| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,514,203,891 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
break |
Also found in: Medical, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.04 sec. |
break Verb [breaking, broke, broken] 1. to separate or become separated into two or more pieces 2. to damage or become damaged so as not to work 3. to burst or cut the surface of (skin) 4. to fracture (a bone) in (a limb, etc.) 5. to fail to observe (an agreement, promise, or law): they broke their promise 6. to reveal or be revealed: she broke the news gently 7. (foll. by with)to separate oneself from 8. to stop for a rest: to break a journey 9. to bring or come to an end: the winter weather broke at last 10. to weaken or overwhelm or be weakened or overwhelmed, as in spirit: he felt his life was broken by his illness 11. to cut through or penetrate: silence broken by shouts 12. to improve on or surpass: she broke three world records 13. (often foll. by in)to accustom (a horse) to the bridle and saddle, to being ridden, etc. 14. (foll. by of)to cause (a person) to give up (a habit): this cure will break you of smoking 15. to weaken the impact or force of: this net will break his fall 16. to decipher: to break a code 17. to lose the order of: to break ranks 18. to reduce to poverty or the state of bankruptcy 19. to come into being: light broke over the mountains 20. (foll. by into) a. to burst into (song, laughter, etc.) b. to change to (a faster pace) 21. to open with explosives: to break a safe 22. a. (of waves) to strike violently against b. (of waves) to collapse into foam or surf 23. Snooker to scatter the balls at the start of a game 24. Boxing, wrestling (of two fighters) to separate from a clinch 25. (of the male voice) to undergo a change in register, quality, and range at puberty 26. to interrupt the flow of current in (an electrical circuit) 27. break camp to pack up and leave a camp 28. break even to make neither a profit nor a loss 29. break the mould to make a change that breaks an established habit or pattern Noun 1. the act or result of breaking; fracture 2. a brief rest 3. a sudden rush, esp. to escape: they made a sudden break for freedom 4. any sudden interruption in a continuous action 5. Brit & NZ a short period between classes at school 6. a (short) holiday 7. Informal a fortunate opportunity, esp. to prove oneself 8. Informal a piece of good or bad luck 9. Billiards, snooker a series of successful shots during one turn 10. Snooker the opening shot that scatters the placed balls 11. a discontinuity in an electrical circuit 12. break of day the dawn See also breakaway, break down, etc. [Old English brecan] breakable adj Break a large quantity; a lot or consignment; a great number; a burst of sound. Examples: break of folk, 1808; of honeysuckle, 1880; Billards. of points, 1865; of stars, 1884; of tea, 1864; of trumpets, 1750.
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
break verb 1. shatter, separate, destroy, split, divide, crack, snap, smash, crush, fragment, demolish, sever, trash (slang) disintegrate, splinter, smash to smithereens, shiver << OPPOSITE repair verb 4. disobey, breach, defy, violate, disregard, flout, infringe, contravene, transgress, go counter to, infract Law << OPPOSITE obey verb 7. end, stop, cut, drop, give up, abandon, suspend, interrupt, terminate, put an end to, discontinue, pull the plug on verb 9. ruin, destroy, crush, humiliate, bring down, bankrupt, degrade, impoverish, demote, make bankrupt, bring to ruin verb 13. be revealed, come out, be reported, be published, be announced, be made public, be proclaimed, be let out, be imparted, be divulged, come out in the wash noun 17. fracture, opening, tear, hole, split, crack, gap, rent, breach, rift, rupture, gash, cleft, fissure noun 19. holiday, leave, vacation, time off, recess, awayday, schoolie Austral. acumulated day off or ADO Austral. noun 21. breach, split, dispute, separation, rift, rupture, alienation, disaffection, schism, estrangement break down 1. stop working, stop, seize up, conk out (informal) go kaput (informal) go phut, cark it Austral., N.Z. (slang) 2. fail, collapse, fall through, be unsuccessful, come unstuck, run aground, come to grief, come a