Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,728,418,142 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

burst
(redirected from bursts)

   Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.04 sec.
burst  (bûrst)
v. burst, burst·ing, bursts
v.intr.
1.
a. To come open or fly apart suddenly or violently, especially from internal pressure.
b. To explode.
2. To be or seem to be full to the point of breaking open: The sacks were bursting with grain.
3. To emerge, come forth, or arrive suddenly: burst out of the door.
4. To come apart or seem to come apart because of overwhelming emotion: thought his heart would burst with happiness.
5. To give sudden utterance or expression: burst out laughing; burst into tears.
v.tr.
1. To cause to burst: burst the balloon. See Synonyms at break.
2. To exert strong pressure in order to force (something) open.
3. To separate (a continuous form or printout) into individual sheets.
n.
1. A sudden outbreak or outburst; an explosion.
2. The result of bursting, especially the explosion of a projectile or bomb on impact or in the air.
3.
a. The number of bullets fired from an automatic weapon by one pull of the trigger.
b. A volley of bullets fired from an automatic weapon: The machine gunner fired a quick burst.
4. An abrupt, intense increase; a rush: a burst of speed; fitful bursts of wind.
5. A period of intense activity: "I write in very short bursts10 or 15 minutes" (Zoe Heller).

[Middle English bursten, from Old English berstan.]

burst [bɜːst]
vb bursts, bursting, burst
1. to break or cause to break open or apart suddenly and noisily, esp from internal pressure; explode
2. (intr) to come, go, etc., suddenly and forcibly he burst into the room
3. (intr) to be full to the point of breaking open
4. (intr) to give vent (to) suddenly or loudly to burst into song
5. (Medicine / Pathology) to cause or suffer the rupture of to burst a blood vessel
n
1. a sudden breaking open or apart; explosion
2. a break; breach; rupture
3. a sudden display or increase of effort or action; spurt a burst of speed
4. a sudden and violent emission, occurrence, or outbreak a burst of heavy rain a burst of applause
5. (Military / Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) a volley of fire from a weapon or weapons
adj
broken apart; ruptured a burst pipe
[Old English berstan; related to Old Norse bresta, Old Frisian bersta, Old High German brestan; compare break]
burster  n

Burst a vehement outburst.
Examples: burst of applause; of gratitude, 1775; of ill humour, 1838; of laughter, 1838; of merriment, 1751; of passion; of sunlight, 1854; of thunder, 1671.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.burstburst - the act of exploding or bursting; "the explosion of the firecrackers awoke the children"; "the burst of an atom bomb creates enormous radiation aloft"
change of integrity - the act of changing the unity or wholeness of something
detonation - the act of detonating an explosive
fulmination - the act of exploding with noise and violence; "his fulminations frightened the horses"
2.burstburst - rapid simultaneous discharge of firearms; "our fusillade from the left flank caught them by surprise"
firing, fire - the act of firing weapons or artillery at an enemy; "hold your fire until you can see the whites of their eyes"; "they retreated in the face of withering enemy fire"
3.burst - a sudden flurry of activity (often for no obvious reason); "a burst of applause"; "a fit of housecleaning"
activity - any specific behavior; "they avoided all recreational activity"
fits and starts - repeated bursts of activity; "they worked in fits and starts"
4.burst - a sudden intense happening; "an outburst of heavy rain"; "a burst of lightning"
happening, natural event, occurrence, occurrent - an event that happens
salvo - an outburst resembling the discharge of firearms or the release of bombs
rush - a sudden burst of activity; "come back after the rush"
Verb1.burst - come open suddenly and violently, as if from internal pressure; "The bubble burst"
pop - burst open with a sharp, explosive sound; "The balloon popped"; "This popcorn pops quickly in the microwave oven"
blow - burst suddenly; "The tire blew"; "We blew a tire"
stave, stave in - burst or force (a hole) into something
come apart, break, split up, fall apart, separate - become separated into pieces or fragments; "The figurine broke"; "The freshly baked loaf fell apart"
2.burst - force out or release suddenly and often violently something pent up; "break into tears"; "erupt in anger"
express emotion, express feelings - give verbal or other expression to one's feelings
3.burstburst - burst outward, usually with noise; "The champagne bottle exploded"
change integrity - change in physical make-up
crump - explode heavily or with a loud dull noise
go off - be discharged or activated; "the explosive devices went off"
belch, extravasate, erupt - become active and spew forth lava and rocks; "Vesuvius erupts once in a while"
4.burst - move suddenly, energetically, or violently; "He burst out of the house into the cool night"
bound, jump, leap, spring - move forward by leaps and bounds; "The horse bounded across the meadow"; "The child leapt across the puddle"; "Can you jump over the fence?"
5.burstburst - be in a state of movement or action; "The room abounded with screaming children"; "The garden bristled with toddlers"
feature, have - have as a feature; "This restaurant features the most famous chefs in France"
6.burst - emerge suddenly; "The sun burst into view"
emerge - come out into view, as from concealment; "Suddenly, the proprietor emerged from his office"
7.burst - cause to burst; "The ice broke the pipe"
pop - cause to burst with a loud, explosive sound; "The child popped the balloon"
cave in, collapse, fall in, give way, founder, give, break - break down, literally or metaphorically; "The wall collapsed"; "The business collapsed"; "The dam broke"; "The roof collapsed"; "The wall gave in"; "The roof finally gave under the weight of the ice"
8.burst - break open or apart suddenly and forcefully; "The dam burst"
shatter - break into many pieces; "The wine glass shattered"
come apart, break, split up, fall apart, separate - become separated into pieces or fragments; "The figurine broke"; "The freshly baked loaf fell apart"

