Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
3,917,226,084 visitors served.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

stumble
(redirected from Stumble (2003 film))

   Also found in: Legal, Wikipedia 0.03 sec.
stum·ble  (stmbl)
v. stum·bled, stum·bling, stum·bles
v.intr.
1.
a. To miss one's step in walking or running; trip and almost fall.
b. To proceed unsteadily or falteringly; flounder. See Synonyms at blunder.
c. To act or speak falteringly or clumsily.
2. To make a mistake; blunder.
3. To fall into evil ways; err.
4. To come upon accidentally or unexpectedly: "The urge to wider voyages . . . caused men to stumble upon New America" (Kenneth Cragg).
v.tr.
To cause to stumble.
n.
1. The act of stumbling.
2. A mistake or blunder.

[Middle English stumblen, probably of Scandinavian origin; akin to Old Norse stumra.]

stumbler n.
stumbling·ly adv.

stumble [ˈstʌmbəl]
vb (intr)
1. to trip or fall while walking or running
2. to walk in an awkward, unsteady, or unsure way
3. to make mistakes or hesitate in speech or actions
4. (foll by across or upon) to come (across) by accident
5. to commit a grave mistake or sin
n
1. a false step, trip, or blunder
2. the act of stumbling
[related to Norwegian stumla, Danish dialect stumle; see stammer]
stumbler  n
stumbling  adj
stumblingly  adv
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.stumble - an unsteady uneven gaitstumble - an unsteady uneven gait              
gait - a person's manner of walking
2.stumble - an unintentional but embarrassing blunderstumble - an unintentional but embarrassing blunder; "he recited the whole poem without a single trip"; "he arranged his robes to avoid a trip-up later"; "confusion caused his unfortunate misstep"
blooper, blunder, boner, boo-boo, botch, bungle, flub, foul-up, fuckup, pratfall, bloomer - an embarrassing mistake
Verb1.stumble - walk unsteadily; "The drunk man stumbled about"
walk - use one's feet to advance; advance by steps; "Walk, don't run!"; "We walked instead of driving"; "She walks with a slight limp"; "The patient cannot walk yet"; "Walk over to the cabinet"
2.stumble - miss a step and fall or nearly fallstumble - miss a step and fall or nearly fall; "She stumbled over the tree root"
move - move so as to change position, perform a nontranslational motion; "He moved his hand slightly to the right"
founder - stumble and nearly fall; "the horses foundered"
3.stumble - encounter by chance; "I stumbled across a long-lost cousin last night in a restaurant"
come into, come by - obtain, especially accidentally
4.stumble - make an errorstumble - make an error; "She slipped up and revealed the name"
err, mistake, slip - to make a mistake or be incorrect

stumble
verb
1. trip, fall, slip, reel, stagger, falter, flounder, lurch, come a cropper (informal), lose your balance, blunder about The smoke was so thick that I stumbled on the first step.
2. totter, reel, stagger, blunder, falter, flounder, lurch, wobble, teeter, move clumsily I stumbled into the telephone box and dialled 999.
3. falter, hesitate, stammer, stutter, fluff (informal) His voiced wavered and he stumbled over his words.
stumble across or on or upon something or someone discover, find, come across, encounter, run across, chance upon, happen upon, light upon, blunder upon History relates that they stumbled on a magnificent waterfall.
Translations
stumble [ˈstʌmbl]
A. Ntropezón m, traspié m
B. VItropezar, dar un traspié
to stumble against sthtropezar contra algo
to stumble on; to go stumbling on (= keep walking) → avanzar dando traspiés
to stumble over sthtropezar en algo
to stumble through a speechpronunciar un discurso de cualquier manera, pronunciar un discurso atracándose
to stumble (up)on or across sth (fig) → tropezar con algo

stumble [ˈstʌmbəl] vi
(= trip) → trébucher
He stumbled and fell, exhausted → Il trébucha et tomba, épuisé.
(= walk unsteadily) → tituber
to stumble in → entrer en titubant
to stumble out → sortir en titubant
to stumble around → tituber
(= falter) to stumble over the words → buter sur les mots
His voice wavered and he stumbled over the words → Sa voix se brisait et il butait sur les mots.
stumble across
vt fus (= find unexpectedly) → tomber sur
stumble on
vt fus (= find unexpectedly) → tomber sur
stumbling block npierre f d'achoppement

stumble
nStolpern nt no pl, no indef art; (in speech etc) → Stocken nt no pl, no indef art
vi (lit, fig)stolpern; (in speech) → stocken; to stumble against somethinggegen etw stoßen; to stumble on something (lit)über etw (acc)stolpern; (fig)auf etw (acc)stoßen; he stumbled through a waltz/his speechstockend or holperig spielte er einen Walzer/hielt er seine Rede

stumble [ˈstʌmbl] viinciampare; (in speech) → incespicare
to stumble against sth → inciampare contro qc
to stumble in/out → entrare/uscire barcollando
to stumble on or across sth (fig) (secret) → scoprire per caso (photo) → trovare per caso

