blame


Also found in: Thesaurus, Legal, Acronyms, Idioms, Wikipedia.

blame

 (blām)
tr.v. blamed, blam·ing, blames
1. To consider responsible for a misdeed, failure, or undesirable outcome: blamed the coach for the loss; blamed alcohol for his bad behavior.
2. To find fault with; criticize: I can't blame you for wanting your fair share.
3. To place responsibility for (something): blamed the crisis on poor planning.
n.
1. The state of being responsible for a fault or error; culpability.
2. Censure; condemnation: "Hoover hazarded more in the way of federal response to economic crisis than any president before him, but his efforts were not enough to divert the blame and wrath of the American people" (Michael B. Stoff).
Idiom:
to blame
1. Deserving censure or disapproval; at fault: an investigation to determine who was to blame for the leak.
2. Being the cause or source of something: A freak storm was to blame for the power outage.

[Middle English blamen, from Old French blasmer, blamer, from Vulgar Latin *blastēmāre, alteration of Late Latin blasphēmāre, to reproach; see blaspheme.]

blam′a·ble, blame′a·ble adj.
blam′a·bly, blame′a·bly adv.
blam′er n.
Synonyms: blame, fault, guilt
These nouns denote responsibility for an offense or error. Blame stresses the assignment of accountability and often connotes censure or criticism: The police laid the blame for the accident on the driver.
Fault suggests a failure or deficiency on the part of the responsible party: It's my own fault that I wasn't prepared for the exam.
Guilt applies to willful wrongdoing and stresses moral or legal transgression: The prosecution had evidence of the defendant's guilt.

blame

(bleɪm)
n
1. responsibility for something that is wrong or deserving censure; culpability
2. an expression of condemnation; reproof
3. be to blame to be at fault or culpable
vb (tr)
4. (usually foll by for) to attribute responsibility to; accuse: I blame him for the failure.
5. (usually foll by on) to ascribe responsibility for (something) to: I blame the failure on him.
6. to find fault with
[C12: from Old French blasmer, ultimately from Late Latin blasphēmāre to blaspheme]
ˈblamable, ˈblameable adj
ˈblamably, ˈblameably adv

blame

(bleɪm)

v. blamed, blam•ing,
n. v.t.
1. to hold responsible: Don't blame me for the delay.
2. to find fault with; censure: I don't blame you for leaving.
3. to place the responsibility for (usu. fol. by on): to blame a mistake on someone.
4. blast; damn (used as a mild curse): Blame the rotten luck.
n.
5. an act of attributing fault; censure; reproof.
6. responsibility for anything deserving of censure: to take the blame for an error.
Idioms:
to blame, responsible; at fault; culpable.
[1150–1200; Middle English < Anglo-French, Old French blasmer < Vulgar Latin *blastēmāre, for Late Latin blasphēmāre to blaspheme]
blame′less, adj.
blame′less•ly, adv.
blame′less•ness, n.
blam′er, n.
usage: Blame on (They blamed the fight on me), blame alone (They blamed me), and blame for (They blamed me for it) all occur in educated usage and are all acceptable. Blame on is, however, considered informal by some commentators.

blame

fault
1. 'blame' used as a verb

If you blame someone for something bad that has happened, you think that they made it happen.

Police blamed the bus driver for the accident.
Don't blame me!

You can blame something on someone.

Maya blames all her problems on her parents.
2. 'to blame'

If someone is to blame for something bad that has happened, they caused it.

I knew I was partly to blame for the failure of the project.
The study found that schools are not to blame for the laziness of their pupils.
3. 'fault'

Don't say that something is someone's 'blame'. You say that it is their fault.

This was all Jack's fault.
It's not our fault if the machine breaks down.
4. 'at fault'

You can say that someone is at fault.

The other driver was at fault.

