Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,791,339,697 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

clear
(redirected from clears up)

   Also found in: Medical, Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.01 sec.
clear  (klîr)
adj. clear·er, clear·est
1. Free from clouds, mist, or haze: a clear day.
2. Not obscured or darkened; bright: clear daylight; a clear yellow.
3. Easily seen through; transparent: clear water.
4. Free from flaw, blemish, or impurity: a clear, perfect diamond; a clear record with the police.
5. Free from impediment, obstruction, or hindrance; open: a clear view; a clear path to victory.
6. Plain or evident to the mind; unmistakable: a clear case of cheating.
7. Easily perceptible to the eye or ear; distinct.
8. Discerning or perceiving easily; keen: a clear mind.
9. Free from doubt or confusion; certain.
10. Free from qualification or limitation; absolute: a clear winner.
11. Free from guilt; untroubled: a clear conscience.
12. Having been freed from contact, proximity, or connection: At last we were clear of the danger. The ship was clear of the reef.
13. Free from charges or deductions; net: a clear profit.
14. Containing nothing.
adv.
1. Distinctly; clearly: spoke loud and clear.
2. Out of the way; completely away: stood clear of the doors.
3. Informal All the way; completely: slept clear through the night; read the book clear to the end.
v. cleared, clear·ing, clears
v.tr.
1. To make light, clear, or bright.
2. To rid of impurities, blemishes, muddiness, or foreign matter.
3. To free from confusion, doubt, or ambiguity; make plain or intelligible: cleared up the question of responsibility.
4.
a. To rid of objects or obstructions: clear the table; clear the road of debris.
b. To make (a way or clearing) by removing obstructions: clear a path through the jungle.
c. To remove (objects or obstructions): clear the dishes; clear snow from the road.
5.
a. To remove the occupants of: clear the theater.
b. To remove (people): clear the children from the room.
6. Sports
a. To move or shoot (a ball or puck) away from the goal or out of the defensive zone.
b. To clear a puck out of (the defensive zone), as in ice hockey.
7. Computer Science
a. To rid (a memory location or buffer, for example) of instructions or data.
b. To remove (instructions or data) from memory.
8. To free from a legal charge or imputation of guilt; acquit: cleared the suspect of the murder charge.
9. To pass by, under, or over without contact: The boat cleared the dock.
10. To settle (a debt).
11. To gain (a given amount) as net profit or earnings.
12. To pass (a bill of exchange, such as a check) through a clearing-house.
13.
a. To secure the approval of: The bill cleared the Senate.
b. To authorize or approve: cleared the material for publication.
14. To free (a ship or cargo) from legal detention at a harbor by fulfilling customs and harbor requirements.
15. To give clearance or authorization to: cleared the plane to land.
16. To free (the throat) of phlegm by making a rasping sound.
v.intr.
1. To become clear: The sky cleared.
2. To go away; disappear: The fog cleared.
3.
a. To exchange checks and bills or settle accounts through a clearing-house.
b. To pass through the banking system and be debited and credited to the relevant accounts: The check cleared.
4. To comply with customs and harbor requirements in discharging a cargo or in leaving or entering a port.
n.
A clear or open space.
Phrasal Verb:
clear out Informal
To leave a place, usually quickly.
Idioms:
clear the air
To dispel differences or emotional tensions.
in the clear
1. Free from burdens or dangers.
2. Not subject to suspicion or accusations of guilt: The evidence showed that the suspect was in the clear.

[Middle English cler, from Old French, from Latin clrus, clear, bright; see kel-2 in Indo-European roots.]

cleara·ble adj.
clearer n.
clearly adv.
clearness n.
Synonyms: clear, limpid, lucid, pellucid, transparent
These adjectives mean not opaque or clouded: clear, sediment-free claret; limpid blue eyes; lucid air; a pellucid brook; transparent crystal. See Also Synonyms at apparent.

clear [klɪə]
adj
1. free from darkness or obscurity; bright
2. (of weather) free from dullness or clouds
3. transparent clear water
4. even and pure in tone or colour clear blue
5. without discoloration, blemish, or defect a clear skin
6. easy to see or hear; distinct
7. free from doubt or confusion his instructions are not clear
8. (postpositive) certain in the mind; sure are you clear?
9. evident or obvious it is clear that he won't come now
10. (of sounds or the voice) not harsh or hoarse
11. serene; calm
12. without qualification or limitation; complete a clear victory
13. free of suspicion, guilt, or blame a clear conscience
14. free of obstruction; open a clear passage
15. free from debt or obligation
16. (Economics, Accounting & Finance / Accounting & Book-keeping) (of money, profits, etc.) without deduction; net
17. (Business / Commerce) emptied of freight or cargo
18. (Life Sciences & Allied Applications / Forestry) (of timber) having a smooth, unblemished surface
19. Also in clear (of a message, etc.) not in code
20. (Linguistics / Phonetics & Phonology) Also light Phonetics denoting an (l) in whose articulation the main part of the tongue is brought forward giving the sound of a front-vowel timbre
21. (Individual Sports & Recreations / Horse Training, Riding & Manège) Showjumping (of a round) ridden without any fences being knocked down or any points being lost
adv
1. in a clear or distinct manner
2. completely or utterly
3. (postpositive; often foll by of) not in contact (with); free stand clear of the gates
n
1. a clear space
2. another word for clearance
in the clear
a.  free of suspicion, guilt, or blame
b.  (General Sporting Terms) Sport able to receive a pass without being tackled
vb
1. to make or become free from darkness, obscurity, etc.
2. (intr)
a.  (of the weather) to become free from dullness, fog, rain, etc.
b.  (of mist, fog, etc.) to disappear
3. (tr) to free from impurity or blemish
4. (tr) to free from doubt or confusion to clear one's mind
5. (tr) to rid of objects, obstructions, etc.
6. (tr) to make or form (a path, way, etc.) by removing obstructions
7. (tr) to free or remove (a person or thing) from something, such as suspicion, blame, or guilt
8. (tr) to move or pass by or over without contact or involvement he cleared the wall easily
9. (tr) to rid (the throat) of phlegm or obstruction
10. (Business / Commerce) (tr) to make or gain (money) as profit
11. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) (tr; often foll by off) to discharge or settle (a debt)
12. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) (tr) to free (a debtor) from obligation
13. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) (intr) (of a cheque) to pass through one's bank and be charged against one's account
14. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) Banking to settle accounts by exchanging (commercial documents) in a clearing house
15. to permit (ships, aircraft, cargo, passengers, etc.) to unload, disembark, depart, etc., after fulfilling the customs and other requirements, or (of ships, etc.) to be permitted to unload, etc.
16. to obtain or give (clearance)
17. (tr) to obtain clearance from
18. (Life Sciences & Allied Applications / Microbiology) (tr) Microscopy to make (specimens) transparent by immersion in a fluid such as xylene
19. (Government, Politics & Diplomacy) (tr) to permit (a person, company, etc.) to see or handle classified information
20. (Military) (tr) Military
a.  to achieve transmission of (a signalled message) and acknowledgment of its receipt at its destination
b.  to decode (a message, etc.)
21. (General Sporting Terms) (tr) Sport to hit, kick, carry, or throw (the ball) out of the defence area
22. (Electronics & Computer Science / Computer Science) (tr) Computing to remove data from a storage device and replace it with particular characters that usually indicate zero
23. (Life Sciences & Allied Applications / Agriculture) (tr) NZ to remove (trees, scrub, etc.) from land
clear the air See air [11]
clear the decks to prepare for action, as by removing obstacles from a field of activity or combat See also clear away, clear off, clear out, clear up
[C13 clere, from Old French cler, from Latin clārus clear, bright, brilliant, illustrious]
clearable  adj
clearer  n
clearness  n

