zavolat zpátkyzavolat zpět/znovu
ringe tilbage
soittaa takaisin
ponovno nazvati
hringja
電話をかけなおす
다시 전화하다
zavolať znova
ringa tillbaka
โทรกลับ
gọi điện lại
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
ring2
(riŋ) – past tense rang (raŋ) : past participle rung (raŋ) – verb1. to (cause to) sound.
The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang. lui يَقْرَع، يَدُق звъня tocar (za)zvonit klingeln ringe χτυπώ, σημαίνω, κουδουνίζωsonar helisema, (kella) helistama زنگ زدن؛ به صدا درآمدن soida sonner לְצַלצֵל बजाना घण्टी का (po)zvoniti, zazvoniti cseng membunyikan hringja suonare 鳴る 울리다 (su)skambėti, (pa)skambinti zvanīt berbunyi bellen, klinkenringe, kimedzwonić زنګ وهل، په غږ راتل tocar a suna (la) звенеть, звонить (za)zvoniť zvoniti pozvoniti ringa, ringa på ส่งเสียง çalmak (使)鳴響 дзвеніти گھنٹی بجنا یا بجانا reo 响(鸣),使...响(呜) 2. (
often with up) to telephone (someone).
I'll ring you (up) tonight. bel يَتَّصِل هاتِفِيا позвънявам telefonar zavolat anrufen ringe til τηλεφωνώllamar (kellelegi) helistama تلفن زدن soittaa donner un coup de téléphone à לְטַלפֵּן बातें करने के लिए टेलीफ़ोन पर बुलानाख् टेलीफ़ोन की घंटी बजाना nazvati nekoga (telefonon) felhív menelepon hringja í (e-n) telefonare 電話する 전화를 걸다 paskambinti piezvanīt (pa telefonu) menelefon opbellenringe, telefonere zadzwonić do ټیلفون کول telefonar a telefona, a da un telefon звонить zavolať telefonirati pozvati ringa [upp] โทรศัพท์ telefon etmek 打電話 дзвонити کسی کو ٹیلیفون کرنا gọi điện cho ai 打电话 3. (
often with for) to ring a bell (
eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something
etc.
She rang for the maid. lui يَتَّصِل هاتِفِيا لِيَجْلِب звъня chamar zazvonit läuten ringe efter καλώtocar kellahelinaga kutsuma سفارش دادن؛ احضار کردن soittaa sonner לְהִתקַשֵר ל- नौकर को बुलाना, कॉफ़ी आदि के लिए घंटी बजाना pozvati zvonom csenget vkinek membunyikan bel hringja á (e-n) suonare ベルで呼ぶ 벨을 울려서 부르다 iškviesti skambučiu izsaukt ar zvanu memanggil dengan loceng bellen ringe etter zadzwonić سفارش ورکول chamar a suna вызвать zazvoniť pozvoniti pozvoniti ringa på สั่นกระดิ่ง zil çalarak çağırmak/getirmek 按鈴請服務生 дзвонити گھنٹی بجا کر بلانا rung chuông cửa 按铃叫(要) 4. (of certain objects) to make a high sound like a bell.
The glass rang as she hit it with a metal spoon. klink, lui يَرِنُّ، يَطِنُّ иззвънявам tilintar zazvonit klingen klinge κουδουνίζωtintinear kõlisema به صدا درآمدن soida tinter לְצַלצֵל बजना, बजाना, खनखनाना, झनझनाना, आवाज़ करना zvečati, imati zvuk csendül berdenting klingja tintinnare 鳴る 벨과 같은 큰 소리가 나다 skambtelėti šķindēt berdering weerklinkenlyde, klinge, ringezadzwonić په خبرو راتلل tilintar a (ră)suna звенеть zazvoniť zveneti zvoniti klinga, ringa ส่งเสียงดังกังวาน çınlamak 發出鈴聲般高音 дзвеніти گھنٹی کی سی آواز پیدا کرنا kêu leng keng 产生铃声般响声 5. to be filled with sound.
