame) by rubbing He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife. trek, vryf يَقْدَح عود ثَقاب، يَحُك запалвам (се) zapálit; vykřesat stryge; slå entzünden, schlagen τρίβω και ανάβω encender (tuld) tõmbama ناگهان غافلگير كردن raapaista faire jaillir לְהַדלִיק रगड़ कर चिंगारी निकालना zapaliti (šibicu), iskresati vatru csihol menggoreskan kveikja á accendere, far sprizzare こすって出す (마찰하여) ...에 불(꽃)이 나게 하다 įžiebti aizdegt; uzšķilt dzirksti memantikkan; menyalakan; memercikkan (af)strijken tenne; slå gnister krzesać riscar a scăpăra зажигать; высекать zapáliť; vykresať prižgati; ukresati upaliti tända, slå จุดไฟ yakmak, çakmak 擦(出),打(出) викрешувати; запалювати رگڑ سے چنگاری پیدا کرنا đánh, điểm ),
4 (of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay The men decided to strike for higher wages. staak يُضرِبُ، يَقومُ بإضْراب стачкувам stávkovat strejke streiken απεργώ hacer huelga streikima اعتصاب كردن lakkoilla faire grève לִשבּוֹת हड़ताल करना štrajkati, stupiti u štrajk sztrájkol mogok fara í verkfall scioperare ストライキをする 파업을 하다 streikuoti streikot menunjuk perasaan staken streike, gå til streik mot strajkować fazer greve a face grevă бастовать štrajkovať stavkati štrajkovati strejka หยุดงานประท้วง grev yapmak 罷工 страйкувати ہڑتال کرنا bãi công, đình công
5 to discover or find After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path. vind, ontdek يَكْتَشِف، يَجِد натъквам се narazit na opdage; finde finden, stoßen auf ανακαλύπτω, βρίσκω encontrar leidma كشف كردن löytää trouver לְגָלוֹת प्रभावित होना naići na, otkriti vmire bukkan menemukan finna, lenda á trovare 見つける ...을 발견하다 aptikti, užeiti uziet; atrast menjumpai stoten op støte , finne natrafić na encontrar a des­coperi находить naraziť na naleteti na pronaći träffa på, hitta ค้นพบ; พบ keşfetmek, bulmak 發現 наштовхнутися на تلاش کرنا tìm ra, tìm thấy
6 to (make something) sound He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve. klank maak يَرِنُّ، يَدُقُّ نَغْمَةً موسيقِيَّه удрям rozeznít (se) slå (an)schlagen, spielen βγάζω ήχο, σημαίνω (την ώρα), χτυπώ sonar, hacer sonar, tocar lööma, mängima به صدا در آوردن lyödä, soittaa sonner לְהַשמִיע आवाज पैदा करना udarati, svirati leüt; fog; üt membunyikan slá (nótu) suonare 打つ (악기를) 연주하다; (시계가 시간을) 알리다 išgauti (garsą), išmušti izvilināt skaņu; zvanīt berbunyi (aan)slaan slå (an) wybijać, uderzać dar a suna взять тон; пробить rozozvučať (sa), zaznieť udariti udariti slå, slå an ดีด çalmak, (saat) vurmak 彈奏,敲擊 вдаряти کسی چیز سے آواز نکالنا gõ, đánh
7 to impress, or give a particular impression to (a person) I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money. beïndruk يُؤَثِّرُ، يَتْرُك تأثيرا поразен съм překvapit slå; virke på beeindrucken δίνω την εντύπωση, φαίνομαι parecer, dar la impresión muljet jätma احساس خاصي ايجاد كردن kiinnittää huomiota, vaikuttaa frapper לַעֲשׂוֹת רוֹשֶם प्रभावित करना dojmiti se koga, pasti kome u oči vmilyennek talál, vmilyen benyomást tesz vkire; meglep(ődik); feltűnik (vkinek vmi) memberi kesan það fyrsta sem ég tók eftir; koma skyndilega í hug colpire, impressionare (~の)印象を与える ...에게 인상을 주다 apstulbinti, nustebinti, patikti atstāt iespaidu; ienākt prātā rasa treffen slå, bli slått, virke, inntrykk av robić wrażenie impressionar a izbi поражать; создавать впечатление prekvapiť, napadnúť napraviti vtis pogoditi slå ประทับใจ etkilemek, etki bırakmak 給...以印象 справляти враження متاثر کرنا gây ấn tượng, cảm kích ...
