| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,786,690,564 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
come |
Also found in: Legal, Idioms | 0.01 sec. |
come [kʌm] vb comes, coming, came, come (mainly intr) 1. to move towards a specified person or place come to my desk 2. to arrive by movement or by making progress 3. to become perceptible light came into the sky 4. to occur in the course of time Christmas comes but once a year 5. to exist or occur at a specific point in a series your turn comes next 6. to happen as a result no good will come of this 7. to originate or be derived good may come of evil 8. to occur to the mind the truth suddenly came to me 9. to extend or reach she comes up to my shoulder 10. to be produced or offered that dress comes in red only 11. to arrive at or be brought into a particular state or condition you will soon come to grief the new timetable comes into effect on Monday 12. (foll by from) to be or have been a resident or native (of) I come from London 13. to become your wishes will come true 14. (tr; takes an infinitive) to be given awareness I came to realize its enormous value 15. (Life Sciences & Allied Applications / Agriculture) (of grain) to germinate 16. (Life Sciences & Allied Applications / Physiology) Slang to have an orgasm 17. (tr) Brit informal to play the part of don't come the fine gentleman with me 18. (tr) Brit informal to cause or produce don't come that nonsense again 19. (subjunctive use) when (a specified time or event has arrived or begun) she'll be sixteen come Sunday come the revolution, you'll be the first to go as…as they come the most characteristic example of a class or type come again? Informal what did you say? come and (imperative or dependent imperative) to move towards a particular person or thing or accompany a person with some specified purpose come and see what I've found come clean Informal to make a revelation or confession come good Informal to recover and perform well after a bad start or setback come it Slang a. to pretend; act a part b. to exaggerate c. (often foll by over) to try to impose (upon) d. to divulge a secret; inform the police come to light to be revealed come to light with Austral and NZ informal to find or produce come to pass Archaic to take place how come? Informal what is the reason that? interj an exclamation expressing annoyance, irritation, etc. come now! come come! n
(Life Sciences & Allied Applications / Physiology) Taboo slang semen See also come about, come across, come along, come at, come away, comeback, come between, come by, comedown, come forward, come from, come in, come into, come of, come off, come on, come out, come over, come round, come through, come to, come up, come upon [Old English cuman; related to Old Norse koma, Gothic qiman, Old High German queman to come, Sanskrit gámati he goes] ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
come verb 1. approach, near, advance, move towards, draw near We heard the train coming. Tom, come here and look at this. 2. arrive, move, appear, enter, turn up (informal), show up (informal), materialize Two police officers came into the hall. My brother's coming from Canada tomorrow. 3. reach, extend, come up to, come as far as The water came to his chest. 4. happen, fall, occur, take place, come about, come to pass Saturday's fire-bombing came without warning. 5. be available, be made, be offered, be produced, be on offer The wallpaper comes in black and white only. 6. (Slang) climax, orgasm, ejaculate, have an orgasm, achieve orgasm My boyfriend always comes too soon when we have sex. come about happen, result, occur, take place, arise, transpire (informal), befall, come to pass Any possible solution to the Irish question can only come about through dialogue. come across as something or someone seem, look, seem to be, look like, appear to be, give the impression of being, have the or every appearance of being, strike you as (being) He came across as an extremely pleasant and charming young man. come across someone meet, encounter, run into, bump into (informal) I recently came across a college friend in New York. come across something find, discover, notice, unearth, stumble upon, hit upon, chance upon, happen upon, light upon He came across the jawbone of a 4.5 million-year-old marsupial. come along 1. hurry, let's go, hurry up, get moving, get a move on, rattle your dags (N.Z. informal) Come along! There's no sense in hanging around. 