جيئَةً وذهاباً
sem a tam
frem og tilbage
til og frá
ileri geriöteye beriye
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
to
(tə) , (tu) preposition1. towards; in the direction of.
I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play. na إلى، نَحْوَ към a k, na, do zu, auf til; ned på προς, σεa, hacia (-le, -ni, -sse) به سوی johonkin à, vers ל- की ओर prema, k -hoz, -hez, -höz; -ra, -re ke til, á verso, in, a ~へ (~)으로 į, ant uz ke naartil, mot, pådo, naa la, pe, spre к; на; в k, na, do proti, na na till ไปถึง ...-e/a (doğru) 向,往 до, у, в, на کو، جانب về phía 向,往 2. as far as.
His story is a lie from beginning to end. tot من البِدايَه إلى النِّهايَه до a až do bis til ωςa, hasta kuni تا saakka jusqu'àעד तक do, sve do -ig sampai til a ~まで (~)한 iki līdz hingga tottildoa până la до až do do do till ถึง ...-e/a kadar 到 до تک đến chừng 到 3. until.
Did you stay to the end of the concert? tot حَتّى до até až do bis indtil μέχριhasta kuni تا asti jusqu'àעד को do -ig hingga til, þar til fino a ~まで 까지 iki līdz sehingga tottildoaté până la до až do do do till จนถึง ...e/a kadar (表示時間)直至 до تا آں کہ tới khi (表示时间)直至 4. sometimes used to introduce the indirect object of a verb.
He sent it to us; You're the only person I can talk to. aan لِ، إلى до para/com, etc. s(e) zu, mit til σε, μεcon, a (kellelegi) با؛ برای jollekin à ל- की k, ka -hoz, -hez, -höz kepada til, við a ~へ 에게 (izsaka darbības vārda un papildinātāja sakarību) kepada naar, tegentil, meddo, z para/com, etc. la; cu с s, so ka med แก่; กับ ...-e/...-a 用於非及物動詞之後 вказує на особу, в інтересах якої або відносно якої щось здійснюється; передається давальним відмінком کبھي کبھي مفعول کو بتلانے کے ليے استعمال کيا جاتا ہے dùng cho bổ ngữ gián tiếp 用于非及物动词之后 5. used in expressing various relations.
Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar. met, met begeleiding van تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن العُلاقَه на a/para na, k, s, při zu, für på; til σε, γιαa, para (väljendab mingit seost) به johonkin à; de ל- से na, za -nak, -nek; -ra, -re kepada á, að a, per ~に関して (관계) 에 대한(해) (norāda dažādas attiecības) (not translated) naar, op, vanpå, tildo, na a/para (de) la на; к; от; под na, k uz till, på ถูกใช้แสดงอารมณ์ของความสัมพันธ์ที่หลากลาย ...-e/...-a 表示各種關係 передається давальним або родовим відмінком і вказує на стосунки تعلق کو بتلانے کے ليے diễn tả các mối quan hệ 表示各种关系 6. into a particular state or condition.
She tore the letter to pieces. in تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن حالَه مُعَيَّنَه на em na in i σεen (-ks) به؛ به حالت -ksi en ל- के मुकाबले में na, u (vmilyen állapotba hoz:) darabokra ... menjadi í in ~の状態に (상태, ~)으로 į (norāda stāvokli) menjadi inina em în на na na u i กลายเป็นสถานการณ์หรือสภาวะซึ่งจำเพาะเจาะจง ...-e/...-a 表示進入某種特殊狀態或條件 вказує на результат, до якого призводить певна дія, або на зміну стану خاص حالت کو بتلانے کے ليے thành 表示进入某种特殊状态或条件 7. used in expressing comparison or proportion.
He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2. teenoor تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن مُقارَنَه أو نِسْبَه от a než, ku gegenüber, zu i forhold til; mod από, σε σχέση, σε σύγκριση με a (väljendab võrdlust, suhet) به؛ از que; à יָחַסִית ל- में od, prema vmihez képest; 5-2-re (győz stb.) lawan miðað við; á móti a ~と比べて (비교, 대비, ~) 비하여, 대비하여 už, palyginti su, su (izsaka salīdzinājumu) berbanding; lawan dan, tegen sammenliknet med; til, motod, do, w stosunku do a decât; la к od, odo; k, ku od; proti u odnosu na mot, el. utan motsv. i sv.: hon är yngre än jag, din skicklighet är överlägsen min กว่า ...-e/...-a 表示比較 вказує на порівняння, числове співвідношення або пропорцію مقابلہ کو بتلانے کے ليے đối với 表示比较 8. showing the purpose or result of an action
etc.
He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket. tot تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن الهَدَف أو نَتيجَة العَمَل за para k zu til προςen; para (väljendab eesmärki, tulemust) به؛ به جهت à ל- से मिला कर u, na (cselekvés célja, következménye:) segítségemre; rémületemre untuk til in, con ~のために (목적, 의도, ~을) 위하여 (norāda darbības mērķi vai rezultātu) (not translated) tottilku, napara spre на; к k po; na na till เพื่อ amacıyla, sonucunda 表示目的或結果 вказує на мету дії або її результат کسي عمل کا مقصد يا نتيجہ بتلانے کے ليے dùng đối với mục đích hoặc kết quả hành động 表示目的或结果 9. (tə) used before an infinitive
eg after various verbs and adjectives, or in other constructions.