burst
verb
1. explode, blow up, break, split, crack, shatter, fragment, shiver, disintegrate, puncture, rupture, rend asunder The driver lost control when a tyre burst. She burst the balloon with a pin.
2. rush, run, break, pour, jet, surge, spill, break out, erupt, cascade, spout, gush forth Water burst through the dam and flooded their villages.
3. barge, charge, rush, tear, plunge, dash, shove, hurtle Gunmen burst into his home and opened fire.
4. explode, go off, blow up, detonate, go bang (informal) Every now and then you hear some bombs bursting.
noun
1. rush, surge, fit, outbreak, outburst, spate, gush, torrent, eruption, spurt, outpouring short bursts of activity
2. explosion, crack, blast, blasting, bang, discharge a burst of machine-gun fire
adjective
1. ruptured, flat, punctured, split, rent a burst tyre
burst into tears break down in tears, suddenly start crying She burst into tears and ran from the kitchen.
burst out
1. exclaim, cry, call, declare, shout, proclaim, yell, utter, call out, cry out, ejaculate, vociferate 'I want to be just like you,' she burst out.
2. begin, start, happen, appear, emerge, occur, arise, set in, commence, spring up Then war burst out.
Translations
burst [bɜːst] (burst (vb: pt, pp))
A. N
1. (in pipe) → reventón m
2. [of shell etc] → estallido m, explosión f; [of shots] → ráfaga f
a burst of activityun arranque repentino de actividad
in a burst of angeren un arranque de cólera
a burst of applauseuna salva de aplausos
a burst of laughteruna carcajada
he put on a burst of speedaceleró bruscamente
B. ADJ a burst blood vesselun derrame
a burst pipeuna tubería reventada
a burst tyreun neumático reventado, una llanta pinchada(LAm)
C. VT [+ pipe, balloon, bag, tyre, bubble] → reventar; [+ banks, dam] → romper
the river has burst its banksel río se ha desbordado
to burst open a doorabrir una puerta de golpe
D. VI [balloon, tyre, boil, boiler, bubble, pipe] → reventar(se); [dam] → romperse; [shell, firework] → explotar, estallar; [storm] → desatarse, desencadenarse (fig) [heart] → partirse
bursting at the seamslleno a reventar
I'm bursting for the loo (Brit) → estoy que reviento, tengo que ir al wáter
the door burst openla puerta se abrió de golpe
I was bursting to tell youreventaba de ganas de decírtelo
to be bursting with prideno caber dentro de sí de orgullo
he was bursting with impatiencereventaba de impaciencia
London is bursting with young peopleLondres está que bulle de juventud
burst forth VI + ADV [plants, buds] → brotar; [water] → salir a chorro; [sun] → aparecer de repente; [anger, violence] → estallar
burst in VI + ADVentrar violentamente
he burst in on the meetingirrumpió en la reunión
burst into VI + PREP
1. to burst into a roomirrumpir en un cuarto
2. to burst into flamesestallar en llamas
to burst into songromper or ponerse a cantar
to burst into tearsecharse a llorar
burst out VI + ADV
1. to burst out of a roomsalir repentinamente de un cuarto
to be bursting out of a dressno caber en un vestido
2. to burst out laughingecharse a reir
to burst out singingromper or ponerse a cantar
"no!" he burst out-¡no!, -gritó con pasión
burst through VI + PREP [+ barrier] → romper(violentamente)
the sun burst through the cloudsel sol apareció de repente entre las nubes

burst [ˈbɜːrst]
vb [burst] [ˈbɜːrst] (pt, pp)
vt
[+ balloon, paper bag] → faire éclater
to burst a balloon → faire éclater un ballon
[+ tyre] → éclater
[+ pipe] → faire éclater
[+ blister] → percer
to burst its banks [river] → sortir de son lit
The river has burst its banks → Le cours d'eau est sorti de son lit.
vi
éclater
The balloon burst → Le ballon a éclaté.
[tyre] → éclater
[pipe] → éclater
n
(= sudden rush) a burst of energy → une énergie soudaine
a burst of activity → une poussée d'activité
a burst of enthusiasm → un accès d'enthousiasme
a burst of laughter → un éclat de rire
a burst of applause → une salve d'applaudissement
a burst of speed → une pointe de vitesse
a burst of gunfire → une rafale
to do sth in bursts (= sporadically) → faire qch sporadiquement
(= burst pipe) → fuite due à une rupture)f >
adj
a burst pipe → la rupture d'une canalisation
a flood caused by a burst pipe → une inondation causée par la rupture d'une canalisation
burst blood vessel → éclatement m d'un vaisseau sanguin
burst in on
vtinterrompre brutalement
burst into
vt fus (= enter suddenly) [+ room, building] → faire irruption dans
to burst into tears → fondre en larmes
to burst into flames → s'enflammer soudainement
burst open
vis'ouvrir violemment, s'ouvrir soudainement
burst out
vi (= start) to burst out laughing → éclater de rire
burst out of
vtse précipiter hors de

burst vb: pret, ptp <burst>
n
(of shell etc)Explosion f
(in pipe etc) → Bruch m
(of anger, enthusiasm, activity etc)Ausbruch m; (of flames)(plötzliches) Auflodern; burst of laughterLachsalve f; burst of applauseBeifallssturm m; burst of speedSpurt m; (of cars etc)Riesenbeschleunigung f (inf); a burst of automatic gunfireeine Maschinengewehrsalve; give them another burstverpass ihnen noch eine Salve
vi
(balloon, bubble, tyre)platzen; to burst open (box, door etc)aufspringen; (buds)aufbrechen; (abscess)aufplatzen; (wound)aufbrechen, aufplatzen
(= be full to overflowing: sack etc) → platzen, bersten; to fill something to bursting pointetw bis zum Platzen or Bersten füllen; to be full to burstingzum Platzen or Bersten voll sein; to be bursting with healthvor Gesundheit strotzen; to be bursting with a desire to do somethingvor Begierde brennen, etw zu tun; to be bursting with pridevor Stolz platzen; if I eat any more, I’ll burst (inf)wenn ich noch mehr esse, platze ich (inf); I’m bursting (inf: = need the toilet) → ich muss ganz dringend (inf); he was bursting to tell us (inf)er brannte darauf, uns das zu sagen ? seam
(= start, go suddenly) to burst into tearsin Tränen ausbrechen; to burst into flamesin Flammen aufgehen; he burst past meer schoss an mir vorbei; he burst into the roomer platzte ins Zimmer; we burst through the enemy lineswir durchbrachen die feindlichen Linien; the sun burst through the cloudsdie Sonne brach durch die Wolken; sunlight burst into the roomSonnenlicht fiel plötzlich ins Zimmer; the oil burst from the welldas Öl brach aus der Quelle; to burst into viewplötzlich in Sicht kommen; to burst into songlossingen; to burst into bloomplötzlich aufblühen
vt balloon, bubble, tyrezum Platzen bringen, platzen lassen; (person)kaputtmachen (inf); boiler, pipe, dykesprengen; the river has burst its banksder Fluss ist über die Ufer getreten ? blood vessel

