| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,515,210,107 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
gain |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.09 sec. |
gain Verb 1. to acquire (something desirable) 2. to increase, improve, or advance: wholesale prices gained 5.6 percent 3. gain on to get nearer to or catch up on 4. to get to; reach: gaining the top the hill 5. (of a watch or clock) to become or be too fast Noun 1. something won or acquired; profit; advantage: a clear gain would result 2. an increase in size or amount 3. Electronics the ratio of the output signal of an amplifier to the input signal, usually measured in decibels [Old French gaaignier]
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
gain verb 1. acquire, get, receive, achieve, earn, pick up, win, secure, collect, gather, obtain, build up, attain, glean, procure verb 2. profit, make, earn, get, win, clear, land, score (slang) achieve, net, bag, secure, collect, gather, realize, obtain, capture, acquire, bring in, harvest, attain, reap, glean, procure << OPPOSITE lose Translations gain [geɪn] n → ganancia vt → ganar vi [watch] → adelantarse; to gain 3 lbs (in weight) → engordar 3 libras gain (up)on vt fus → alcanzar gain [geɪn] n (= improvement) → gain m (= profit); gain, profit m vt → gagner vi [watch] → avancer; to gain from/by → gagner de/à; to gain on sb (= catch up) → rattraper qn; to gain 3lbs (in weight) → prendre 3 livres; gain [geɪn] n → Gewinn m vt → gewinnen vi (clock, watch) → vorgehen; to do sth for gain → etw aus Berechnung tun; gain (in) (increase) → Zunahme f (an +dat); (in rights, conditions) → Verbesserung f +gen; to gain weight → zunehmen; to gain from sth → von etw profitieren; to gain by doing sth → davon profitieren, etw zu tun; to gain on sb → jdn einholen gain [geɪn] n → guadagno, profitto vt → guadagnare vi [watch] → andare avanti; to gain 3lbs (in weight) → aumentare di 3 libbre; to gain ground → guadagnare terreno gain (up)on vt fus → accorciare le distanze da, riprendere v gain [gein] 1 to obtain He quickly gained experience. opdoen يَكْسَب придобивам získat opnå; få gewinnen αποκτώ ganar, adquirir, obtener, conseguir hankima, saama کسب کردن hankkia, saada gagner לְהַשִׂיג प्राप्त होना steći nyer mendapat öðlast acquistare, conseguire 得る 얻다 įgyti iegūt mendapat verwerven få, vinne, nå, skaffe nabyć obter a câştiga приобретать získať dobiti steći vinna, få ได้รับ kazanmak 獲得 одержувати; здобувати حاصل کرنا giành được 获得 2 (often withbyorfrom) to get (something good) by doing something What have I to gain by staying here? verwerf يَرْبَح، يَكْسَب печеля získat opnå; vinde gewinnen κερδίζω ganar kasu saama بدست آوردن hyötyä gagner (à) לְהַרווִיחַ लाभ उठाना dobiti, steći hasznot húz mendapat hagnast; græða guadagnare 得する (노력 등에 의해) 쟁취하다 pasiekti, laimėti gūt labumu dapat bereiken tjene (på), høste fordel (av) zyskać ganhar a obţine извлекать пользу, выгоду získať pridobiti dobiti vinna, uppnå ได้ประโยชน์จาก kazanmak 得益 мати користь; вигравати کسی عمل کی وجہ سے حاصل کرنا có lợi từ cái gì/làm gì 得益 3 to have an increase in (something) He gained strength after his illness. verkry يَكْتَسِب، يَزيد засилвам се získat (sílu), zesílit få; vinde gewinnen παίρνω, αυξάνομαι aumentar, conseguir, ganar juurde saama افزایش داشتن saada lisää prendre שִׁיפּור जरूरत से अधिक मिलना povećati, zadobiti gyarapszik meningkatkan öðlast; ná; fá ottenere 増す 증가하다; 증가 시키다 įgauti, įgyti atgūt spēkus bertambah toenemen in få, øke nabrać ganhar a prinde набираться nadobudnúť pridobiti povratiti förbättras, återfå จำนวนที่เพิ่มขึ้น almak, kazanmak 增加 поліпшуватися کسی چیز میں اضافہ ہونا thu được, lấy được 增加 4 (of a clock or watch) to go too fast This clock gains (four