Schachner, "Die Ausgrabungen in Bogazkoy/Hattusa 2013," AA 2014: 120-29--the great majority are inscribed entirely in Akkadian, while four (Bo 8, 17, 36, 37) feature apodoses
in the Hittite language.
In the apodoses
, on the other hand, the instances of shall outnumber those of will by more than half.
Thus, the apodoses
have a more subjective perspective, as shown in Diagram 5:
In the Greek the two possibilities are presented as the apodoses
of two more-vivid future conditionals.
The second sentence is comprised of two conditional phrases followed by their apodoses
For example, it has been argued (Sweetser 1990; Dancygier 1998; Dancygier and Sweetser 2005) that all conditional protases are causally related to their apodoses
(so that when the content of the protasis becomes a fact or is accepted as true, the apodosis indicates the result in the content domain, the conclusion in the epistemic domain, or the speech act performed).
Meme retouches par son fils, son premier editeur, ses ecrits scrutes a la loupe permettent, affirment ces specialistes, de relever des paradoxes et des oxymores, des hypostases et des syllepses, des protases et des apodoses
, des isotopies et des anacoluthes, des expletifs et des indices dialogiques, autant d'elements significatifs qui illustrent la plume conative de l'auteure et guident le chercheur dans sa comprehension de la soteriologie qui structurait temporellement et spatialement l'experience croyante de la missionnaire ursuline et l'orientent dans son identification du type de langage mystique, sponsal ou victimal, auquel il convient le mieux de rattacher l'itineraire spirituel de l'heroine.
We find the two alternatives in the following successive apodoses
from Thackeray's Henry Esmond (1852: 179, Bk.
Giacomelli's observation that the direct object [LANGUAGE NOT REPRODUCIBLE IN ASCII) is left out of the apodoses
of these conditions is an important one.
One of the nice implications of this proposal is that the concepts of artists, artwork, and audience are apodoses
to the concept of art, not protases.
The hermeneutical techniques used in the commentaries have their roots in and were inspired by the methods used in second-millennium bilingual lexical and literary texts as well as omen texts, which often forged connections between protases and apodoses
"through etymology, etymography, mythological and symbolic association, indigenous conceptions of the laws of nature and culture, and many other principles that vary in the different branches of Mesopotamian divination.
A particular characteristic of speech-act conditionals is that they permit apodoses
with nondeclarative sentence structure.