The hall rang with the sound of laughter. is vol met, weergalm يمْتَلئ بالصَّوْت прокънтявам ressoar znít, zvučet erklingen, erschallen genlyde; runge αντιλαλώ, αντηχώresonar kõlama طنین افکن شدن؛ صدا پیچیدن täyttyä résonner, retentir מְצַלצֵל (किसी स्थान का) प्रतिध्वनित होना odzvanjati visszhangzik (vmitől) bergema (endur)óma risuonare 鳴り響く 울려 퍼지다 skardėti skanēt; pildīties ar skaņām dipenuhi bunyi weergalmengjenlyde rozbrzmiewać په غږونو کی تاوراتاو ressoar a răsuna (de) оглашаться znieť doneti odzvanjati ljuda, skalla ส่งเสียงดังก้อง çınlamak, çın çın ötmek 充滿響聲 наповнюватися дзвоном گونجنا tràn ngập âm thanh 充满响声(场所)响着 6. (
often with out) to make a loud, clear sound.
His voice rang through the house; A shot rang out. weerklink يَرنُّ ехтя soar zaznít erschallen lyde; give genlyd αντηχώresonar kaikuma صدا کردن kajahtaa retentir לְהִישָמַע आवाज़ करना odjeknuti cseng bergema glymja, kveða við squillare; risuonare 鳴り渡る 크고 분명하게 들리다 (nu)skardėti atskanēt; noskanēt lantang weerklinken ringe ut, lyde rozlegać się غږ کول soar a răsuna раздаваться zaznieť zadoneti odzvanjati ljuda, skalla, smälla ส่งเสียงออกไป çınlamak 響徹 звучати, лунати تیز آواز نکالنا giọng sang sảng 响彻 noun1. the act or sound of ringing.
the ring of a telephone. lui, gelui رَنين звънене toque zvonění das Klingeln ringning κουδούνισμαllamada helin زنگ soitto sonnerieצלצול घंटी की आवाज zvonjenje cseng(et)és deringan hringing lo squillare* 鳴る音 울리는 소리 skambėjimas, skambinimas zvans; zvana skaņa bunyi het bellen ringing, klangdzwonek زنګ toque ţârâit, sunet звонок zvonenie zvonjenje zvonjava ringsignal, ringning เสียงกริ่ง çalma (sesi) 鈴聲 дзенькіт; звук گھنٹی کی آواز tiếng rung 铃声 2. a telephone call.
I'll give you a ring. oproep إتِّصال هاتِفي обаждане telefonadela telefonní hovor der Anruf ring τηλεφώνημαllamada telefonikõne تماس؛ تلفنی puhelu coup de téléphone שִׂיחַת טֶלֶפוֹן टेलीफोन घंटी telefonski poziv telefonhívás hubungan telepon upphringing telefonata 電話 전화 걸기 skambutis, skambinimas telefonu Es tev piezvanīšu. panggilan telefon telefoontjeoppringingrozmowa telefoniczna اړیکه، ټیلفونی اړیکه telefonadela telefon звонок telefónny hovor telefonski klic poziv signal โทรศัพท์ telefon etme 來電 телефонний дзвінок ٹیلیفون پر گفتگو cuộc gọi điện thoại 打电话 3. a suggestion, impression or feeling.
His story has a ring of truth about it. gevoel, indruk نَبْرَه، إنْطِباع нотка toque tón, přízvuk der Klang lyde sand απόηχοςmatiz maik, tunne نمود؛ حالت kaiku air, accentרושם ostaviti dojam csengés kesan tónn, hljómur, blær alone 響き 암시, 느낌 skambesys, įspūdis iespaids; gaisotne; noskaņa perasaan ondertoonpreg, tone, låtbrzmienie, nuta حالت toque aparenţă, impresie намёк tón, prízvuk prizvok odjek klang, ton คำแนะนำ; ความประทับใจ หรือความรู้สึก etki, izlenim 意味 натяк на; враження سچ کی طرح نظر آنا cảm giác 口气 ring a bell to have been seen, heard
etc before, but not remembered in detail.
