| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 3,920,374,009 visitors served. |
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
gain |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Encyclopedia, Wikipedia | 0.01 sec. |
|
|
GAIN [geɪn] n (in Canada) abbreviation or acronym for (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) Guaranteed Annual Income gain1 vb 1. (tr) to acquire (something desirable); obtain 2. (tr) to win in competition to gain the victory 3. to increase, improve, or advance the car gained speed the shares gained in value 4. (tr) to earn (a wage, living, etc.) 5. (intr; usually foll by on or upon) a. to get nearer (to) or catch up (on) b. to get farther away (from) 6. (tr) (esp of ships) to get to; reach the steamer gained port 7. (Miscellaneous Technologies / Horology) (of a timepiece) to operate too fast, so as to indicate a time ahead of the true time or to run fast by a specified amount this watch gains it gains ten minutes a day gain ground to make progress or obtain an advantage gain time a. to obtain extra time by a delay or postponement b. (of a timepiece) to operate too fast n 1. something won, acquired, earned, etc.; profit; advantage 2. an increase in size, amount, etc. 3. the act of gaining; attainment; acquisition 4. (Electronics) Also called amplification Electronics the ratio of the output signal of an amplifier to the input signal, usually measured in decibels See also gains [from Old French gaaignier, of Germanic origin; related to Old High German weidenen to forage, hunt] gainable adj gain2 n (Miscellaneous Technologies / Building) a notch, mortise, or groove, esp one cut to take the flap of a butt hinge vb
(Miscellaneous Technologies / Building) (tr) to cut a gain or gains in [of obscure origin] ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
gain verb 1. acquire, get, receive, achieve, earn, pick up, win, secure, collect, gather, obtain, build up, attain, glean, procure Students can gain valuable experience doing part-time work. noun 1. rise, increase, growth, advance, improvement, upsurge, upturn, increment, upswing House prices showed a gain of nearly 8% in June. plural noun profits, earnings, revenue, proceeds, winnings, takings, pickings, booty Investors will have their gains taxed as income in future. gain on something or someone get nearer to, close in on, approach, catch up with, narrow the gap on The car began to gain on the van. gain time stall, delay, play for time, procrastinate, temporize, use delaying tactics I hoped to gain time by keeping him talking. Translations gain [geɪn] A. VT 1. (= obtain, win) [+ respect] → ganarse; [+ approval, support, supporters] → conseguir; [+ experience] → adquirir, obtener; [+ freedom] → obtener, conseguir; [+ popularity, time] → ganar; [+ friends] → hacerse; [+ qualification] → obtener what do you hope to gain by it? → ¿qué provecho esperas sacar con esto?, ¿qué esperas ganar or conseguir con esto? there is nothing to be gained by feeling bitter → no se gana or consigue nada guardando rencores he had nothing to gain by lying to me → no iba a ganar or conseguir nada mintiéndome Serbia's newly gained territories → los territorios recientemente adquiridos por Serbia to gain an advantage over sb → sacar ventaja a algn to gain confidence → adquirir confianza to gain sb's confidence; gain the confidence of sb → ganar(se)la confianza de algn to gain control of sth → hacerse con el control de algo Kenya gained independence from Great Britain in 1963 → Kenia obtuvo or consiguió la independencia de Gran Bretaña en 1963 my daughter has just gained a place at university → mi hija acaba de obtener una plaza en la universidad Jones gained possession of the ball → Jones se hizo con el balón Labour has gained three seats from the Conservatives → los laboristas les han arrebatado tres escaños a los conservadores see also access, entry, ground, hand A11 2. (= increase) the shares have gained four points → las acciones han aumentado or subido cuatro enteros my watch has gained five minutes → mi reloj se ha adelantado cinco minutos to gain speed → ganar or cobrar velocidad to gain strength (physically) → cobrar