2. progress, develop, get on, come on, go forward, roll up, make headway A spokesman says the talks are coming along well. 3. recover, improve, pick up, progress, get on, rally, mend, perk up, recuperate How's he coming along after his operation? come apart fall to pieces, break, separate, tear, split, crumble, give way, fall apart, disintegrate The whole thing just came apart in my hands. come at someone attack, charge, rush, go for, assault, fly at, assail, fall upon, rush at A madman came at him with an axe. come between someone separate, part, divide, alienate, estrange, set at odds It's difficult to imagine anything coming between them. come by something get, win, land, score (slang), secure, obtain, acquire, get hold of, procure, take possession of How did you come by that cheque? come clean about something (Informal) confess to, admit, reveal, declare, acknowledge, disclose, cough (slang), divulge, own up to, come out of the closet about, spill your guts about (slang), 'fess up to (U.S.) I thought it best to come clean about our affair. come down 1. decrease, fall, drop, reduce, go down, diminish, lessen, become lower Interest rates are coming down. come down on someone reprimand, blast, carpet (informal), flame (informal), put down, criticize, jump on (informal), rebuke, dress down (informal), tear into (informal), diss (slang, chiefly U.S.), read the riot act, lambast(e), bawl out (informal), rap over the knuckles, chew out (U.S. & Canad. informal), tear (someone) off a strip (Brit. informal), give (someone) a rocket (Brit. & N.Z. informal) If she came down too hard on him, he would rebel. come down on something decide on (with one or other side of an argument as object) choose, favour He clearly came down on the side of the President. come down to something amount to, boil down to In the end it all comes down to a matter of personal preference. come down with something catch (with illness as object) get, take, contract, fall victim to, fall ill, be stricken with, take sick, sicken with He came down with chickenpox. come forward volunteer, step forward, present yourself, offer your services A witness came forward to say that she had seen him that night. come from something 2. be from, issue, emerge, flow, arise, originate, be obtained, emanate Chocolate comes from the cacao tree. come in 1. arrive, enter, appear, show up (informal), cross the threshold They were scared when they first came in. 2. finish My horse came in third in the second race. come in for something receive (with criticism or blame as object) get, suffer, endure, be subjected to, bear the brunt of, be the object of The plans have already come in for fierce criticism. come into something inherit (with money or property as object) be left, acquire, succeed to, be bequeathed, fall heir to My father has just come into a fortune. come off (Informal) succeed, work out, be successful, pan out (informal), turn out well It was a good try but it didn't quite come off. come on 1. progress, develop, improve, advance, proceed, make headway He is coming on very well at the violin. 2. begin, appear, take place Winter is coming on. come out 1. be published, appear, be released, be issued, be launched The book comes out this week. 2. be revealed, emerge, be reported, be announced, become apparent, come to light, be divulged The truth is beginning to come out now. 3. turn out, result, end up, work out, pan out (informal) I'm sure it will come out all right in the end. come out with something say, speak, utter, let out Everyone burst out laughing when he came out with this remark. come round or around 2. change your opinion It looks like they're coming around to our way of thinking. yield, concede, mellow, relent, accede, acquiesce Don't worry, she'll come round eventually. 