| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,811,312,693 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
trouble |
Also found in: Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.02 sec. |
trouble [ˈtrʌbəl] n 1. a state or condition of mental distress or anxiety 2. a state or condition of disorder or unrest industrial trouble 3. a condition of disease, pain, or malfunctioning she has liver trouble 4. a cause of distress, disturbance, or pain; problem what is the trouble? 5. effort or exertion taken to do something he took a lot of trouble over this design 6. liability to suffer punishment or misfortune (esp in the phrase be in trouble) he's in trouble with the police 7. a personal quality that is regarded as a weakness, handicap, or cause of annoyance his trouble is that he's too soft 8. (Government, Politics & Diplomacy) (plural) a. political unrest or public disturbances b. (Government, Politics & Diplomacy) the Troubles political violence in Ireland during the 1920s or in Northern Ireland since the late 1960s 9. the condition of an unmarried girl who becomes pregnant (esp in the phrase in trouble) vb
1. (tr) to cause trouble to; upset, pain, or worry 2. (intr; usually with a negative and foll by about) to put oneself to inconvenience; be concerned don't trouble about me 3. (intr; usually with a negative) to take pains; exert oneself please don't trouble to write everything down 4. (tr) to cause inconvenience or discomfort to does this noise trouble you? 5. (tr; usually passive) to agitate or make rough the seas were troubled 6. (tr) Caribbean to interfere with he wouldn't like anyone to trouble his new bicycle [from Old French troubler, from Vulgar Latin turbulāre (unattested), from Late Latin turbidāre, from turbidus confused, from turba commotion] troubled adj troubler n ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
trouble noun 1. bother, problems, concern, worry, stress, difficulty (informal), anxiety, distress, grief (Brit. & S. African), irritation, hassle (informal), strife, inconvenience, unease, disquiet, annoyance, agitation, commotion, unpleasantness, vexation You've caused a lot of trouble. 2. shortcoming, problem, failing, fault, weakness, defect, imperfection, weak point Your trouble is that you can't take the rejection. 3. (usually plural) distress, problem, suffering, worry, pain, anxiety, grief, torment, hardship, sorrow, woe, irritation, hassle (informal), misfortune, heartache, disquiet, annoyance, agitation, tribulation, bummer (slang), vexation She tells me her troubles. I tell her mine. distress pleasure, comfort, happiness, good fortune, tranquillity, contentment 4. ailment, disease, failure, complaint, upset, illness, disorder, disability, defect, malfunction He had never before had any heart trouble. 5. disorder, fighting, row, conflict, bother, grief (Brit. & S. African), unrest, disturbance, to-do (informal), discontent, dissatisfaction, furore, uproar, scuffling, discord, fracas, commotion, rumpus, breach of the peace, tumult, affray (Law), brouhaha, ructions, hullabaloo (informal), kerfuffle (Brit. informal), hoo-ha (informal) Riot police are being deployed to prevent any trouble. disorder peace, agreement, unity, harmony, tranquillity, contentment 6. problem, bother, concern, pest, irritation, hassle (informal), nuisance, inconvenience, irritant, cause of annoyance He's no trouble at all, but his brother is rude and selfish. 