burst [bɜːst] (burst (vb: pt, pp))
1. n (of shell) → scoppio, esplosione f; (in pipe) → rottura; (of shots) → raffica, scarica
a burst of applause → uno scroscio d'applausi
a burst of laughter/activity → uno scoppio di risa/attività
a burst of speed → uno scatto (di velocità)
2. vt (gen) → far scoppiare or esplodere; (bag) → sfondare, spaccare
the river has burst its banks → il fiume ha rotto gli argini or ha straripato
3. vi
a. (gen) → scoppiare; (tyre, blow out) → scoppiare; (puncture) → bucarsi; (shell, firework) → scoppiare, esplodere; (bag) → sfondarsi, spaccarsi; (dam) → cedere; (blood vessel) → rompersi
the door burst open → la porta si è spalancata di colpo
filled to bursting point → pieno/a da scoppiare
to be bursting with (health, energy) → scoppiare di
to be bursting with pride → sprizzare soddisfazione da tutti i pori
to be bursting at the seams (with) → essere pieno/a zeppo/a (di), traboccare (di)
the room was bursting at the seams → la stanza rigurgitava di persone
I was bursting to tell you (fam) → morivo dalla voglia di dirtelo
b. (go suddenly) to burst out of the roomscappare precipitosamente dalla stanza
the sun burst through the clouds → è sbucato il sole
burst into vi + prep (room) → irrompere in
to burst into flames → prendere fuoco, andare in fiamme
to burst into tears → scoppiare a piangere
burst out vi + adv
a. (exclaim) → esclamare
b. (start) to burst out laughingscoppiare a ridere
to burst out singing → mettersi (improvvisamente) a cantare

burst [bɜːst] (burst (vb: pt, pp))
1. n (of shell) → scoppio, esplosione f; (in pipe) → rottura; (of shots) → raffica, scarica
a burst of applause → uno scroscio d'applausi
a burst of laughter/activity → uno scoppio di risa/attività
a burst of speed → uno scatto (di velocità)
2. vt (gen) → far scoppiare or esplodere; (bag) → sfondare, spaccare
the river has burst its banks → il fiume ha rotto gli argini or ha straripato
3. vi
a. (gen) → scoppiare; (tyre, blow out) → scoppiare; (puncture) → bucarsi; (shell, firework) → scoppiare, esplodere; (bag) → sfondarsi, spaccarsi; (dam) → cedere; (blood vessel) → rompersi
the door burst open → la porta si è spalancata di colpo
filled to bursting point → pieno/a da scoppiare
to be bursting with (health, energy) → scoppiare di
to be bursting with pride → sprizzare soddisfazione da tutti i pori
to be bursting at the seams (with) → essere pieno/a zeppo/a (di), traboccare (di)
the room was bursting at the seams → la stanza rigurgitava di persone
I was bursting to tell you (fam) → morivo dalla voglia di dirtelo
b. (go suddenly) to burst out of the roomscappare precipitosamente dalla stanza
the sun burst through the clouds → è sbucato il sole
burst into vi + prep (room) → irrompere in
to burst into flames → prendere fuoco, andare in fiamme
to burst into tears → scoppiare a piangere
burst out vi + adv
a. (exclaim) → esclamare
b. (start) to burst out laughingscoppiare a ridere
to burst out singing → mettersi (improvvisamente) a cantare