Be Careful!
Don't say that someone is 'in fault'.

blame


Past participle: blamed
Gerund: blaming

Imperative
blame
blame
Present
I blame
you blame
he/she/it blames
we blame
you blame
they blame
Preterite
I blamed
you blamed
he/she/it blamed
we blamed
you blamed
they blamed
Present Continuous
I am blaming
you are blaming
he/she/it is blaming
we are blaming
you are blaming
they are blaming
Present Perfect
I have blamed
you have blamed
he/she/it has blamed
we have blamed
you have blamed
they have blamed
Past Continuous
I was blaming
you were blaming
he/she/it was blaming
we were blaming
you were blaming
they were blaming
Past Perfect
I had blamed
you had blamed
he/she/it had blamed
we had blamed
you had blamed
they had blamed
Future
I will blame
you will blame
he/she/it will blame
we will blame
you will blame
they will blame
Future Perfect
I will have blamed
you will have blamed
he/she/it will have blamed
we will have blamed
you will have blamed
they will have blamed
Future Continuous
I will be blaming
you will be blaming
he/she/it will be blaming
we will be blaming
you will be blaming
they will be blaming
Present Perfect Continuous
I have been blaming
you have been blaming
he/she/it has been blaming
we have been blaming
you have been blaming
they have been blaming
Future Perfect Continuous
I will have been blaming
you will have been blaming
he/she/it will have been blaming
we will have been blaming
you will have been blaming
they will have been blaming
Past Perfect Continuous
I had been blaming
you had been blaming
he/she/it had been blaming
we had been blaming
you had been blaming
they had been blaming
Conditional
I would blame
you would blame
he/she/it would blame
we would blame
you would blame
they would blame
Past Conditional
I would have blamed
you would have blamed
he/she/it would have blamed
we would have blamed
you would have blamed
they would have blamed
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.blame - an accusation that you are responsible for some lapse or misdeedblame - an accusation that you are responsible for some lapse or misdeed; "his incrimination was based on my testimony"; "the police laid the blame on the driver"
accusal, accusation - a formal charge of wrongdoing brought against a person; the act of imputing blame or guilt
self-incrimination - an accusation that incriminates yourself
2.blame - a reproach for some lapse or misdeedblame - a reproach for some lapse or misdeed; "he took the blame for it"; "it was a bum rap"
reproach - a mild rebuke or criticism; "words of reproach"
Verb1.blame - put or pin the blame onblame - put or pin the blame on    
accuse, charge - blame for, make a claim of wrongdoing or misbehavior against; "he charged the director with indifference"
absolve, justify, free - let off the hook; "I absolve you from this responsibility"
2.blame - harass with constant criticismblame - harass with constant criticism; "Don't always pick on your little brother"
criticise, criticize, pick apart, knock - find fault with; express criticism of; point out real or perceived flaws; "The paper criticized the new movie"; "Don't knock the food--it's free"
3.blame - attribute responsibility to; "We blamed the accident on her"; "The tragedy was charged to her inexperience"
ascribe, attribute, impute, assign - attribute or credit to; "We attributed this quotation to Shakespeare"; "People impute great cleverness to cats"
Adj.1.blame - expletives used informally as intensifiersblame - expletives used informally as intensifiers; "he's a blasted idiot"; "it's a blamed shame"; "a blame cold winter"; "not a blessed dime"; "I'll be damned (or blessed or darned or goddamned) if I'll do any such thing"; "he's a damn (or goddam or goddamned) fool"; "a deuced idiot"; "an infernal nuisance"
cursed, curst - deserving a curse; sometimes used as an intensifier; "villagers shun the area believing it to be cursed"; "cursed with four daughter"; "not a cursed drop"; "his cursed stupidity"; "I'll be cursed if I can see your reasoning"

blame

verb
1. hold responsible, accuse, denounce, indict, impeach, incriminate, impute, recriminate, point a or the finger at They blamed the army for most of the atrocities.
hold responsible clear, excuse, forgive, acquit, vindicate, exonerate, absolve
2. attribute to, credit to, assign to, put down to, ascribe to, impute to The police blamed the explosion on terrorists.
3. (used in negative constructions) criticize, charge, tax, blast, condemn, flame (informal), put down, disapprove of, censure, reproach, chide, admonish, tear into (informal), diss (slang, chiefly U.S.), find fault with, reprove, upbraid, lambast(e), reprehend, express disapprobation of I do not blame them for trying to make some money.
criticize praise, acclaim, compliment, approve of, commend, big up (slang, chiefly Caribbean)
noun
1. responsibility, liability, rap (slang), accountability, onus, culpability, answerability Bad women never take the blame for anything.
responsibility credit, honour, praise, tribute, acclaim, commendation, Brownie points
to blame at fault, responsible, guilty, culpable, blameworthy Who is to blame here?