stumble
v stumble [ˈstambl]
1 to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall He stumbled over the edge of the carpet. struikel يَتَعَثَّر препъвам се zakopnout snuble stolpern σκοντάφτω tropezar komistama لغزيدن kompastua trébucher לִמעוֹד ठोकर खाना, ठोकर लगाना spotaknuti se, posrnuti megbotlik tersandung hrasa inciampare つまずく 발부리가 걸리다 užkliūti, suklupti aizķerties; paklupt tersandung struikelen snuble potknąć się tropeçar a se împiedica спотыкаться zakopnúť spotakniti se saplesti se snubbla, snava สะดุด sendelemek, tökezlemek 絆倒 спотикатися ٹھوکر کھانا sẩy chân, trượt chân
2 to walk unsteadily He stumbled along the track in the dark. strompel يَمْشي بدون ثَبات крача неуверено klopýtat tumle afsted stolpern σκουντουφλώ, περπατάω με αστάθεια avanzar dando tropezones/traspiés komberdama تلوتلو خوردن kompuroida avancer en trébuchant לְהִשתַרֵך लड़खड़ाना posrtati botorkál tersaruk-saruk skjögra incespicare よろよろ歩く 비틀거리며 걷다 klupinėti iet klupšus terhuyung-hayang strompelen tumle av gårde utykać, iść utykając andar aos tropeçOes a se clătina ковылять potkýnať sa spotikati se tumarati stappla, snubbla เดินโซเซ sendeleyerek yürümek 蹣跚 шкандибати, шкутильгати لڑکھڑانا đi loạng choạng
3 to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc He stumbles over his words when speaking in public. struikel يَتَلَعْثَم، يُتَعَثَّر بالكَلام греша zadrhávat snuble over ordene; lede efter ordene stottern κομπιάζω, μπλέκει η γλώσσα μου tropezar, atrabancarse; balbucir takerduma, koperdama خطاي لفظي كردن kangerrella hésiter en parlant לְגַמגֵם भूल करना zamuckivati, pogriješiti akadozva beszél terbata-bata verða fótaskortur á tungunni incespicare, esitare しくじる 실수하다, 말을 더듬다 klupti klupt/aizķerties (pie vārdiem); stomīties tergagap-gagap struikelen snuble over ordene jąkać się tropeçar a se poticni la vorbă запинаться zaseknúť sa, zaraziť sa zatikati se zaplitati staka sig พูดตะกุกตะกัก yanlışlık yapmak; dili sürçmek 結結巴巴地說(讀) затинатися; помилятися غلطی کرنا ngần ngại, lưỡng lự
n stumbling-block
a difficulty that prevents progress. struikelblok حَجَر عَثْرَه спънка kámen úrazu forhindring das Hindernis εμπόδιο tropiezo, escollo komistuskivi سد راه kompastuskivi pierre d'achoppement מִכשוֹל कठिनाई, बाधा, अवरोध, अडंगा, ठोकर kamen spoticanja, zapreka akadály halangan ásteytingarsteinn; hindrun ostacolo, intoppo 障害 장애물 kliūtis piedauzības akmens halangan struikelblok hindring zawada obstáculo piatră de încercare камень преткновения kameň úrazu kamen spotike kamen spoticanja stötesten สิ่งกีดขวาง engel, mâni 絆腳石 камінь спотикання رکاوٹ hoàn cảnh gây khó khăn
stumble across/on
to find by chance I stumbled across this book today in a shop. ontdek يَعْثُر بالصُّدْفَه натъквам се padnout na falde over zufällig stoßen auf βρίσκω τυχαία tropezar con, encontrar por casualidad peale sattuma تصادفا به چيزي برخوردن löytää sattumalta tomber sur לְהִיתַקֵל בְּמַפתִיע संयोग से मिल जाना, संयोग से ठोकर लगना naletjeti, slučajno naići rábukkan vmire dengan tak sengaja rekast á (trovare per caso) 偶然に見つける 뜻밖에 만나다 aptikti nejauši atrast; uziet dengan tak sengaja toevallig tegenkomen finne tilfeldig, slumpe til natknąć się deparar com a da peste натолкнуться natrafiť, naraziť na naleteti na naleteti na stöta (råka) på พบโดยบังเอิญ tesadüfen bulmak 偶爾發現 наштовхнутися کسی چیز کو دریافت کرنا tìm thấy một cách tình cờ

stumble يَِتَعثر zakopnout snuble stolpern παραπατώ tropezar kompastua trébucher spotaknuti se inciampare つまずく 걸려 넘어질 뻔하다 struikelen snuble potknąć się tropeçar спотыкаться snubbla สะดุด tökezlemek vấp 蹒跚


Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit the webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Feedback
Add definition
Mentioned in?   Dictionary browser?   Full browser?
 
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Terms of Use | Privacy policy | Feedback | Advertise with Us | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Disclaimer
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional.