Misick, des iles Turques et Caiques
, Nicolette Henry, du Guyana et Natalie Neita-Headley, de la Jamaique, ont parle du role des femmes dans les politiques de leur pays, de ce qui les a inspirees a se lancer en politique et des difficultes qu'elles ont du surmonter.
For the average bird owner, I recommend smaller, shorter-lived psittacines, including conures, caiques
, cockatiels, parakeets, and parrotlets.
Il s'agit notamment du Sahara occidental, d'Anguilla, Gibraltar, Guam et des iles Caimans, Falkland, Turques et Caiques
, Vierges americaines et Vierges britanniques.
As to caiques
, there are three global forms that call for additional clarification: loan translation, loan rendition, and loan creation.
jostle here with malapropisms; misinterpretations follow on mishearings; mispronunciations signal the work required to influence the plasticity of a speaker's larynx.
syntactic structures and lexical caiques
, respectively), and, especially, a rise in language's predictability.
Although the various renditions of the medieval Jewish "Midrash of Shemhazai and 'Azael" attain their own literary crystallizations too late to be of significant help in shedding light on the genealogical path of the "Tale"--and, as we have seen, they may be caiques
of the Muslim "Tale"--some structural elements of the "Midrash" do reprise authentic lore stemming from Second Temple scribal circles that do not surface either in rabbinic literature or in the extant forms of the Muslim "Tale.
Taking into account the linguistic evidence, especially syntactic and semantic Arabic caiques
, it is safe to say that this story, much like the majority of Aljamiado texts, was translated from an original Arabic source.
The 'exclusion method' applied in this corpus has allowed us to list 166 possible linguistic borrowings and 53 possible cognates and expressions that contain them, plus four semantic caiques
Bilingual (or multilingual) elements found in the excerpts presented here include loanwords and caiques
from Hawaiian and English, effective code-switches meant to emphasize, contrast, or communicate more specific meanings, and particles and expressions unique to Hawai'i Creole English.
Kanon can convey a visual impression of the city in a pithy phrase--'across the [Golden] Horn, the pincushion of minarets'--or take his time to evoke the mood of its residents: 'In Istanbul's dream of itself it was always summer, ladies eating sherbets in garden pavilions, caiques
If we must have pointy boats, I moaned, why can't we have copies of the caiques
that used to ply the Bosphorus?