3. regain consciousness, come to, recover, rally, revive When I came round I was on the kitchen floor. come through succeed, triumph, prevail, make the grade (informal) He's putting his job at risk if he doesn't come through. come through something survive (with a negative or bad experience as object) overcome, endure, withstand, weather, pull through We've come through some rough times. come to revive, recover, rally, come round, regain consciousness When he came to and raised his head he saw Barney. come to something amount to, total, add up to The bill came to over a hundred pounds. come up happen, occur, arise, turn up, spring up, crop up Sorry I'm late - something came up at home. Translations come [kʌm] (came (pt) (come (pp))) A. VI 1. (gen) → venir; (= arrive) → llegar we have come to help you → hemos venido a ayudarte when did he come? → ¿cuándo llegó? they came late → llegaron tarde the letter came this morning → la carta llegó esta mañana (I'm) coming! → ¡voy!, ¡ya voy! he came running/dashing in → entró corriendo/volando the day/time will come when → ya llegará el día/la hora(en)que ... it will be two years come March → en marzo hará dos años a week come Monday → ocho diás a partir del lunes we'll come after you → te seguiremos come and see us soon → ven a vernos pronto it may come as a surprise to you → puede que te asombre or (LAm) extrañe ... it came as a shock to her → le afectó mucho to come for sth/sb → venir por or (LAm) pasar por algo/algn to come from (= stem from) [word, custom] → venir de, proceder de, provenir de; (= originate from) [person] → ser de she has just come from London → acaba de venir or (LAm) regresar de Londres I come from Wigan → soy de Wigan where do you come from? → ¿de dónde eres? this necklace comes from Spain → este collar es de España I don't know where you're coming from (US) → no alcanzo a comprender la base de tu argumento to come and go → ir y venir people were coming and going all day → la gente iba y venía todo el día the pain comes and goes → el dolor va y viene the picture comes and goes (TV) → un momento tenemos imagen y al siguiente no come home → ven a casa it never came into my mind → no pasó siquiera por mi mente we came to a village → llegamos a un pueblo to come to a decision → llegar a una decisión the water only came to her waist → el agua le llegaba sólo hasta la cintura it came to me that there was a better way to do it → se me ocurrió que había otra forma mejor de hacerlo when it comes to choosing, I prefer wine → si tengo que elegir, prefiero vino when it comes to mathematics → en cuanto a or en lo que se refiere a las matemáticas ... when your turn comes → cuando llegue tu turno they have come a long way (lit) → han venido desde muy lejos (fig) → han llegado muy lejos come with me → ven conmigo 2. (= have its place) → venir May comes before June → mayo viene antes de junio it comes on the next page → viene en la pagina siguiente work comes before pleasure → primero el trabajo, luego la diversión the adjective comes before the noun → el adjetivo precede al sustantivo he came third → llego en tercer lugar 3. (= happen) → pasar, ocurrir recovery came slowly → la recuperación fue lenta how does this chair come to be broken? → ¿cómo es que esta silla está rota? how come? → ¿cómo es eso?, ¿cómo así?, ¿por qué? how come you don't know? → ¿cómo es que no lo sabes? no good will come of it → de eso no saldrá nada bueno nothing came of it → todo quedó en nada that's what comes of being careless → eso es lo que pasa or ocurre por la falta de cuidado no harm will come to him → no le pasará nada come what may → pase lo que pase 4. (= be, become) I have come to like her → ha llegado a caerme bien I came to think it was all my fault → llegué a la conclusión de que era culpa mía now I come to think of it → ahora que lo pienso, pensándolo bien it came to pass that (liter) → aconteció que ... those shoes come in two colours → esos zapatos vienen en dos colores the button has come loose → el botón se ha soltado it comes naturally to him → lo hace sin esfuerzo, no le cuesta nada hacerlo it'll all come right in the end → al final, todo se arreglará my dreams came true → mis sueños se hicieron realidad 6. (in phrases) come again? → ¿cómo(dice)? he's as good as they come → es bueno como él solo he's as stupid as they come → es tonto de remate I like my tea just as it comes → me gusta el té hecho de cualquier modo they don't come any better than that → mejores no los hay to come between two people (= interfere) → meterse or entrometerse entre dos personas; (= separate) → separar a dos personas nothing can come between us → no hay nada que sea capaz de separarnos cars like that don't come cheap → los coches así no son baratos come, come! → ¡vamos! the new ruling comes into force next year → la nueva ley entra en vigor el año que viene I don't know whether I'm coming or going → no sé lo que me hago he had it coming to him → se lo tenía bien merecido if it comes to it → llegado el caso oh, come now! → ¡vamos! I could see it coming → lo veía venir come to that → si vamos a eso ... in (the) years to come → en los años venideros B. VT don't come that game with me! → ¡no me vengas con esos cuentos! that's coming it a bit strong → eso me parece algo exagerado, no es para tanto come across A. VI + ADV B. VI + PREP (= find) → dar con, topar con, encontrarse con I came across a dress that I hadn't worn for years → di con or me encontré un vestido que hacía años que no me ponía come along VI + ADV 1. come along! (in friendly tone) → ¡vamos!, ¡venga!, ¡ándale!