burst
v burst [bəːst]
1 to break open or in pieces suddenly The bag/balloon burst. bars يَنْفَجِرُ пръсвам (се) prasknout, roztrhnout se, vybuchnout revne; springe bersten σπάζω σε κομμάτια, σκάω reventar lõhkema ترکیدن؛ از هم پاشیدن puhjeta éclater לְהִתפּוֹצֵץ फटना puknuti szétreped meletus (pecah) bresta, brotna, rifna, springa esplodere, scoppiare 破裂する 폭발하다 sprogti, trūkti sprāgt; eksplodēt; []plīst memecahkan openbarsten briste, sprenges, eksplodere rozsadzić, pęknąć rebentar a se sparge лопаться, разрываться prasknúť, puknúť, roztrhať (sa) razpočiti se rasprsnuti se brista, rämna, spricka ระเบิด patlamak 爆開 лопатися; розриватися پھٹ کر ٹکڑے ٹکڑے ہونا nổ tung
2 (within, ~into, ~throughetc) to come or go suddenly or violently He burst in without knocking; He burst into the room; She burst into tears. bars يَنْدَفِعُ إلى الغُرفَه، يَقْتَحِم нахлувам vrazit (kam), propuknout v brase ind; briste i gråd hereinstürmen; ausbrechen ορμώ με βία, φεύγω ξαφνικά entrar precipitadamente tormama, puhkema ناگهان و بدون مقدمه آمدن یا رفتن rynnätä faire irruption לְהִתפָּרֵץ अचानक प्रकट हो जाना, या जाना banuti beront (vhová) menghambur ryðjast inn (í); fara allt í einu að irrompere 急に~しだす 갑자기 ...하다 įlėkti, įsiveržti, prasiveržti iedrāzties; izplūst (asarās, smieklos) tiba-tiba binnenstormen, uitbarsten in komme, farende/styrtende inn wtargnąć, wybuchnąć irromper a năvăli; a izbucni врываться; разразиться vraziť; dať sa do vdreti; bruhniti v briznuti komma störtande, rusa in, brista ut พรวดพราดเข้ามา; เข้าสู่(สภาพ)ทันที dalmak; pat diye...-mek, birden bire başlamak 突然出現(衝入) вриватися; розплакатися اچانک آ جانا xồng xộc
3 (of rivers) to overflow or flood (the banks) The river has burst its banks. oorstroom يَطْفَحُ، يَفيضُ заливам vylít se, protrhnout se gå over sine bredder überfluten ξεχειλίζω (για ποτάμια) desbordarse, salirse de madre (üle kallaste) tõusma طغیان کردن؛ سیل زده کردن tulvia rompre לִפְרוֹץ बाढ़ आना preliti se kilép melimpah rjúfa, sprengja traboccare 決壊させる 범람하다 išsilieti per (par upi) pārplūst melimpah buiten zijn oevers treden over sine bredder wystąpić, wylewać się transbordar a se revărsa выходить из берегов pretrhnúť predreti preplaviti spränga, svämma över ล้นทะลัก taşmak (河流)潰堤 прорвати کناروں سے باہر نکلنا tràn ;(
n
1 a break or explosion a burst in the pipes. bars, breuk إنْفِجار експлозия prasklina; výbuch sprængning das Bersten σπάσιμο, έκρηξη reventón lõhkemine ترکیدگی؛ انفجار räjähdys éclatement פִּיצוּץ @@@פִּיצוּץ$$$ विस्फोट eksplozija szétrobbanás jebolan sprenging scoppio, esplosione 破裂 폭발 sprogimas, trūkimas sprādziens; eksplozija letupan barst, explosie brudd, eksplosjon, sprengning pęknięcie rebentamento explozie рызрыв, взрыв prasklina; výbuch eksplozija, pok eksplozija spricka, explosion การระเบิด patlama, patlak 破裂或爆開 вибух پھٹنا sự nổ tung
2 an (often sudden and short) outbreak a burst of applause. dawer إنْفِجارٌ بِ изблик výbuch, salva udbrud der Ausbruch, der Beifallssturm ξέσπασμα estallido puhang وقوع؛ طغیان purkaus salve לְהוֹפִיע לְפֶתָע अचानक बौछार provala kitörés, tapsvihar ledakan útbrot, kast, kviða scoppio, scroscio 突発 분출, 격발 protrūkis aplausu vētra cetusan uitbarsting utbrudd; anfall; kraftig sluttspurt wybuch explosão salvă взрыв výbuch izbruh prolom storm การเกิดขึ้นอย่างรุนแรงและทันทีทันใด kopma, coşma 突發 спалах دادوتحسین کے ڈونگرے sự nổ ra
burst open
to open suddenly or violently The door burst open and she rushed in. oopbars يَفْتَحُ البابَ عُنْوَةً разпарям rozletět se springe op aufspringen ανοίγω ξαφνικά ή με βία abrirse de golpe lahti lendama ناگهان و با فشار باز شدن avautua äkillisesti (s')ouvrir violemment הִתפַּרצוּת धमाके के साथ खुलना naglo se otvoriti feltöri az ajtót; kivágódik (ajtó) membuka tiba-tiba opnast skyndilega, vera hrundið upp aprire violentemente 急に開く 왈칵 열다 staiga atsiverti pēkšņi atvērt merempuh openvliegen åpne(s) plutselig; sprenge rozewrzeć się escancarar-se a (se) deschide brusc распахиваться rozletieť sa naglo se odpreti naglo se otvoriti flyga upp เปิดผางออก birdenbire açılmak, pat diye açılmak 突然打開 розкритися різко دھماکے سے کھولنا mở toang

burst ينفجر prasknout udbrud platzen σκάω reventar haljeta éclater puknuti scoppiare 破裂する 폭발하다 barsten revne wybuchnąć estourar взрывать(ся) spricka ระเบิด patlamak nổ 爆裂


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.