| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,526,554,989 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
claim |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.04 sec. |
claim Verb 1. to assert as a fact: he had claimed to be too ill to return 2. to demand as a right or as one's property: you can claim housing benefit to help pay your rent 3. to call for or need: this problem claims our attention 4. to cause the death of: violence which has claimed at least fifty lives 5. to succeed in obtaining; win: she claimed her fifth European tour victory with a closing round of 64 Noun 1. an assertion of something as true or real 2. an assertion of a right; a demand for something as due 3. a right or just title to something: a claim to fame 4. anything that is claimed, such as a piece of land staked out by a miner 5. a. a demand for payment in connection with an insurance policy b. the sum of money demanded [Latin clamare to shout] claimant n
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
claim noun 4. assertion, statement, allegation, declaration, contention, pretension, affirmation, protestation Translations claim [kleɪm] vt → exigir, reclamar [+ rights etc]; reivindicar (= assert); pretender vi (for insurance) → reclamar n (for expenses) → reclamación f; (LAW) → demanda (= pretension); pretensión f; claim [kleɪm] vt [+ rights etc] → revendiquer [+ compensation]; réclamer (= assert); déclarer, prétendre vi (for insurance) → faire une déclaration de sinistre (for expenses) → note f de frais; (insurance) claim → demande f d'indemnisation, déclaration f de sinistre; to put in a claim for [+ pay rise etc] → demander claim [kleɪm] vt (assert) → behaupten; (responsibility) → übernehmen; (expenses) → sich dat zurückerstatten lassen; (compensation, damages) → verlangen n (assertion) → Behauptung f; (for pension, wage rise, compensation) → Forderung f; (right) (to inheritance, land) → Anspruch m; (for expenses) → Spesenabrechnung f; (insurance) claim → (Versicherungs)anspruch m; to put in a claim for → beantragen claim [kleɪm] vt [+ rights etc] → rivendicare [+ damages]; richiedere (= assert); sostenere, pretendere vi (for insurance) → fare una domanda d'indennizzo (insurance) claim → domanda d'indennizzo; v claim [kleim] 1 to say that something is a fact He claims to be the best runner in the class. beweer يدّعي، يَزْعُم твърдя tvrdit påstå; hævde behaupten ισχυρίζομαι afirmar väitma ادعا کردن väittää prétendre לִטעוֹן दावा करना tvrditi állít (vmit) menyatakan fullyrða affermare 主張する ...을 (사실이라고) 주장하다 tvirtinti pretendēt; apgalvot mengatakan beweren påstå, hevde twierdzić alegar a pretinde утверждать tvrdiť trditi tvrditi hävda, påstå อ้างข้อเท็จจริง ileri sürmek 聲稱 твердити, заявляти دعویٰ quả quyết 声称 2 to demand as a right You must claim your money back if the goods are damaged. eis يُطالِب изисквам požadovat kræve; forlange; gøre krav på fordern απαιτώ reclamar nõudma طلب کردن vaatia réclamer לִדרוֹש, לִתבּוֹע अधिकार के रूप में मांगना tražiti követel menuntut krefjast, gera kröfu til chiedere, esigere 要求する (당연한 권리로서) 요구하다 reikalauti, (pa)reikšti pretenziją/ieškinį ierosināt prasību; izteikt pretenzijas menuntut eisen kreve, gjøre krav på upomnieć się o, żądać zwrotu exigir a cere требовать požadovať zahtevati tražiti kräva เรียกร้อง talep etmek 要求 вимагати حق طلب کرنا đòi 要求 3 to state that one is the owner of Does anyone claim this book? aanspraak يُصَرِّحُ أنه المالِك претендирам dělat si nárok (na), hlásit se (k) gøre krav på