cropper (informal) turn out badly break in 1. break and enter, enter, gain access 2. interrupt, intervene, interfere, intrude, burst in, interject, butt in, barge in, interpose, put your oar in, put your two cents in U.S. (slang) break out 2. escape, flee, bolt, burst out, get free, break loose, abscond, do a bunk Brit. (slang) do a Skase Austral. (informal) break something off detach, separate, divide, cut off, pull off, sever, part, remove, splinter, tear off, snap off break through succeed, make it (informal) achieve, do well, flourish, cut it (informal) get to the top, crack it (informal) make your mark (informal) shine forth break through something penetrate, go through, get past, burst through break up Translations break [breɪk] vb [pt broke, pp broken] vt (gen) → romper [+ promise]; no cumplir [+ fall]; amortiguar [+ journey]; interrumpir [+ law]; violar, infringir [+ record]; batir [+ news]; comunicar (in relations) → ruptura (= rest); descanso (= time); intervalo: (at school) → (período de) recreo (= holiday); vacaciones fpl (= chance); oportunidad f (= escape); evasión f; fuga; to break free or loose vi → escaparse; to have or take a break (few minutes) → descansar; break down vt [+ door etc] → echar abajo, derribar [+ resistance]; vencer, acabar con [+ figures, data]; analizar, descomponer (= undermine); acabar con vi → estropearse; break in vt [+ horse etc] → domar break into vt fus [+ house] → forzar break out vi → estallar; break through vi the sun broke through → asomó el sol vt fus [+ defences, barrier, crowd] → abrirse paso por break up vi [partnership] → disolverse; [friends] → romper break [breɪk] [broke , pt , broken , pp ] [brəuk, ˈbrəukən] vt → casser, briser [+ promise]; rompre [+ law]; violer n (= gap) → brèche f (= fracture); cassure f (= rest); interruption f, arrêt m: (short) → pause f: (at school) → récréation f (= chance); chance f, occasion f favorable; to break free or loose vi → se dégager, s'échapper; without a break → sans interruption, sans arrêt break down vt [+ door etc] → enfoncer [+ resistance]; venir à bout de [+ figures, data]; décomposer, analyser vi → s'effondrer; (Med) → faire une dépression (nerveuse); break in vt [+ horse etc] → dresser vi [burglar] → entrer par effraction (= interrupt); interrompre break into vt fus [+ house] → s'introduire or pénétrer par effraction dans break off vi [speaker] → s'interrompre; [branch] → se rompre vt [+ talks, engagement] → rompre break open vt [+ door etc] → forcer, fracturer to break out in spots → se couvrir de boutons break through vi the sun broke through → le soleil a fait son apparition vt fus [+ defences, barrier] → franchir [+ crowd]; se frayer un passage à travers break [breɪk] [broke , pt , broken , pp ] vt → zerbrechen; (promise, record) → brechen; vi → zerbrechen, kaputtgehen; (storm) → losbrechen; (weather) → umschlagen; (dawn) → anbrechen; n → Pause f; (gap) → Lücke f; (fracture) → Bruch m; (chance) → Chance f, Gelegenheit f; (holiday) → Urlaub m; without a break → ohne Unterbrechung or Pause, ununterbrochen; a lucky break → ein Durchbruch m break down vt (figures, data) → aufschlüsseln; (door etc) → einrennen (machine) → kaputtgehen; (person, resistance) → zusammenbrechen; (talks) → scheitern break in vt (horse) → zureiten vi → einbrechen; (interrupt) → unterbrechen break into vt fus → einbrechen in +acc break off vi → abbrechen vt (talks) → abbrechen; (engagement) → lösen break open vt, vi → aufbrechen break out vi → ausbrechen; break through vi the sun broke through → die Sonne kam durch vt fus → durchbrechen break up vi (ship) → zerbersten; (marriage) → scheitern; vt → zerbrechen; (journey, fight etc) → unterbrechen; (meeting) → auflösen; (marriage) → zerstören break [breɪk] vb [pt broke] [brəuk] [pp broken] [ˈbrəukən] n (= gap) → breccia (= fracture); rottura (= rest), (also SCOL) → intervallo: (short) → pausa (= chance); possibilità f inv (= holiday); vacanza; to break the news to sb → comunicare per primo la notizia a qn; to break free or loose → liberarsi; a lucky break → un colpo di fortuna break down vt [+ figures, data] → analizzare [+ door etc]; buttare giù, abbattere [+ resistance]; stroncare vi → crollare; (MED) → avere un esaurimento (nervoso); (AUT) → guastarsi break