| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,723,755,444 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
bounce |
Also found in: Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.02 sec. |
bounce [baʊns] vb 1. (intr) (of an elastic object, such as a ball) to rebound from an impact 2. (tr) to cause (such an object) to hit a solid surface and spring back 3. to rebound or cause to rebound repeatedly 4. to move or cause to move suddenly, excitedly, or violently; spring she bounced up from her chair 5. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) Slang (of a bank) to send (a cheque) back or (of a cheque) to be sent back unredeemed because of lack of funds in the drawer's account 6. (Electronics & Computer Science / Computer Science) (of an Internet service provider) to send (an email message) back or (of an email message) to be sent back to the sender, for example because the recipient's email account is full 7. (tr) Slang to force (a person) to leave (a place or job); throw out; eject 8. (tr) Brit to hustle (a person) into believing or doing something n
1. the action of rebounding from an impact 2. a leap; jump; bound 3. the quality of being able to rebound; springiness 4. Informal vitality; vigour; resilience 5. Brit swagger or impudence (Team Sports / Australian Rules Football) the bounce Australian Rules football the start of play at the beginning of each quarter or after a goal get or give the bounce US informal to dismiss or be dismissed from a job on the bounce Informal in succession; one after the other they have lost nine games on the bounce [probably of imitative origin; compare Low German bunsen to beat, Dutch bonken to thump] ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
bounce verb 1. rebound, return, thump, recoil, ricochet, spring back, resile The ball bounced past the right-hand post. 3. force, drive, railroad (informal), coerce, strong-arm (informal), dragoon, press-gang The aim of the exercise is to bounce him into a coalition government. noun 1. springiness, give, spring, bound, rebound, resilience, elasticity, recoil the pace and steep bounce of the pitch 2. (Informal) life, go (informal), energy, pep, sparkle, zip (informal), vitality, animation, vigour, exuberance, dynamism, brio, vivacity, liveliness, vim (slang), lustiness, vivaciousness the natural bounce of youth bounce back recover, pick up, rally, take heart, be heartened, pull through, take a turn for the better, get back on your feet He is young enough to bounce back. Translations bounce [baʊns] A. N 2. (= springiness) [of hair, mattress] → elasticidad f B. VT 1. [+ ball] → hacer(re)botar to bounce a baby on one's knee → hacer el caballito a un niño pequeño to bounce radio waves off the moon → hacer rebotar las ondas radiofónicas en la luna to bounce one's ideas off sb → exponer las ideas a algn para que dé su opinión 2. [+ cheque] → rechazar C. VI 1. [ball] → (re)botar 2. [cheque] → ser rechazado 3. (= bound) → dar saltos he bounced up out of his chair → se levantó de la silla de un salto he bounced in → irrumpió alegremente 4. (= be returned) [e-mail message] → ser devuelto bounce back VI + ADV (fig) [person] → recuperarse bounce [ˈbaʊns] vi [ball] → rebondir [cheque] → être refusé (étant sans provision) to bounce in [person] → entrer énergiquement to bounce on sth [+ bed] → sauter sur qch to bounce up and down → rebondir vt [+ cheque] → refuser bounce vi (ball etc) → springen; (Sport: ball) → aufspringen; (chins, breasts etc) → wackeln; rubber bounces → Gummi federt; the child bounced up and down on the bed → das Kind hüpfte auf dem Bett herum; the car bounced along the bumpy road → das Auto holperte die schlechte Straße entlang; he came bouncing into the room → er kam munter ins Zimmer; I gotta bounce (US sl) → ich mach nen Abgang (inf) (inf, cheque) → platzen (inf) vt ball → aufprallen lassen, prellen (Sport); laser beams, light, radio waves → reflektieren; he bounced the ball against the wall → er warf den Ball gegen die Wand; he bounced the baby on his knee → er ließ das Kind auf den Knien reiten (inf) cheque → platzen lassen (inf, = throw out) → rausschmeißen (inf) n (of ball: = rebound) → Aufprall m; to hit a ball on the bounce → den Ball beim Aufprall nehmen; count the number of bounces → zählen Sie, wie oft der Ball etc aufspringt no pl (of ball) → Sprungkraft f; (of hair also, rubber) → Elastizität f; (inf, of person) → Schwung m (inf) bounce [baʊns] 1. n (of ball) → rimbalzo; (springiness, of hair, mattress) → elasticità he's got plenty of bounce (fig) → è molto esuberante 2. vt (ball) → far rimbalzare 3. vi (ball) → rimbalzare; (child) → saltare, balzare (fam) (cheque) → essere scoperto/a