Hawthorne

(redirected from aubepine)
Also found in: Thesaurus, Medical, Encyclopedia.

Haw·thorne

 (hô′thôrn′), Nathaniel 1804-1864.
American writer whose novels, such as The Scarlet Letter (1850) and The House of the Seven Gables (1851), and short stories, such as "Young Goodman Brown" (1835), are marked by elegant prose and moralistic and spiritual themes.

Hawthorne

(ˈhɔːˌθɔːn)
n
(Biography) Nathaniel. 1804–64, US novelist and short-story writer: his works include the novels The Scarlet Letter (1850) and The House of the Seven Gables (1851) and the children's stories Tanglewood Tales (1853)

Haw•thorne

(ˈhɔˌθɔrn)

n.
1. Nathaniel, 1804–64, U.S. writer.
2. a city in SW California, SW of Los Angeles. 64,730.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.Hawthorne - United States writer of novels and short stories mostly on moral themes (1804-1864)Hawthorne - United States writer of novels and short stories mostly on moral themes (1804-1864)
References in periodicals archive ?
Lam jujubier sauvage-Azouggar Rosaceae Crataegus monogyna Aubepine monogyne - Admam Jacq.
Mais alors, << le petit sillon que la vue d'une aubepine ou d'une eglise a creuse en nous, nous trouvons trop difficile de tacher de l'apercevoir >> (IV, 470).
He justifies the claims made by Aubepine's biographers, while defining the traits of his imaginary Aubepine, he maintains: "As a writer, he seems to occupy an unfortunate position between Transcendentalists (who, under one name or another, have their share in all the current literature of the world) and the great body of pen-and-ink men who address the intellect and sympathies of the multitude" (271).
Un detenido estudio al resto de titulos del tal Aubepine nos permite reconocer varios textos de Hawthorne sutilmente traducidos al frances.
Respectively epine, aubepine, ronce, vigne, viorne, and yeuse.
Su musica, aunque de un catalogo mas bien pequeno, contiene algunas piezas como De telemaco (1981) para soprano, piano y un instrumento de aliento-madera, Aubepine (1977) para cuatro voces femeninas y una version del mismo ano para cuatro flautas, que reflejan, sin duda, ciertas corrientes del arte musical de su momento.
Comme son contemporain, l'auteur de Jean Santeuil mele encore timidement l'aubepine aux lilas, dans la description du parc d'Illiers; (8) la haie d' aubepines n' acquerra son role definitif que dans Du cote de chez Swann (R, I, 136-38).
As it happened, the Romance languages chose the affinity to the dawn, giving us the French aubepine, while the Slavic languages chose the flower of feminine nobility and dubbed the plant boyarishnik.