in vt [+ horse etc] → domare break off vi [speaker] → interrompersi; [branch] → troncarsi vt [+ talks, engagement] → rompere break open vt [+ door etc] → sfondare break out vi → evadere; to break out in spots → coprirsi di macchie break through vi the sun broke through → il sole ha fatto capolino tra le nuvole vt [+ defences, barrier] → sfondare, penetrare in [+ crowd]; aprirsi un varco in or tra, aprirsi un passaggio in or tra break up vi [partnership] → sciogliersi; [friends] → separarsi v break [breik] 1 to divide into two or more parts (by force). breek يكسر، يقسم чупя rozbít, rozlomit brække brechen σπάζω, κομματιάζω romper, quebrar katki tegema, murdma, purustama شکستن؛ خورد کردن rikkoa, särkeä, murtaa briser, casser לִשבּוֹר बांटना polomiti (el)tör memecah brjóta rompere, spezzare こわす 부서지다 laužyti, daužyti []lauzt; sasist pecah breken bryte, knuse, knekke łamać quebrar a sparge, a sfărâma разрушать(ся) zlomiť, rozbiť razbiti, zlomiti prelomiti bryta, bräcka, knäcka, ha (slå) sönder แตก kırmak 破碎 ламати(ся); розривати(ся) توڑ دینا chia ra 破碎 2 (usually withoff/away) to separate (a part) from the whole (by force). afbreek يفصل разделям odlomit, odtrhnout brække abbrechen χωρίζω κτ. από το σύνολο, αποσπώ partir lahti kiskuma, murdma جدا کردن katkaista casser לַחתוֹך, לְהִתנַתֵק बलपूर्वक तोड़ना odvojiti (el)tör memisahkan brjóta af rompere, spezzare 割る 부서지다; ...에서 분해되다 nudaužti, nulaužti nolauzt; atlauzt patah afbreken brekke/bryte av, sprenge odłamać quebrar a sparge отламывать odlomiť, odtrhnúť odlomiti odvojiti bryta loss แยกออกจาก parçalamak 拆斷 відламувати الگ کرنا làm rời ra 拆断 3 to make or become unusable. breek يتعطّل счупвам (се) rozbít (se), porouchat (se), pokazit (se) brække; gå i stykker vernichten χαλώ romper katki tegema, katki minema خراب کردن rikkoa, mennä rikki casser לְקַלקֵל, לְהִתקַלקֵל बरबाद करना uništiti összetör merusak brjóta, skemma rompere こわす ?졀≠測? 못쓰게 하다 sugadinti, sugesti saplīst; sabrukt; saplēst; sagraut merosakkan kapot maken, kapot gaan brekke, gå i stykker rozbić, zepsuć (się) quebrar a (se) strica портить(ся) pokaziť (sa) pokvariti (se) polomiti ha (slå) sönder ทำให้ใช้ไม่ได้ boz(ul)mak 損坏 руйнувати(ся); зламувати غیر مستحکم کرنا ، یا ہونا đập vỡ 损坏 4 to go against, or not act according to (the law etc) He broke his appointment at the last minute. verbreek يخل، ينكث развалям (z)rušit, nedodržet bryde; misligeholde brechen αθετώ, παραβιάζω quebrantar, infringir; cancelar rikkuma نقض کردن؛ تخلف کردن rikkoa désobéir à, manquer à לְהָפֵר אֶת הָחוֹק उल्लंघन करना prekršiti megszeg melanggar brjóta gegn; svíkjast um infrangere, venire meno 破る 어기다 (su)laužyti, nusižengti lauzt (solījumu); pārkāpt (likumu) mambatalkan janji temu breken bryte, misligholde zerwać, nie dotrzymać faltar a încălca нарушать (z)rušiť; porušiť odpovedati prekršiti bryta ฝ่าฝืน uymamak, karşı gelmek 違反 порушувати توڑنا thay đổi 违反 5 to do better than (a sporting etc record). breek يكسر رقما قياسيا) чупя рекорд překonat bryde (einen Rekord etc.) brechen καταρρίπτω, σπάζω (π.χ. ρεκόρ) batir purustama رکورد شکستن lyödä battre לִשבּוֹר שִׂיא खेल इत्यादि में बेहतर प्रदर्शन करना oboriti megdönt memecahkan brjóta/setja met battere, superare 記録を破る 갱신하다 įveikti, viršyti, pagerinti pārspēt (rekordu) memecahkan rekod breken slå pobić bater a bate, a depăşi побить prekonať potolči pobiti (rekord) slå ทำลายสถิติ kırmak, egale etmek 打破(紀錄) побивати بہتر کارکردگی دکھا کر ریکارڈ تورنا làm cho tốt hơn 打破(纪录) 6 to interrupt She broke her journey in London. onderbreek يقطع، يوقف прекъсвам přerušit afbryde abbrechen διακόπτω interrumpir katkestama قطع کردن keskeyttää interrompre לְהַפרִיע तोड़ना završiti megszakít menghentikan gera hlé á interrompere 中断する 중지하다 pertraukti pārtraukt (ceļojumu) berhenti dalam perjalanan onderbreken avbryte przerwać interromper a întrerupe прерывать prerušiť prekiniti prekinuti avbryta หยุด ara vermek, konaklamak 中止 переривати, припиняти روکنا، رکاوٹ ڈالنا làm gián đoạn 中止 7 to put an end to He broke the silence. verbreek يقطع / يكسر الصمت спирам přerušit bryde brechen βάζω ένα τέλος σε κτ. romper katkestama خاتمه دادن rikkoa rompre לְסָיֵים खत्म करना prekinuti megtör mengakhiri rjúfa rompere 破る 중단하다 nutraukti, pabaigti pārtraukt (klusumu u.tml.) memecahkan verbreken bryte skończyć, przerwać quebrar a pune capăt, a rupe нарушать prerušiť prekiniti prekinuti bryta ทำลาย bozmak, ihlâl etmek 結束 припиняти ختم کرنا ، توڑنا phá vỡ 结束 8 to make or become known They gently broke the news of his death to his wife. meedeel يعلن خبرا عاجلا разпространявам oznámit fortælle; bryde beibringen ανακοινώνω κτ., γίνομαι γνωστός anunciar, comunicar, hacer público teada andma افشاء کردن ilmoittaa annoncer לְהוֹדִיע जानकारी देना या पाना priopćiti vijest na blag način tapintatosan közöl memberitahukan fréttast; segja fréttir comunicare 打ち明ける 알리다 pranešti paziņot; pavēstīt menyebar bekendmaken, bekend raken fortelle en nyhet; bli kjent przekazać, wyjść na jaw comunicar a anunţa, a face cunoscut сообщать oznámiť oznaniti saopštiti meddela ngn [] เป็นที่รู้จัก bildirmek, açıklamak 透露 повідомляти, переказувати تشہیر کرنا ، چرچا کرنا báo tin 透露 9 (of a boy's voice) to fall in pitch. breek ينخفض الصوت понижавам се mutovat gå/være i overgang brechen χοντραίνω, βαραίνω (μτφ. για τη φωνή) mudar, cambiar murduma تن صدا تغییر کردن murtua muer קוֹל מִתחָלֵף आवाज फटना mutirati mutál (hang) menurunkan suara bresta alterarsi, mutare 声変わりする 변성하다 užlūžti, mutuoti (par balsi) aizlūzt suara yang terputus-putus breken være i stemmeskifte załamywać się quebrar a se înmuia ломаться mutovať mutirati probiti slå över, spricka (เสียง) แตก kalınlaşmak, erkekleşmek (噪音)突變 ламатися آواز کم کرنا vỡ giọng (噪音)突变 10 to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc). breek يكسر حدة الصوت، يُخفض омекотявам zmírnit afbøde brechen ανακόπτω, μετριάζω amortiguar leevendama از شدت چیزی کاستن vaimentaa amortir לְהיחָלֵש आंधी इत्यादि किसी प्रभाव को कम करना ublažiti tompít menahan draga úr smussare 弱める 약화시키다 sušvelninti mazināt; mazināties menahan breken ta av (for), dempe osłabić abrandar a slăbi ослабевать zmierniť ublažiti ublažiti mildra ยับยั้ง etkisini azaltmak 減弱 зламати; ослабити زور گھٹانا làm yếu đi 减弱 11 to begin The storm broke before they reached shelter. uitbreek تهب (الريح) започвам propuknout bryde løs losbrechen ξεσπώ romper, estallar, desatarse puhkema شروع شدن puhjeta éclater לִפרוֹץ शुरुआत करना prolomiti se kitör mulai skella á scoppiare, cominciare 突発する 갑자기 ...하다 prasidėti (par vētru) sākties mula membadai aanbreken, losbreken begynne, bryte fram zaczynać się começar a izbucni начаться začať izbruhniti početi bryta ut เกิดขึ้น patlamak, çıkmak 開始 зриватися آغاز ہونا bắt đầu 开始 n 1 a pause a break in the conversation. pouse توقُّف قصير пауза pauza pause; afbrydelse die Pause παύση, διακοπή, διάλειμμα interrupción, pausa vaheaeg وقفه katko pause הַפסָקָה चुप्पी predah megszakítás istirahat hlé pausa 中断 중단 pertrauka pārtraukums; starpbrīdis berhenti onderbreking pause, avbrekk, avbrytelse; frikvarter przerwa quebra pauză перерыв, пауза pauza, prestávka premor pauza avbrott การหยุด ara, mola, teneffüs 停頓 перерва وقفہ sự gián đoạn 停顿 2 a change a break in the weather. verandering تغيُّـر في الطقس промяна změna omslag; ændring der Umschwung αλλαγή cambio muutus تغییر muutos changement שִׁינוּי तब्दीली promjena változás perubahan breyting; sloti cambiamento 急変 릴頻¯ pasikeitimas []maiņa perubahan ommekeer omslag zmiana mudança schimbare внезапная перемена zmena sprememba promena förändring, omslag การเปลี่ยนแปลง değişme 變化 різка зміна تبدیلی sự thay đổi 变化 3 an opening. breuk فتحه، ثغرة отвор otvor, průlom brud die Lücke άνοιγμα abertura, grieta avaus روزنه؛ فاصله aukko brèche, ouverture הִזדַמנוּת शुरुआत prilika lehetőség pembukaan op; skarð inizio 裂け目 시작 spraga, plyšys sprauga; plaisa pembukaan open plek sjanse, hell/uhell wyrwa, przerwa brecha breşă, spărtură отверстие otvor, prielom odprtina otvaranje spricka, bräcka, öppning การแยก kırık, çatlak, aralık 開始 отвір; щілина افتتاح ، آغاز khe hở 开始 4 a chance or piece of (good or bad) luck This is your big break. kans, gelukslag فرصة (حظ) успех šance chance der Durchbruch ευκαιρία, καλή τύχη oportunidad (soodus) võimalus شانس؛ فرصت tilaisuus chance מַזָל किस्मत के लिए एक मौका šansa sansz kesempatan tækifæri opportunità, occasione 運 기회 proga, galimybė gadījums; iespēja peluang kans anledning, sjanse szansa oportunidade şansă шанс šanca priložnost šansa chans โอกาส; โชค fırsat, şans 運气 шанс, можливість خوش قسمتی cơ hội 运气 adj breakable (negativeunbreakable) likely to break breakable toys. breekbaar قابل للكسر чуплив rozbitný, křehký skrøbelig; sart zerbrechlich εύθραυστος frágil purunev شکستنی särkyvä fragile שָׁביר आसानी से टूट जाने वाली चीज lomljiv törékeny mudah rusak brjótanlegur, brothættur fragile こわれ易い 뺑鄕仄?