8 to mint or manufacture (a coin, medal etc). munt يَسُكُّ، يَضْربُ نُقودا изсичам razit præge schlagen κόβω (νόμισμα, μετάλλιο) acuñar müntima ضرب كردن سكه lyödä frapper לִטבּוֹע सिक्का इत्यादि ढालना kovati ver mencetak slá, móta coniare 鋳造する (화폐·메달 등을) 주조하다 kaldinti, kalti kalt membuat; mengeluarkan slaan prege wybijać cunhar a bate чеканить raziť kovati proizvesti prägla ทำให้เป็นเหรียญเงินตรา basmak 鑄(造) карбувати, вибивати سکہ یا تمغہ وغیرہ بنانا đúc, sản xuất
9 to go in a certain direction He left the path and struck (off) across the fields. in 'n rigting gaan يَتَّجِه запътвам се dát se gå; køre den Weg einschlagen κατευθύνομαι seguir (por) tüürima, lõikama به مسير خاصي رفتن suunnata kulkunsa prendre, aller לִפנוֹת ל- किसी खास दिशा में जाना krenuti, poći vmilyen irányba megy pergi ke halda, leggja leið sína prendere, tagliare 進む (어떤 방향으로) 향하다, 가다 leistis, pasileisti doties; nogriezties menuju de richting inslaan , kjøre; snu ruszyć seguir por a apuca; a merge направляться dať sa, pustiť sa kreniti uputiti se gå, ta vägen ไปในเส้นทางที่ถูกต้อง ...-e doğru gitmek 取道... прямувати کسی خاص سمت میں جانا đi vào, tới, đến ...
10 to lower or take down (tents, flags etc). stryk يُنْزِلُ رايَةً أو خَيْمَه свивам (платна) strhnout; stáhnout stryge; tage ned abbrechen, streichen κατεβάζω, χαμηλώνω desmontar langetama چادر را جمع كردن laskea démonter; amener לְהוֹרִיד गिराना spustiti, srušiti (tábort) bont; zászlót bevon menurunkan taka niður, fella abbassare; levare 下ろす (천막·깃발 등을) 내리다, 끌어 내리다 išardyti, nuleisti nojaukt (telti); nolaist (karogu) menurunkan opbreken ta ned; bryte; stryke, fire zwijać, opuszczać desmontar a de­monta; a coborî спускать; убирать zložiť; stiahnuť spustiti; podreti spustiti ta ner นำลงมา indirmek, çadır bozmak 降下 опускати; згортати جھنڈے وغیرہ کو جھکانا یا اتارنا hạ cờ
n
1 an act of striking a miners' strike. staking إضْراب стачка stávka strejke der Streik απεργία huelga streik ضربه lakko grève שְׁבִיתָה हड़ताल štrajk sztrájk pemogokan verkfall sciopero ストライキ 파업 streikas streiks mogok staking streik strajk greve grevă забастовка štrajk stavka štrajk strejk การตี grev 罷工 страйк ضرب یا وار sự bãi công
2 a discovery of oil, gold etc He made a lucky strike. ontdekking إكْتِشاف находка objev fund der Treffer ανακάλυψη hallazgo, descubrimiento leid كشف löytö découverte גִילוּי तेल इत्यादि की खोज nalaz szerencsés lelet penemuan happ; fundur scoperta 大当たり (유전·광맥 등을) 찾아냄; 갑작스런 대성공 aptikimas, suradimas atradums penemuan vondst rikt funn odkrycie achado descoperire открытие месторождения objav najdba pokušaj fynd การค้นพบน้ำม้น buluş 發現(礦藏) відкриття родовища нафти, руди تیل کی دریافت sự đột nhiên dò đúng
n striker
1 a worker who strikes. staker مُضْرِب стачник stávkující en strejkende der/die Streikende απεργός huelguista streikija اعتصاب كننده lakkolainen gréviste שוֹבֵת हड़ताली štrajkaš sztrájkoló pemogok verkfallsmaður scioperante ストライキする人 파업중인 노동자 streikuotojas streikotājs pemogok staker streikende strajkujący grevista grevist забастовщик štrajkujúci stavkajoči štrajkač strejkande คนงานที่หยุดงานประท้วง grevci 罷工(罷課等)者 страйкар ہڑتال کرنے والا người bãi công )者