1. To approve or authorize, or to obtain approval or authorization for: a. a person or persons with regard to their actions, movements, duties, etc.; b. an object or group of objects, as equipment or supplies, with regard to quality, quantity, purpose, movement, disposition, etc.; and c. a request, with regard to correctness of form, validity, etc.
2. To give one or more aircraft a clearance.
3. To give a person a security clearance.
4. To fly over an obstacle without touching it.
5. To pass a designated point, line, or object. The end of a column must pass the designated feature before the latter is cleared.
6. a. To operate a gun so as to unload it or make certain no ammunition remains; and b. to free a gun of stoppages.
7. To clear an engine; to open the throttle of an idling engine to free it from carbon.
8. To clear the air to gain either temporary or permanent air superiority or control in a given sector.
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.clear - the state of being free of suspicion; "investigation showed that he was in the clear"
innocence - a state or condition of being innocent of a specific crime or offense; "the trial established his innocence"
2.clearclear - a clear or unobstructed space or expanse of land or water; "finally broke out of the forest into the open"
area, country - a particular geographical region of indefinite boundary (usually serving some special purpose or distinguished by its people or culture or geography); "it was a mountainous area"; "Bible country"
Verb1.clearclear - rid of obstructions; "Clear your desk"
alter, change, modify - cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue"
clear - remove; "clear the leaves from the lawn"; "Clear snow from the road"
clear away, clear off - remove from sight
2.clear - make a way or path by removing objects; "Clear a path through the dense forest"
clear - remove; "clear the leaves from the lawn"; "Clear snow from the road"
create, make - make or cause to be or to become; "make a mess in one's office"; "create a furor"
3.clear - become clear; "The sky cleared after the storm"
4.clear - grant authorization or clearance for; "Clear the manuscript for publication"; "The rock star never authorized this slanderous biography"
countenance, permit, allow, let - consent to, give permission; "She permitted her son to visit her estranged husband"; "I won't let the police search her basement"; "I cannot allow you to see your exam"
approbate - approve or sanction officially
certificate - authorize by certificate
approve, O.K., okay, sanction - give sanction to; "I approve of his educational policies"
declare - authorize payments of; "declare dividends"
licence, license, certify - authorize officially; "I am licensed to practice law in this state"
commission - charge with a task
validate, formalise, formalize - declare or make legally valid
5.clear - remove; "clear the leaves from the lawn"; "Clear snow from the road"
remove, take away, withdraw, take - remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract; "remove a threat"; "remove a wrapper"; "Remove the dirty dishes from the table"; "take the gun from your pocket"; "This machine withdraws heat from the environment"
clear, unclutter - rid of obstructions; "Clear your desk"
denudate, denude, bare, strip - lay bare; "denude a forest"
clear-cut - remove all the trees at one time; "clear-cut an acre of forest"
stump - remove tree stumps from; "stump a field"
clear - make a way or path by removing objects; "Clear a path through the dense forest"
deforest, disafforest, disforest - remove the trees from; "The landscape was deforested by the enemy attacks"
6.clear - go unchallenged; be approved; "The bill cleared the House"
clear - pass an inspection or receive authorization; "clear customs"
bring home the bacon, deliver the goods, succeed, win, come through - attain success or reach a desired goal; "The enterprise succeeded"; "We succeeded in getting tickets to the show"; "she struggled to overcome her handicap and won"
7.clear - be debited and credited to the proper bank accounts; "The check will clear within 2 business days"
bounce - come back after being refused; "the check bounced"
8.clear - go away or disappear; "The fog cleared in the afternoon"
disappear, vanish, go away - become invisible or unnoticeable; "The effect vanished when day broke"
9.clearclear - pass by, over, or under without making contact; "the balloon cleared the tree tops"
overhaul, overtake, pass - travel past; "The sports car passed all the trucks"
hop - jump across; "He hopped the bush"
10.clear - make free from confusion or ambiguity; make clear; "Could you clarify these remarks?"; "Clear up the question of who is at fault"
clarify, clear up, elucidate - make clear and (more) comprehensible; "clarify the mystery surrounding her death"
11.clear - free from payment of customs duties, as of a shipment; "Clear the ship and let it dock"
discharge, free - free from obligations or duties
12.clear - clear from impurities, blemishes, pollution, etc.; "clear the water before it can be drunk"
disembarrass, rid, free - relieve from; "Rid the house of pests"
13.clear - yield as a net profit; "This sale netted me $1 million"
net, sack up, sack, clear - make as a net profit; "The company cleared $1 million"
pay, bear, yield - bring in; "interest-bearing accounts"; "How much does this savings certificate pay annually?"
14.clear - make as a net profit; "The company cleared $1 million"
earn, realise, pull in, bring in, realize, gain, make, take in, clear - earn on some commercial or business transaction; earn as salary or wages; "How much do you make a month in your new job?"; "She earns a lot in her new job"; "this merger brought in lots of money"; "He clears $5,000 each month"
benefit, profit, gain - derive a benefit from; "She profited from his vast experience"
net, clear - yield as a net profit; "This sale netted me $1 million"
15.clear - earn on some commercial or business transaction; earn as salary or wages; "How much do you make a month in your new job?"; "She earns a lot in her new job"; "this merger brought in lots of money"; "He clears $5,000 each month"
make - act in a certain way so as to acquire; "make friends"; "make enemies"
acquire, get - come into the possession of something concrete or abstract; "She got a lot of paintings from her uncle"; "They acquired a new pet"; "Get your results the next day"; "Get permission to take a few days off from work"
squeeze out, eke out - make by laborious and precarious means; "He eked out a living as a painter"
turn a profit, profit - make a profit; gain money or materially; "The company has not profited from the merger"
rake off - take money from an illegal transaction
take home, bring home - earn as a salary or wage; "How much does your wife take home after taxes and other deductions?"
rake in, shovel in - earn large sums of money; "Since she accepted the new position, she has been raking it in"
net, sack up, sack, clear - make as a net profit; "The company cleared $1 million"
gross - earn before taxes, expenses, etc.
pay, bear, yield - bring in; "interest-bearing accounts"; "How much does this savings certificate pay annually?"
16.clear - sell; "We cleared a lot of the old model cars"
commerce, commercialism, mercantilism - transactions (sales and purchases) having the objective of supplying commodities (goods and services)
sell - exchange or deliver for money or its equivalent; "He sold his house in January"; "She sells her body to survive and support her drug habit"
17.clear - pass an inspection or receive authorization; "clear customs"
clear, pass - go unchallenged; be approved; "The bill cleared the House"
18.clearclear - pronounce not guilty of criminal charges; "The suspect was cleared of the murder charges"
vindicate - clear of accusation, blame, suspicion, or doubt with supporting proof; "You must vindicate yourself and fight this libel"
whitewash - exonerate by means of a perfunctory investigation or through biased presentation of data
purge - clear of a charge
pronounce, label, judge - pronounce judgment on; "They labeled him unfit to work here"
19.clear - settle, as of a debt; "clear a debt"; "solve an old debt"
square off, square up, settle, determine - settle conclusively; come to terms; "We finally settled the argument"
20.clear - make clear, bright, light, or translucent; "The water had to be cleared through filtering"
alter, change, modify - cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue"
21.clear - rid of instructions or data; "clear a memory buffer"
computer science, computing - the branch of engineering science that studies (with the aid of computers) computable processes and structures
empty - make void or empty of contents; "Empty the box"; "The alarm emptied the building"
22.clear - remove (people) from a building; "clear the patrons from the theater after the bomb threat"
clear - remove the occupants of; "Clear the building"
move out, take out, remove - cause to leave; "The teacher took the children out of the classroom"
23.clear - remove the occupants of; "Clear the building"
empty - make void or empty of contents; "Empty the box"; "The alarm emptied the building"
clear - remove (people) from a building; "clear the patrons from the theater after the bomb threat"
24.clear - free (the throat) by making a rasping sound; "Clear the throat"
remove, take away, withdraw, take - remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract; "remove a threat"; "remove a wrapper"; "Remove the dirty dishes from the table"; "take the gun from your pocket"; "This machine withdraws heat from the environment"
Adj.1.clear - readily apparent to the mind; "a clear and present danger"; "a clear explanation"; "a clear case of murder"; "a clear indication that she was angry"; "gave us a clear idea of human nature"
unambiguous - having or exhibiting a single clearly defined meaning; "As a horror, apartheid...is absolutely unambiguous"- Mario Vargas Llosa
comprehendible, comprehensible - capable of being comprehended or understood; "an idea comprehensible to the average mind"
definite - precise; explicit and clearly defined; "I want a definite answer"; "a definite statement of the terms of the will"; "a definite amount"; "definite restrictions on the sale of alcohol"; "the wedding date is now definite"; "a definite drop in attendance"
distinct - easy to perceive; especially clearly outlined; "a distinct flavor"; "a distinct odor of turpentine"; "a distinct outline"; "the ship appeared as a distinct silhouette"; "distinct fingerprints"
unclear - not clear to the mind; "the law itself was unclear on that point"; "the reason for their actions is unclear to this day"
2.clear - free from confusion or doubt; "a complex problem requiring a clear head"; "not clear about what is expected of us"
clear-thinking, clearheaded - not mentally confused; able to think clearly and act intelligently
3.clear - affording free passage or view; "a clear view"; "a clear path to victory"; "open waters"; "the open countryside"
unobstructed - free from impediment or obstruction or hindrance; "an unobstructed view"
4.clear - allowing light to pass through; "clear water"; "clear plastic bags"; "clear glass"; "the air is clear and clean"
opaque - not transmitting or reflecting light or radiant energy; impenetrable to sight; "opaque windows of the jail"; "opaque to X-rays"
5.clear - free from contact or proximity or connection; "we were clear of the danger"; "the ship was clear of the reef"
free - able to act at will; not hampered; not under compulsion or restraint; "free enterprise"; "a free port"; "a free country"; "I have an hour free"; "free will"; "free of racism"; "feel free to stay as long as you wish"; "a free choice"
6.clear - characterized by freedom from troubling thoughts (especially guilt); "a clear conscience"; "regarded her questioner with clear untroubled eyes"
untroubled - not beset by troubles or disturbance or distress; "seemed untroubled by doubts of any kind"; "untroubled sleep"; "a kind untroubled face"
7.clearclear - (of sound or color) free from anything that dulls or dims; "efforts to obtain a clean bass in orchestral recordings"; "clear laughter like a waterfall"; "clear reds and blues"; "a light lilting voice like a silver bell"
pure - free of extraneous elements of any kind; "pure air and water"; "pure gold"; "pure primary colors"; "the violin's pure and lovely song"; "pure tones"; "pure oxygen"
8.clear - (especially of a title) free from any encumbrance or limitation that presents a question of fact or law; "I have clear title to this property"
unencumbered - free of encumbrance; "inherited an unencumbered estate"
9.clear - clear and distinct to the senses; easily perceptible; "as clear as a whistle"; "clear footprints in the snow"; "the letter brought back a clear image of his grandfather"; "a spire clean-cut against the sky"; "a clear-cut pattern"
distinct - easy to perceive; especially clearly outlined; "a distinct flavor"; "a distinct odor of turpentine"; "a distinct outline"; "the ship appeared as a distinct silhouette"; "distinct fingerprints"
10.clear - accurately stated or described; "a set of well-defined values"
11.clear - free from clouds or mist or haze; "on a clear day"
meteorology - the earth science dealing with phenomena of the atmosphere (especially weather)
cloudy - full of or covered with clouds; "cloudy skies"
12.clear - free of restrictions or qualifications; "a clean bill of health"; "a clear winner"
unqualified - not limited or restricted; "an unqualified denial"
13.clear - free from flaw or blemish or impurity; "a clear perfect diamond"; "the clear complexion of a healthy young woman"
perfect - being complete of its kind and without defect or blemish; "a perfect circle"; "a perfect reproduction"; "perfect happiness"; "perfect manners"; "a perfect specimen"; "a perfect day"
14.clear - clear of charges or deductions; "a clear profit"
net, nett - remaining after all deductions; "net profit"
15.clear - easily deciphered
legible - (of handwriting, print, etc.) capable of being read or deciphered; "legible handwriting"
16.clearclear - freed from any question of guilt; "is absolved from all blame"; "was now clear of the charge of cowardice"; "his official honor is vindicated"
clean-handed, guiltless, innocent - free from evil or guilt; "an innocent child"; "the principle that one is innocent until proved guilty"
17.clear - characterized by ease and quickness in perceiving; "clear mind"; "a percipient author"
discerning - having or revealing keen insight and good judgment; "a discerning critic"; "a discerning reader"
Adv.1.clear - completely; "read the book clear to the end"; "slept clear through the night"; "there were open fields clear to the horizon"
2.clear - in an easily perceptible manner; "could be seen clearly under the microscope"; "She cried loud and clear"