blame

verb
1. To find fault with:
Informal: cut up, pan.
Slang: knock.
2. To ascribe (a misdeed or an error, for example) to:
noun
1. Responsibility for an error or crime:
2. A comment expressing fault:
Informal: pan.
Slang: knock.
Translations
لَوْميلوميَلوميَلومُيَلوم، يَنْتَقِد
vinavinitvyčítatzodpovědnostdávat vinu
skyldbebrejdebeskyldegive skyldenklandre
culpaculparechar la culpareprocharreprochar (algo a alguien)
syyttääsyy
krivnjaokriviti
okolhibáztatkárhoztat
ásakakenna umsök, ábyrgî
責める非難
비난비난하다
kaltėkaltintinepriekaištingaspriekaištauti
atbildībavainavainot
viniť
grajakrivdakriviti
skuldskylla på
การตำหนิ คำติเตียนตำหนิ
suçsuçlamakkabahatkabahat bulmak
đổ lỗilỗi

blame

[bleɪm]
A. Nculpa f
to bear or take the blameasumir la culpa
to lay or put the blame (for sth) on sbechar a algn la culpa (de algo)
B. VT
1. (= hold responsible) → culpar, echar la culpa a
to blame sb (for sth)echar a algn la culpa (de algo), culpar a algn (de algo)
to blame sth on sbculpar de algo a algn
to be to blame fortener la culpa de
I am not to blameyo no tengo la culpa
who's to blame?¿quién tiene la culpa?
you have only yourself to blamela culpa la tienes
2. (= reproach) → censurar
and I don't blame himy con toda la razón, y lo comprendo perfectamente

blame

[ˈbleɪm]
nfaute f, responsabilité f
to take the blame for sth → endosser la responsabilité de qch
vtrendre responsable
I blame the police
BUT À mon avis, c'est la faute de la police.
don't blame me! → ça n'est pas ma faute!
to blame sb/sth for sth, to blame sth on sb [+ tragedy, disaster, accident] → attribuer à qn/qch la responsabilité de qch
He blamed it on my sister
BUT Il a dit que c'était la faute de ma sœur.
Don't blame it on me!
BUT Ne t'en prends pas à moi!.
you can't blame him for (= it's understandable he should)
You can't blame him for trying → On ne peut pas lui reprocher d'avoir essayé.
I don't blame them for → Je ne leur reproche pas de ...
to be to blame → être fautif, être le fautif(la)/ive
Who's to blame? → Qui est le fautif?, À qui la faute?
I'm not to blame
BUT Ce n'est pas ma faute.
to be to blame for sth → être responsable de qch
to have only o.s. to blame, to have no-one but o.s. to blame → ne pouvoir s'en prendre qu'à soi-mêmeblame culture nlogique f de déresponsabilisation