2 in football, a forward player. voorryspeler, skopper مُهاجِم في لُعْبَة كُرة القَدَم футб. крило útočník angrebsspiller der Strümer επιθετικός παίχτης (στο ποδόσφαιρο) delantero ründaja بازيكن خط حمله hyökkääjä buteur חָלוּץ आघातक udarač, napadač támadójátékos pemain depan sóknarmaður attaccante, punta フォワード ?축구? 포워드 puolėjas uzbrucējs penyerang voorhoedespeler spiss, angrepsspiller napastnik avançado centru ata­cant бомбардир útočník napadalec napadač anfallsspelare การบุกในกีฬาฟุตบอล forvet oyuncusu 前鋒 форвард فٹ بال میں آگے کھیلنے والا کھلاڑی tiền đạo
adj striking
noticeable or impressive She is tall and striking; She wears striking clothes. indrukwekkend لافِت للنَّظَر، مُدْهِش забележителен nápadný slående; iøjnefaldende auffallend εντυπωσιακός, χτυπητός llamativo; impresionante, sorprendente silmatorkav بسيار جالب huomiota herättävä frappant מַדהִים प्रभावशाली očit, napadan feltűnő mengesankan eftirtektarverður (che fa colpo) 目立つ 남의 눈에 띄는, 인상적인 pritrenkiantis, áspûdingas iespaidīgs; uzkrītošs yang menonjol opvallend oppsiktsvekkende, usedvanlig (vakker) rzucający się w oczy, uderzający notável frapant эффектный nápadný, výrazný zbujajoč pozornost izrazit imponerande, anslående, effektfull ซึ่งโดดเด่น etkileyici, dikkat çeken 引人注目的 вражаючий, разючий نمایاں یا موثر nổi bật, gây ấn tượng
adv strikingly
indrukwekkend بصورةٍ مُدْهِشَه поразително pozoruhodně slående; iøjefaldende auffallend εντυπωσιακά de manera llamativa; de manera impresionante/sorprendente silmatorkavalt, rabavalt بطرز چشم گير silmäänpistävästi remarquablement בְּאוֹפֶן מַדהִים आश्चर्यजनकतापूर्वक, प्रभावशाली ढंग से napadno feltűnően secara mengesankan á eftirtektarverðan hátt straordinariamente 目立って 두드러지게 įspūdingai, efektingai iespaidīgi; uzkrītoši dengan menonjol opvallen oppsiktsvekkende uderzająco extraordinariamente (în mod) remarcabil эффектно pozoruhodne pozornost zbujajoče izrazito slående, påfallande, effektfullt อย่างโดดเด่น göze çarpacak şekilde 顯著地 разюче; дивно نمایاں طور سے nổi bật, gây ấn tượng
be (out) on strike
(of workers) to be striking The electricity workers are (out) on strike. staak مُضْرِب стачкувам být ve stávce være i strejke im Ausstand sein απεργώ estar en huelga streikima در اعتصاب بودن olla lakossa être en grève לִשבוֹת हड़ताल पर होना štrajkati sztrájkol melakukan pemogokan vera í verkfalli essere in sciopero ストライキ中で 동맹 파업중이다 streikuoti streikot mogok in staking zijn være i streik strajkować estar em greve a fi în grevă бастовать štrajkovať stavkati štrajkovati strejka ที่ทำให้ประท้วง grevde olmak (正在)罷工 страйкувати ہڑتال پر ہونا tham gia vào, bắt đầu cuộc đình công
call a strike
(of a trade union leader etc) to ask workers to strike. staking uitroep يَدعو الى الإضْراب обявявам стачка vyzvat ke stávce opfordre til strejke zum Streik aufrufen κηρύσσω απεργία convocar una huelga streigile üles kutsuma درخواست اعتصاب julistaa lakko lancer un ordre de grève לְהַכרִיז שְׁבִיתָה हड़ताल का आह्वान करना pozvati na štrajk sztrájkra felszólít menyerukan pemogokan boða verkfall proclamare uno sciopero ストライキを指令する (노동조합이) 노동자들에게 파업할 것을 요구하다 paskelbti streiką izsludināt streiku menghasut seseorang untuk mogok een staking uitroepen erklære streik ogłosić strajk chamar à greve a lansa un ordin de grevă призывать к забастовке vyzvať do štrajku razglasiti stavko pozvati na štrajk utlysa strejk ขอร้องคนงานให้ประท้วง greve çağırmak 號召(工人)罷工 оголошувати страйк ہڑتال پر جانے کے لیے کہنا yêu cầu , kêu gọi bãi công 工人