clear
adjective
1. comprehensible, explicit, articulate, understandable, coherent, lucid, user-friendly, intelligible The book is clear, readable and amply illustrated.
comprehensible confused, incoherent, inarticulate, inexplicit
2. distinct, audible, perceptible He repeated his answer in a clear, firm voice.
distinct inaudible, indistinct, unrecognizable
4. certain, sure, convinced, positive, satisfied, resolved, explicit, definite, decided It is important to be clear on what the author is saying here.
certain confused, doubtful
5. transparent, see-through, translucent, crystalline, glassy, limpid, pellucid The water is clear and plenty of fish are visible.
transparent muddy, opaque, cloudy, turbid
6. unobstructed, open, free, empty, unhindered, unimpeded, unhampered All exits must be kept clear in case of fire or a bomb scare.
unobstructed closed, blocked, hampered, barricaded, obstructed, impeded
7. bright, fine, fair, shining, sunny, luminous, halcyon, cloudless, undimmed, light, unclouded Most places will be dry with clear skies.
bright dark, dull, stormy, murky, cloudy, misty, hazy, foggy, overcast
8. untroubled, clean, pure, innocent, stainless, immaculate, unblemished, untarnished, guiltless, sinless, undefiled I can look back on things with a clear conscience.
verb
1. unblock, unclog, free, loosen, extricate, disengage, open, disentangle We called in a plumber to clear our blocked sink.
2. remove, clean, wipe, cleanse, tidy (up), sweep away Firemen were still clearing rubble from the scene of the explosion.
3. brighten, break up, lighten As the weather cleared, helicopters began to ferry the injured to hospital.
4. pass over, jump, leap, vault, miss The horse cleared the fence by several inches.
5. absolve, acquit, vindicate, exonerate In a final effort to clear her name, she is writing a book.
absolve charge, accuse, blame, condemn, convict, find guilty
6. gain, make, earn, secure, acquire, reap The company cleared over £57 million profit last year.
clear out (Informal) go away, leave, retire, withdraw, depart, beat it (slang), decamp, hook it (slang), slope off, pack your bags (informal), make tracks, bog off (Brit. slang), take yourself off, make yourself scarce 'Clear out!' he bawled, 'This is private property.'
clear something out
1. empty, sort, tidy up I took the precaution of clearing out my desk before I left.
2. get rid of, remove, dump, dispose of, throw away or out It'll take you a month just to clear out all this rubbish.
clear something up
1. tidy (up), order, straighten, rearrange, put in order I told you to clear up your room.
2. solve, explain, resolve, clarify, unravel, straighten out, elucidate During dinner the confusion was cleared up.
Translations
clear [klɪəʳ]
A. ADJ (clearer (compar) (clearest (superl)))
1. (= unambiguous) [meaning, explanation] → claro
a clear case of murderun caso claro de homicidio
now let's get this clearvamos a dejar esto claro ...
to make it clear thatdejar claro or bien sentado que ...
to make o.s. clearexplicarse claramente
do I make myself clear?¿me explico bien?
he's a clear thinkertiene la mente lúcida or despejada
2. (= obvious) [motive, consequence] → claro, evidente
it is (absolutely) clear to me thatno me cabe(la menor)duda de que ...
it became clear thatempezó a verse claro que ...
it's not clear whetherno está claro sí ...
as clear as crystalmás claro que el agua
as clear as daymás claro que el sol
as clear as mudnada claro
3. (= certain) [understanding, proof] → seguro, cierto
he was perfectly clear that he did not intend to godijo claramente or tajantemente que no pensaba ir
are we clear that we want this?¿estamos seguros de que queremos esto?
I'm not very clear about thisno tengo una idea muy clara de esto
I'm not clear whetherno tengo claro sí ...
4. (= transparent) [water, glass] → claro, transparente
a clear soupuna sopa clara
5. [sky, weather] → despejado; [air] → puro
on a clear dayen un día despejado
6. (= bright) [light, colour] → claro
clear blue eyesojos azul claro
see also light 1 A1
7. [photograph, outline] → claro, preciso; [complexion] → terso
to have a clear headtener la cabeza despejada
8. (= distinct) [sound, impression, voice] → claro
as clear as a bell I could hear his voice as clear as a belloía su voz como si estuviera a mi lado, oía su voz con toda claridad
9. (= unobstructed) [road, space] → libre, despejado
all clear!¡vía libre!, ¡adelante!
to get a clear look at sb/sthpoder ver algn/algo bien
to be clear of sth (= free of) → estar libre de algo; (= away from) → estar lejos de algo
we had a clear viewteníamos una buena vista, se veía bien
10. (= untroubled) [conscience] → limpio, tranquilo
11. (after deductions) a clear profituna ganancia neta
£3 clear profituna ganancia neta de 3 libras
12.
a clear majorityuna mayoría absoluta
to win by a clear marginganar por un amplio margen
a clear winnerun ganador absoluto
13. (= complete) three clear daystres días enteros
14. (= without commitments) [day, afternoon] → libre; [diary] → despejado
B. ADV
1.
see loud 2
2. (= completely) he jumped clear across the riveratravesó el río limpiamente de un salto
you could hear it clear across the valleyse oía claramente desde el otro lado del valle
3. (= free)
to get clear awayescaparse sin dejar rastro alguno
to get clear of (= get rid of) → deshacerse de
when we get clear of London (= away from) → cuando estemos fuera de Londres
to keep clear of sb/sth keep clear of the wallno te acerques a la pared
I decided to keep clear of himdecidí evitarle
keep clear of my daughter!¡no te acerques a mi hija!, ¡mantente alejado de mi hija!
to stand clear of sthmantenerse apartado de algo
stand clear of the doors!¡apártense de las puertas!
4. (Brit) (Sport) (= ahead) to be seven metres/seconds/points clear of sbestar siete metros/segundos/puntos por delante de algn
see also steer 1
5. (= net) he'll get £250 clearsacará 250 libras netas
6. (esp US) clear to sth (= as far as) → hasta algo
they went clear to Mexicollegaron hasta Méjico
C. N
1. to be in the clear (= out of debt) → estar libre de deudas; (= free of suspicion) → quedar fuera de toda sospecha; (= free of danger) → estar fuera de peligro
2. message in clearmensaje m no cifrado
D. VT
1. (= remove obstacles etc from) [+ place, surface] → despejar; [+ road, railway track] → dejar libre, despejar; [+ site] → desmontar; [+ woodland] → despejar, desbrozar; [+ court, hall] → desocupar, desalojar(de público ); [+ pipe] → desatascar; [+ postbox] → recoger las cartas de
to clear one's consciencedescargar la conciencia
to clear one's headdespejar la cabeza
to clear sth of sthdespejar algo de algo
to clear a space for sth/sbhacer sitio para algo/algn
to clear the tablerecoger or quitar la mesa
to clear one's throatcarraspear, aclararse la voz
to clear the way for sth (fig) → dejar el camino libre para algo
to clear the air (= clarify things) → aclarar las cosas; (= ease tensions) → relajar el ambiente
2. [+ liquid] → aclarar, clarificar (Med) [+ blood] → purificar
3. (Sport) [+ ball] → despejar
4. (= get over) [+ fence etc] → salvar, saltar por encima de; (= get past) [+ rocks etc] → pasar sin tocar
the plane just cleared the roofel avión no tocó el tejado por poco, el avión pasó casi rozando el tejado
to clear two metres [jumper] → saltar dos metros
this part has to clear that by at least one centimetreentre esta pieza y aquélla tiene que haber un espacio de un centímetro al menos
5. (= declare innocent etc) [+ person] → absolver, probar la inocencia de
he was cleared of murderfue absuelto de asesinato
to clear o.s. of a chargeprobar su inocencia de una acusación
6. (= authorize) you will have to be cleared by Securityserá preciso que le acredite la Seguridad
the plan will have to be cleared with the directorel plan tendrá que ser aprobado por el director
7. to clear a cheque (= accept) → aceptar or dar el visto bueno a un cheque; (= double check) → compensar un cheque
8. (Comm etc) [+ debt] → liquidar, saldar; [+ profit] → sacar(una ganancia de); [+ goods etc] → liquidar
he cleared £50 on the dealsacó 50 libras del negocio
he clears £250 a weekse saca 250 libras a la semana
we have just about cleared our costsnos ha llegado justo para cubrir los gastos
"half-price to clear"liquidación a mitad de precio
9. (Comput) → despejar
E. VI
1. (= improve) [weather] (also clear up) → despejarse; [sky] → despejarse; [fog] → disiparse
2. [liquid] → aclararse, clarificarse
3. [cheque] → ser compensado
4. (Sport) → despejar
F. CPD clear round N (Showjumping) → ronda f sin penalizaciones
clear away
A. VT + ADV [+ things, clothes etc] → quitar(de en medio); [+ dishes] → retirar
B. VI + ADV
1. (= clear the table) → quitar los platos, quitar la mesa
2. [mist] → disiparse
clear off
A. VT + ADV [+ debt] → liquidar, saldar
B. VI + ADV (= leave) → largarse, mandarse mudar(LAm)
clear off!¡lárgate!, ¡fuera de aquí!
clear out
A. VT + ADV [+ room] → ordenar y tirar los trastos de; [+ cupboard] → vaciar; [+ objects] → quitar
he cleared everyone out of the roomhizo salir a todo el mundo de la habitación
he cleared everything out of the roomdespejó la habitación de cosas
B. VI + ADV = clear off B
clear up
A. VT + ADV
1. (= resolve) [+ matter, difficulty] → aclarar; [+ mystery, crime] → resolver, esclarecer; [+ doubt] → resolver, aclarar, disipar
2. (= tidy) [+ room, books, toys] → ordenar
B. VI + ADV
1. [weather] → despejarse
2. [illness] → curarse
3. (= tidy up) → ponerlo todo en orden, ordenar

