Also found in: Thesaurus, Acronyms, Encyclopedia, Wikipedia.
Related to Tanakh: Talmud, Septuagint, Ketuvim


or Ta·nach  (tä-näKH′)
[Post-Biblical Hebrew Tanak, acronym derived from the initial letters of the Hebrew names for the Torah, the Prophets, and the Writings, t(ôrâ), n(əbî'îm), k(ətûbôt) : tôrâ, the Torah; see Torah + nəbî'îm, the Prophets + from plural of nābî', prophet; see nbʔ in Semitic roots) + kətûbôt, the Writings (from plural of kətûbâ, feminine of kətûb, passive participle of kātab; see ktb in Semitic roots).]
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.Tanakh - the Jewish scriptures which consist of three divisions--the Torah and the Prophets and the WritingsTanakh - the Jewish scriptures which consist of three divisions--the Torah and the Prophets and the Writings
Laws, Pentateuch, Torah - the first of three divisions of the Hebrew Scriptures comprising the first five books of the Hebrew Bible considered as a unit
Nebiim, Prophets - the second of three divisions of the Hebrew Scriptures
Hagiographa, Ketubim, Writings - the third of three divisions of the Hebrew Scriptures
References in periodicals archive ?
Beginning in 3rd-century Alexandria, Hellenistic Jews translated the Tanakh into Greek to create the Septuagint, which included books that did not become part of the Jewish canon, such as Maccabees and Judith.
As such, it is, in a sense, an introduction to and commentary on not only the Bible but Judaism itself and one that will be as useful and fascinating to Christians no less than to Jews, since the basis of Christianity and Judaism is the TaNaKh, the Bible accepted as God's word by Jesus, the apostles, and the evangelists.
The Septuagint is the famous Greek translation of the Tanakh made in the 3rd century bce and the mistranslated 'young woman' is in Isaiah 7:14, which became one of Isaiah's prophecies about the Messiah accepted by Christians because of the mistranslation.
Looking at the past students of the Tanakh, challenging the status of Israelites of the Chosen people, the failures of Moses, his views may prove controversial, but they are endlessly fascinating and provide much food for thought.
The realization that ignorance of the Tanakh is ignorance of Christ is no longer rare.
Then, in ten chapters that span the books and figures of the TaNaKh, he wrestles with questions of divine justice and human responsibility.
We, in the West, are exposed regularly to the issue in debates over the Tanakh, the Christian Bible, and, to a lesser degree, the Qur'an, but many who know Hinduism mainly through Gandhi are often surprised to learn that it has its own fundamentalist and nationalist groups who claim sole hermeneutic custody over the texts of their traditions.
Revealed Texts, Hidden Meanings: Finding the Religious Significance in Tanakh is the second collection of studies and essays on Tanakh, providing in-depth text studies and four articles exploring the basics of learning methodology, followed by sixteen studies applying these foundation principles.
Particularly important in this regard are the more than two hundred scrolls containing sections of the Tanakh (known to Christians as the Old Testament).
The Akedah story is one of the most powerful mini-dramas in the Tanakh (the Hebrew Bible), to many scholars and rabbis the most seminal morality play in Jewish Biblical history and theology.
One weakness of the Bible and Its Influence is that it uses only three versions of the Bible as its primary texts: The King James Version, the New Revised Standard Version Bible, and The Jewish Bible, the Tanakh.
New Testament, the Tanakh, and the Jewish Publication Society