come out on strike
(of workers) to strike. staak يُضْرِب، يقومُ بإضْراب излизам на стачка jít do stávky strejke in den Ausstand treten κατεβαίνω σε απεργία ponerse en huelga, declarar la huelga streikima hakkama اعتصاب كردن mennä lakkoon se mettre en grève לִשבוֹת हड़ताल करना štrajkati, stupiti u štrajk sztrájkol mogok fara í verkfall entrare in sciopero ストライキに入る (노동자들이) 동맹 파업을 결행하다 streikuoti streikot mogok in staking gaan gå til streik strajkować sair em greve a în­ce­pe greva бастовать ísť do štrajku začeti stavko izaći na štrajk gå ut i strejk ประท้วงหยุดงาน grev yapmak 舉行罷工 почати страйк ہڑتال کرنا tham gia vào, bắt đầu cuộc đình công
come, be within striking distance of
to come very close to. baie naby kom يَقْتَرِبُ كثيرا приближавам (се) těsně se přiblížit være inden for rækkevidde af in nächste/r Nähe sein/kommen έρχομαι, βρίσκομαι πολύ κοντά ponerse/a mano estar, a un paso löögiulatusse jõudma در نزديكي päästä lähelle, olla lähietäisyydellä à portée de קָרוֹב מְאוד निकट आना dohvat udarca, nadohvat közvetlen közelbe jön mendekat vera mjög nálægt (a due passi essere da) 近づく ...에 아주 가깝다 visai priartėti pienākt/būt visai tuvu mendekati binnen het bereik komnen, zijn van komme/være innenfor rekkevidde być w zasięgu ręki/wzroku itd. chegar/perto de estar a veni foarte aproape de в пределах быть досягаемости tesne sa priblížiť priti na doseg biti blizu inom räckhåll (skotthåll) för อยู่ในระยะของการชุมนุมประท้วง çok yakınına gelmek, çok yakın olmak 非常接近於... бути у межах досяжності بہت قریب آنا đến rất gần với 非常接近...
strike at
to attempt to strike, or aim a blow at (a person etc) He struck at the dog with his stick. slaan يُوَجِّهُ ضَرْبَةً удрям útočit na slå ud efter schlagen nach κάνω να χτυπήσω tratar de pegar/golpear/asestar un golpe (a alguien) hoope jagama تلاش براي هدف yrittää lyödä chercher à frapper לְנָסוֹת לִפְגוע ב- हमला करना zamahnuti na, udariti po ráüt berusaha memukul slá til (tentare di colpire) 打ちかかる 때리다 užsimoti atvēzēties pret cuba memukul slaan naar hogge etter, slå til en zamierzyć się tentar atingir a ţinti, a încerca să lovească набрасываться útočiť na nameriti udarec proti udariti slå mot (efter) ตี ...-e/a vurmak нападати на مارنے کی کوشش کرنا nhắm vào, đánh vào
strike an attitude/pose
to place oneself in a particular usually rather showy pose. op 'n manier staan يَتَّخِذُ وقْفَةً придавам си важност zaujmout pózu stille sig i positur eine Stellung einnehmen παίρνω επιδεικτική πόζα adoptar una actitud/pose poseerima, end nähtavale sättima در جاي خاصي قرار گرفتن poseerata poser לַעֲשוֹת רוֹשֶם दिखावा करना zauzeti stav (pozu) pózt vesz fel menonjolkan diri setja sig í stellingar; gera sig merkilegan (assumere una posa) 態度をとる (갑자기) 어떤 태도를 취하다 pozuoti pozēt; nostāties (teatrālā) pozā menonjolkan diri een houding aannemen stille seg i positur przybrać pozę, przyjąć pozę assumir uma pose a poza принять (театральную) позу zaujať pózu pozirati pozirati inta วางท่า poz almak, kasılmak 裝腔作勢 стати в театральну позу اپنے آپ کو نمایاں کرنا lấy điệu bộ ra vẻ