쉬운 dūžtantis plīstošs; trausls mudah pecah breekbaar skrøpelig, som lett går i stykker łamliwy, łatwo tłukący się quebrável fragil хрупкий krehký lomljiv lomljiv brytbar, bräcklig เปราะบาง; แตกง่าย kırılabilir, kolay kırılır 易破碎的 ламкий, крихкий ٹوٹنے والا dễ vỡ 易破碎的 n (usually in plural) something likely to break. breekbaar شيء قابل للأنكسار чупливи неща křehké zboží skrøbelig ting der zerbrechliche Gegenstand εύθραυστο αντικείμενο objeto frágil habras ese جنس شکستنی särkyvä esine objet fragile דָבַר שָׁביר कोई चीज जो टूटने वाली हो koji se može lako razbiti törékeny áru(k) sesuatu yang mudah pecah brothættur oggetto fragile こわれもの 깨지기 쉬운 것 dūžtantys daiktai viegli plīstošas lietas barang mudah pecah iets breekbaars skrøpelig gjenstand rzeczy łatwo tłukące się coisa frágil obiect fragil хрупкие предметы krehký tovar lomljivi predmeti krt skör sak สิ่งที่แตกง่าย kırılacak eşya 易破碎的東西 ламкі предмети جس کے ٹوٹنے کا امکان ہو vật dễ vỡ 易破碎的东西 n breakage [-kidʒ] the act of breaking, or its result(s). breek, brekasie, breekskade كَسْـر счупване rozbití, (z)lom, rozbité věci beskadigelse; brud der Bruchschaden σπάσιμο, σπασμένα rotura murd(mine) شکستگی ؛ خسارات شکستگی särkyminen cassure נֶזֶק שְבִירָה टूटने की क्रिया या उसका प्रभाव šteta törés(kár) kerusakan brot, brotnun rottura 破損 파괴 daužymas, duženos []laušana memecah breuk brudd, skadeverk rozbicie, stłuczka quebra spargere поломка rozbitie, rozbitý tovar zlom lomljenje sönderbrytning, sönderslaget gods รอยแตก kırma, kırılma, parçalanma 破損 поломка, аварія شکستگی ، توڑنا chỗ vỡ 破损 n breaker a (large) wave which breaks on rocks or the beach. brander, golf موجه كبيره (تتكسر على الصخر) голяма пенеста вълна příbojová vlna styrtsø der Brecher μεγάλο κύμα που σπάει στα βράχια ola grande, cachón murdlaine موجی که به ساحل می خورد tyrsky brisant גַל גָדוֹל तोड़ने वाला veliki val kicsapó hullám ombak brim(alda) frangente 砕け波 부서지는 파도 lūžtanti banga liels vilnis; banga menghempas breker brottsjø fala przybrzeżna vagalhão talaz бурун príboj velik val onaj koji lomi bränning, brottsjö คลื่นขนาดใหญ่ sahile/kıyıya çarpıp kırılan dalga 碎浪 бурун چٹانوں سے ٹکرانے والی سمندری لہریں sóng lớn vỗ bờ 碎浪 n breakdown 1 (oftennervous breakdown) a mental collapse. ineenstorting إنهيار (عصبي) разстройство zhroucení sammenbrud der Zusammenbruch ψυχικός κλονισμός, κατάρρευση colapso, crisis nerviosa närvivapustus فروپاشی hermoromahdus dépression (nerveuse) הִתמוֹטטוּת עֲצַבִּים स्वास्थ्य-भंग slom živaca idegösszeomlás tekanan jiwa taugaáfall esaurimento 神経衰弱 신경쇠약 (nervų) išsekimas [] sabrukums mengalami gangguan jiwa instorting (nerve)sammenbrudd roztrój (nerwowy) colapso nervoso depresie (nervoasă) нервное расстройство zrútenie (živčni) zlom slom sammanbrott, kollaps ควบคุมอารมณ์หรือความรู้สึกไม่ได้ sinir zafiyeti, sinir krizi (精神)崩潰 цілковите знесилення شکست اعصاب sự suy sụp tinh thần (精神 )崩溃 2 a mechanical failure causing a stop The car has had another breakdown. See also break down . instorting تعطُّـل авария porucha, havárie sammenbrud die Panne μηχανική βλάβη που προκαλεί παύση λειτουργίας avería masinarike خرابی؛ از کار افتادگی konerikko panne קִלקוּל खराब हो जाना, खराबी आना kvar üzemzavar, meghibásodás mogok bilun guasto 故障 고장 gedimas tehniska kļūme rosak defect (maskin)havari, uhell awaria avaria pană (механическая) поломка havária okvara kvar motorstopp, haveri ใช้งานไม่ได้ (เครื่องจักร) bozulma, çalışmama 出故障 поломка; аварія کار کا خراب ہو جانا sự hỏng máy (机械 )故障 break-in, break in(to) adj breakneck (usually of speed) dangerous He drove at breakneck speed. woeste/vlieënde vaart خطير ، سريع،متهوّر главоломен krkolomný halsbrækkende; forrygende halsbrecherisch επικίνδυνος, ιλιγγιώδης (για ταχύτητα) vertiginoso kaelamurdev سرسام آور hengenvaarallinen de casse-cou מְהִירוּת מְסוּכֶּנֶת खतरनाक रफ्तार vratoloman nyaktörő, őrült (sebesség) berbahaya háskalegur a rompicollo, folle 危険きわまる 종팁?