7. effort, work, thought, care, labour, struggle, pains, bother, grief (Brit. & S. African), hassle (informal), inconvenience, exertion You've saved us a lot of trouble by helping. effort facility, ease, convenience 8. difficulty, hot water (informal), predicament, deep water (informal), spot (informal), danger, mess, dilemma, scrape (informal), pickle (informal), dire straits, tight spot a charity that helps women in trouble with the law 9. malfunction, failure, fault, breakdown, dysfunction The multi-million pound jet developed engine trouble. verb 1. bother, worry, upset, disturb, distress, annoy, plague, grieve, torment, harass, hassle (informal), afflict, pain, fret, agitate, sadden, perplex, disconcert, disquiet, pester, vex, perturb, faze, give someone grief (Brit. & S. African), discompose, put or get someone's back up Is anything troubling you? bother please, calm, relieve, soothe, appease, mollify 2. afflict, hurt, bother, cause discomfort to, cause discomfort to, pain, grieve The ulcer had been troubling her for several years. 3. inconvenience, disturb, burden, put out, impose upon, discommode, incommode `Good morning. I'm sorry to trouble you.' inconvenience relieve 4. take pains, take the time, make an effort, go to the effort of, exert yourself He yawns, not troubling to cover his mouth. take pains avoid, dodge Quotations "Man is born unto trouble" Bible: Job "Double, double, toil and trouble" [William Shakespeare Macbeth] Proverbs "Never trouble trouble till trouble troubles you" Translations trouble [ˈtrʌbl] A. N 1. (= problem) → problema m, dificultad f; (for doing wrong) → problemas mpl, lío m; (= difficult situation) → apuro m, aprieto m life is full of troubles → la vida está llena de problemas or aflicciones now your troubles are over → ya no tendrás de que preocuparte, se acabaron las preocupaciones what's the trouble? → ¿cuál es el problema?, ¿qué pasa? the trouble is → el problema es ..., lo que pasa es ... that's just the trouble → ahí está(la madre del cordero) it's just asking for trouble → eso es buscarse problemas there'll be trouble if she finds out → se armará una buena si se entera there's trouble brewing → se va a armar lío to get into trouble he got into trouble with the police → se metió en un lío con la policía he got into trouble for saying that → se mereció una bronca diciendo eso to get sb into trouble → meter a algn en un lío or problemas (euph) (= make pregnant) → dejar embarazada a algn to get out of trouble → salir del apuro to get sb out of trouble → ayudar a algn a salir del apuro, echar un cable a algn to give trouble she never gave us any trouble → nunca nos causó problemas to have trouble doing sth I had no trouble finding the house → encontré la casa sin problemas did you have any trouble? → ¿tuviste algún problema or alguna dificultad? we had trouble getting here in time → nos costó trabajo llegar aquí a tiempo to be in trouble (= having problems) → estar en un apuro or aprieto; (for doing wrong) → tener problemas to be in great trouble → estar muy apurado to lay up trouble for o.s → crearse problemas don't go looking for trouble → no busques camorra or problemas to make trouble for sb → crear un lío a algn money troubles → dificultades fpl económicas to stir up trouble → meter cizaña, revolver el ajo to tell sb one's troubles → contar sus desventuras a algn my/his trouble and strife (Brit) → la parienta 2. (= effort, bother) → molestia f to go to (all) the trouble of doing sth → tomarse la molestia de hacer algo I went to a lot of trouble to get it for her → me tomé muchas molestias para conseguírselo we had all our trouble for nothing → todo aquello fue trabajo perdido it's no trouble → no es molestia to put sb to the trouble of doing sth → molestar a algn pidiéndole que haga algo I fear I am putting you to a lot of trouble → me temo que esto te vaya a molestar bastante to save o.s. the trouble → ahorrarse el trabajo to spare no trouble in order to + INFIN → no regatear medio para + infin to take the trouble to do sth → tomarse la molestia de hacer algo he didn't even take the trouble to say thank you → ni se dignó siquiera darme las gracias to take a lot of trouble over sth → esmerarse en algo, hacer algo con el mayor cuidado nothing is too much trouble for her → para ella todo es poco it's more trouble than it's worth, it's not