(esp Mex), ¡ándele!(Mex); (impatiently) → ¡date prisa!, ¡apúrate!(LAm) 2. (= accompany) → acompañar are you coming along? → ¿vienes?, ¿nos acompañas? you'll have to come along with me to the station → usted tendrá que acompañarme a la comisaría 3. (= progress) → ir how is the book coming along? → ¿qué tal va el libro? it's coming along nicely → va bien 4. (= arrive) [chance] → presentarse then who should come along but Alex → entonces se presentó nada más ni nada menos que Alex come apart VI + ADV → deshacerse, caer en pedazos come around VI + ADV = come round come at VI + PREP 1. [+ solution] → llegar a 2. (= attack) → atacar, precipitarse sobre come away VI + ADV 2. (= become detached) → separarse, desprenderse come back VI + ADV 1. (= return) → volver, regresar(LAm) my brother is coming back tomorrow → mi hermano vuelve mañana would you like to come back for a cup of tea? → ¿quieres volver a casa a tomar un té? to come back to what we were discussing → volviendo a lo anterior ... it all comes back to money → todo viene a ser cuestión de dinero 2. (= reply) can I come back to you on that one? → ¿te importa si dejamos ese punto para mas tarde? when accused, he came back with a counter-accusation → cuando le acusaron, respondió con una contraacusación 3. (= return to mind) it's all coming back to me → ahora sí me acuerdo come before VI + PREP (Jur) [person] → comparecer ante his case came before the courts → su caso llegó a los tribunales come by A. VI + PREP (= obtain) → conseguir, adquirir how did she come by that name? → ¿cómo adquirió ese nombre? B. VI + ADV come down B. VI + ADV 1. (= descend) [person, prices, temperature] → bajar (from, to de a) [rain] → caer; [plane] (= land) → aterrizar; (= crash) → estrellarse to come down in the world → venir a menos to come down hard on sb → ser duro con algn she came down on them like a ton of bricks → se les echó encima to come down against a policy → declararse en contra de una política so it comes down to this → así que se reduce a esto if it comes down to it, we'll have to move → si es necesario habrá que mudarse to come down on sb's side → tomar partido por algn if it comes down heads [coin] → si sale cara 2. (= be transmitted) [heirloom] → pasar; [tradition] → ser transmitido 3. [building] (= be demolished) → ser derribado/a; (= fall down) → derrumbarse come down with VI + PREP 1. (= become ill from) → caer enfermo de, enfermar de to come down with flu → caer enfermo or enfermar de gripe 2. (= pay out) → apoquinar come forward VI + ADV 1. (= advance) → avanzar 3. (= respond) → responder come in VI + ADV [person] → entrar; [train, person in race] → llegar; [tide] → crecer come in! → ¡pase!, ¡entre!, ¡siga!(LAm) the Tories came in at the last election → en las últimas elecciones, ganaron los conservadores where do I come in? → y yo ¿qué hago?, y yo ¿qué pinto? they have no money coming in → no tienen ingresos or (LAm) entradas he has £500 coming in each week → tiene ingresos or (LAm) entradas de 500 libras por semana he came in last (in race) → llegó el último it will come in handy → vendrá bien to come in for criticism/praise → ser objeto de críticas/elogios to come in on a deal → tomar parte en un negocio come into VI + PREP 1. (= inherit) [+ legacy] → heredar he came into a fortune → heredó una fortuna, le correspondió una fortuna 2. (= be involved in) → tener que ver con, ser parte de melons don't come into it → los melones no tienen que ver, los melones no hacen al caso come off A. VI + ADV 2. (= take place, come to pass) → tener lugar, realizarse B. VI + PREP 1. (= separate from) she came off her bike → se cayó de la bicicleta the car came off the road → el coche se salió de la carretera the label came off the bottle → la etiqueta se desprendió de la botella come off it! → ¡vamos, anda!, ¡venga ya! I told him to come off it → le dije que dejase de hacer el tonto come on A. VI + ADV 1. come on! (expressing encouragement) → ¡vamos!, ¡venga!, ¡ándale!