clear [ˈklɪər]
adj
(= easily comprehensible) [explanation, account] → clair(e)
a clear explanation → une explication claire
to make sth clear (= state clearly) → dire qch clairement
to make it clear to sb that ... → bien faire comprendre à qn que ...
(= obvious) → clair(e)
to be clear (that) ...
It's clear you don't believe me → Il est clair que tu ne me crois pas.
(= understood) → clair(e)
is that clear? → est-ce que c'est bien clair?, est-ce que c'est clair?
do I make myself clear? → me suis-je bien fait comprendre?
[handwriting] → lisible
[voice] → clair(e)
[eyes] → clair(e)
(= transparent) [plastic, glass] → transparent(e); [water] → clair(e)
(= explicit) [commitment] → franc*(franche)
[conscience] → tranquille
(= unobstructed) [road, way] → libre, dégagé(e)
The road's clear now → La route est libre maintenant.
(British) (= free)
I have a clear day tomorrow → Je n'ai rien de prévu demain.
[profit, majority] → net(te)
vt
[+ road, path, surface] → dégager, déblayer
The police are clearing the road after the accident → La police dégage la route après l'accident.
to clear the table → débarrasser la table, desservir (la table)
I'll clear the table → Je vais débarrasser la table., Je vais desservir la table.
[+ weeds] → arracher; [+ rubble] → déblayer
[+ room, building] (of people)faire évacuer
[+ woodland, forest] → défricher
[+ cheque] → compenser
[+ goods] → liquider
"to clear" → "bradé(e)"
[+ suspect] → innocenter
to be cleared of a crime → être reconnu(e) non coupable d'un crime
She was cleared of murder → Elle a été reconnue non coupable du meurtre.
(= jump over) [+ obstacle] → franchir sans heurter, sauter sans heurter
to clear one's throat → s'éclaircir la gorge
to clear a profit → faire un bénéfice net
vi
[weather] → s'éclaircir
[fog, mist] → se dissiper
The mist soon cleared → La brume s'est vite dissipée.
[cheque] → être compensé(e)
adv
clear of (= away from) → à distance de
to keep clear of sb/sth → éviter qn/qch
to stay clear of sb/sth, to steer clear of sb/sth → éviter qn/qch
n
to be in the clear (= out of suspicion) → être lavé(e) de tout soupçon (= out of danger) → être hors de danger
clear off
vi (= leave) → dégager
Clear off and leave me alone! → Dégage et laisse-moi tranquille!
clear up
vi
[weather] → s'éclaircir; [fog, mist] → se dissiper
I think it's going to clear up
BUT Je pense que le temps va se lever.
[rash, infection] → disparaître
(= tidy up) [person] → ranger
vt sep
[+ mess, untidy place] → ranger
Who's going to clear all this up? → Qui va ranger tout ça?
[+ mystery] → éclaircir, résoudre