strike a balance
to reach a satisfactory middle level of compromise between two undesirable extremes. middeweg vind يَصِل إلى موقِف مُتَوازِن أو وَسَط достигам баланс najít střední cestu finde balancen einen Ausgleich finden πετυχαίνω ισορροπία término medio encontrar un, establecer un equilibrio kompromissi saavutama رسيدن به سطح رضايت بخش saavuttaa kompromissi juste milieu trouver le (entre) לִמצוֹא אִיזוּן संतुलन स्थापित करना pronaći najbolje, napraviti bilancu egyenleget megállapít mencapai kompromi fara milliveginn (il giusto mezzo trovare) 釣合をとる 양극 사이의 타협점을 찾아내다, 중용을 얻다 pasiekti kompromisą, rasti pusiausvyrą panākt kompromisu mencapai kompromi het juiste midden vinden finne en mellomvei, komme fram til et kompromiss osiągnąć kompromis encontrar um meio-termo a găsi calea de mijloc находить компромисс nájsť strednú cestu najti ravnotežje postići kompromis finna en medelväg ไกล่เกลี่ย dengeyi bulmak 在兩不利之間取得平衡 підводити баланс دو منتہاؤں کے درمیان کسی معاہدے پر پہنچنا cân bằng
strike a bargain/agreement
to make a bargain; to reach an agreement. ooreenkoms aangaan يَعِقِدُ صَفْقَةً أو إتِّفاقا сключвам сделка uzavřít obchod/dohodu indgå en handel/aftale ein Abkomen treffen πετυχαίνω, κλείνω συμφωνία hacer/cerrar un trato/acuerdo kaupa tegema, kokku leppima به توافق رسيدن sopia ehdoista, päästä sopimukseen conclure un marché לַעֲשוֹת עִסקָה समझौते पर पहुंचना sklopiti posao megegyezésre jut mencapai persetujuan semja um (concludere un affare), (raggiungere un accordo) 協定する 흥정이 성립되다, 매매 계약을 맺다 susiderėti, susitarti noslēgt darījumu; panākt vienošanos; vienoties mencapai persetujuan een koop, een overeenkomst sluiten gjøre en avtale dobijać targu chegar a acordo a încheia o afacere заключить сделку/соглашение uzavrieť obchod / dohodu skleniti kupčijo/sporazum postići pogodbu göra upp en affär/nå en uppgörelse ต่อรอง uzlaşmak, anlaşmaya varmak 成交 прийти до угоди سودا کرنا thỏa thuận
strike a blow for
to make an effort on behalf of (a cause etc). probeer namens يقومُ بِجُهْدٍ عَن върша lámat kopí slå et slag for sich einsetzen für δίνω μάχη για κτ. luchar por, partirse la espalda por (millegi eest) võitlema تلاش كردن taistella jonkin puolesta rompre une lance pour לַעֲשׂוֹת מַאֲמָץ לְמַעַן किसी की ओर से प्रयास करना zauzeti se za koga ili što vmi mellett síkra száll berusaha untuk berjast fyrir (spezzare una lancia in favore di); (battersi per) ~を応援する ...을 위하여 노력하다 ginti ką nors, stoti už ką nors aizstāvēt kādu; aizbilst par kādu berusaha untuk een stap vooruit helpen slå et slag for zasłużyć się lutar por a se angaja pentru вступиться за ísť za niekoho do ohňa zadati udarec potruditi se za slå ett slag för สนับสนุน bir amaç uğruna uğraşmak 為...努力做... зробити внесок у کوشش کرنا tiến hành một hành động vì hoặc ủng hộ , chống lại cái gì ...努力...