worth the trouble → no vale la pena 3. (Med) heart/back trouble → problemas mpl de corazón/espalda it's my old trouble → ha vuelto lo de antes 4. (Mech) a mechanic put the trouble right → un mecánico reparó las piezas averiadas engine trouble → problemas mpl con el motor 5. (= unrest, fighting) → conflicto m, disturbio m the (Irish) troubles → los conflictos de los irlandeses there is constant trouble between them → riñen constantemente labour troubles → conflictos laborales there's trouble at t'mill (Brit) (hum) → hay un disturbio en la fábrica see also brew C2 B. VT 1. (= worry) → preocupar the thought troubled him → le preocupaba la idea it's not that that troubles me → no me preocupo por eso, eso me trae sin cuidado 2. (= cause pain) his eyes trouble him → tiene problemas con la vista or los ojos if the tooth troubles you again call the dentist → si vuelves a tener molestias en el diente llama al dentista 3. (= bother) → molestar I'm sorry to trouble you → disculpe la molestia maths never troubled me at all → las matemáticas no me costaron trabajo en absoluto to trouble o.s. about sth → preocuparse por algo to trouble o.s. to do sth → molestarse en or tomarse la molestia de hacer algo don't trouble yourself! → ¡no te molestes!, ¡no te preocupes! may I trouble you to hold this? → ¿te molestaría tener esto? may I trouble you for a light? → ¿le molestaría darme fuego, por favor? does it trouble you if I smoke? → ¿le molesta que fume? I won't trouble you with all the details → no le voy a aburrir con exceso de detalles C. VI (= make the effort) → preocuparse, molestarse please don't trouble! → ¡no te molestes!, ¡no te preocupes! don't trouble to write → no te molestes en escribir he didn't trouble to shut the door → no se tomó la molestia de cerrar la puerta if you had troubled to find out → si te hubieras tomado la molestia de averiguarlo D. CPD trouble spot N (esp Pol) (= area, country) → zona f conflictiva trouble [ˈtrʌbəl] n (= difficulty) → problème m, difficulté f (= difficulties) → problèmesmpl → difficultés fpl to have trouble doing sth → avoir du mal à faire qch to be in trouble (= have difficulties) [person, company] → avoir des ennuis; [ship, climber] → être en difficulté to be in trouble with sb → avoir des ennuis avec qn He was in trouble with his teachers → Il avait des ennuis avec ses professeurs. to be in trouble with the law → avoir des ennuis avec la police to get into trouble [person] → s'attirer des ennuis; [ship, climber] → se trouver en difficulté (= problem) → problème m the trouble is ... → le problème, c'est que ... The trouble is, it's too expensive → Le problème, c'est que c'est trop cher. what's the trouble? → qu'est-ce qui ne va pas? (= bother, effort) to be a lot of trouble → demander beaucoup d'efforts, exiger beaucoup d'efforts to be too much trouble → demander trop d'efforts, exiger trop d'efforts Baking their own bread was too much trouble → Faire leur propre pain leur demandait trop d'efforts. to save sb a lot of trouble (= prevent serious consequences) → éviter beaucoup de problèmes à qn, épargner beaucoup de tracas à qn (= make things easier) → faciliter les choses à qn It would save me a lot of trouble if you would do it yourself → Cela me faciliterait vraiment les choses si tu voulais bien le faire toi-même. to go to the trouble of doing sth, to take the trouble to do sth → se donner la peine de faire qch to take a lot of trouble over sth → se donner beaucoup de peine pour qch don't worry, it's no trouble → mais non, ça ne me dérange absolument pas he's no trouble → il n'est pas difficile it's more trouble than it's worth → ça n'en vaut pas la peine he's more trouble than he's worth → il n'en vaut pas la peine it's not worth the trouble → ça n'en vaut pas la peine (= unrest) → troubles mpl The police would intervene at the first sign of trouble → La police était prête à intervenir dès les premiers