(esp Mex), ¡ándele!(Mex); (urging haste) → ¡date prisa!, ¡apúrate!(LAm); (expressing disbelief) → ¡venga ya! 2. (= progress) → ir; [plant] → crecer, desarrollarse how is the book coming on? → ¿qué tal va el libro? it's coming on nicely → va bien 3. (= start) → empezar winter is coming on now → ya está empezando el invierno I feel a cold coming on → me está entrando un catarro see also come on to 5. [light] → encenderse B. VI + PREP = come upon come on to VI + PREP 1. (= start discussing) [+ question, topic, issue] → pasar a I'll come on to that in a moment; I'm coming on to that next → de eso hablaré en seguida 2. (esp US) (sexually) → tirar los tejos a, insinuarse a come out VI + ADV 1. (= emerge) [person, object, sun, magazine] → salir (of de) [qualities] → mostrarse; [news] → divulgarse, difundirse; [scandal] → descubrirse, salir a la luz; [film] → estrenarse we came out of the cinema at ten → salimos del cine a las diez her book comes out in May → su libro sale en mayo the idea came out of an experiment → la idea surgió a raíz de un experimento he came out of it with credit → salió con honor see also closet 3. (into the open) [debutante] → ser presentada en sociedad, ponerse de largo; [homosexual] → declararse to come out on strike → declararse en huelga (fig) to come out for/against sth → declararse en pro/en contra de algo 4. [stain] (= be removed) → quitarse; [dye] (= run) → desteñirse I don't think this stain will come out → no creo que esta mancha se vaya a quitar 5. (= become covered with) he came out in a rash → le salió un sarpullido he came out in spots → le salieron granos I came out in a sweat → empecé a sudar, me cubrí de sudor 6. (in conversation) to come out with a remark → salir con un comentario you never know what he's going to come out with next! → ¡nunca se sabe por dónde va a salir! 7. (= turn out) → salir it all came out right → todo salió bien none of my photos came out → no salió ninguna de mis fotos you always come out well in photos → siempre sales bien en las fotos it comes out at £5 a head → sale a 5 libras por cabeza come over A. VI + ADV 1. (lit) → venir, venirse they came over to England for a holiday → se vinieron a Inglaterra de vacaciones you'll soon come over to my way of thinking (fig) → ya me darás la razón B. VI + PREP I don't know what's come over him! → ¡no sé lo que le pasa! a feeling of weariness came over her → le invadió una sensación de cansancio a change came over him → se operó en él un cambio come round VI + ADV 1. (= visit) come round whenever you like → pasa por la casa cuando quieras he is coming round to see us tonight → viene a vernos or pasará a vernos esta noche 2. (= occur regularly) → llegar I shall be glad when payday comes round → ya estoy esperando el día de pago 3. (= make detour) → dar un rodeo, desviarse I had to come round by the Post Office to post a letter → tuve que desviarme hasta Correos para echar una carta 4. (= change one's mind) → dejarse convencer she'll soon come round to my way of thinking → no tardará en darme la razón he came round to our view → adoptó nuestra opinión 5. (= throw off bad mood) → tranquilizarse, calmarse; (= cheer up) → animarse leave him alone, he'll soon come round → déjalo en paz, ya se calmará 6. (= regain consciousness, esp after anaesthetic) → volver en sí he came round after about ten minutes → volvió en sí después de unos diez minutos come through A. VI + ADV 1. (= survive) → sobrevivir; (= recover) → recuperarse he's badly injured, but he'll come through all right → está malherido, pero se recuperará or se pondrá bien B. VI + PREP 1. (= survive) [+ war, danger] → sobrevivir; (uninjured) → salir ileso/a de; [+ illness] → recuperarse de 2. (= pass) [+ test] → superar come through with VI + PREP (US) = come up with come to A. VI + PREP [amount] → ascender a, sumar how much does it come to? → ¿cuánto es en total?, ¿a cuánto asciende? it comes to £15 altogether → en total son 15 libras so it comes to this → así que viene a ser esto what are we coming to? → ¿adónde va a parar todo esto? B. VI + ADV (= regain consciousness, esp after accidental knock-out) → recobrar el conocimiento he came to in hospital → recobró el conocimiento en el hospital come together VI + ADV (= assemble) → reunirse, juntarse great qualities come together in his work → en su obra se dan cita