| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,729,156,090 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
casual |
Also found in: Legal, Acronyms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.01 sec. |
casual [ˈkæʒjʊəl] adj 1. happening by accident or chance a casual meeting 2. offhand; not premeditated a casual remark 3. shallow or superficial a casual affair 4. being or seeming unconcerned or apathetic he assumed a casual attitude 5. (Clothing & Fashion) (esp of dress) for informal wear a casual coat 6. occasional or irregular casual visits a casual labourer 7. (Life Sciences & Allied Applications / Biology) Biology another term for adventive n 1. (Clothing & Fashion) (usually plural) an informal article of clothing or footwear 2. an occasional worker 3. (Life Sciences & Allied Applications / Biology) Biology another term for an adventive 4. (Team Sports / Soccer) (usually plural) a young man dressed in expensive casual clothes who goes to football matches in order to start fights [from Late Latin cāsuālis happening by chance, from Latin cāsus event, from cadere to fall; see case1] casually adv casualness n See: transient. ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
casual adjective 1. careless, relaxed, informal, indifferent, unconcerned, apathetic, blasé, offhand, nonchalant, insouciant, lackadaisical an easy-going young man with a casual approach to life careless concerned, serious, committed, enthusiastic, passionate 2. chance, unexpected, random, accidental, incidental, unforeseen, unintentional, fortuitous (informal), serendipitous, unpremeditated It was just a casual meeting. chance planned, expected, fixed, arranged, deliberate, foreseen, intentional, premeditated 3. informal, leisure, sporty, non-dressy I bought casual clothes for the weekend. informal formal, ceremonial, dressy 4. temporary, short-term, occasional, part-time, uncertain, irregular I've been doing casual work in a hostel for five months. 5. promiscuous I don't believe in having casual sex. 6. perfunctory, careless, cursory, offhand, nonchalant I stood up and gave a casual glance behind me. Translations casual [ˈkæʒjʊəl] A. ADJ 1. (= not planned) [walk, stroll] → sin rumbo fijo, al azar; [meeting, encounter] → fortuito; [caller] → ocasional it was just a casual conversation between strangers → no era más que una conversación para pasar el rato entre extraños to the casual eye → a simple vista he ran a casual eye down the page → le echó un vistazo a la página a casual glance → una ojeada to the casual observer → para el observador ocasional a casual remark → un comentario hecho a la ligera she gave him a casual wave → lo saludó informalmente con la mano 2. (= offhand) [attitude] → despreocupado, poco serio; [manner] → informal; [tone] → informal, poco serio he tried to appear/sound casual → intentó parecer/sonar relajado he was very casual about it → no le dio mucha importancia to assume a casual air → hacer como si nada 3. (= informal) [discussion] → informal; [clothing] → de sport, informal casual wear → ropa de sport, ropa informal 4. (= occasional) [drinker, drug user, relationship] → esporádico he's just a casual acquaintance → es un conocido nada más casual sex → relaciones fpl sexuales promiscuas 5. (= temporary) [labour, work, employment] → eventual on a casual basis → temporalmente, eventualmente casual worker (in office, factory) → trabajador(a) m/f eventual; (on farm) → trabajador(a) m/f temporero/a, jornalero/a m/f casual [ˈkæʒuəl] adj (= irregular) [work, labour, worker] → temporaire (= chance) [observer] → de passage; [remark] → fait(e) en passant; [meeting] → fortuit(e) It was just a casual remark → C'était juste une remarque en passant. [clothes] → décontracté(e) I prefer casual clothes → Je préfère les vêtements décontractés. casual