or a vuoto the cheque he gave me bounced (fam) → l'assegno che mi ha dato era scoperto (or a vuoto) to bounce in → entrare di slancio or con foga bounce back vi + adv (person) → riprendersi bounce [baʊns] 1. n (of ball) → rimbalzo; (springiness, of hair, mattress) → elasticità he's got plenty of bounce (fig) → è molto esuberante 2. vt (ball) → far rimbalzare 3. vi (ball) → rimbalzare; (child) → saltare, balzare (fam) (cheque) → essere scoperto/a or a vuoto the cheque he gave me bounced (fam) → l'assegno che mi ha dato era scoperto (or a vuoto) to bounce in → entrare di slancio or con foga bounce back vi + adv (person) → riprendersi v bounce [bauns] 1 to (cause to) spring or jump back from a solid surface. hop يَرْتَدُ، يَثِبُ отскачам odrazit (se) hoppe; springe tilbage springen αναπηδώ, κάνω κπ. ή κτ. να αναπηδήσει hacer botar, botar, rebotar põrgatama, (tagasi) põrkama جهیدن؛ ورجه وورجه کردن ponnahtaa (faire) rebondir לְנָתֵר, לְקַפֵץ उछल पड़ना odskočiti ugrál memantul skoppa rimbalzare はね返る 튀다 atšokti atlēkt; lēkāt melantun (doen) stuiten sprette tilbake/opp igjen odskakiwać, odbijać się (fazer) pular a ricoşa, a sări отскакивать odraziť (sa) odskočiti, odbiti (se) odskočiti studsa เด้ง sıçra(t)mak, zıpla(t)mak 彈起 підстрибувати; відскакувати رجوع ہونا ، واپس آنا nảy lên 弹起 2 (of a cheque) to be sent back unpaid, because of lack of money in a bank account. hop يُعيدُ الشيك دون صَرْف връщам чек, защото в сметката няма пари být vrácen bankou (jako nekrytý) afvise platzen στέλνομαι πίσω απλήρωτος λόγω έλλειψης αντικρίσματος (για επιταγή) ser rechazado por el banco jääma välja maksmata برگشت خوردن olla katteeton être refusé pour provisions insuffisantes לְהַחֲזִיר צֶ'ק बिना भुने चेक का वापिस आना ček bez pokrića (a csekket) visszadobják ditolak vera innistæðulaus essere respinto (perché scoperto) 不渡りで戻ってくる 부도가 나서 되돌아오다 atmesti (par čeku) neapmaksātu atsūtīt atpakaļ cek tendang ongedekt zijn avvise (en sjekk uten dekning) zostać zwróconym ficar sem cobertura a fi respins din lipsă de fonduri быть возвращённым банком ремитенту byť vrátený bankou (ako nekrytý) biti zavrnjen (zaradi nepokritosti) odbiti kao nevažeći avvisas, nobbas (เช็ค) เด้ง karşılıksız çıkmak (支票)退票 повертатися у зв'язку з відсутністю коштів на рахунку платника رقم نہ ہونے کی وجہ سے چیک کا واپس آنا bị trả về cho người ký vì không có tài khoản (支票)退票 n 1 (of a ball etc) an act of springing back With one bounce the ball went over the net. hop, hopslag ارْتِداد، وَثْبَه отскачане odraz, (od)skok tilbagehop der Sprung αναπήδημα, γκέλα (για μπάλα) bote põrge جهش ponnahdus (re)bond הַקְפָּצָה छलांग odskok ugrálás melambungkan skopp rimbalzo, balzo はね返り 튀어오르기 atšokimas atlēciens lantunan stuit tilbakesprang, hopp, sprett odbicie pulo ricoşeu, săritură отскок odskok skok, sunek odskok studs การกระเด้ง zıplama, sıçrama 彈回 стрибок; відскок گیند کا واپس آنا sự nảy lên 弹(力) 2 energy She has a lot of bounce. energie طاقَه، قَوَّه енергия elán kraft der Schwung ζωντάνια, νεύρο vitalidad lennukus انرژی energia allant בָּעַל מֶרֶץ ताकत žestina vitalitás energi, keuletan kraftur energia, slancio 精力 활력 energija enerģija; spars tenaga pit futt werwa energia energie энергия; отвага elán elan polet gåpåaranda พลังงาน enerji, canlılık 活力 бадьорість توانائی ، طاقت nghị lực 活力 adj bouncing strong and lively a bouncing baby. fris قَويُّ البَدَن енергичен živý struttende; sund stramm όλο ζωντάνια, ακμαίος robusto jõuline پر جنب و جوش eloisa beau חָסוֹן וּבָרִיא हट्टा-कट्टा jedar életerős, eleven kuat, sehat hraustlegur, myndarlegur esuberante 元気な 활기 있는 gyvas, stiprus spēcīgs; mundrs segar-bugar flink robust, stor og kraftig pełen werwy robusto plin de viaţă крупный и подвижный živý krepek poletan stor och kraftig, frisk och frodig มีพละกำลังและสุขภาพดี sağlıklı, bereketli 活蹦亂跳的 дужий زندگی سے بھر پور ، صحت مند khoẻ mạnh 强壮的 bounce → يَرتدّ odrazit (se) hoppe springen αναπηδώ botar pomppia rebondir odbijati rimbalzare 弾む 튀다 stuiteren sprette odbić się saltar подпрыгивать studsa เด้ง zıplamak nảy lên 反弹 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in classic literature | |
|---|---|---|
I would rather, in fact, for the distance down would be about the same, and it is pleasanter to slide than to bounce. The veins and arteries spouted up such a prodigious quantity of blood, and so high in the air, that the great JET D'EAU at Versailles was not equal to it for the time it lasted: and the head, when it fell on the scaffold floor, gave such a bounce as made me start, although I was at least half an English mile distant. I finally saw plainly that there was really no way but one--I must simply give her the grand bounce. |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|