His name rings a bell, but I don't remember where I've heard it before. lui 'n klokkie, klink bekend يُذَكِّرُ познато ми е vir à lembrança něco připomínat an etwas erinnern sige en noget κτ. που φέρνει μια ανάμνηση sonar, recordar tuttav tunduma خاطره ای را زنده کردن؛ به نظر آشنا می آید vaikuttaa tutulta rappeler qqch. à qqnמזכיר याद दिलाना zvučati poznato rémlik mengingatkan láta kunnuglega í eyrum (suonare familiare) 覚えがある 생각나게 하다 būti girdėtam/matytam šķist pazīstamam/dzirdētam pernah diketahui bekend klinken låte kjent brzmieć znajomo په نظر کی آشنا یا بلدی ښکاری vir à lembrança a aminti ceva cuiva вызывать отклик niečo pripomínať znano zveneti podsećati låta bekant เคยได้ยินหรือเคยรู้จัก tanıdık gelmek, (hiç) yabancı gelmemek 似曾見過或聽過 здаватися знайомим شناساءی محسوس ہونا nghe quen quen nhưng không nhớ rõ 曾见(听)到过 ring back to telephone (someone who has telephoned).
If he is busy at the moment, he can ring me back; He'll ring back tomorrow. terugbel يَرُدُّ على المُكالَمَه звъня по-късно voltar a ligar zavolat zpět/znovu zurückrufen ringe tilbage ανταποδίδω τηλεφώνημα volver a llamar tagasi helistama تلفن زدن soittaa takaisin rappeler qqn לְטַלפֵּן חֲזָרָה uzvratiti poziv visszahív menelepon kembali hringja (aftur/tilbaka) richiamare, ritelefonare 折り返し電話する 나중에 다시 전화하다 paskambinti (skambinusiam) atzvanīt; izdarīt atbildes telefona zvanu menelefon semula terugbellenringe opp igjenoddzwonić ټیلفون کول voltar a ligar a telefona перезвонить zavolať znova poklicati nazaj pozvati ringa upp, ringa tillbaka โทรศัพท์กลับ daha sonra telefonla aramak 回電話 подзвонити у відповідь دوبارہ ٹیلی فون کرنا gọi điện lại cho ai 回电话 ring off to end a telephone call.
aflui يُنْهي المُكالَمَه затварям desligar zavěsit, položit sluchátko auflegen lægge røret på κλείνω το τηλέφωνοcolgar telefonikõnet lõpetama قطع کردن تلفن päättää puhelu raccrocher לְנָתֵק שִׂיחָה टेलीफोन पर बोलना, बंद करना spustiti slušalicu, svršiti telefonski razgovor lecsenget (telefonbeszélgetést) mengakhiri telepon leggja á riattaccare 電話を切る 전화를 끊다 padėti ragelį, baigti telefono pokalbį izbeigt telefona sarunu menamatkan panggilan het gesprek afbreken legge på odłożyć słuchawkę د ټیلفون قطع کول desligar вешать трубку odzvoniť odložiti telefonsko slušalko završiti telefonski razgovor ringa av, lägga på วางหูโทรศัพท์ telefonu kapatmak 掛斷電話 вішати трубку ٹیلی فون پر گفتگو بند کرنا cúp máy 挂断电话 ring true to sound true.
His story does not ring true. klink na die waarheid يَبدو صَحيحا верен съм soar certo znít pravdivě wahr klingen lyde sand μοιάζω αληθινός sonar a cierto, parecer cierto tõena tunduma درست به نظر رسیدن kuulostaa oikealta sonner juste נִשמָע נָכוֹן सही लक्षित करना zvučati neuvjerljivo igaznak hangzik kedengaran benar hljóma sannfærandi suonare vero 本当らしく聞える 정말처럼 들리다 skambėti patikimai izklausīties patiesi seakan-akan benar oprecht klinken høres sannsynlig ut brzmieć prawdziwie سم په نظر راتلل soar certo a părea adevărat звучать правдоподобно znieť pravdivo zveneti resnično zvučati istinito låta sann เป็นไปได้ doğru görünmek/gibi gelmek 聽起來像真的 звучати правдоподібно جذبات کا سچ محسوس کرنا nghe thật 听来真实可靠真实的 Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.