wear → vêtements mpl sport inv (not committed, not sustained) [affair] → sans engagement; [contact] → ordinaire The virus is not transmitted through casual contact → Le virus ne se transmet pas par contact ordinaire. casual sex → rapports mpl sexuels occasionnels a casual acquaintance → une simple connaissance casual adj (= not planned) → zufällig; acquaintance, glance → flüchtig; we were in the area, so we paid them a casual visit → wir waren gerade in der Gegend und haben sie bei der Gelegenheit besucht (= offhand, careless) → lässig; attitude → gleichgültig; remark → beiläufig; (= lacking emotion) → gleichgültig; it was just a casual remark → das war nicht so ernst gemeint, das habe ich/hat er etc nur so gesagt; he was very casual about it → es war ihm offensichtlich gleichgültig; (in reaction) → das hat ihn kaltgelassen or nicht tangiert (inf); you shouldn’t be so casual about it → du solltest das nicht so leichtnehmen or auf die leichte Schulter nehmen; he tried to sound casual → er tat so, als ob ihm das nichts ausmachen würde; he had a rather casual manner for a policeman → für einen Polizisten war er ziemlich salopp or lässig; the casual observer → der oberflächliche Betrachter (= informal) → zwanglos; discussion, chat also → ungezwungen; clothes → leger; a casual shirt → ein Freizeithemd nt; casual wear → Freizeitkleidung f; he was wearing casual clothes → er war leger gekleidet; I want something casual (when buying clothes) → ich möchte etwas Sportliches or Lässiges (= irregular) work, worker, labourer → Gelegenheits-; (= occasional) drug user, sexual partner → gelegentlich; affair, relationship → locker; casual drinker → Gelegenheitstrinker(in) m(f); casual friendship → oberflächliche Freundschaft; casual sex → Gelegenheitssex m, → freie Liebe n casuals pl (= shoes) → Slipper pl (also football casual) → Fußballrowdy m casual [ˈkæʒjʊəl] 1. adj a. (by chance, meeting) → fortuito/a, casuale; (walk, stroll) → senza meta precisa; (glance) → di sfuggita; (remark) → fatto/a di sfuggita we're just casual acquaintances → ci conosciamo appena to have casual sex → avere avventure b. (unconcerned, attitude, person) → noncurante, indifferente, disinvolto/a he was very casual about it → si è mostrato indifferente c. (informal, discussion, tone) → informale; (clothing) → sportivo/a, casual inv casual wear → casual m d. (irregular, work) → saltuario/a; (worker) → saltuario/a, avventizio/a casual [ˈkæʒjʊəl] 1. adj a. (by chance, meeting) → fortuito/a, casuale; (walk, stroll) → senza meta precisa; (glance) → di sfuggita; (remark) → fatto/a di sfuggita we're just casual acquaintances → ci conosciamo appena to have casual sex → avere avventure b. (unconcerned, attitude, person) → noncurante, indifferente, disinvolto/a he was very casual about it → si è mostrato indifferente c. (informal, discussion, tone) → informale; (clothing) → sportivo/a, casual inv casual wear → casual m d. (irregular, work) → saltuario/a; (worker) → saltuario/a, avventizio/a adj casual [ˈkӕʒuəl] 1 not careful I took a casual glance at the book. onverskillig عَرَضي небрежен zběžný, letmý flygtig flüchtig απρόσεκτος, αδιάφορος, πρόχειρος despreocupado, rápido pealiskaudne سطحی؛ بی دقت pintapuolinen, ylimalkainen rapide, en passant מִקרִי आकस्मिक slučajan, nemaran felületes sambil lalu lauslegur fortuito, indifferente なにげない 무심결에 nerūpestingas, atsainus, paviršutiniškas paviršs pandangan yang bersahaja achteloos flyktig, nonchalant pobieżny descuidado neatent, neglijent беглый letmý bežen površan hastig, lätt โดยไม่ตั้งใจ rasgele, gelişigüzel 漫不經心的 недбалий بے پروا ، لا ابالی hững hờ 漫不经心的 2 informal casual clothes. informeel غَيْرُ رَسْمي всекидневен neformální, nenucený uformel ungezwungen πρόχειρος, σπορ informal vaba (riietus) غیررسمی rento sport פָּשוּט अनौपचारिक prigodan, ležeran (hét)köznapi santai óformlegur informale ふだん着の 격식을 차리지 않은 kasdieninis, paprastas neoficiāls; ikdienas- pakaian kasual informeel uformell, fritids- swobodny informal casual, neoficial, de fiecare zi повседневный každodenný športen (obleka) ležeran ledig, bekväm, fritids- ไม่เป็นทางการ günlük, gündelik 非正式的 повсякденний غیر رسمی thường phục 非正式的 3 happening by chance a casual remark. toevallig غَيْر مُتَعَمَّد، غَيرْ مَقصود، عابِر непредвиден náhodný tilfældig zufällig τυχαίος ocasional, fortuito juhuslik, möödaminnes öeldud اتفاقی؛ تصادفی satunnainen, ohimennen lausuttu fortuit אֲקרָאי बिना सोचे-विचारे slučajan véletlen kebetulan ófyrirhugaður casuale 偶然の 우연한 neapgalvotas nejaušs; neparedzēts secara kebetulan terloops tilfeldig przypadkowy casual întâmplător попутный náhod-ný slučajen slučajan i förbigående โดยบังเอิญ tesadüfî, tesadüfen olan 偶然的 випадковий اتفاق سے tình cờ 偶然的 4 not regular or permanent casual labour. los غَيْر مُنْتَظَم нередовен příležitostný tilfældig gelegentlich έκτακτος, προσωρινός eventual juhu- گاه به گاه؛ نامرتب epäsäännöllinen temporaire לא קָבוּע अनियत povremen, usputni alkalmi sambilan ígripa- occasionale, saltuario 臨時の 임시적 atsitiktinis gadījuma buruh sambilan tijdelijk løs-, midlertidig dorywczy ocasional provizoriu временный príležitostný priložnosten povremen tillfällig เป็นบางครั้งบางคราว düzensiz, geçici 臨時的 нерегулярний غیر مستقل ، عارضی thất thường 临时的 adv casually toevalligerwys عَرَضا، مُصادَفَةً небрежно uvolněně; náhodně tilfældigt; uformelt zufällig τυχαία, ανέμελα casualmente juhuslikult, möödaminnes بطور اتفاقی ohimennen, satunnaisesti, rennosti par hasard בְּאַקרַאי आकस्मिक रूप से, अनियमितता पूव्रक povremeno, prigodno véletlenül; alkalomszerűen kebetulan af tilviljun; kæruleysislega per caso, casualmente 偶然に 우연히, 무심코, 이따금 nerūpestingai, atsainiai pavirši; nejauši secara kasual achteloos tilfeldig, uformelt pobieżnie, nieoficjalnie, mimochodem ocasionalmente întâmplător; la întâmplare попутно; небрежно náhodne slučajno ležerno i förbigående, tillfälligt, lättvindigt อย่างเป็นบางครั้งบางคราว rasgele, dikkatsizce 偶然地 випадково عارضی طور پر، کبھی کبھی một cách tình cờ 偶然地 n casualness toevalligheid عَرَضِيَّه، مُصادَفَه случайност náhodnost; neformálnost; nedbalost tilfældighed die Gleichgültigkeit ανεμελιά, αδιαφορία, άνεση casualidad pealiskaudsus خودمانی بودن؛ اتفاقی بودن huolettomuus désinvolture אַקרַאיוּת आकस्मिक, अनियमितता ležernost alkalomszerűség ketaksengajaan kæruleysi casualità 偶然さ 건성, 약식, 우연, 부정기적임 nerūpestingumas, atsainumas paviršums; nejaušums berkaitan kasual achteloosheid tilfeldighet pobieżny/nieoficjalny charakter casualidade nepăsare случайность; небрежность náhodnosť sproščenost ležernost flyktighet, lättvindighet ความเป็นบางครั้งบางคราว; ความไม่เป็นทางการ düzensizlik, kayıtsızlık 臨時 випадковість عارضی ہونا tính tình cờ 临时 casual → طارئ nonšalantní afslappet gleichgültig τυχαίος informal satunnainen informel ležeran noncurante 偶然の 무심한 gemakkelijk zittend skjødesløs niedbały casual случайный ledig โดยบังเอิญ umursamaz tùy tiện 随便的 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in classic literature | |
|---|---|---|
But to me the future is still black and blank--is a vast ignorance, lit at a few casual places by the memory of his story. A casual observer, adds the secretary, to whose notes we are indebted for the following account--a casual observer might possibly have remarked nothing extraordinary in the bald head, and circular spectacles, which were intently turned towards his Instead of making casual voyages, in transient ships, they established regular trading houses in the high latitudes, along the northwest coast of America, and upon the chain of the Aleutian Islands between Kamtschatka and the promontory of Alaska. |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|