fuerzas; (mentally) → hacerse más fuerte to gain weight → engordar, aumentar de peso I've gained three kilos → he engordado tres kilos B. VI 1. (= profit) to gain by/from sth → beneficiarse de algo who would gain by or from his death? → ¿quién iba a beneficiarse de su muerte? no one gains by putting others down → nadie sale beneficiando humillando a los demás I gained immensely from the experience → me beneficié mucho de la experiencia, saqué mucho provecho de la experiencia see also stand C11 2. (= advance) [watch] → adelantarse; [runner] → ganar terreno C. N 1. (= increase) → aumento m a gain in weight → un aumento de peso Labour made gains in the South → los laboristas ganaron terreno en el sur the effect of a modest gain in the pound → el efecto de una pequeña subida en la libra a gain of eight per cent → un aumento or una subida del ocho por ciento their shares showed a three-point gain → sus acciones experimentaron una subida de tres enteros productivity gains → aumentos mpl en la productividad see also weight C 2. (= benefit, advantage) → beneficio m they are using the situation for personal/political gain → están utilizando la situación en beneficio propio/para ganar terreno político their loss is our gain → ellos pierden y nosotros ganamos gain on gain upon VI + PREP to gain on sb (in polls) → ganar terreno a algn; (in race) → alcanzar a algn the police car was gaining on us fast → el coche de la policía nos estaba alcanzando rápidamente gain [ˈgeɪn] n (= benefit) → bénéfice m to do sth for financial gain → faire qch pour l'argent to do sth for personal gain → faire qch par intérêt (= profit) → gain m, profit m gains and losses → pertes et profits to do sth for gain → faire qch pour l'argent (= increase) → augmentation f a gain in productivity → une augmentation de la productivité a gain of 10% → une augmentation de 10% weight gain → prise de poids to make a gain of four seats [political party] → gagner quatre nouveaux sièges to make significant gains [political party] → augmenter le nombre de ses sièges vt (= obtain) [+ benefit] → gagner; [+ access] → obtenir; [+ control] → prendre; [+ freedom] → obtenir; [+ experience] → acquérir to gain a place at university → accéder à l'université to do sth to gain time → faire qch pour gagner du temps (= increase in) to gain weight → prendre du poids to gain 3lbs in weight → prendre 3 livres to gain speed → prendre de la vitesse to gain confidence → prendre de l'assurance to gain ground → gagner du terrain vi gain n no pl (= advantage) → Vorteil m; (= profit) → Gewinn m, → Profit m; the love of gain → Profitgier f (pej); to do something for gain → etw aus Berechnung (dat) → or zum eigenen Vorteil tun; (for money) → etw des Geldes wegen tun; his loss is our gain → sein Verlust ist unser Gewinn, wir profitieren von seinem Verlust (= increase) (→ +gen) → Zunahme f; (in speed) → Erhöhung f; (in wealth) → Steigerung f, → Zunahme f; (in health) → Besserung f; (in knowledge) → Erweiterung f, → Vergrößerung f; gain in numbers → zahlenmäßiger Zuwachs; gain in weight, weight gain → Gewichtszunahme f; gain in sales → Absatzsteigerung f; gain in height → Höhengewinn m vt (= obtain, win) → gewinnen; knowledge, wealth → erwerben; advantage, respect, entry, access → sich (dat) → verschaffen; control, the lead → übernehmen; marks, points → erzielen; sum of money → verdienen; liberty → erlangen; (= achieve) nothing, a little etc → erreichen; we gained something for ourselves → damit haben wir etwas für uns erreicht; what does he hope to gain by it? → was verspricht or erhofft er sich (dat) → davon?; to gain independence → unabhängig werden; to gain somebody’s goodwill → jdn wohlwollend stimmen; to gain somebody’s confidence → jds Vertrauen erlangen; to gain experience → Erfahrungen sammeln; he gained a better view by climbing onto a wall → dadurch, dass er auf eine Mauer kletterte, hatte er einen besseren Ausblick; they didn’t gain entry to the building → sie kamen nicht in das Gebäude hinein; we gained an advantage over him → wir waren ihm gegenüber im Vorteil; to gain ground → (an) Boden gewinnen; (disease) → um sich greifen, sich verbreiten; (rumours) → sich verbreiten; to gain ground on