Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,791,448,512 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

breathe
(redirected from breathing again)

   Also found in: Medical, Legal, Idioms, Wikipedia 0.01 sec.
breathe  (br)
v. breathed, breath·ing, breathes
v.intr.
1. To inhale and exhale air, especially when naturally and freely.
2. To be alive; live: A nicer person has never breathed.
3. To pause to rest or regain breath: Give me a moment to breathe.
4. To move or blow gently, as air.
5. To allow air to pass through: a natural fabric that breathes.
6. To be exhaled or emanated, as a fragrance.
7. To be manifested or suggested, as an idea or feeling: A sense of calm breathed from the landscape.
8. To reach fullness of flavor and aroma through exposure to air. Used chiefly of wine.
9. To require air in the combustion process. Used of an internal-combustion engine.
v.tr.
1. To inhale and exhale (air, for example) during respiration.
2. To inhale (an aroma, for example): breathe the lush scent of lilacs.
3. To impart as if by breathing; instill: an artist who knows how to breathe life into a portrait.
4. To exhale (something); emit.
5. To utter, especially quietly: Don't breathe a word of this.
6. To make apparent or manifest; suggest: Their manner breathed self-satisfaction.
7. To allow (a person or animal) to rest or regain breath.
8. Linguistics To utter with a voiceless exhalation of air.
9. To draw in (air) for the combustion process. Used of an internal-combustion engine.
Idioms:
breathe down (someone's) neck
1. To threaten by proximity, especially by pursuing closely.
2. To watch or monitor closely, often annoyingly: The boss was breathing down my neck all morning.
breathe easily/easy/freely
To be relaxed or relieved, especially after a period of tension.
breathe (one's) last
To die.

[Middle English brethen, from breth, breath; see breath.]
Our Living Language The euphemistic expression breathe one's last illustrates a widespread linguistic and cultural phenomenon known as taboo avoidance. There are certain concepts that few people like to talk or think about, and death is certainly one of them. Such concepts are often expressed linguistically by the invention of circumlocutions or other substitutions for the word that expresses the concept directly (in this case, the verb to die), probably as a way of minimizing the power of the basic word for the concept. It is interesting to compare how two different styles of language, formal and slang, avoid saying "die." More formal or elevated speech is full of euphemistic expressions such as breathe one's last, pass away, depart, expire, go to one's eternal reward, go the way of all flesh, and go to a better place. Many of these expressions try to cast death in a positive light, often with religious overtones. Speakers of slang are just as interested in avoiding the word die, partly for the same taboo-avoidance reasons and partly because of the general striving on the part of slang speakers to come up with novel expressions for old concepts. The result is a raft of irreverent expressions that are much more direct than the elevated onesbut not so direct as to actually say "die." These expressions often concentrate on a particular physical aspect of dying, lending them an unusually vivid quality: croak, go belly up, kick the bucket, cash in one's chips, bite the dust, eat it, crap out.