troubles. to make trouble, to cause trouble → causer des problèmes, semer le trouble (= medical problems) He's having trouble with his right knee → Il a des problèmes avec son genou droit. to have stomach trouble → avoir des troubles gastriques to have back trouble → avoir des problèmes de dos to have heart trouble → avoir des problèmes cardiaques to have kidney trouble → avoir des problèmes rénaux vt (= bother) → déranger I'm sorry to trouble you, but ... → je m'excuse de vous déranger, mais ... please don't trouble yourself! → je vous en prie, ne vous dérangez pas! to trouble to do sth → prendre la peine de faire qch (= worry) → inquiéter Is anything troubling you? → Est-ce qu'il y a quelque chose qui vous inquiète? to be troubled by sth → s'inquiéter de qch (= cause pain) [injury, ulcer, condition] → faire souffrir; [knee, tooth, stomach] → faire souffrir The ulcer had been troubling her for years BUT Elle souffrait d'un ulcère depuis des années. troubles trouble n → Schwierigkeiten pl; (bothersome) → Ärger m; did you have any trouble (in) getting it? → hatten Sie Schwierigkeiten es zu bekommen?; to be in trouble → in Schwierigkeiten sein; you’ll be in trouble for this → da bekommen Sie Ärger or Schwierigkeiten; to be in trouble with somebody → mit jdm Schwierigkeiten or Ärger haben; to get into trouble → in Schwierigkeiten geraten; (with authority) → Schwierigkeiten or Ärger bekommen (with mit); to get somebody into trouble → jdn in Schwierigkeiten bringen (with mit); to get a girl into trouble (euph) → ein Mädchen ins Unglück bringen; to get out of trouble → aus den Schwierigkeiten herauskommen; to get somebody out of trouble → jdm aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen; to keep or stay out of trouble → nicht in Schwierigkeiten kommen, sauber bleiben (inf); now we’re out of trouble → jetzt sind wir aus den Schwierigkeiten heraus; the children are never out of trouble → die Kinder stellen dauernd etwas an; to make trouble (= cause a row etc) → Krach schlagen (inf), → Ärger machen; to make trouble for somebody/oneself (with authority) → jdn/sich selbst in Schwierigkeiten bringen; that’s/you’re asking for trouble → das kann ja nicht gut gehen; are you looking for trouble? → Sie wollen wohl Ärger?; to look for trouble, to go around looking for trouble → sich (dat) → Ärger einhandeln; there’ll be trouble if he finds out → wenn er das erfährt, gibts Ärger or Trouble (inf); here comes trouble (inf) → jetzt geht es los! (inf), → jetzt gibt es Ärger or Trouble! (inf); what’s the trouble? → was ist los?; (to sick person) → wo fehlts?; the trouble is that … → das Problem ist, dass …; that’s the trouble → das ist das Problem; family/money troubles → Familien-/Geldsorgen pl; his troubles are not yet over → seine Sorgen or Probleme sind noch nicht vorbei (= bother, effort) → Mühe f; it’s no trouble (at all)! → das mache ich doch gern; thank you — (it was) no trouble → vielen Dank — (das ist) gern geschehen; it’s no trouble to do it properly → man kann es genauso gut ordentlich machen; it’s not worth the trouble → das ist nicht der Mühe wert; she’s/it’s more trouble than she’s/it’s worth → sie/es macht mehr Ärger or Umstände als sie/es wert ist; nothing is too much trouble for her → nichts ist ihr zu viel; to go to the trouble (of doing something), to take the trouble (to do something) → sich (dat) → die Mühe machen(, etw zu tun); to go to/to take a lot of trouble (over or with something) → sich (dat) → (mit etw) viel Mühe geben; you have gone to a lot of trouble over the food → Sie haben sich (dat) → solche Umstände mit dem Essen gemacht; he went to enormous trouble → er hat alles nur Erdenkliche getan; to put somebody to the trouble of doing something → jdn bemühen, etw zu tun; to put somebody to a lot of trouble → jdm viel Mühe machen (= nuisance) to be a trouble (to somebody) → (jdm) Mühe machen; (dependent person