blame

vt
(= hold responsible)die Schuld geben (+dat), → beschuldigen; to blame somebody for something/something on somebodyjdm die Schuld an etw (dat)geben, die Schuld an etw (dat)auf jdn schieben; to blame something on somethingdie Schuld an etw (dat)auf etw (acc)schieben, einer Sache (dat)die Schuld an etw (dat)geben; you only have yourself or you have no-one but yourself to blamedas hast du dir selbst zuzuschreiben; I’m to blame for thisdaran bin ich schuld; who/what is to blame for this accident?wer/was ist schuld an diesem Unfall?; I blame him for leaving the door opener ist schuld, dass die Tür aufblieb; to blame oneself for somethingsich (dat)etw selbst zuzuschreiben haben, selbst an etw (dat)schuld sein; (= feel responsible)sich für etw verantwortlich fühlen, sich selbst bezichtigen; he blames himself for starting the fireer gibt sich selbst die Schuld daran, dass das Feuer ausgebrochen ist
(= reproach)Vorwürfe machen (sb for jdm für or wegen); nobody is blaming youes macht Ihnen ja niemand einen Vorwurf
he decided to turn down the offer — well, I can’t say I blame himer entschloss sich, das Angebot abzulehnen — das kann man ihm wahrhaftig nicht verdenken; so I told her to get lost — (I) don’t blame youda habe ich ihr gesagt, sie soll zum Teufel gehen — da hattest du ganz recht; so I told him what I really thought, do you blame me?da habe ich ihm gründlich meine Meinung gesagt, und doch wohl nicht zu Unrecht, oder?
n
(= responsibility)Schuld f; to put the blame for something on somebodyjdm die Schuld an etw (dat)geben; to take the blamedie Schuld auf sich (acc)nehmen; (for sb’s mistakes also) → den Kopf hinhalten; why do I always have to take the blame?warum muss denn immer ich an allem schuld sein?; parents must take the blame for their children’s failingsEltern haben die Verantwortung für die Fehler ihrer Kinder zu tragen; we share the blamewir haben beide/alle Schuld; the blame lies with himer hat Schuld or ist schuld (daran)
(= censure)Tadel m; without blameohne Schuld; (= irreproachable) life etcuntadelig

blame

[bleɪm]
1. n (responsibility) → colpa, responsabilità; (censure) → biasimo
to lay the blame for sth on sb → attribuire la responsabilità di qc a qn, dare la colpa di qc a qn
2. vt
a. (hold responsible) to blame sb for sthdare la colpa a qn di qc, ritenere qn responsabile di qc
to be to blame for → essere responsabile di
I'm not to blame → non è colpa mia
you have only yourself to blame → puoi ringraziare solo te stesso
b. (reproach) → criticare, biasimare
and I don't blame him → e non gli dò torto

blame

(bleim) verb
1. to consider someone or something responsible for something bad. I blame the wet road for the accident.
2. to find fault with (a person). I don't blame you for wanting to leave.
noun
the responsibility (for something bad). He takes the blame for everything that goes wrong.
ˈblameless adjective
innocent. a blameless life.

blame

لَوْم, يَلومُ obvinit, vina give skylden, skyld beschuldigen, Schuld κατηγορώ, φταίξιμο culpa, culpar syy, syyttää faute, reprocher krivnja, okriviti accusare, colpa 責める, 非難 비난, 비난하다 schuld, schuld geven aan klandre, skyld obwinić, wina culpa, culpar винá, обвинять skuld, skylla på การตำหนิ คำติเตียน, ตำหนิ suç, suçlamak đổ lỗi, lỗi 责备

blame

n. culpa;
v.
to blameechar la culpa;
to blame someoneecharle la culpa.
References in classic literature ?
Do the best you can when the time comes, and if the audience laughs, don't blame me.
Although he did not understand what had happened he felt that the hands must be to blame.
He, too, seemed to consider Fuchs in some fashion to blame.
I don't blame him; he'd never be in a bad humor if it weren't for me.
If any one part of their proceedings can be said to deserve less blame than another, it was the singular indiscrimination with which they persecuted, not merely the poor and aged, as in former judicial massacres, but people of all ranks; their own equals, brethren, and wives.
Your woraciousness, fellow-critters, I don't blame ye so much for; dat is natur, and can't be helped; but to gobern dat wicked natur, dat is de pint.
The keeper of the toll-gate said he rode at a hard gallop through the gate; and my shoe was picked up among the stones, so that the case was quite plain to them, and I was cleared of all blame.
The newspapers had got hold of that story, and there had been a scandal; but Scully had hired somebody to confess and take all the blame, and then skip the country.
I am going to try to save my boy--you will not blame me
But if I put my head deliberately into the fire, there is no appeal to fire or to the Maker for fire, and I have only myself to blame.
Ah, said Sir Gawaine, damsels, methinketh ye are to blame, for it is to suppose he that hung that shield there will not be long therefrom, and then may those knights match him on horseback, and that is more your worship than thus; for I will abide no longer to see a knight's shield dishonored.
He said he did not believe she was half as much to blame as her father was, and I thought he was right.