somebody (= get further ahead) → den Vorsprung zu jdm vergrößern; (= catch up) → jdm gegenüber aufholen; to gain time → Zeit gewinnen; how did he gain such a reputation? → wie ist er zu diesem Ruf gekommen?; he gained a reputation as … → er hat sich (dat) → einen Namen als … gemacht (= reach) other side, shore, summit → erreichen (= increase) to gain height → (an) Höhe gewinnen, höhersteigen; to gain speed → schneller werden, beschleunigen; to gain strength → stärker werden; she has gained weight/3 kilos → sie hat zugenommen/3 Kilo zugenommen; as he gained confidence → als er sicherer wurde, als seine Selbstsicherheit wuchs or zunahm; to gain popularity → an Beliebtheit (dat) → gewinnen; my watch gains five minutes each day → meine Uhr geht fünf Minuten pro Tag vor vi (watch) → vorgehen (= profit: person) → profitieren (by von); you can only gain by it → das kann nur Ihr Vorteil sein, Sie können dabei nur profitieren; society/the university would gain from that → das wäre für die Gesellschaft/die Universität von Vorteil; we stood to gain from the decision → die Entscheidung war für uns von Vorteil to gain in confidence → mehr Selbstvertrauen bekommen; to gain in popularity → an Beliebtheit (dat) → gewinnen; to gain in speed → schneller werden; to gain in height → (an) Höhe gewinnen; to gain in weight → zunehmen; to gain in prestige → an Ansehen gewinnen, sich (dat) → größeres Ansehen verschaffen; to gain in strength → stärker werden gain [geɪn] 1. n (increase) → aumento; (improvement) → miglioramento; (advantage) → vantaggio, utile m; (profit) → guadagno, profitto gain in weight → aumento di peso to do sth for gain → fare qc per lucro his loss is our gain → lui ci perde, noi ci guadagniamo the Conservatives made several gains → i Conservatori hanno guadagnato parecchi seggi 2. vt (obtain, acquire, respect, approval) → ottenere; (reputation) → farsi; (experience, wealth, knowledge, territory) → acquistare; (reach, summit, shore) → raggiungere, guadagnare; (objective) → raggiungere; (increase, weight) → aumentare di to gain 3lbs/kilos (in weight) → aumentare di 3 libbre/chili what do I have to gain by staying here? → che ci guadagno restando qui? to gain strength (person) → riprendere le forze (theory) → avvalorarsi to gain possession of → impadronirsi di, impossessarsi di to gain ground → guadagnare terreno to gain speed → prendere velocità my watch has gained 5 minutes → il mio orologio va avanti di 5 minuti to gain an advantage over sb → avvantaggiarsi rispetto a qn 3. vi (person) → guadagnare; (watch) → andare avanti to gain in/by → aumentare di/con to gain in weight → aumentare di peso to gain in popularity → acquistare popolarità gain upon gain on vi + prep → accorciare le distanze da, riprendere v gain [gein] 1 to obtain He quickly gained experience. opdoen يَكْسَب придобивам získat opnå; få gewinnen αποκτώ ganar, adquirir, obtener, conseguir hankima, saama کسب کردن saada gagner לְהַשִׂיג प्राप्त होना steći nyer mendapat öðlast acquistare, conseguire 得る 획득하다 įgyti iegūt mendapat verwerven få, vinne, nå, skaffe nabyć obter a câştiga приобретать získať dobiti steći vinna, få ได้รับ kazanmak 獲得 одержувати; здобувати حاصل کرنا giành được 获得 2 (often withbyorfrom) to get (something good) by doing something What have I to gain by staying here? verwerf يَرْبَح، يَكْسَب печеля získat opnå; vinde gewinnen κερδίζω ganar kasu saama بدست آوردن saavuttaa gagner (à) לְהַרווִיחַ लाभ उठाना dobiti, steći hasznot húz mendapat hagnast; græða guadagnare 得する (노력의 결과) 얻다 pasiekti, laimėti gūt labumu dapat bereiken tjene (på), høste fordel (av) zyskać ganhar a obţine извлекать пользу, выгоду získať pridobiti dobiti vinna, uppnå ได้ประโยชน์จาก kazanmak 得到(好處) мати користь; вигравати کسی عمل کی وجہ سے حاصل کرنا có lợi từ cái gì/làm gì 得益 3 to have an increase in (something) He gained strength after his illness. verkry يَكْتَسِب، يَزيد засилвам се získat (sílu), zesílit få; vinde gewinnen παίρνω, αυξάνομαι aumentar, conseguir, ganar juurde saama افزایش داشتن saada lisää prendre שִׁיפּור जरूरत से अधिक मिलना povećati, zadobiti gyarapszik meningkatkan öðlast; ná; fá ottenere 増す 증가시키다 įgauti, įgyti atgūt spēkus bertambah toenemen in få, øke