clear
ADJECTIVE (+er)
generally → klar; complexionrein; consciencerein, gut attr; photographscharf; on a clear daybei klarem Wetter
= obviousklar; to be clear to somebodyjdm klar sein; it’s still not clear to me whyes ist mir immer noch nicht klar, warum, ich bin immer noch im Unklaren (darüber), warum; a clear case of murderein klarer or eindeutiger Fall von Mord; to have a clear advantageeindeutig or klar im Vorteil sein; you weren’t very cleardu hast dich nicht sehr klar ausgedrückt; is that clear?alles klar?; let’s get this clear, I’m the bosseins wollen wir mal klarstellen, ich bin hier der Chef; as clear as daysonnenklar; as clear as mud (inf)klar wie Kloßbrühe (inf)
? to make + clear to make oneself or one’s meaning clearsich klar ausdrücken; do I make myself clear?habe ich mich klar (genug) ausgedrückt?; to make it clear to somebody that …es jdm (unmissverständlich) klarmachen, dass …; to make something clear to somebody (= explain)jdm etw klarmachen; I wish to make it clear that … (= state unequivocally)ich möchte einmal ganz klar sagen, dass …
= sure to be clear on or about something (→ sich dat) → über etw (acc)im Klaren sein; if you’re not clear about something, ask mefalls Ihnen etwas unklar ist or falls Sie sich über etwas nicht im Klaren sind, fragen Sie bitte mich
= free to be clear of somethingfrei von etw sein; I want to keep the weekend clearich möchte mir das Wochenende freihalten; we’re now clear of debtsjetzt sind wir schuldenfrei or frei von Schulden, jetzt haben wir keine Schulden mehr; he’s clear of all suspicioner ist frei von jedem Verdacht; she is clear of cancersie hat keinen Krebs mehr
= unobstructed road, wayfrei; is it clear now? (of road)ist jetzt frei?; there’s not an inch of clear space on his deskauf seinem Schreibtisch ist überhaupt kein Platz
= not touching jack the car up until the wheel is clearheb den Wagen an, bis das Rad nicht mehr den Boden berührt
? clear of
the bottom of the door should be about 3 mm clear of the floorzwischen Tür und Fußboden müssen etwa 3 mm Luft sein; park at least 20 cm clear of the pavementparken Sie wenigstens 20 cm vom Bürgersteig entfernt; OK, keep going, you’re clear of the wallin Ordnung, fahr, bis zur Mauer ist noch ein ganzes Stück Platz; hold his head well clear of the waterden Kopf gut über Wasser halten; the mortars landed well clear of usdie Mörser schlugen ein ganzes Stück neben uns ein
the plane climbed until it was clear of the cloudsdas Flugzeug stieg auf, bis es aus den Wolken heraus war; the car was clear of the towndas Auto hatte die Stadt hinter sich gelassen; at last we were/got clear of the prison wallsendlich hatten wir die Gefängnismauern hinter uns
= ahead Brit Rangers are now three points clearRangers liegen jetzt mit drei Punkten Vorsprung an der Spitze; Rangers are now three points clear of CelticRangers liegt jetzt drei Punkte vor Celtic
= completevoll, vollständig; three clear daysdrei volle Tage
= netklar; a clear profitein Reingewinn m; a clear majorityeine klare Mehrheit; to have a clear leadklar führen
NOUN
? in clearin Klartext
? in the clear to be in the clear (= free from suspicion)frei von jedem Verdacht sein; we’re not in the clear yet (= not out of debt, difficulties)wir sind noch nicht aus allem heraus; this puts Harry in the cleardamit ist Harry entlastet
ADVERB
= distinctly loud and clearlaut und deutlich
= completely he got clear awayer verschwand spurlos; he kicked the ball clear across the fielder schoss den Ball quer über das Spielfeld
= away he kicked the ball clearer klärte; the helicopter lifted him clearder Hubschrauber brachte ihn außer Gefahr; he leapt clear of the burning carer rettete sich durch einen Sprung aus dem brennenden Auto; I’ll come when I get clear of all this workich komme, wenn ich diese ganze Arbeit erledigt or hinter mir habe
? to steer/keep clear to steer or keep clear of somebodyjdm aus dem Wege gehen; to steer or keep clear of somethingetw meiden; to steer or keep clear of a placeum einen Ort einen großen Bogen machen; you’d better steer or keep clear of that pubum die Kneipe würde ich lieber einen großen Bogen machen; I prefer to keep clear of town during the rush hourwährend der Hauptverkehrszeit meide ich die Stadt nach Möglichkeit; exit, keep clearAusfahrt frei halten!; dangerous chemicals, keep clearVorsicht, giftige Chemikalien!; keep clear of the testing areaVersuchsgebiet nicht betreten!
? to stand clearzurücktreten, zurückbleiben; stand clear of the doors!bitte von den Türen zurücktreten!
TRANSITIVE VERB
= remove obstacles from pipereinigen; blockagebeseitigen; land, road, railway lineräumen; (Comput) screenlöschen; one’s conscienceerleichtern; to clear the tableden Tisch abräumen; to clear the decks (for action) (fig)alles startklar machen; to clear a space for somethingfür etw Platz schaffen; to clear the way for somebody/somethingden Weg für jdn/etw frei machen; to clear the streets of beggarsdie Bettler von den Straßen vertreiben; to clear a way through the crowdsich (dat)einen Weg durch die Menge bahnen; to clear a room (of people)ein Zimmer räumen; (of things)ein Zimmer ausräumen; her singing cleared the room in no timeihr Gesang ließ die Leute fluchtartig den Raum verlassen; to clear the courtden Gerichtssaal räumen lassen; to clear the ground for further talksden Boden für weitere Gespräche bereiten
= clear away snow, rubbishräumen; he cleared all the rubbish off his desk, he cleared his desk of all the rubbisher räumte den ganzen Kram von seinem Schreibtisch
letterboxleeren
= free from guilt Jur: = find innocent personfreisprechen; one’s/sb’s namereinwaschen; that clears himdas beweist seine Unschuld; he will easily clear himselfer wird seine Unschuld leicht beweisen können
= get past or over he cleared the bar easilyer übersprang die Latte mit Leichtigkeit; the horse cleared the gate easilydas Pferd nahm das Gatter mit Leichtigkeit; the door should clear the floor by 3 mmzwischen Tür und Fußboden müssen 3 mm Luft sein; raise the car till the wheel clears the grounddas Auto anheben, bis das Rad den Boden nicht mehr berührt; the ship’s keel only just cleared the reefder Kiel des Schiffes kam an dem Riff nur um Haaresbreite vorbei
= purify bloodreinigen; to clear one’s head(wieder) einen klaren Kopf bekommen
Ftbl etc Brit to clear the ballklären
= make profit ofmachen, rausholen (inf); I didn’t even clear my expensesich habe nicht einmal meine Ausgaben wieder hereinbekommen
stockräumen; “half price, to clear”Restposten zum halben Preis
= approveabfertigen; shipklarieren; expenses, appointmentbestätigen; goodszollamtlich abfertigen; to clear a cheque or (US) checkbestätigen, dass ein Scheck gedeckt ist; you’ll have to clear that with managementSie müssen das mit der Firmenleitung regeln or abklären; cleared by securityvon den Sicherheitsbehörden für unbedenklich erklärt; to clear a plane for take-offeinem Flugzeug die Starterlaubnis erteilen, ein Flugzeug zum Start freigeben
INTRANSITIVE VERB
(weather)aufklaren, schön werden; (mist, smoke)sich auflösen
PHRASAL VERBS
? clear away vt sepwegräumen vi
(mist etc)sich auflösen, sich legen
(= clear away the dishes)den Tisch abräumen

? clear off vt sep debtsbegleichen, zurückzahlen; mortgageabzahlen, abtragen; arrears of workaufarbeiten vi (Brit inf) → abhauen (inf), → verschwinden (inf)
? clear out vt sep cupboard, room, unwanted objectsausräumen; he cleared everyone out of the roomer schickte alle aus dem Zimmer vi (inf)
(= leave)verschwinden (inf)
(= leave home etc)ausziehen, sich absetzen (inf)

? clear up vt sep
point, matterklären; mystery, crimeaufklären, aufdecken; doubtsbeseitigen
(= tidy)aufräumen; litterwegräumen
vi
(weather)(sich) aufklären; (rain)aufhören
(= tidy up)aufräumen

clear:
clear round
n (Showjumping) → Null-Fehler-Ritt m; to do a clearden Parcours fehlerfrei durchreiten
clear-sighted
adj (fig)klar- or scharfsichtig
clear-sightedness
n (fig)Klar- or Scharfsicht f
clear-up rate
n (Police) → Aufklärungsrate f
clearway
n (Brit) → Straße fmit Halteverbot, Schnellstraße f

clear [klɪəʳ]
1. adj (-er (comp) (-est (superl)))
a. (water) → chiaro/a, limpido/a; (glass, plastic) → trasparente; (air, sky, weather) → sereno/a; (complexion) → senza brufoli o macchie; (photograph, outline) → nitido/a; (conscience) → pulito/a
on a clear day → in una giornata limpida
b. (sound) → chiaro/a, distinto/a; (impression, meaning, explanation) → chiaro/a; (motive, consequence) → ovvio/a; (understanding, proof) → certo/a, sicuro/a; (profit, majority) → netto/a
a clear case of murder → un chiaro caso di omicidio
to make o.s. clear → spiegarsi bene
have I made myself clear? → mi sono spiegato?, sono stato chiaro?
to make it clear to sb that ... → far capire a qn che...
it is clear to me that ... → per me è evidente che...
as clear as day → chiaro come il sole
three clear days → tre giorni interi
to win by a clear head (horse) → vincere di un'incollatura
c. (free, road, way, space) → libero/a, sgombro/a
I have a clear day tomorrow (Brit) → non ho impegni domani
we had a clear view → avevamo una buona visuale
the ship was clear of the rocks → la nave aveva superato il pericolo delle rocce
we're clear of the police now → ora siamo sufficientemente lontani dalla polizia
all clear! → cessato pericolo!
2. adv
a.
see loud
b. clear ofdistante da
to keep clear of sb/sth → tenersi lontano da qn/qc, stare alla larga da qn/qc
to stand clear of sth → stare lontano da qc
c. (completely) → completamente
to get clear away → svignarsela senza lasciar tracce
3. n to be in the clear (out of debt) → essere in attivo; (out of suspicion) → essere a posto; (out of danger) → essere fuori pericolo
4. vt
a. (place, surface, road, railway track) → liberare, sgombrare; (site, woodland) → spianare; (pipe) → sbloccare (Med) (blood) → purificare
to clear a space for sth/sb → fare posto or spazio per qc/qn
he cleared the path of leaves → ha sgombrato le foglie dal viale
to clear the table → sparecchiare (la tavola)
to clear one's throat → schiarirsi la gola
to clear the air (fig) → chiarire le cose
to clear one's conscience → togliersi un peso dalla coscienza
b. (get over, fence) → scavalcare; (get past, rocks) → evitare
to clear 2 metres (athlete, horse) → superare i 2 metri
c. (declare innocent) → discolpare
to clear sth (with sb) (get permission for) → ottenere il permesso (di qn) per qc
he was cleared of murder → fu scagionato dall'accusa di omicidio
to clear o.s. → provare la propria innocenza
he'll have to be cleared by the security department → dovrà superare il controllo del dipartimento di sicurezza
d. (debt) → liquidare, saldare; (stock) → svendere, liquidare; (cheque) → fare la compensazione di
to clear a profit → avere un profitto netto
5. vi (weather, sky) → schiarirsi, rasserenarsi; (smoke, fog) → dissolversi, andarsene
clear away
1. vi + adv (mist, fog) → dissiparsi; (clear the table) → sparecchiare
2. vt + advtogliere
clear off
1. vt + adv (debt) → saldare, liquidare
2. vi + adv (fam) (go away) → tagliare la corda, squagliarsela
clear out
1. vt + adv (cupboard) → liberare, sgombrare; (rubbish) → gettare via
2. vi + adv = clear off 2
clear up
1. vt + adv
a. (matter, mystery) → chiarire, risolvere
b. (tidy, room) → mettere in ordine, rassettare
2. vi + adv
a. (weather) → schiarirsi, rasserenarsi
b. (tidy up) → fare ordine