also) → (jdm) zur Last fallen; the child is nothing but trouble to his parents → das Kind macht seinen Eltern nur Sorgen; he’s been no trouble at all (of child) → er war ganz lieb vt (= worry) → beunruhigen; (= disturb, grieve) → bekümmern; to be troubled by something → wegen etw besorgt or beunruhigt/bekümmert sein; he’s troubled with a bad back → er leidet an Rückenschmerzen (= bother) → bemühen, belästigen; I’m sorry to trouble you, but could you tell me if … → entschuldigen Sie die Störung, aber könnten Sie mir sagen, ob …; may I trouble you for a light? → darf ich Sie um Feuer bitten?; will it trouble you if I smoke? → stört es Sie, wenn ich rauche?; I shan’t trouble you with the details → ich werde Ihnen die Einzelheiten ersparen; we are troubled with mice just now → wir werden zurzeit von Mäusen geplagt; I’ll trouble you to remember who you’re speaking to! (iro) → würden Sie bitte daran denken, mit wem Sie sprechen! (= take the trouble) to trouble to do something → sich bemühen, etw zu tun; please don’t trouble yourself → bitte bemühen Sie sich nicht; don’t trouble to write until you’ve settled down → schreib erst, wenn du dich eingelebt hast; if you had troubled to ask, you might have found out the truth → wenn du dir die Mühe gemacht und gefragt hättest, hättest du wahrscheinlich die Wahrheit erfahren; oh, don’t trouble to apologize! (iro) → bemüh dich nicht, dich zu entschuldigen vi → sich bemühen trouble: trouble-free adj period, process, car → problemlos; relationship also → reibungslos; area → ruhig; machine → störungsfrei troublemaker n → Tunichtgut m; (deliberate) → Unruhestifter(in) m(f) troubleproof adj → störungsfrei troubleshooter n → Störungssucher(in) m(f); (Pol, Ind: = mediator) → Vermittler(in) m(f); troubles (Pol etc: = organization) → Krisenfeuerwehr f troubleshooting n (Comput etc) → Troubleshooting nt, → Problembehandlung f troublesome adj (= bothersome) → lästig; person, problem → schwierig; the most trouble boy in the school → der schwierigste Junge in der Schule; (= troublemaker) → der größte Störenfried in der Schule; don’t be trouble! → sei nicht so schwierig! trouble spot n → Unruheherd m; (in system) → Störung f trouble [ˈtrʌbl] 1. n a. (problems) → problemi mpl, difficoltà fpl; (as result of doing wrong) → guai mpl, pasticci mpl; (with sth mechanical) → noie fpl; (unrest, fighting) → agitazione f, disordine m troubles npl → disordini, conflitti mpl to have trouble doing sth → avere delle difficoltà a fare qc to be in trouble (having problems) → avere qualche problema or difficoltà (for doing wrong) → essere nei guai to get into trouble → cacciarsi nei guai to get sb into trouble → mettere or cacciare qn nei guai to help sb out of trouble → aiutare qn a tirarsi fuori dai guai what's the trouble? → cosa c'è che non va? the trouble is ... → c'è che..., il guaio è che... don't go looking for trouble → non andare in cerca di guai engine trouble → noie al motore stomach trouble → disturbi mpl gastrici heart/back trouble → disturbi al cuore/di schiena 2. vt b. (bother, be nuisance to) → disturbare I'm sorry to trouble you → mi dispiace disturbarla I shan't trouble you with all the details → non starò ad annoiarla con tutti i particolari please don't trouble yourself → non si disturbi trouble [ˈtrʌbl] 1. n a. (problems) → problemi mpl, difficoltà fpl; (as result of doing wrong) → guai mpl, pasticci mpl; (with sth mechanical) → noie fpl; (unrest, fighting) → agitazione f, disordine m troubles npl → disordini, conflitti mpl to have trouble doing sth → avere delle difficoltà a fare qc to be in trouble (having problems) → avere qualche problema or difficoltà (for doing wrong) → essere nei guai to get into trouble → cacciarsi nei guai to get sb into trouble → mettere or cacciare qn nei guai to help sb out of trouble → aiutare qn a tirarsi fuori dai guai what's the trouble? → cosa c'è che non va? the trouble is ... → c'è