빠른 pavojingas, nutrūktgalviškas (par ātrumu) bīstams; galvu reibinošs memandu terlalu laju halsbrekend halsbrekkende szaleńczy, samobójczy perigoso periculos опасный; сломя голову krkolomný vratolomen opasan halsbrytande เร็วและอันตรายมาก tehlikeli 非常危險的 небезпечний خطرناک nguy hiểm 非常危险的 breakout, break out n breakthrough a sudden solution of a problem leading to further advances, especially in science. deurbraak اختراق، تطوّر فجائي في حل مشكله внезапен голям напредък zásadní objev, průlom gennembrud; fremskridt der Durchbruch επαναστατική ανακάλυψη (συν. στην επιστήμη) avance, descubrimiento, invento decisivo läbimurre پیشرفت یا کشف مهم läpimurto percée פְּרִיצַת דֶרֶך अचानक प्रगति proboj áttörés terobosan tímamótaskref/-uppgötvun passo avanti, conquista 難関突破 돌파구 persilaužimas pēkšņs atklājums kejayaan besar doorbraak gjennombrudd, gjennomslag przełom avanço realizare, progres достижение, прорыв náhly krok vpred preboj proboj genombrott การพัฒนาหรือการค้นพบที่ยิ่งใหญ่ önemli buluş 突破 велике досягнення, прорив اچانک کامیابی sự đột phá 突破 n breakwater a barrier to break the force of the waves. breekwater كاسر أمواج вълнолом vlnolam dige; bølgebryder der Wellenbrecher κυματοθραύστης rompeolas, espigón lainemurdja موج شکن aallonmurtaja brise-lames שוֹבֵר גָלִים तरंग-रोध molo hullámtörő gát tanggul laut brimbrjótur, hafnargarður frangiflutti 防波堤 방파제 bangolaužis, molas mols; viļņlauzis tembok ombak golfbreker molo, bølgebryter falochron paredão dig (de larg) волнорез vlnolam valolom lukobran vågbrytare เขื่อนกันแรงน้ำ dalgakıran, mendirek 防浪堤,擋浪板 хвилеріз; мол لہر توڑ ، بند پشتہ đê chắn sóng 防浪堤,挡浪板 break away to escape from control The dog broke away from its owner. wegbreek يُفلت، يفرُّ вълнолом utrhnout se, vytrhnout se rive sig løs ausreißen ξεφεύγω από τον έλεγχο, δραπετεύω escapar(se) minema pääsema فرار کردن karata échapper (à) לִבְרוֹח नियंत्रण से निकल भागना otkidanje leszakad lepas kendali slíta sig lausan scappare 逃げる 도망치다 ištrūkti aizbēgt; izbēgt lepaskan diri zich losrukken rive seg løs uciec, wyrwać się libertar-se a scăpa вырваться, убежать vytrhnúť sa zbežati pobeći slita sig lös (loss) เลิกจงรักภักดีกับ kaçıp kurtulmak 脫逃 втекти, вирватися قابو سے باہر ہونا thoát khỏi 脱逃 break down 1 to use force on (a door etc) to cause it to open. iets afbreek يفتح بالقوة разбивам vyrazit, rozrazit bryde ind; slå ind aufbrechen γκρεμίζω derribar, echar abajo maha murdma با فشار چیزی را باز کردن murtaa enfoncer לִפרוֹץ खोलने के लिए दरवाजा इत्यादि पर बल लगाना oboriti letör mendobrak brjóta niður abbattere こわす 때려 부수다 išlaužti uzlauzt pecahkan rammen bryte ned; slå inn wyłamać, sforsować arrombar a dărâma, a forţa сломать, выломать vyraziť vdreti razvaliti slå in พัง (ประตู) kırarak açmak, yıkmak 打破 зламати طاقت لگانا đạp đổ 打破 2 to stop working properly My car has broken down. onklaar/stukkend raak يتعطّـل счупвам се porouchat se bryde sammen eine Panne haben χαλώ estropearse, dejar de funcionar rikki minema خراب شدن mennä rikki tomber en panne לְהִתקַלקֵל ठीक से काम करना बंद कर देना zastati elromlik, lerobban mogok bila guastarsi 故障する 고장 나다 sugesti salūzt rosak defect raken gå i stykker, bryte sammen zepsuć się avariar-se a face o pană сломаться, выйти из строя vypovedať službu pokvariti se pokvariti se gå sönder เสีย bozulmak, çalışmamak 坏掉 зламатися درست کام کرنا چھوڑ دینا bị hỏng 坏掉 3 to fail The talks have broken down. misluk يفشل провалям се ztroskotat bryde sammen scheitern αποτυγχάνω, ναυαγώ (μτφ.) fracasar nurjuma بی نتیجه ماندن epäonnistua échouer לְהִיכָּשֵל नाकाम रहना ne uspjeti zsákutcába jut gagal fara út um þúfur fallire 失敗する 좌절되다 (su)žlugti ciest neveiksmi gagal mislukken falle/bryte sammen załamać się fracassar a eşua потерпеть неудачу, провалиться stroskotať spodleteti ne uspeti bryta samman ล้มเหลว kesilmek, sonuçsuz kalmak 失敗 зазнати поразки ناکام ہو جانا thất bại 失败 4 to be overcome with emotion She broke down and wept. in trane uitbars ينهار (عاطفيا) не издържам zhroutit se bryde sammen zusammenbrechen καταρρέω συναισθηματικά, χάνω την ψυχραιμία μου derrumbarse murduma شکست روحی خوردن murtua craquer לְהִתפָּרֵץ भावनाओं में बह जाना slomiti se könnyekre fakad dikuasai emosi brotna niður cedere こらえきれない (감정을) 억누를 수 없게 되다 neišlaikyti zaudēt savaldīšanos mengatasi emosi instorten bryte sammen załamać się sucumbir a fi copleşit de emoţie потерять самообладание zrútiť