Exocentric compounds", two quite different groups are taken together, the bahuvrihi
type and the Governing compounds.
Un tel compose aurait ete secondairement pris pour un double bahuvrihi
(<< dont la main tient le foudre >>).
23) Here if the word padaprakrti is explained etymologically as a bahuvrihi
compound (padani prakrtih yashya sa).
The types Bauer posits, on the basis of data from about fifty typologically diverse languages, are bahuvrihi
, exocentric synthetic, transpositional exocentric, exocentric co-compounds and metaphorical exocentric compounds.
Antonio Barcelona investigates the semantics of bahuvrihi
compounds in "The conceptual motivation of bahuvrihi
compounds in English and Spanish".
With respect to the compounding pattern referred to as bahuvrihi
in the literature (i.
Schindler) he seen as a result of a reinterpretation of a bahuvrihi
formed from an abstract noun *[g.
Reversing the starting point and approaching the data from the existing classifications and characterizations of various compounds in the literature, the data set appears to contain three distinct classes of nominal compounds: a) class 1--exocentric, bahuvrihi
(28) compounds of the type [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] [razvejprah, 'scatter-dust', idler]; b) class 2--synthetic compounds of the type podoomcmbnnuK [rodootstapnik, 'clandepart-er', traitor] and 3) class 3--parasynthetic compounds of the type [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] [moreplavatel, 'sea-sail-er', sea-farer].
not a strong argument on Indra's side, since interpreting a compound as a bahuvrihi
should be avoided if it can be read as a sasthitatpurusa.
533) that pranasah 'having a prominent nose' is a bahuvrihi
compound formed in accordance with the varttika prapurvasya dhatujasya .
In either case I interpret striprajna as a bahuvrihi
with irregular accent on the final member and, indeed, as an even more unusual example of such a bahuvrihi
with an oxytonic word as the final member.
In such a bahuvrihi
compound, any or all of his four sons could theoretically be referred to here by satmaja.