breathe [briːð]
vb
1. (Life Sciences & Allied Applications / Physiology) to take in oxygen from (the surrounding medium, esp air) and give out carbon dioxide; respire
2. (intr) to exist; be alive every animal that breathes on earth
3. (intr) to rest to regain breath, composure, etc. stop your questions, and give me a chance to breathe
4. (intr) (esp of air) to blow lightly the wind breathed through the trees
5. (Engineering / Mechanical Engineering) (intr) Machinery
a.  to take in air, esp for combustion the engine breathes through this air filter
b.  to equalize the pressure within a container, chamber, etc., with atmospheric pressure the crankcase breathes through this duct
6. (Linguistics / Phonetics & Phonology) (tr) Phonetics to articulate (a speech sound) without vibration of the vocal cords Compare voice [19]
7. to exhale or emit the dragon breathed fire
8. (tr) to impart; instil to breathe confidence into the actors
9. (tr) to speak softly; whisper to breathe words of love
10. (tr) to permit to rest to breathe a horse
11. (Clothing, Personal Arts & Crafts / Textiles) (intr) (of a material) to allow air to pass through so that perspiration can evaporate
breathe again, freely or easily to feel relief I could breathe again after passing the exam
breathe down (someone's) neck to stay close to (someone), esp to oversee what they are doing
breathe one's last to die or be finished or defeated
[from breath]
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Verb1.breathe - draw air into, and expel out of, the lungs; "I can breathe better when the air is clean"; "The patient is respiring"
respire - undergo the biomedical and metabolic processes of respiration by taking up oxygen and producing carbon monoxide
respire - breathe easily again, as after exertion or anxiety
choke - breathe with great difficulty, as when experiencing a strong emotion; "She choked with emotion when she spoke about her deceased husband"
hyperventilate - breathe excessively hard and fast; "The mountain climber started to hyperventilate"
hiccough, hiccup - breathe spasmodically, and make a sound; "When you have to hiccup, drink a glass of cold water"
sigh, suspire - heave or utter a sigh; breathe deeply and heavily; "She sighed sadly"
breathe out, exhale, expire - expel air; "Exhale when you lift the weight"
breathe in, inhale, inspire - draw in (air); "Inhale deeply"; "inhale the fresh mountain air"; "The patient has trouble inspiring"; "The lung cancer patient cannot inspire air very well"
wheeze - breathe with difficulty
yawn - utter a yawn, as from lack of oxygen or when one is tired; "The child yawned during the long performance"
saw logs, saw wood, snore - breathe noisily during one's sleep; "she complained that her husband snores"
breathe out, exhale, expire - expel air; "Exhale when you lift the weight"
breathe in, inhale, inspire - draw in (air); "Inhale deeply"; "inhale the fresh mountain air"; "The patient has trouble inspiring"; "The lung cancer patient cannot inspire air very well"
2.breathe - be alive; "Every creature that breathes"
subsist, exist, survive, live - support oneself; "he could barely exist on such a low wage"; "Can you live on $2000 a month in New York City?"; "Many people in the world have to subsist on $1 a day"
3.breathe - impart as if by breathing; "He breathed new life into the old house"
instill, transfuse - impart gradually; "Her presence instilled faith into the children"; "transfuse love of music into the students"
4.breathe - allow the passage of air through; "Our new synthetic fabric breathes and is perfect for summer wear"
be - have the quality of being; (copula, used with an adjective or a predicate noun); "John is rich"; "This is not a good answer"
5.breathe - utter or tell; "not breathe a word"
give tongue to, utter, express, verbalise, verbalize - articulate; either verbally or with a cry, shout, or noise; "She expressed her anger"; "He uttered a curse"
6.breathe - manifest or evince; "She breathes the Christian spirit"
convey - make known; pass on, of information; "She conveyed the message to me"
7.breathe - take a short break from one's activities in order to relax
intermit, pause, break - cease an action temporarily; "We pause for station identification"; "let's break for lunch"
8.breathe - reach full flavor by absorbing air and being let to stand after having been uncorked; "This rare Bordeaux must be allowed to breathe for at least 2 hours"
oxidise, oxidize, oxidate - add oxygen to or combine with oxygen
9.breathe - expel (gases or odors)
belch, burp, eruct, bubble - expel gas from the stomach; "In China it is polite to burp at the table"
force out - emit or cause to move with force of effort; "force out the air"; "force out the splinter"
give forth, emanate, exhale - give out (breath or an odor); "The chimney exhales a thick smoke"
eject, expel, release, exhaust, discharge - eliminate (a substance); "combustion products are exhausted in the engine"; "the plant releases a gas"
radiate - send out real or metaphoric rays; "She radiates happiness"
bubble - form, produce, or emit bubbles; "The soup was bubbling"

breathe
verb
1. inhale and exhale, pant, gasp, puff, gulp, wheeze, respire, draw in breath Always breathe through your nose.
2. whisper, say, voice, express, sigh, utter, articulate, murmur He never breathed a word about our conversation.
3. instil, inspire, pass on, inject, impart, infuse, imbue It is the readers who breathe life into a newspaper.
breathe in inhale, gasp, respire, draw in breath She breathed in deeply.
Translations
breathe [briːð]
A. VT
1. [+ air] → respirar
to breathe air into a ballooninflar un globo soplando
he breathed alcohol all over meel aliento le apestaba a alcohol
to breathe new life into sthinfundir nueva vida a algo
to breathe one's last (liter) (= die) → exhalar el último suspiro(liter)
2. (= utter) [+ prayer] → decir en voz baja
to breathe a sighsuspirar, dar un suspiro
I won't breathe a wordno diré nada or palabra
B. VI
1. [person, animal] → respirar; (noisily) → resollar
now we can breathe again (fig) → ahora podemos respirar tranquilos
see also neck A1
2. [wine] → respirar
3. [fabric, garment] → transpirar, dejar pasar el aire
breathe in VT + ADV & VI + ADVaspirar
breathe out
A. VT + ADVexhalar
B. VI + ADVespirar

breathe [ˈbriːð]
virespirer
vt
[+ air] → respirer
to breathe one's last (literary) (= die) → rendre le dernier soupir
(= say quietly) → murmurer
[+ word] → souffler
I won't breathe a word about it → Je n'en soufflerai pas mot., Je n'en dirai rien à personne.
to breathe life into sth → donner vie à qch
breathe in
viinspirer
vt [+ smoke, air] → aspirer, inhaler
breathe out
vt
[+ smoke] → expirer
[+ virus] → expirer
viexpirer