clear [klɪəʳ]
1. adj (-er (comp) (-est (superl)))
a. (water) → chiaro/a, limpido/a; (glass, plastic) → trasparente; (air, sky, weather) → sereno/a; (complexion) → senza brufoli o macchie; (photograph, outline) → nitido/a; (conscience) → pulito/a
on a clear day → in una giornata limpida
b. (sound) → chiaro/a, distinto/a; (impression, meaning, explanation) → chiaro/a; (motive, consequence) → ovvio/a; (understanding, proof) → certo/a, sicuro/a; (profit, majority) → netto/a
a clear case of murder → un chiaro caso di omicidio
to make o.s. clear → spiegarsi bene
have I made myself clear? → mi sono spiegato?, sono stato chiaro?
to make it clear to sb that ... → far capire a qn che...
it is clear to me that ... → per me è evidente che...
as clear as day → chiaro come il sole
three clear days → tre giorni interi
to win by a clear head (horse) → vincere di un'incollatura
c. (free, road, way, space) → libero/a, sgombro/a
I have a clear day tomorrow (Brit) → non ho impegni domani
we had a clear view → avevamo una buona visuale
the ship was clear of the rocks → la nave aveva superato il pericolo delle rocce
we're clear of the police now → ora siamo sufficientemente lontani dalla polizia
all clear! → cessato pericolo!
2. adv
a.
see loud
b. clear ofdistante da
to keep clear of sb/sth → tenersi lontano da qn/qc, stare alla larga da qn/qc
to stand clear of sth → stare lontano da qc
c. (completely) → completamente
to get clear away → svignarsela senza lasciar tracce
3. n to be in the clear (out of debt) → essere in attivo; (out of suspicion) → essere a posto; (out of danger) → essere fuori pericolo
4. vt
a. (place, surface, road, railway track) → liberare, sgombrare; (site, woodland) → spianare; (pipe) → sbloccare (Med) (blood) → purificare
to clear a space for sth/sb → fare posto or spazio per qc/qn
he cleared the path of leaves → ha sgombrato le foglie dal viale
to clear the table → sparecchiare (la tavola)
to clear one's throat → schiarirsi la gola
to clear the air (fig) → chiarire le cose
to clear one's conscience → togliersi un peso dalla coscienza
b. (get over, fence) → scavalcare; (get past, rocks) → evitare
to clear 2 metres (athlete, horse) → superare i 2 metri
c. (declare innocent) → discolpare
to clear sth (with sb) (get permission for) → ottenere il permesso (di qn) per qc
he was cleared of murder → fu scagionato dall'accusa di omicidio
to clear o.s. → provare la propria innocenza
he'll have to be cleared by the security department → dovrà superare il controllo del dipartimento di sicurezza
d. (debt) → liquidare, saldare; (stock) → svendere, liquidare; (cheque) → fare la compensazione di
to clear a profit → avere un profitto netto
5. vi (weather, sky) → schiarirsi, rasserenarsi; (smoke, fog) → dissolversi, andarsene
clear away
1. vi + adv (mist, fog) → dissiparsi; (clear the table) → sparecchiare
2. vt + advtogliere
clear off
1. vt + adv (debt) → saldare, liquidare
2. vi + adv (fam) (go away) → tagliare la corda, squagliarsela
clear out
1. vt + adv (cupboard) → liberare, sgombrare; (rubbish) → gettare via
2. vi + adv = clear off 2
clear up
1. vt + adv
a. (matter, mystery) → chiarire, risolvere
b. (tidy, room) → mettere in ordine, rassettare
2. vi + adv
a. (weather) → schiarirsi, rasserenarsi
b. (tidy up) → fare ordine