beanspruchen διεκδικώ reclamar enda omaks väitma ادعای مالکیت چیزی را کردن ilmoittaa omistavansa revendiquer לִתבּוֹע בַּעֲלוּת दावेदारी करना tražiti kao svoje pravo igényel mengaku þykjast eiga, gera tilkall til rivendicare 自分のものだと言う (권리·소유를) 주장하다 laikyti savu, pretenduoti būt tiesībām uz; pretendēt tuntut opeisen gjøre krav på, påberope seg przyznawać się (do) reclamar a revendica претендовать hlásiť sa (k) lastiti si polagati pravo na göra anspråk på ประกาศหาเจ้าของ sahibi olduğunu iddia etmek 認領 претендувати на ملکیت کا حق جتانا khẳng định 认领 n 1 a statement (that something is a fact) Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved. bewering إدِّعاء твърдение tvrzení, prohlášení påstand die Behauptung ισχυρισμός afirmación väide ادعا väite affirmation טַעֲנָה दावा tražbina, potraživanje állítás pengakuan fullyrðing, staðhæfing affermazione 主張 (사실이라는) 주장 tvirtinimas apgalvojums menyatakan bewering påstand stwierdzenie pretensão afirmaţie утверждение tvrdenie trditev tvrdnja påstående การประกาศ iddia 宣稱 заявка دعویٰ sự khẳng định 宣称 2 (a demand for) a payment of compensation etc a claim for damages against her employer. eis مُطالَبَه بِدَفْعِ تَعْويض عن الضَّرَر иск reklamace krav die (Zahlungs-)Forderung αξίωση, απαίτηση reclamación kahjutasu(nõue) مطالبۀ غرامت korvausvaatimus réclamation תְבִיעָה मुआवजे की मांग tražbina, potraživanje követelés tuntutan krafa reclamo, domanda 請求 (보험·배상 등의) 지불 요구, 배상금 reikalavimas, pretenzijos, ieškinys prasība; pretenzijas tuntut bayaran vordering krav, fordring, forlangende żądanie reclamação revendicare, pretenţie иск о возмещении убытков reklamácia zahteva zahtev krav การสั่งให้จ่ายค่าชดเชย talep 索賠 позов معاوضہ sự đòi hỏi một số tiền bồi thường 索赔 3 a demand for something which (one says) one owns or has a right to a rightful claim to the money. aanspraak مُطالَبَةٌ بِمُلْكِيَّه претенция nárok krav der Anspruch διεκδίκηση reivindicación nõue طلب؛ خواسته vaade, vaatimus revendication זְכוּת עַל दावेदारी potraživanje igény tuntutan gera tilkall til rivendicazione 要求 (당연한 권리로서의) 요구, 청구 reikalavimas, reiškimas pretenzijų tiesības; pretenzijas tuntut hak aanspraak krav, det en gjør krav på roszczenie reivindicação revendicaţie требование nárok terjatev zahtev fordran, anspråk การเรียกร้องสิทธิ hak iddia etme 要求權 претензія ملکیت کا دعویٰ đòi hỏi 要求权 n claimant a person who makes a claim a claimant to the throne. aanspraakmaker مُطالِبٌ بِحَق، مُدَّعٍ ищец uchazeč fordringshaver der/die Antragsteller(in) διεκδικητής demandante, pretendiente nõudleja مدعی؛ خواهان vaatija, kruununtavoittelija prétendant/-ante תוֹבֵע दावेदार tražilac igénylő penuntut kröfuhafi, krefjandi pretendente 要求者 권리 주장자, 청구자 pareiškėjas, ieškovas, pretendentas prasītājs; pretendents pihak menuntut eiser, pretendent fordringshaver, kravsmann; pretendent roszczący pretensje, pretendent pretendente reclamant; pretendent претендент uchádzač, -ka terjalec, pretendent potraživalac person som gör anspråk, fordringsägare, []sökande, pretendent ผู้ที่เรียกร้องสิทธิ hak talep eden kişi 提出要求者 претендент دعوے دار người đòi hỏi 提出要求者 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| Dictionary/thesaurus browser | ? | ? Full browser | |||
|---|---|---|---|---|---|
Claik claim claim agent claim form claim jumper Claimable claimant claimed Claimer claiming race Claimless claims adjuster claims adjustor Clair clair de lune |
| ||||
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Browser extension |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|