breathe
vi (person, fabric, garment)atmen; (inf: = rest) → verschnaufen, Luft holen or schöpfen; (liter, = live) → leben; now we can breathe againjetzt können wir wieder frei atmen; (= have more space)jetzt haben wir wieder Luft; to breathe down somebody’s neckjdm die Hölle heißmachen (inf); I don’t want him breathing down my neckich will nicht, dass er mir die Hölle heißmacht (inf); red wine should be allowed to breathe before drinkingRotwein muss atmen, bevor man ihn trinkt
vt
aireinatmen; to breathe one’s lastseinen letzten Atemzug tun; to breathe the air of one’s own country againwieder auf heimatlichem Boden sein or stehen
(= exhale)atmen (→ into in +acc); he breathed alcohol all over meer hatte eine solche Fahne; he breathed garlic all over meer verströmte einen solchen Knoblauchgeruch; to breathe fireFeuer spucken; he breathed new life into the firmer brachte neues Leben in die Firma
(= utter) prayerflüstern, hauchen; to breathe a sigh of relieferleichtert aufatmen; don’t breathe a word of it!sag kein Sterbenswörtchen darüber!

breathe [briːð]
1. vt (air) → respirare; (sigh) → tirare
he breathed garlic all over me → mi ha soffiato addosso il suo alito puzzolente d'aglio
I won't breathe a word about it → non fiaterò
to breathe new life into sb/sth (fig) → ridar vita a qn/qc
2. virespirare
to breathe heavily → ansimare, avere il fiato grosso
now we can breathe again (fig) → adesso possiamo riprendere fiato
breathe in
1. vi + advinspirare
2. vt + advrespirare
breathe out vt + adv & vi + advespirare

breathe [briːð]
1. vt (air) → respirare; (sigh) → tirare
he breathed garlic all over me → mi ha soffiato addosso il suo alito puzzolente d'aglio
I won't breathe a word about it → non fiaterò
to breathe new life into sb/sth (fig) → ridar vita a qn/qc
2. virespirare
to breathe heavily → ansimare, avere il fiato grosso
now we can breathe again (fig) → adesso possiamo riprendere fiato
breathe in
1. vi + advinspirare
2. vt + advrespirare
breathe out vt + adv & vi + advespirare

breathe
v breathe [briːð]
1 to draw in and let out (air etc) from the lungs He was unable to breathe because of the smoke; She breathed a sigh of relief. asemhaal, sug van verligting يتنفس дишам dýchat ånde atmen αναπνέω respirar hingama نفس کشیدن hengittää respirer לִנשוֹם सांस लेना disati lélegzik bernapas anda respirare; emettere 呼吸する 호흡하다 kvėpuoti, atsikvėpti atviegloti nopūsties bernafas ademen puste; trekke pusten; ånde oddychać respirar a respira дышать dýchať dihati disati andas หายใจ nefes almak, solumak 呼吸 дихати سانس لینے کا عمل thở ra
2 to tell (a secret) Don't breathe a word of this to anyone. geen woord teenoor enigiemand laat val nie يتفوه بكلمه، ينبس казвам тайна vyzradit røbe (kein Sterbenswörtchen) sagen μαρτυρώ (ένα μυστικό) soplar, revelar hingama گفتن؛ افشا کردن kertoa salaisuus souffler לִפלוֹט राज की बात कहना suzdržati se od govora egy szót se róla! memberitahukan segja frá (leyndarmáli) fiatare 言う 암시하다 prasitarti izdvest (skaņu); atklāt (noslēpumu) beritahu verklappen fortelle, si bort (en hemmelighet) pisnąć contar a sufla обмолвиться vyzradiť šepetati reći knysta om บอก (ความลับ) söylemek 吐露 говорити тихо بتانا nói lộ ra
n breather
a short rest or break from work etc I must have a breather before I do any more. rustydjie, blaaskans استراحه، متنفس кратка почивка oddych hvil; pause die Atempause σύντομη ανάπαυλα, διάλειμμα respiro, descanso hingetõmbeaeg استراحت؛ تنفس lepotauko (moment de) répit הַפסָקָה קצָרָה अल्पविराम stanka, pauza pihenő istirahat stundarhlé, pása attimo di respiro, breve sosta 一休み 잠깐 쉼 atokvėpio valandėlė īsa atelpa rehat sekejap pauze pause, pusterom chwila wytchnienia pausa (moment de) respiro короткая передышка oddych predah predah andningspaus การพักผ่อนระยะสั้น teneffüs, mola 短暫的休息 коротка передишка آرام کے لئے سانس لینے کا وقفہ thời gian nghỉ xả hơi

breathe يَتنفَس dýchat ånde atmen αναπνέω respirar hengittää respirer disati respirare 息をする 숨을 쉬다 ademen puste odetchnąć respirar дышать andas หายใจ nefes almak thở 呼吸


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.