clear
adj clear [kliə]
1 easy to see through; transparent clear glass. helder شَفّاف прозрачен průhledný klar; gennemsigtig klar διάφανος transparente läbipaistev واضح؛ عاری از غبار kirkas transparent שָקוּף स्पष्ट, साफ bistar, jasan, čist átlátszó, világos, tiszta terang, bening gagnsær chiaro 澄んだ 투명한 skaidrus, permatomas dzidrs; caurspīdīgs jernih doorzichtig klar, gjennomsiktig przezroczysty transparente transparent прозрачный priehľadný prozoren providan klar, genomskinlig ที่มองผ่านได้ saydam, şeffaf 清澈的 прозорий شفاف trong suốt 澈的
2 free from mist or cloud Isn't the sky clear! helder صافٍ، مُنْقَشِع الغُيوم ясен jasný klar klar ξάστερος despejado selge صاف kirkas dégagé צָלוּל बादल, कोहरा इत्यादि से मुक्त vedar tiszta cerah heiðskír limpido 晴れた 맑은 giedras skaidrs (par debesīm) terang helder klar czysty limpo senin ясный jasný jasen vedar klar ที่ไม่มีเมฆหรือหมอก açık, bulutsuz 睛空無雲的, 晴朗的 ясний; чистий صاف آسمان trong trẻo, 晴
3 easy to see, hear or understand a clear explanation; The details on that photograph are very clear. duidelik واضِح разбираем jasný, zřetelný klar; tydelig deutlich σαφής, ξεκάθαρος claro, nítido arusaadav واضح selkeä clair בָּרוּר साफ jasan, bjlodan, očevidan világos jelas skÿr chiaro はっきりした 명백한 aiškus, ryškus skaidrs; labi sadzirdams/saredzams/saprotams jelas duidelijk klar, tydelig, skarp wyraźny nítido clar ясный ostrý jasen jasan klar, tydlig ที่รับรู้ได้ดี kolayca anlaşılan, belirgin 清晰的 зрозумілий, ясний واضح rõ ràng 晰的
4 free from difficulty or obstacles a clear road ahead. oop سالِك، مَكْشوف открит volný klar; åben frei ανοιχτός, απαλλαγμένος από δυσκολίες και εμπόδια despejado vaba صاف؛ سرراست esteetön libre פָּנוּי बिना किसी रुकावट के otvoren, nesmetan akadálymentes bebas óhindraður; opinn libero, sgombro 開けた (장애물이) 없는 tuščias tukšs; brīvs tidak berhalangan open klar, åpen, ryddig wolny desimpedido liber свободный voľný prost čist fri, tom, öppen ที่ปราศจากอุปสรรค açık, serbest, boş 暢通的 вільний مشکلات ، موانع سے پاک không có trở ngại
5 free from guilt etc a clear conscience. skoon, rein نَقي невинен čistý ren rein καθαρός, δίχως ενοχές tranquilo puhas پاک؛ بی گناه puhdas tranquille מַצפוּן נָקִי पाक-साफ nevin makulátlan tanpa dosa saklaus tranquilla 潔白な 결백한 švarus tīrs (par sirdsapziņu) tidak berasa bersalah zuiver rein (samvittighet) czysty tranquilo curat чистый čistý neobremenjen miran ren, fläckfri, oskyldig ที่ปราศจากความคลุมเครือ huzurlu, rahat 無罪的 чистий صاف ضمیر trong sạch
6 free from doubt etc Are you quite clear about what I mean? duidelik خالٍ من الشّك، صَريح несъмнен být jasné (někomu něco) klar over sicher βέβαιος, που δεν έχει αμφιβολίες claro selge مطمئن varma bien comprendre בָּטוּח बेशक otvoren, nedvojben bizonyos vmiben mengerti skilja vel certo 確信がある 확실한 tikras drošs; pārliecināts tidak berasa ragu-ragu zeker klar over, sikker , uten tvil pewny certo lămurit не вызывающий сомнений (byť) jasné gotov, nedvomen jasan klar, införstådd ที่ไม่ต้องสงสัย iyice anlamış 清楚的 впевнений بلا شک و شبہ rõ ràng 楚的
7 (often withof) without (risk of) being touched, caught etc Is the ship clear of the rocks? clear of danger. vry خالٍ من الخَطَر сигурен z dosahu, vzdálený fri frei ελεύθερος, ανεμπόδιστος despejado, libre (de) vaba در امان vapaa à l'écart de פָּנוּי साफ otvoren, nesmetan, bez zapreka szabad bebas laus, sloppinn (úr eða frá) lontano da ~から離れて (충돌) 위험이 없는 saugus brīvs; vaļā selamat daripada buiten bereik van klar z dala (od) livre departe de беспрепятственный mimo, vzdialený zunaj (nevarnosti) bezbedan [] klar för, [] fri från, utom [] ที่ปราศจากการถูกสัมผัส engelsiz, tehlikesiz, serbest 無險阻的 вільний від перешкод خطرے سے پاک không gặp khó khăn trở ngại
8 (often withof) free clear of debt; clear of all infection. veilig خالٍ من ، غَيْر свободен prost, zbavený fri for frei απαλλαγμένος libre (de) vaba پاک؛ عاری vapaa libre de נָקִי रहित otvoreno, nedvojben szabad bebas laus (undan eða við) libero da ~の全くない (채무, 전염 등의) 위험이 없는 laisvas, nevaržomas nesaistīts; brīvs bersih daripada vrij van fri for, uten wolny livre liber свободный от zbavený na čistem, prost oslobođen fri från ซึ่งปลอดจาก serbest, kurtulmuş 完全沒有 вільний بچا ہوا ، محفوط giũ bỏ
v
1 to make or become free from obstacles etc He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris. afdek, skoonmaak, reinig يُنَظِّف прочиствам (се) uklidit, (vy)čistit, zbavit rydde; rømme reinigen (ξε)καθαρίζω quitar; despejar; aclarar puhastama, eemaldama صاف کردن؛ برطرف کردن مانع selvittää, raivata débarrasser לְפָנוֹת रुकावट हटाना razbistriti, razjasniti, očistiti tisztít membersihkan hreinsa sparecchiare; schiarirsi; sgombrare 片付ける (장애물을) 제거하다 iš(si)valyti, nukraustyti novākt; iztīrīt; notīrīt; atbrīvot; nokremšļoties mengemas vrijmaken rydde, rense, renske oczyszczać (się), uprzątać desimpedir a curăţa очищать; откашливаться vyčistiť pospraviti; odkašljati se; odstraniti raščistiti röja (rensa) [], harkla sig ทำให้โล่ง temizlemek 清除 очищати, розчищати صاف بچ نکلنا dọn sạch
2 (often withof) to prove the innocence of; to declare to be innocent He was cleared of all charges. vryspreek يُبَرِّئ оневинявам osvobodit renvaske; frikende freisprechen απαλλάσσω absolver kahtlusest vabastama, süüst vabastama بی گناه شناخته شدن؛ تبرئه شدن vapauttaa innocenter לְטָהֵר, לְנָקוֹת מֵאַשמָה निर्दोष साबित करना rasteretiti tisztáz membebaskan hreinsa prosciogliere 疑いを晴らす (혐의를) 벗다 išteisinti izkliedēt (aizdomas); attaisnot terlepas daripada tuduhan vrijspreken renvaske(s), frikjenne(s) oczyszczać (się) ilibar a achita оправдаться oslobodiť oprostiti osloboditi frita [] พิสูจน์ว่าไม่มีความผิด suçsuz bulmak, aklamak 宣佈...無罪 виправдовувати بے گناہی ثابت کرنا minh oan ...
3 (of the sky etc) to become bright, free from cloud etc. ooptrek يَصْفو прояснявам (се) vyjasnit se klare op sich aufklären ξαστερώνω despejarse selginema صاف شدن kirkastua se dégager לְהִתבַּהֵר आसमान इत्यादि का साफ होना razbistriti se, razvedriti se kiderül menjadi terang birta til, hreinsa (sig) rasserenarsi 晴れる 맑아지다 išsigiedryti, nuskaidrėti noskaidroties (par laiku) cerah opklaren klarne opp rozjaśniać się clarear a se însenina становиться ясным; очищаться vyjasniť sa razjasniti se razvedriti se klarna กลายเป็นไม่มีเมฆหรือหมอก açmak (天空)變明朗 прояснятися بادلوں سے پاک ، روشن trở nên trong trẻo
4 to get over or past something without touching it He cleared the jump easily. oorspring, vryspring يَجْتازُ حاجِزا преминавам чисто překonat klare; komme over; hoppe over knapp vorbeikommen υπερπηδώ salvar puhtalt ületama رد شدن از چیزی بدون برخورد selvittää franchir לִקפוֹץ מֵעַל बिना छुए किसी चीज को हटा देना uteći, izbjeći, kloniti se átvisz melampaui fara/komast yfir saltare 触れずに通過する 닿지 않고 넘어가다 praeiti, pravažiuoti, peršokti pārvarēt (šķērsli) melepasi passeren klare, komme/hoppe over przeskakiwać, omijać passar à vontade a trece peste преодолеть препятствие prekonať preskočiti preskočiti klara ข้ามไปได้โดยไม่สัมผัส üzerinden aşmak (不接觸地)越過或通過 перестрибнути, не доторкнувшись صاف بچ نکلنا vuợt qua
n clearance
1 the act of clearing or removing The clearance of these trees from the front of the window will give you more light. opruiming تَنْظيف، إزالَه разчистване odstranění rydning; fjernelse die Beseitigung ξεκαθάρισμα despeje eemaldamine پاکسازی raivaaminen enlèvement חִיסוּל निकासी bistrenje, čišćenje megtisztítás penyingkiran hreinsun rimozione 取り片づけ 제거 (pa)šalinimas iztīrīšana; atbrīvošana; nojaukšana membersihkan ontruiming (opp)rydding, sanering usunięcie remoção înlă­tu­rare расчистка odstránenie odstranitev uklanjanje undanröjande, frigörande, rensning การทำให้หมดไป temizleme, açma 清除 чистка; розчищення ہٹانے کا عمل sự dọn quang
2 the empty space between two objects You can drive the lorry under the bridge – there's a clearance of half a metre. opening, gaping فُسْحَةٌ خالِيَه свободно място mezera, vůle frihøjde der Zwischenraum ελεύθερος χώρος espacio vaba liikumisruum, lõtk فاصلۀ میان دو جسم vapaa tila dégagement מִרווַח जगह međuprostor térköz, hézag kelonggaran bil distanza, spazio libero ゆとり 여유 공간 tuščias tarpas sprauga kawasan lapang speling fri høyde prześwit espaço loc liber зазор (voľný) priestor presledek, rob razmak fri höjd, spelrum, säkerhetsmarginal ที่ว่างระหว่างสองสิ่ง açıklık, mesafe 淨空 зазор, просвіт خالی جگہ khoảng trống giữa hai vật