nabrać ganhar a prinde набираться nadobudnúť pridobiti povratiti förbättras, återfå จำนวนที่เพิ่มขึ้น almak, kazanmak 增加 поліпшуватися کسی چیز میں اضافہ ہونا thu được, lấy được 增加 4 (of a clock or watch) to go too fast This clock gains (four minutes a day). wen تَتَقَدَّم السّاعَه في الوَقْت напредвам předbíhat se vinde vorgehen πάω μπροστά (για ρολόι) adelantarse, ir adelantado ette käima تند کار کردن edistää avancer (de) לְמָהֵר पहुंचना žuriti (sat) siet (óra) terlalu cepat flÿta sér andare avanti 進む 너무 빨리 가다 skubėti (par pulksteni) steigties cepat voorlopen fortne spieszyć się adiantar-se a o lua înainte спешить ísť dopredu, predbiehať prehitevati žuriti gå för fort เดินเร็วกว่า ileri gitmek (鐘錶)走快 поспішати (на) گھڑی کا تیز ہونا nhanh (钟、表等)走快 n 1 an increase (in weight etc) a gain of one kilo. optel زيادَه увеличение přírůstek forøgelse; forhøjelse die Zunahme αύξηση aumento juurdekasv افزایش lisäys gain, augmentation תוֹסֶפֶת प्राप्ति prirast, dobitak na težini gyarapodás peningkatan aukning, vöxtur aumento 増加 증가 padidėjimas, priaugimas pieaugums bertambah toename økning, tilvekst wzrost aumento câştig; spor увеличение prírastok pridobitev povećanje ökning เพิ่มขึ้น artma, artış (體重等)增加 збільшення, приріст اضافہ sự tăng thêm (体重)增加 2 profits, advantage, wealth etc His loss was my gain; He'd do anything for gain. gewin فائِدَه، رِبْح печалба zisk fortjeneste; rigdom der Gewinn κέρδος beneficio, ganancia kasu منفعت voitto profit, gain רֶוַוח लाभ dobitak, profit nyereség keuntungan hagnaður; hagur; gróði guadagno, profitto 利益 이익 nauda ieguvums; labums keuntungan winst fortjeneste, gevinst zysk proveito profit, câştig прибыль; выгода zisk dobiček profit vinst, fördel ผลประโยชน์ kâr 收益,獲利,財富 вигода; прибутки فائدہ ، مال lợi lộc 收益,利润 gain ground 1 to make progress. maak vordering يَتَقَدَّم напредвам dělat pokroky vinde terræn an Boden gewinnen κερδίζω έδαφος ganar terreno edenema پیشرفت کردن edistyä gagner du terrain לְהִתקַדֵם विकास करना napredovati tért hódít maju sækja á fare progressi 前進する 진보하다 daryti pažangą gūt panākumus bertambah veld winnen vinne terreng iść do przodu fazer progressos a câştiga teren делать успехи robiť pokroky napredovati napredovati vinna terräng มีชัย ilerlemek 有進展 просунутися ترقی کرنا tiến bộ 进展 2 to become more influential His views were once unacceptable but are now gaining ground rapidly. veld wen يكْسَب رِضا، يُحْرِزُ تَقَدُّمـا ставам влиятелен prosazovat se vinde udbredelse an Boden gewinnen κερδίζω έδαφος ganar terreno populaarsust võitma بهتر شدن saada jalansijaa s'imposer לִצבּוֹר प्रभावशाली हो जाना postati utjecajniji elterjed lebih berpengaruh eflast, verða áhrifameiri guadagnare terreno 支持を得る 영향력이 커지다 plisti, įsitvirtinti gūt ietekmi/popularitāti semakin veld winnen bli (mer) akseptert, vinne terreng zyskiwać popularność ganhar terreno a se impune получать всё большее распространение presadzovať sa uveljaviti se dobiti na važnosti vinna alltmer insteg ก้าวหน้า ilerleme kaydetmek 影響力日增 розповсюджуватися زیادہ مشہور ہونا có ảnh hưởng hơn 占优势 gain on to get or come closer to (a person, thing etc that one is chasing) Drive faster – the police car is gaining on us. inhaal يَلْحَقُ بِ догонвам dohánět vinde ind näher herankommen πλησιάζω acercarse, aproximarse, ganar terreno järele jõudma نزدیک شدن saavuttaa rattraper לְהִתקַרֵב ל- दूरी कम करना sustizati utolér mengejar draga uppi, nálgast guadagnare terreno su 近づく 접근하다 prisivyti, artintis tuvoties; panākt (kādu) merapati inhalen hale innpå, få større og større forsprang doganiać aproximar-se a se apropia нагонять doháňať dohitevati stići vinna på, ta in på เข้ามาใกล้ yaklaşmak 逼近 наздоганяти کسی چیز کے قریب تر ہونا tiến sát 逼近 gain → مَكْسَب, يَربَح zisk, získat fortjeneste, opnå erlangen, Gewinn κερδίζω, κέρδος ganancia, ganar hyöty, hyötyä jostakin gagner, gain dobitak, zadobiti guadagno, ottenere 利得, 得る ...을 얻다, 이득 aanwinst, winnen gevinst, vinne zysk, zyskać ganhar, ganho добывать, прибыль vinna, vinst ได้กำไร, ผลกำไร kazanç, kazanmak đạt được, lợi lộc 得到, 收获 Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit the webmaster's page for free fun content. |
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup |
|---|