sa izgubiti živce slomiti se bryta ihop ควบคุมอารมณ์หรือความรู้สึกไม่ได้ kontrolünü kaybetmek (精神上)垮下來 втратити самовладання جزبات پر قابو نہ ررکھ سکنا suy nhược (精神上)垮下来 break in(to) 1 to enter (a house etc) by force or unexpectedly (nounˈbreak-in The Smiths have had two break-ins recently). inbreek يدخل ب عنوة، يقتحم влизам с взлом vloupat se bryde ind einbrechen κάνω διάρρηξη allanar una morada sisse murdma به زور و غیر قانونی وارد خانه شدن murtautua entrer par effraction (dans) לִפרוֹץ जबरन घुस जाना provaliti betör vhova memaksa masuk, mendobrak brjótast inn irrompere, fare irruzione 押し入る 침입하다 įsilaužti ielauzties; ielaušanās pecah masuk inbreken bryte (seg) inn; gjøre innbrudd włamać się arrombar a intra prin efracţie вламываться vlámať sa vlomiti provala bryta sig in, göra inbrott บุกเข้าไป zorla girmek, tecavüz etmek 破門而入 вдиратися زبردستی اندر داخل ہونا đột nhập 破门而入 2 to interrupt (someone's conversation etc). in die rede val, onderbreek يقاطع прекъсвам přerušit bryde ind unterbrechen διακόπτω cortar, interrumpir vahele segama صحبت کسی را قطع کردن keskeyttää interrompre לְהַפרִיע बीच में बात काटना, दखल देना upasti félbeszakít menyela grípa fram í interrompere 口をはさむ 가로막다 įsikišti pārtraukt (sarunu u.tml.) mencelah onderbreken avbryte wtrącić się interromper a întrerupe вмешиваться; прерывать prerušiť prekiniti prekinuti avbryta ขัดจังหวะ araya girmek, söze karışmak 打斷 втручатися قطع کلامی کرنا cắt ngang 打断 break loose to escape from control The dog has broken loose. losbreek, losruk يُفلت، يتملص، يهرب избягвам utrhnout se, utéct rive sig løs ausreißen ξεφεύγω από τον έλεγχο ή την επίβλεψη κπ. escapar(se) lahti pääsema فرار کردن karata (s')échapper לִבְרוֹח नियंत्रण से निकल भागना osloboditi se elszabadul lepas kendali losna scappare 逃亡する 도망치다 pasprukti, ištrūkti izrauties brīvībā; norauties (no ķēdes) terlepas ontsnappen slite seg; rive seg løs zerwać się, wyrwać się escapar-se a scăpa (de sub control) вырваться на свободу uniknúť zbežati pobeći slita sig lös (loss) หนีรอดไปได้ kaçmak 掙脫出來 зірватися з цепу, сказитися قابو سے باہر ہو کر بھاگ جانا chạy thoát 挣脱出来 break off to stop She broke off in the middle of a sentence. afbreek, ophou praat يقطع ، يتوقف спирам odmlčet se, zarazit (se) stoppe op abbrechen σταματώ, διακόπτω detenerse katkestama ناگهان قطع کردن keskeyttää (s')arrêter (net) לְהַפסִיק रुक जाना prekinuti abbahagy berhenti hætta við í miðju kafi interrompersi 急にやめる 중단하다 sustoti, nutilti pēkšņi pārtraukt (sarunu, attiecības u.tml.) terhenti afbreken bryte av zatrzymać się parar a se opri (brusc) внезапно прервать(ся) zaraziť sa ustaviti se prekinuti avbryta [], upphöra med หยุดพูด durmak 突然停止 зупинитися بات کرتے کرتے رک جانا đột nhiên ngừng lại 突然停止 break out 1 to appear or happen suddenly War has broken out. uitbreek, uitslaan, losbreek, losbars ينشب ، تندلع (الحرب) появявам се неочаквано vypuknout bryde ud ausbrechen ξεσπώ, ξεκινώ, συμβαίνω ξαφνικά estallar, desatarse puhkema ناگهان آغاز شدن؛ رخ دادن puhjeta éclater לִפרוֹץ अचानक प्रारंभ होना, छिड़ना izbiti kitör terjadi tiba-tiba brjótast út, bresta á scoppiare 突発する 돌발하다 prasidėti sākties; uzliesmot (par karu, epidēmiju u.tml.) meletus uitbreken bryte ut/fram, oppstå wybuchnąć rebentar a izbucni разразиться vypuknúť izbruhniti početi utbryta, bryta ut เริ่มต้นทันที çıkmak 突然發生 вибухнути, спалахнути اچانک چھڑ جانا ، یا واقع ہونا bùng nổ 突然发生 2 to escape (from prison, restrictions etc) A prisoner has broken out (noun ˈbreakout ). uitbreek, losbreek يهرب избягвам uprchnout bryde ud ausbrechen δραπετεύω (π.χ. από τη φυλακή) evadirse, escapar(se) põgenema فرار کردن paeta (s')évader; évasion לִבְרוֹח फरार होना pobjeći elszökik melarikan diri brjótast út scappare, evadere; evasione 脱走する 탈출하다 pabėgti izbēgt (no cietuma); bēgšana melepaskan diri uitbreken bryte ut (rømning, flukt) zbiec escapar evadare) убегать; побег utiecť, uniknúť zbežati; pobeg pobeći bryta sig ut หนีรอด kaçmak, firar etmek 逃出 втекти بچ نکلنا vượt ngục 逃出 break out in to (suddenly) become covered in a rash, in sweat etc I'm allergic to strawberries. They make me break out in a rash. uitslaan يتصبب عرقا، يتغطى ب изприщвам се náhle dostat, začít, propuknout få udslæt ausbrechen βγάζω ξαφνικά εξανθήματα, ιδρώτα κτλ. salir, quedar cubierto de välja