Hausa is also perhaps the only Nigerian language that has
grammatical gender for noun distinction.
These differed with respect to how much information the participants received about
grammatical gender distinctions in their dialect.
Grammatical gender is a core feature in various areas of linguistics and it has drawn a great deal of attention from different perspectives.
Nine papers consider such topics as the nature of the Somali noun phrase,
grammatical gender and number in Somali nouns, a platform for a bilingual French-Somali dictionary, language use of Somalis in Dollo Ado refugee camps: a sociolinguistic study of communication, and metre and "extrametricality" in the geeraar.
Special attention is paid to the use of underscore on online websites of Slovenian organizations and associations that aim to make all gender identities visible as well as bring into question the generic use of the masculine
grammatical gender and the gender binary through such orthographic practice, and by using the grammatical morphemes for male and female genders (bile_i, vabljene_i, partner_ka, vse_i, migrantke_i, vprasale_i, zdravnice_ka).
The forms that are used equally for both genders are masculine as far as
grammatical gender is concerned.
While contemporary English does not have
grammatical gender formally (beyond pronouns), its linguistic ancestors did: French, Germanic languages, and Old-English assign nouns a gender.
In 2009, she reported at Edge.org on how
grammatical gender, which varies with a given language, influences that language's speakers:
Picallo 2008; Carstens 2010; Josefsson 2013), which prompts various scholars to see it as [u] because the membership in a
grammatical gender is arbitrary.
The grammatical domain that I investigate in this paper is
grammatical gender. Gender is a type of nominal classification device (in the sense of Aikhenvald 2003) that is commonly associated with high degrees of complexity, inasmuch as it presupposes inflectional morphology (agreement) and rather opaque grammaticalization paths (Corbett 1991; Dahl 2004; Nichols 1992).
In the languages which have the grammatical category of gender, personified images are stenciled basically along the lines suggested by the
grammatical gender of the nouns that denote those objects and notions that undergo personification.