che..., il guaio è che... don't go looking for trouble → non andare in cerca di guai engine trouble → noie al motore stomach trouble → disturbi mpl gastrici heart/back trouble → disturbi al cuore/di schiena 2. vt b. (bother, be nuisance to) → disturbare I'm sorry to trouble you → mi dispiace disturbarla I shan't trouble you with all the details → non starò ad annoiarla con tutti i particolari please don't trouble yourself → non si disturbi n trouble [ˈtrabl] 1 (something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted. gesukkel قَلَق، تَعَب грижа potíž, trápení problem; besvær die Mühe φασαρία, μπελάς, κόπος problema raskus, mure مشکل؛ نگرانی ongelma problème צָרוֹת, בְּעָיָה परेशानी poteškoća, briga baj kesulitan erfiðleikar problema 苦労 어려움 rūpestis, vargas nepatikšanas; rūpes; raizes; grūtības kesusahan; kepayahan zorg vanskelighet, problem, bryderi zmartwienie, fatyga, kłopot problema necaz, problemă неприятность; хлопоты ťažkosť, starosť, trápenie težava nezgoda besvär, möda, bekymmer ปัญหา dert, sıkıntı, sorun 煩惱,麻煩 турбота, клопіт پريشاني điều rắc rối 烦恼,麻烦 2 disturbances; rebellion, fighting etc It occurred during the time of the troubles in Cyprus. gevegte إضْطِرابات безредици nepokoje problem die Unruhen(pl.) ταραχή, φασαρία disturbios, conflictos; altercados rahutused آشوب levottomuus troubles מְהוּמוֹת तकलीफ nemir, pobuna zavargás kerusuhan víðsjár, átök tumulto 争い 내분, 소동, 분규 neramumai nemieri; sacelšanās; jukas kekacauan onlusten uro, bråk zamieszki conflitos tulburări беспорядки nepokoje nemiri nemir oro, orolighet การบกวน kargaşa, karışıklık 動亂 заворушення; хвилювання بلوہ bạo lực, nổi loạn 动乱 3 illness or weakness (in a particular part of the body) He has heart trouble. moeilikheid, siekte عِلَّه، مَرَض заболяване potíže problem; -problem; besvær; -besvær das Leiden ενόχληση, πάθηση problema, enfermedad häda عیب؛ نارسایی vaiva maladie מַחֲלָה अशान्ति bolest, tegoba betegség gangguan veikindi problema 病気 병 negalavimas, susirgimas, liga kaite; vaina masalah kwaal (-)plage, (-)sykdom, skavank dolegliwość problema boală недуг; болезнь ťažkosť, choroba težave problem sjukdom, ont, besvär ความเจ็บป่วย; ความอ่อนแอ (เฉพาะส่วนในร่างกาย) hastalık, rahatsızlık 疾病 хвороба بيماري، کمزوري bệnh, ốm 疾病 v 1 to cause worry, anger or sadness to She was troubled by the news of her sister's illness. kwel يُقْلِق، يُزْعِج، يَنْزَعِج безпокоя (се) znepokojit bekymre beunruhigen ανησυχώ, στενοχωρώ afligir; inquietar, preocupar muret tegema نگران کردن؛ آزار دادن huolestuttaa troubler לְהַטרִיד परेशान करना uznemiriti, uzrujati aggaszt mengganggu valda áhyggjum/reiði/ama turbare 悩ませる 괴롭히다 sujaudinti, (kam) sukelti nerimą uztraukt; sagādāt rūpes/pūles mengganggu verontrusten bekymre, uroe zmartwić perturbar a tulbura тревожить(ся) znepokojiť (sa), trápiť (sa) vznemiriti uznemiriti se oroa, bekymra, plåga, besvära ทำให้ไม่สบายใจ üzmek, canını sıkmak 使煩惱,憂慮 турбувати(ся), хвилювати(ся) تکليف دينا làm phiền 使烦恼,忧虑 2 used as part of a very polite and formal request May I trouble you to close the window? pla, vra تُسْتَعْمَل في جُمْلَة الطَّلَب المُهَذَّب бихте ли obtěžovat ulejlige bemühen ενοχλώ, βάζω στον κόπο molestar; ¿sería tan amable de...? tülitama به زحمت انداختن vaivata déranger לְהַטרִיד, לְהַפרִיע नम्रता पूर्वक निवेदन करना smetati zavar merepotkan trufla, ónáða disturbare わずらわせる (장중한 표현에서) 폐를 끼치다 paprašyti, sutrukdyti Vai drīkstu jums lūgt... mengganggu mogen vragen bry en med, uleilige fatygować, niepokoić incomodar a deranja беспокоить;затруднять obťažovať nadlegovati uznemiriti besvära, be รบกวน rahatsız etmek, zahmete sokmak (表示客氣時用語)麻煩 вживається у ввічливому проханні زحمت دينا làm phiền (表示客气时用语)麻烦 3 to make any effort He didn't even trouble to tell me what had happened. moeite doen يُزْعِجُ نَفْسَه، يَبذُل جُهْدا опитвам се obtěžovat se ulejlige sich bemühen μπαίνω στον κόπο, σκοτίζομαι molestarse, tomarse la molestia vaevuma