يُنْفِق، يَصْرِف
anvendebruge
eyîa, nota
brangiai atsieinantis daiktaseikvojimasišlaidosišlaidų reikalaujantis daiktaskieno nors sąskaita
izdotiztērēt
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
expend
vt (= spend, employ) money →
ausgeben, verwenden;
time, energy, care →
aufwenden (on für, on doing sth um etw zu tun), verwenden (→
on auf +acc, →
on doing sth darauf, etw zu tun)
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
expend
(ikˈspend) verb to use or spend (supplies
etc).
uitgee, bestee يُنْفِق، يَصْرِف разходвам gastar utratit; spotřebovat ausgeben bruge; anvende αναλώνω, ξοδεύωgastar, emplear kulutama مصرف کردن؛ خرج کردن kuluttaa dépenser לְהוֹצִיא व्यय करना potrošiti, upotrijebiti (fel)használ menggunakan eyða, nota consumare 費す 소비하다 išleisti, išeikvoti iztērēt; izdot menggunakan verbruikenbruke, anvende, forbrukezużywać خرچول،مصرفول dispender/gastar a cheltui расходовать minúť porabiti trošiti använda, förbruka, lägga ut จ่าย kullanmak 消耗,花費 витрачати خرچ کرنا tiêu dùng 花费,消耗,使用或支出 exˈpenditure (-tʃə) noun the act of spending.
the expenditure of money and resources; His expenditure(s) amounted to $500. uitgawe, onkoste إنْفاق، مَصْروف разход gasto spotřeba; útrata die Ausgabe, der Verbrauch forbrug; udgift δαπάνηgasto kulutamine, väljaminek هزینه؛ مصرف kulu dépensesהוצאה व्यय, खर्च izdaci, troškovi kiadás pengeluaran notkun, eyðsla, útgjöld consumo; spesa 支出 지출 eikvojimas, išlaidos izdevumi; patēriņš belanja uitgaveforbruk, utgiftwydatki خرڅ،مصرف gasto cheltuieli расход spotrebovanie; výdavky poraba trošak förbrukande, förbrukning, utlägg, utgift การใช้จ่าย harcama 支出 використання, витрачання اخراجات sự tiêu dùng 支出 exˈpense (-s) noun1. the spending of money
etc; cost.
I've gone to a lot of expense to educate you well. uitgawes مَصاريف، نَفَقَه разноски despesa vydání die Unkosten (pl.) udgift έξοδοgasto kulu(d) هزینه kustannus fraisהוצאה लागत trošak költség biaya kostnaður spesa, costo 費用 비용, 지출 išlaidos, kaina izdevumi membelanja kostenutgift, kostnad, omkostningwydatek, koszt خرڅ،مصرف despesa cheltuire расход výdavky izdatek trošak utlägg ค่าใช้จ่าย masraf 消耗,花費 витрати ادایگی رقم phí tổn 消耗,花费 2. a cause of spending.
What an expense clothes are! onkoste سَبَب للمَصْروف разход despesa zdroj výdajů die Ausgabe udgift δαπάνη, έ ξοδο motivo de gasto väljaminek موجب هزینه؛ مایه خرج meno cause de dépense הוֹצָאוֹת खर्चीला trošak, izdatak kiadás makan biaya kostnaður spesa 物いり 돈이 드는 것 išlaidų reikalaujantis/brangiai atsieinantis daiktas izdevumi memakan belanja uitgaveutgiftwydatek خرڅ،مصرف despesa cheltuială расход výdavky izdatek trošak utgift, kostnad สาเหตุของการใช้จ่ายเงิน masraf kaynağı 花錢的東西 стаття витрат کسی کام کم مصارف nguyên nhân của sự tiêu tiền 费钱之物 exˈpenses (-siz) noun plural money spent in carrying out a job
etc.
His firm paid his travelling expenses. koste نَفَقات، مَصاريف разходи despesas výlohy die Spesen udgift; -udgift; omkostning; -omkostning έξοδαgastos kulud مخارج kulut frais הוֹצָאוֹת खर्च troškovi költségek biaya útgjöld spese 経費 경비 išlaidos izdevumi perbelanjaan onkostenutgifter, diett koszta خرڅ،مصرف despesas cheltuieli расходы náklady stroški troškovi omkostnader ค่าใช้จ่ายในการทำงานให้สำเร็จลุล่วง masraflar 費用 витрати کسی کام کے اخراجات công tác phí 费用 exˈpensive (-siv) adjectiveat the expense of1. being paid for by; at the cost of.
He equipped the expedition at his own expense; At the expense of his health he finally completed the work. prys betaal على نَفَقَة، على حِساب за сметка на às custas de na útraty; na úkor auf Kosten von for egen regning; på bekostning af από την τσέπη κπ., σε βάρος κπ. a costa de (kellegi) kulul, (millegi) hinnaga به حساب؛ به قیمت jnk kustannuksella aux frais de; aux dépens de הוֹצָאוֹת की कीमत पर vlastiti trošak vki költségére atas biaya á kostnað a spese di; a capito di ~の負担で ...의 비용으로 kieno nors sąskaita uz kāda/kaut kā rēķina sehingga menjejaskan op kosten van, ten koste vanpå bekostning av na koszt, kosztem په حساب سره à custa de pe cheltuiala; cu preţul ценой чего-л. na účet; na úkor na stroške; za ceno na račun på bekostnad av เป็นค่าใช้จ่าย ...-in hesabına; pahasına 犧牲…,以...為代價 за чийсь рахунок کسی کے خرچ پر giá phải trả 以...为牺牲,以...为代价 2. making (a person) appear ridiculous.
He told a joke at his wife's expense. ten koste van على حِساب، سُخْرِيَةً من на гърба на às custas de na účet auf Kosten von på bekostning af σε βάρος κπ. a costa de (kellegi) kulul باعث خندیدن به کسی شدن tehdä naurunalaiseksi aux dépens de עַל חֶשבּוֹן- की कीमत पर na tuđi račun vki, vmi rovására memperolokkan á kostnað e-s a scapito ~をだしにして ...을 희생하여 pajuokdamas ką pasmejoties par mempersendakan ten koste vanpå noens bekostning kosztem په چاپورى خندل à custa de/contra? pe seama на чей-л. счёт na účet na račun na račun på ngns bekostnad ทำให้น่าขัน gülünç düşürerek 愚弄某人 з приводу کسی کے نقصان پر làm ai mất uy tín 取笑某人,嘲弄 Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.