strike down
to hit or knock (a person) down He was struck down by a car / a terrible disease. getref يَصْدُم، يَدْهَس، يَطْرَحُه أرْضا повалям porazit ramme niederstrecken χτυπώ και ρίχνω κπ. κάτω abatir, fulminar pikali lööma كسي را زدن و انداختن lyödä kumoon terrasser לִפגוֹעַ, לְהַפִּיל शिकार होना oboriti koga udarcem leüt; lábáról ledönt; elgázol mengena slá/keyra niður mettere a terra, investire; colpire 打ちのめす 때려 눕히다; (병이) 들다 parblokšti, partrenkti, pakirsti notriekt zemē; nogāzt melanggar neervellen slå ned; ramme powalić, uderzyć deitar abaixo a răsturna; a doborî сбить с ног; сразить zraziť, podťať podreti oboriti slå ner, köra på, drabba ชนล้มลง vurup yere yıkmak 被撞(病)倒 збити з ніг کسی کو مار کر گرا دینا đánh gục )倒
strike dumb
to amaze I was struck dumb at the news. verdwaas يُدْهِش изумявам (се) ohromit lamslå sprachlos αφήνω κπ. άναυδο, αποσβολώνω dejar a uno sin habla, quedarse boquiabierto/pasmado tummaks lööma شگفت زده شدن mykistää rendre qqn muet לִבהוֹת चकित करना, चकराना udarcem oslijepiti meghökkent takjub gera hissa/mállausan ammutolire 驚く 놀라게 하다 apstulbinti, priblokšti pārsteigt; laupīt valodu kagum mewt stomheid slaan lamslå wprawić w osłupienie pasmar a rămâne mut/uluit ошарашить ohromiť osupiti zapanjiti slå med häpnad, förstumma ทำให้พูดไม่ออก şaşırtmak 驚獃 (комусь) заціпило (від чого) حیرت زدہ ہونا làm kinh ngạc , làm sửng sốt
strike fear/terror etc into
to fill (a person) with fear etc The sound struck terror into them. maak iemand bang يُرَوِّعُ، يُرْعِبُ всявам ужас nahnat strach gøre bange mit Angst versetzen τρομοκρατώ, εμπνέω φόβο aterrorizar, llenar de miedo hirmule ajama ترسيدن saattaa kauhun valtaan terroriser לְהָטִיל פַּחָד भयभीत होना utjerati strah megfélemlít membuat takut gera óttasleginn terrorizzare ~を恐れさせる ...을 공포로 몰아넣다 sukelti baimæ, ábauginti uzdzīt bailes menakutkan de schrik op het lijf jagen sette skrekk i budzić strach, przerazić assustar a teroriza вселить ужас nahnať strach navdati s strahom/grozo prestrašiti injaga skräck i ทำให้กลัว korkutmak, dehşete düşürmek 感到害怕 вселити жах خوف زدہ ہونا làm cho ai cảm thấy sợ hãi 感到
strike home
(of a blow, insult etc) to reach the place where it will hurt most. bereik waar dit seer maak يُصيبُ كلامَه الصَّميم улучвам tnout do živého ramme lige i plet sitzen χτυπώ εκεί που πονάει dar donde más duele lähedalt puudutama, kõige nõrgemasse kohta tabama رسيدن به جايي osua arimpaan kohtaan toucher juste לְהַנחִית מַהֲלוּמָה יְעִילָה मर्म प्रहार करना pogoditi cilj, imati učinak az elevenére tapint mengenai sasaran hitta í mark (andare a segno) 急所を突く 급소를 찌르다 pataikyti į skaudžiausią vietą skart vārīgā vietā mengenai sasaran raak slaan virke, sitte (den satt!) dosięgnąć celu atingir em cheio a atinge (la) punctul sensibil, a lovi unde doare mai tare задеть за живое ťať do živého, zasiahnuť v živo zadeti pogoditi najosetljivije mesto träffa på rätt ställe ชกถึงเป้าหมาย etkilemek 擊中要害 зачепити за живе ایسی جگہ مارنا جہاں زیادہ تکلیف ہو đánh trúng đích,chạm nọc
strike it rich
to make a lot of money. geld maak يُصيب مالا كثيرا، يَرْبَحُ مالا забогатявам zbohatnout score kassen zu Gelde kommen κερδίζω πολλά λεφτά volverse rico, amasar una fortuna kiirelt rikastuma يك شبه پولدار شدن rikastua nopeasti faire fortune לְהִתעַשֵׁר अचानक धन प्राप्त करना obogatiti se „megüti a főnyereményt” mendapat banyak uang græðast miklir peningar (di colpo arricchire) 金持ちになる 돈을 많이 벌다 pralobti tikt pie naudas/bagātības mendapat banyak duit fortuin maken bli plutselig rik, gjøre gode penger zrobić majątek ficar rico a se îmbogăţi напасть на жилу zbohatnúť obogateti zaraditi puno novca [] bli rik ร่ำรวย çok para yapmak 發橫財 попасти на золоту жилу بہت زیادہ دولت کمانا phất, trúng mánh