minutes a day). wen تَتَقَدَّم السّاعَه في الوَقْت напредвам předbíhat se vinde vorgehen πάω μπροστά (για ρολόι) adelantarse, ir adelantado ette käima تند کار کردن edistää avancer (de) לְמָהֵר पहुंचना žuriti (sat) siet (óra) terlalu cepat flÿta sér andare avanti 進む (시계가) 빨리가다 skubėti (par pulksteni) steigties cepat voorlopen fortne spieszyć się adiantar-se a o lua înainte спешить ísť dopredu, predbiehať prehitevati žuriti gå för fort เดินเร็วกว่า ileri gitmek (鐘、表等)走快 поспішати (на) گھڑی کا تیز ہونا nhanh (钟、表等)走快 n 1 an increase (in weight etc) a gain of one kilo. optel زيادَه увеличение přírůstek forøgelse; forhøjelse die Zunahme αύξηση aumento juurdekasv افزایش lisäys gain, augmentation תוֹסֶפֶת प्राप्ति prirast, dobitak na težini gyarapodás peningkatan aukning, vöxtur aumento 増加 증가 padidėjimas, priaugimas pieaugums bertambah toename økning, tilvekst wzrost aumento câştig; spor увеличение prírastok pridobitev povećanje ökning เพิ่มขึ้น artma, artış (體重)增加 збільшення, приріст اضافہ sự tăng thêm (体重)增加 2 profits, advantage, wealth etc His loss was my gain; He'd do anything for gain. gewin فائِدَه، رِبْح печалба zisk fortjeneste; rigdom der Gewinn κέρδος beneficio, ganancia kasu منفعت hyöty profit, gain רֶוַוח लाभ dobitak, profit nyereség keuntungan hagnaður; hagur; gróði guadagno, profitto 利益 이익 nauda ieguvums; labums keuntungan winst fortjeneste, gevinst zysk proveito profit, câştig прибыль; выгода zisk dobiček profit vinst, fördel ผลประโยชน์ kâr 收益,利潤 вигода; прибутки فائدہ ، مال lợi lộc 收益,利润 gain ground 1 to make progress. maak vordering يَتَقَدَّم напредвам dělat pokroky vinde terræn an Boden gewinnen κερδίζω έδαφος ganar terreno edenema پیشرفت کردن voittaa alaa gagner du terrain לְהִתקַדֵם विकास करना napredovati tért hódít maju sækja á fare progressi 前進する 진보하다 daryti pažangą gūt panākumus bertambah veld winnen vinne terreng iść do przodu fazer progressos a câştiga teren делать успехи robiť pokroky napredovati napredovati vinna terräng มีชัย ilerlemek 進展 просунутися ترقی کرنا tiến bộ 进展 2 to become more influential His views were once unacceptable but are now gaining ground rapidly. veld wen يكْسَب رِضا، يُحْرِزُ تَقَدُّمـا ставам влиятелен prosazovat se vinde udbredelse an Boden gewinnen κερδίζω έδαφος ganar terreno populaarsust võitma بهتر شدن saavuttaa jalansijaa s'imposer לִצבּוֹר प्रभावशाली हो जाना postati utjecajniji elterjed lebih berpengaruh eflast, verða áhrifameiri guadagnare terreno 支持を得る 우세해지다 plisti, įsitvirtinti gūt ietekmi/popularitāti semakin veld winnen bli (mer) akseptert, vinne terreng zyskiwać popularność ganhar terreno a se impune получать всё большее распространение presadzovať sa uveljaviti se dobiti na važnosti vinna alltmer insteg ก้าวหน้า ilerleme kaydetmek 佔優勢 розповсюджуватися زیادہ مشہور ہونا có ảnh hưởng hơn 占优势 gain on to get or come closer to (a person, thing etc that one is chasing) Drive faster – the police car is gaining on us. inhaal يَلْحَقُ بِ догонвам dohánět vinde ind näher herankommen πλησιάζω acercarse, aproximarse, ganar terreno järele jõudma نزدیک شدن kuroa umpeen välimatkaa rattraper לְהִתקַרֵב ל- दूरी कम करना sustizati utolér mengejar draga uppi, nálgast guadagnare terreno su 近づく 따라붙다 prisivyti, artintis tuvoties; panākt (kādu) merapati inhalen hale innpå, få større og større forsprang doganiać aproximar-se a se apropia нагонять doháňať dohitevati stići vinna på, ta in på เข้ามาใกล้ yaklaşmak 逼近 наздоганяти کسی چیز کے قریب تر ہونا tiến sát 逼近 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in periodicals archive | ||
|---|---|---|---|
| ANTIGEN GAINS LEADERSHIP IN THE ANTIVIRUS MARKET THROUGH |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Browser extension |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|