lööma, lööbega (higiga vm) kattuma پر از؛ پوشیده از se couvrir de לְהִתכָּסוֹת פִּתְאוֹם ב- अचानक पसीना आना या चत्ते होना osipati se kiütések lepik el (az arcát stb.) mengalami ricoprirsi di bollicine/chiazze rosse (発疹などが)吹き出す išpilti, išberti pārklāties ar keluar ruam uitbreken få utslett dostać wysypki покрываться náhle dostať, začať, prepuknúť izbruhniti, udariti ven dobiti osip få utslag เริ่มแสดง (บางสิ่ง) ออกมาให้เห็น birden bire ortaya çıkmak 突然出現 покриватися висипкою شروع ہوجانا bất thần biểu lộ cảm xúc mạnh 突然出现 break the ice to overcome the first shyness etc Let's break the ice by inviting our new neighbours for a meal. die ys breek يقطع حبل الصمت ويستهل الحديث затоплям отношенията prolomit ledy bryde isen das Eis brechen σπάω τον πάγο romper el hielo jääd murdma خجالت را کنار گذاشتن؛ ایجاد صمیمیت کردن murtaa jää briser la glace לִשבּוֹר אֶת הַקֶרַח गतिरोध भंग करना probiti led megtöri a jeget mengatasi rasa malu brjóta ísinn; ríða á vaðið rompere il ghiaccio きっかけをつくる 어색함을 깨뜨리다 pralaužti ledus lauzt [] ledu; spert pirmo soli mengatasi rasa malu het ijs breken bryte isen przełamać lody quebrar o gelo a sparge gheaţa сделать первый шаг prelomiť ľady prebiti led probiti led bryta isen ทำความรู้จัก yakınlaşma sağlamak 打破沉默 зламати кригу, покласти початок تکلف کی حدود کو توڑنا phá bỏ sự e ngại ban đầu 打破沉默 break up 1 to divide, separate or break into pieces He broke up the old furniture and burnt it; John and Mary broke up (= separated from each other) last week. opbreek, uitmekaar breek/gaan يفترق، ينفصل، يفص разделям се с rozbít, rozlámat; rozejít se bryde op; separere zerbrechen διαλύω, χωρίζω romper, hacer pedazos, desmenuzar tükkideks tegema, lahku minema تکه تکه کردن؛ رابطه ای را به هم زدن hajottaa (osiin), erota casser, se séparer לִשבּוֹר, לְפָרֵק टुकड़-टुकड़े करना prekinuti darabokra tör memecah-mecahkan, bercerai skipta upp; skilja; brjóta (í sundur) fare a pezzi; lasciarsi ばらばらにする sulaužyti, sudužti, išsiskirti sadalīt daļās; izšķirt; izšķirties berpisah uit elkaar halen, uit elkaar gaan brekke opp, slå i stykker; slå opp połamać, rozdrobnić, zerwać ze sobą, podzielić romper a sparge; a se despărţi разбивать; расставаться rozbiť; rozísť sa polomiti; ločiti se raskinuti hugga sönder (upp), bryta, göra slut ทำให้แตก parçalamak; bozuşmak 決裂 розбивати; порвати з кимсь стосунки ٹکڑے کرنا chia ra 决裂 2 to finish or end The meeting broke up at 4.40. beëindig يضح حدا لِ свършвам skončit slutte zu Ende gehen τελειώνω, σταματώ terminar(se), acabar(se), cerrar(se) lõppema پایان یافتن päättyä (se) terminer לְסָיֵים समाप्त होना završiti feloszlik mengakhiri slíta (fundi) finire 解散 끝나다 baigtis beigties (par sapulci) bersurai afgelopen zijn avslutte, oppløse zakończyć (się) terminar a (se) încheia расходиться skončiť končati (se) završiti se avsluta ยุติ bitirmek, sona ermek 停止,結束 розходитися اختتام پذیر ہونا kết thúc 停止,结束 make a break for it to make an (attempt to) escape When the guard is not looking, make a break for it. probeer wegkom/ontsnap يحاول الهرب правя опит да избягам dát se na útěk gøre et flugtforsøg zu entwischen versuchen αποπειρώμαι να δραπετεύσω tratar de escapar/evadirse põgeneda üritama سعی به فرار کردن yrittää paeta prendre la fuite לְנָסוֹת לִברוֹח फरार होने का प्रयास करना iskoristiti priliku szökési kísérletet hajt végre mencoba lari gera flóttatilraun tentare la fuga 脱走を試みる 탈주하다 pamėginti sprukti censties aizbēgt percubaan proberen te ontsnappen gjøre et fluktforsøk usiłować/próbować zbiec fugir a o lua la goană попытаться сбежать dať sa na útek (poskusiti) zbežati pokušati bekstvo försöka fly พยายามหลบหนี kaçmak 設法逃脫 кинутися навтікача بچ نکنے کی کوشش کرنا chớp cơ hội 设法逃脱 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in periodicals archive | ||
|---|---|---|---|
| Asked whether Sharon's latest onslaught has broken the back of the Palestinians, or instead advanced their aspirations, Kuttab responded, "There are two schools of thought on this. An Appellate Court ruling has broken the back of a two-year-old rent strike in an Upper East Side apartment building and enabled the property owner to recoup nearly $250,000 in back rent. |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Browser extension |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|