strike lucky
to have good luck in a particular matter. geluk hê يُصيبُ حَظّاً في مَسْألَةٍ ما изваждам късмет mít štěstí have heldet med sig einen Glückstreffer machen μου χαμογελά η τύχη tener suerte õnneliku käega (olema) موفق شدن osua kultasuoneen jouer de chance לִהיוֹת בַּר-מָזָל अचानक सौभाग्यशाली बनना imati sreće szerencséje van mendapat kemujuran detta í lukkupottinn (avere fortuna) 大当りする 횡재하다 pasisekti laimēties bernasib baik geluk hebben ha hellet med seg, slå til odnieść sukces ter sorte a avea noroc повезти mať šťastie imeti srečo imati sreće ha tur โชคดี birdenbire zengin olmak 走運 мати талан خوش قسمت ہونا gặp may một cách bất ngờ
strike out
1 to erase or cross out (a word etc) He read the essay and struck out a word here and there. uitkrap يَحْذِف، يَمْحو зачерквам škrtat stryge ausstreichen διαγράφω borrar; tachar maha tõmbama خط زدن pyyhkiä yli rayer לִמחוֹק काटना, मिटाना precrtati kihúz mencoret strika út cancellare 削除する 지우다, 삭제하다 išbraukti izsvītrot memotong schrappen stryke ut skreślać riscar a şterge вычёркивать vyškrtnúť prečrtati izbrisati stryka över ขีดออก üstünü silmek 勾(劃)掉 викреслити مٹانا gạch bỏ, xóa bỏ )掉
2 to start fighting He's a man who strikes out with his fists whenever he's angry. begin baklei يُسَدِّدُ الضَّربات сбивам се útočit lange ud losschlagen χτυπώ, παλεύω arremeter contra, empezar a repartir golpes lööma kippuma, kaklema tikkuma به باد كتك گرفتن alkaa tapella donner un coup לְהַתחִיל מַכּוֹת झगड़ा शुरू करना izazvati, udariti bunyózni kezd memukul stofna til slagsmála (menare colpi) けんかを始める 주먹질하다, 싸움하다 pulti muštis uzsākt (kautiņu) memulakan pergaduhan van zich af slaan slå om seg zaczynać bójkę andar à bulha a sări să lovească наносить удар útočiť udariti započeti svađu slå omkring sig ชกเปะปะ kavgaya başlamak 揮拳打擊 кидатися в бійку لڑاءی شروع کرنا đấm, vung
strike up
1 to begin to play a tune etc The band struck up (with) `The Red Flag'. begin speel يَبْدأ، يَسْتَهِل засвирвам začít hrát slå an; begynde at spille einsetzen αρχίζω να παίζω (μελωδία) empezar a tocar mängima hakkama شروع به نواختن كردن alkaa soittaa commencer à jouer לְהַתחִיל לְנַגֵן शुरू करना, छेड़ना zapjevati, zasvirati rázendít memulai lagu hefja söng/spil (cominciare a suonare) 演奏を始める (곡을) 연주하기 시작하다 užgroti uzsākt spēlēt/dziedāt mula memainkan lagu inzetten stemme i, spille opp zaintonować entrar a tocar a înce­pe să cânte заиграть začať hrať zaigrati zasvirati stämma (spela) upp เริ่มแสดง çalmaya başlamak 開始演奏 заграти کوءی خاص دُھن چھیڑنا cất tiếng hát, bắt đầu cử một bản nhạc
2 to begin (a friendship, conversation etc) He struck up an acquaintance with a girl on the train. begin 'n vriendskap يُكَوِّنُ صَداقَةً завързвам (приятелство) navázat indlede anknüpfen πιάνω (συζήτηση, φιλία) trabar, entablar alustama, tutvust sõlmima طرح دوستي ريختن aloittaa lier connaissance לְפָתֵח से मित्रता, प्रारंभ करना sklopiti (prijateljstvo), zaključiti (savez) megismerkedik memulai hefja cominciare (交友を)結ぶ (교제·회화 등을) 시작하다 pradėti, užmegzti iedraudzēties; iepazīties; sākt sarunu memulakan perbualan beginnen bli venner med; komme i snakk med zawrzeć, zacząć encetar a lega o relaţie завязать nadviazať skleniti, začeti započeti bli bekant med เริ่มสร้างสัมพันธภาพกับ (arkadaşlık) kurmak; (sohbete) başlamak 開始(結交,談話) починати; зав'язати بات چیت شروع کرنا làm quen


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.