زحمت کشیدن vaivautua se donner la peine de לִטרוֹחַ कष्ट उठाना potruditi se veszi magának a fáradságot repot-repot hafa fyrir (að gera e-ð) disturbarsi 手数をかける 일부러 (~)하다 stengtis, rūpintis papūlēties; pacensties cuba utk moeite doen bry seg med, ta seg tid til pofatygować się dar-se ao incómodo a-şi da osteneala потрудиться obťažovať sa potruditi se potruditi se göra sig besvär พยายาม zahmet etmek, zahmete girmek (常用於否定句)使煩惱,費心 трудитися, намагатися زحمت اٹھانا cố gắng (常用于否定句)使烦恼,费心 adj troubled (negativeuntroubled) 1 worried or anxious He is obviously a troubled man. bekommerd قَلِق، مُنْزَعِج притеснен ustaraný bekymret geplagt προβληματισμένος, ανήσυχος preocupado, inquieto murelik نگران huolestunut préoccupé מוּטרָד चिंतित, उत्सुक zabrinut, tjeskoban nyugtalan khawatir áhyggjufullur preoccupato 悩んでいる 어수선한 prislėgtas rūpesčių norūpējies; uztraucies susah hati bezorgd bekymret, engstelig zmartwiony, niespokojny perturbado preocupat беспокойный ustaraný zaskrbljen uznemiren orolig, bekymrad ที่วิตกกังวล kederli, üzgün 憂慮的 занепокоєний; стривожений پريشان، متفکر phiền phức 忧虑的 2 disturbed and not peaceful troubled sleep. rusteloos غَيْر هادِئ непокоен neklidný urolig unruhig ανήσυχος, ταραγμένος agitado rahutu آشفته levoton agité מוּטרָד चिंतित, शांत uznemiren, nemiran zaklatott gelisah ókyrr, óvær agitato 不安な 불안정한 neramus nemierīgs; satraukts terganggu onrustig urolig niespokojny perturbado agitat тревожный nepokojný nemiren nemiran orolig, ängslig ที่กระวนกระวาย sıkıntılı, sorunlu 紛亂的,不安的 неспокійний; штормовий بے سکون khó chịu 纷乱的,不安的 adj troublesome causing worry or difficulty troublesome children/tasks. moeisaam مُزْعِج، مُقْلِق обезпокоителен obtížný besværlig beschwerlich ενοχλητικός, δύσκολος, προβληματικός molesto; problemático, difícil tülikas, raske پر دردسر vaivalloinen pénible מַטרִיד दुखदायी zabrinjavajući fárasztó merepotkan þungbær, erfiður fastidioso わずらわしい 귀찮은, 성가신 sukeliantis daug rūpesčių, neramus, varginantis nemierīgs; traucējošs; apgrūtinošs menyusahkan lastig vanskelig, brysom, plagsom nieznośny, kłopotliwy incomodativo care îţi creează probleme, care îţi dă dureri de cap трудный neposlušný; ťažký težaven problematičan besvärande, krånglig, bråkig ยากลำบาก baş belâsı, musibet 令人討厭的 той, що завдає турботи; неспокійний پريشان کن gây phiền 令人讨厌的 n troublemaker a person who continually (and usually deliberately) causes worry, difficulty or disturbance to other people Beware of her – she is a real troublemaker. moeilikheidmaker مُثير المَتاعِب، مُحَرِّض على الشَّغَب размирник zdroj potíží urostifter der/die Unruhestifter(in) ταραχοποιός, μπελαλής alborotador tülin, kiusukott آدم فتنه انگیز häirikkö fauteur/-trice de troubles עוֹשֶה צָרוֹת उपद्रवी, कन्टक izgrednik bajkeverő perusuh vandræðagemlingur, friðarspillir piantagrane もめ事を起す人 말썽을 일으키는 사람 kiršintojas, vaidininkas nemiera cēlējs org yg suka membuat kacau lastpost bråkmaker, urostifter intrygant, wichrzyciel gerador de conflitos persoană care aduce necazuri/care tulbură liniştea (publică) склочник príčina starostí / ťažkostí; burič povzročitelj težav kavgadžija orosstiftare, bråkmakare ผู้ก่อปัญหา sürekli sorun yaratan kimse, ortalık karıştırıcı 搗亂者,惹事生非者 порушник спокою; баламут پريشاني پيدا کرنے والا người gây ra vấn đề 捣乱者,惹事生非者 trouble → قلق potíže problem Schwierigkeit μπελάς problema, problemas vaikeus difficultés nedaća problema 困難 곤란 narigheid trøbbel kłopot problema беспокойство bekymmer ปัญหา güçlük vấn đề 麻烦 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in periodicals archive | |
|---|---|---|
The Donner Party asked for trouble when they followed bad advice and drove their covered wagons along the a Sierra Sideway. But he asked for trouble by walking Royce Clayton and Luis Alicea to start the seventh. But he asked for trouble by walking Royce Clayton and Luis Alicea to start the seventh. |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|