I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him. om تُسْتَعْمَل قَبل صيغَة المَصْدَر употребав инифинитивни конструкции para aby zu, um zu at; om at; for at; til at ναpara (kasut. infinitiivi ees), et برای؛ به منظور de; pour תַחֲלִיף לִמקוֹר הַפוֹעַל के प्रति da (az„infinitive”, a főnévi igenév kifejezése:) -ni untuk um, til að di, per 不定詞に (부정사와 함께 명사적, 형용사적 용법으로 사용 됨, ~) 하도록 (darbības vārda nenoteiksmes partikula) (not translated) om tefor åażeby, bypara (pentru) a/(ca) să употребляется перед инфинитивом aby da da att, för att ถูกใช้ก่อนกริยาช่องที่ 1 แต่หลังกริยาบางชนิดและคำคุณศัพท์ หรือถูกใช้ในโครงสร้างอื่น ๆ amacıyla, ...-mek/-mak için (在動詞及形容詞後)構成動詞不定式 вживається перед інфінітивом صیغۂ مصدر سے پہلے để (在动词及形容词后)构成动词不定式 10. used instead of a complete infinitive.
He asked her to stay but she didn't want to. تُسْتَعْمَل بدلا من المَصْدَر fazê-lo zu (hacerlo) “to” est utilisé en lieu et place de l'infinitif dans son entier pour ne pas répéter le verbe - Il lui demanda de rester mais elle ne le voulut pas usato in sostituzione di un verbo sottinteso all'infinito) 代不定詞 (to 부정사 대신 사용, ~) 하도록 (darbības vārda nenoteiksmes partikula) het fazê-lo să используется вместо опущенного инфинитива det ใช้แทน infinitive Not: Fiilin mastar hali yerine kullanılır. 用於代替不定式完成時 用于代替不定式完成时 (tuː) adverb1. into a closed or almost closed position.
He pulled/pushed the door to. amper toe الى حالَة الإقْفال докрай até fechar do (téměř) zavřené polohy zu i ώστε κτ. να κλείσει hasta cerrar kinni در جهت بسته شدن kiinni de; fermer לְ/בְ מַצָב שֶׁל סְגִירָה बंद या रुकी अवस्था में pritvoren (az ige elhagyása a to +„infinitive” szerkezetből) menutup aftur chiuso 閉じて (폐쇄, 거의 폐쇄) 되도록 pri(verti) klāt; ciet tertutup rapat dichtigjen do zamknięcia até fechar închis закрывать privrieť, zavrieť v (skoraj) zaprtem stanju zatvoriti [stänga] till ถึง kapalı duruma 關上 вказує на близькість کي طرف đóng kín 关上 2. used in phrasal verbs and compounds.
He came to (= regained consciousness). by تُسْتَعْمَل في الأفعال العِباريَّه والمُرَكَّبَه употреба при фразеологични глаголи aos sentidos, ao trabalho, etc. k sobě zu sich, dran til a (esineb väljendites) به عنوان جزئی از فعل بکار می رود à לְצֵירוּפֵי מִילִים k sebi magához tért; nekiláttak stb. menjadi, mulai að verki rinvenire; cominciare 成句に (동사구, 복합어에 사용) 의식이 들다 ķerties klāt sedar bij, aantil, i gang aos sentidos, ao trabalho, etc. используется в идиоматических выражениях (Он пришёл в себя) k sebe svest [vakna/kvickna] till, [sätta] i gång ถูกใช้ในกริยาลีและคำประสม ayılmak, kendine gelmek 用於動詞短語和複合詞 вживається у фразових дієсловах شبہ جملہ اور مرکب ميں استعمال کے ليے dùng trong cụm động từ 用于动词短语和复合词 to and fro (tuːənˈfrou) backwards and forwards.
they ran to and fro in the street. heen en weer جيئَةً وذهاباً напред-назад para trás e para a frente sem a tam hin und her frem og tilbage πέρα δώθε de un lado al otro, yendo y viniendo, en un vaivén edasi-tagasi جلو و عقب edestakaisin de long en large הֵנָה וָהֵנָה इधर-उधर amo-tamo, gore-dolje ide-oda hilir-mudik til og frá (avanti e indietro), (su e giù) 行ったり来たり 이리저리 움직이는, 이리저리 움직임 pirmyn ir atgal šurpu turpu; uz priekšu un atpakaļ ke depan ke belakang heen en weeratt og fram, fram og tilbake tam i z powrotem para trás e para a frente încolo şi încoace взад и вперёд sem a tam sem in tja napred-nazad fram och tillbaka กลับไปกลับมา öteye beriye, ileri geri 來回 взад-вперед آگے پيچھے đi lùi và tiến 来回地Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.