3 (a certificate) giving permission for something to be done. klaring تَصْريح разрешително povolení godkendelse; tilladelse die Zulassung άδεια autorización luba جواز lupa autorisation אִשוּר @@@אִישוּר$$$ प्रमाण देना obračun, namirenje engedély surat izin leyfi autorizzazione 許可 승인 leidimas nomuitojums; pārskaitījums memberi kelulusan vergunning godkjenning, tillatelse, klarering zezwolenie licença autorizaţie допуск povolenie dovoljenje odobrenje tillstånd การอนุญาตให้ทำ izin, müsade, ruhsat 許可證 дозвіл اجازت نامہ giấy phép
n clearing
a piece of land cleared of wood etc for cultivation a clearing in the forest. speling, ruimte ارض مُجَرَّدَه من الأشْجار сечище mýtina rydning die Rodung ξέφωτο claro raatmaa زمین پاکسازی شده برای کشاورزی raivio clairière קָרַחַת יַעַר निकासी, समाशोधन čišćenje, pročišćavanje, bistrenje (erdei) tisztás lapangan terbuka skógarrjóður terreno diboscato 開墾地 (삼림) 개간지 kirtimas, skynimas līdums; izcirtums cerang open plek rydning polna, przecinka clareira luminiş; loc defrişat просека rúbanisko poseka proplanak röjt land, []hygge ที่โล่ง kayran, açıklık (森林中的)空曠地 вирубка جنگل کاٹ کر قابل کاشت بنایا ہوا قطعہ phát quang
adv clearly
duidelik بُوُضوح ясно jasně, zřetelně klart deutlich ξεκάθαρα claramente, con claridad selgelt به وضوح selvästi clairement בְּבֵירוּר साफ-साफ ढंग से, स्पष्ट रूप से jasno, bistro, očigledno világosan, tisztán jelas greinilega, skÿrlega chiaramente 明らかに 뚜렷하게, 분명히 aiškiai, tikrai skaidri; nepārprotami jelas sekali duidelijk, beslist klart, tydelig, skarpt jasno, oczywiście claramente (în mod) clar ясно; очевидно jasne jasno jasno klart, tydligt, tydligen อย่างชัดเจน açıkça, iyice 明白地 ясно, очевидно صاف طور پر một cách rõ ràng
n clearness
helderheid, duidelikheid وُضوح، جَلاء яснота jasnost, průzračnost, ostrost klarhed die Deutlichkeit καθαρότητα claridad selgus روشنی؛ وضوح kirkkaus transparence בְּהִירוּת सफाई bistrina, vedrina, jasnoća világosság, tisztaság kejernihan tærleiki; einfaldleiki chiarezza 明らかなこと 맑음, 명백, 흠없음 aiškumas, skaidrumas skaidrība kejelasan duidelijkheid klarhet, tydelighet, skarphet jasność clareza claritate, limpezime ясность; очевидность priezračnosť jasnost jasnoća klarhet, genomskinlighet, tydlighet ความชัดเจน açıklık, (bes)bellilik 清晰 ясність; прозорість صفائی tình trạng rõ ràng; sự trong sáng
adj clear-ˈcut
having a clear outline; plain and definite clear-cut features. duidelik afgebaken واضِحُ المَعالِم ясен jednoznačný klar; skarp; tydelig; oplagt eindeutig σαφής claro, bien definido selgepiiriline صریح و واضح selväpiirteinen net בָּרוּר स्पष्टत izrazit, oštrih obrisa világos, tiszta; félreérthetetlen tajam greinilegur (einfaldur og ákveðinn) netto くっきりした 윤곽이 선명한 ryškus skaidri iezīmēts; noteikts jelas scherp omlijnd klar, skarp(skåret) wyraźny nítido pro­nun­­ţat чёткий výrazný čist jasnih ivica skarpt skuren, markerad, ren ที่ชัดเจน açık seçik 輪廓清楚的 чітко окреслений, чіткий واضح ، غیر مبہم rõ ràng 楚的
n clearway
a stretch of road on which motorists are forbidden to stop. stuk pad waarop motoriste nie mag stilhou nie شارع ممنوع شارِعٌ مَمْنوع الوقوف فيه част от пътя, забранена за спиране silnice se zákazem zastavení vej med stopforbud Straße mit Halteverbot αυτοκινητόδρομος όπου απαγορεύεται η στάθμευση tramo de carretera donde está prohibido detenerse peatumisvõimaluseta teelõik قسمتی از جاده که توقف موتور سواران ممنوع است tieosuus jolla pysähtyminen on kielletty route à stationnement interdit קֶטָע כְּבִיש אָסוּר לַחֲנָיָה मार्ग जिसपर वाहनों को कहीं रुकने की इजाजत नहीं है dio ceste na kojemu se ne smije zaustavljati gyorsforgalmi út jalanan dimana kendaraan dilarang berhenti vegarspotti sem bannað er að stöðva á (strada con divieto di sosta) 停車禁止道路 정차 금지도로 kelio ruožas, kuriame draudžiama sustoti ātrgaitas automaģistrāle jalan di mana kenderaan dilarang berhenti autoweg vei med stoppforbud odcinek szybkiego ruchu zona de circulação скоростная автострада cesta so zákazom zastavenia cesta s prepovedjo ustavljanja brza traka na putu väg med stoppförbud ทางด่วน durulması yasak olan yol 高速公路 швидкісна автострада صاف راستہ جہاں سے گاڑیاں گزر نہ سکیں đường cấm dừng xe ,
clear off
to go away He cleared off without saying a word. weggeloop يَذْهَب، يَبْتَعِد тръгвам (си) zmizet skrubbe af abhauen φεύγω largarse lahkuma رفتن؛ دور شدن häipyä décamper לְהִסתָלֵק भाग जाना otići, odlaziti meglóg pergi fara; hverfa andarsene 立ち去る 가버리다 dingti aizmukt pergi ophoepelen stikke av wynosić się abalar a o şterge удаляться zmiznúť oditi otići försvinna, sticka หายไป uzaklaşmak, çekip gitmek 走開 піти геть چلے جانا ra đi
clear out
1 to get rid of He cleared the rubbish out of the attic. ontruim, skoonmaak يَتَخَلَّص من разчиствам odstranit smide ud beseitigen αδειάζω, ξεφορτώνομαι tirar tühjendama بیرون ریختن؛ از شر چیزی خلاص شدن tyhjentää enlever לְפָנוֹת पूर्ण रूप से साफ करना izbaciti, ukloniti kiürít menyingkirkan henda út vuotare 片付ける 치우다 pašalinti iztīrīt; aizmest projām membuang opruimen rydde (opp) usuwać tirar a arunca выбросить vymiesť odstraniti raščistiti rensa ut, skaffa bort กำจัด atmak 把...掃出 викидати نجات حاصل کرنا tống khứ ...
2 to make tidy by emptying etc He has cleared out the attic. opruim يُفْرِغ опразвам vyklidit rydde reinigen τακτοποιώ vaciar koristama خالی و تمییز کردن siivota débarrasser לְהָרִיק साफ-सुथरा करना izbaciti, isprazniti kiürít mengosongkan rÿma pulire 片付ける 깨끗하게 하다 iškraustyti iztīrīt membersihkan uitruimen rydde uprzątać esvaziar a face curat/curăţenie (în) вычистить vypratať pospraviti isprazniti tömma, städa ur ทำให้ว่าง temizlemek 把...清出 вичищати صفائی کرنا dọn sạch sẽ
clear up
1 to make clean, tidy etc Clear up this mess! netjies maak يُرَتِّب разтребвам uklidit rydde op; bringe orden i aufräumen τακτοποιώ, καθαρίζω ordenar ära koristama تمییز و مرتب کردن siivota ranger לְסָדֵר साफ-सुथरा करना spremiti, počistiti kitakarít merapikan hreinsa (upp) pulire 整頓する 청소하다 sutvarkyti sakārtot; nokopt mengemas opruimen bringe orden i, rydde opp i/vekk sprzątać arrumar a face curăţenie (în) убрать upratať pospraviti raščistiti städa undan (upp) ทำความสะอาด temizlemek 整理,清乾淨 прибирати صاف کرنا dọn dẹp
2 to become better etc If the weather clears up, we'll go for a picnic. opklaar يَصْفو الجَو изяснявам (се) vyjasnit se klare op; blive bedre sich aufklaren βελτιώνομαι despejar selgima بهتر شدن kirkastua s'éclaircir לְהִתבַּהֵר मौसम इत्यादि का बेहतर होना spremiti, razriješiti kitisztul membaik létta/rofa til rasserenarsi 晴れ上がる (날씨가) 개다 pragiedrėti noskaidroties (par laiku) cerah opklaren klarne, letne polepszać się limpar a se însenina проясниться vyjasniť sa (z)jasniti se poboljšati se klarna กลายเป็นดีขึ้น iyileşmek, açmak 變好 прояснятися, випогоджуватися بہتر ہونا trở nên trong trẻo
in the clear
no longer under suspicion, in danger etc. vrygespreek, onskuldig نَظيف، غير مشكوكٍ فيه извън подозрение/съмнение mimo podezření/nebezpečí frikendt; uden for fare im Klartext απαλλαγμένος από κάθε υποψία estar fuera de peligro kahtluse alt väljas, ohust pääsenud خلاص از گرفتاری؛ مبرا از اتهام selvillä vesillä au-dessus de tout soupçon; hors de danger חָף מִפֶּשָע खतरा इत्यादि का हटना razriješiti szabadon bebas sÿknaður; saklaus (assolto da colpa) 疑いが晴れて 혐의가 풀린 nebeįtariamas, saugus ārpus aizdomām; brīvs no bebas vrij renvasket, frikjent; utenfor fare wolny od podejrzeń a salvo departe de orice bănuială/peri­col чистый mimo podozrenia/nebezpečenstva na čistem; na varnem na sigurnom frikänd, rentvådd ชัดเจน beraat etmiş, temize çıkmış 重獲清白,脫離險境 бути поза підозрою بری الذمہ đuợc minh oan

clear واضح nepochybný klar klar σαφής claro selvä clair jasan chiaro 明白な 맑은 duidelijk klar jasny claro чистый klar ชัดเจน açık rõ ràng 清楚的


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.