grandes cualidades it's all coming together now [project, plan] → parece que ya empieza a tomar forma come under VI + PREP it comes under the heading of vandalism → se puede clasificar de vandalismo he came under the teacher's influence → cayó bajo la influencia del profesor to come under attack → sufrir un ataque, verse atacado come up A. VI + ADV 1. (= ascend) [person] → subir; [sun] → salir; [plant] → aparecer come up here! → ¡sube aquí! he has come up in the world → ha subido mucho en la escala social 2. (= crop up) [difficulty] → surgir; [matters for discussion] → plantearse, mencionarse something's come up so I'll be late home → ha surgido algo, así es que llegaré tarde a casa to come up for sale → ponerse a la venta 3. (Jur) [accused] (= appear in court) → comparecer; [lawsuit] (= be heard) → oírse, presentarse to come up before the judge → comparecer ante el juez his case comes up tomorrow → su proceso se verá mañana 4. (Univ) → matricularse he came up to Oxford last year (Brit) → se matriculó en la universidad de Oxford el año pasado come up against VI + PREP [+ problem] → tropezar con; [+ enemy] → tener que habérselas con she came up against complete opposition to her proposals → tropezó con una oposición total ante sus propuestas come up to VI + PREP 3. (fig) → estar a la altura de, satisfacer it didn't come up to our expectations → no estuvo a la altura de lo que esperábamos the goods didn't come up to the required standard → la mercancía no satisfacía el nivel de calidad requerido see also scratch A3 come up with VI + PREP 1. (= suggest, propose) [+ idea, plan] → proponer, sugerir; [+ suggestion] → hacer; [+ solution] → ofrecer, sugerir 2. (= find) [+ money] → encontrar eventually he came up with the money → por fin encontró el dinero COME, GO Although come and venir usually imply motion towards the speaker while go and ir imply motion away from them, there are some differences between the two languages. In English we sometimes describe movement as if from the other person's perspective. In Spanish, this is not the case.• For example when someone calls you: I'm coming Ya voy• Making arrangements over the phone or in a letter: I'll come and pick you up at four Iré a recogerte a las cuatro Can I come too? ¿Puedo ir yo también? Shall I come with you? ¿Voy contigo?• So, use ir rather than venir when going towards someone else or when joining them to go on somewhere else. Are you coming with us? (viewed from the speaker's perspective) ¿(Te) vienes con nosotros?• Compare: come [ˈkʌm] [came] [ˈkeɪm] (pt) [come] [ˈkʌm] (pp) vi (= accompany) → venir Can I come too? → Est-ce que je peux venir aussi? I'll come with you → Je viens avec toi. Come with me, please → Suivez-moi, s'il vous plaît. (= arrive) → arriver They came late → Ils sont arrivés en retard. The letter came this morning → La lettre est arrivée ce matin. I'm coming!, coming! → j'arrive! (interjections) come again? (= pardon) → comment? come, come! (old-fashioned) (= come on) → allons donc!, mais voyons! (= climax) (sexually) → jouir to come of sth (= result from) → résulter de qch what might come of it → ce qui pourrait en résulter, ce qui pourrait advenir, ce qui pourrait se produire to have it coming to you (= be about to get what one deserves) → la chercher > to get what's coming to you → finir par avoir ce que l'on mérite > vt fus [+ person] → rencontrer par hasard, tomber sur; [+ thing] → trouver par hasard, tomber sur the greediest creature I've ever come across → l'être le plus avide sur lequel je sois jamais tombé vi [person] to come across well → faire une bonne impression to come across badly → faire une mauvaise impression to come across as sth → donner l'impression d'être qch come along vi (= improve) [pupil, work] → faire des progrès, avancer (= fall to pieces) [book, clothes, shoes] → tomber en morceaux (= depart) → partir, s'en aller (= become detached) → se détacher come back vi (= reply later) to come back to sb on sth → répondre plus tard à qn à propos de qch Can I come back to you on that one? → Est-ce que je peux te répondre plus tard? come by vt fus (= acquire) → obtenir, se procurercome down vi [person] → descendre [prices] → baisser [buildings] → être démoli(e) (= step forward) → s'avancer (= make o.s. known) → se présenter, s'annoncer come from vt fus (= be from) [+ place] → venir de, être originaire de; [+ family, group, tradition] → être issu(e) de Where do you come from? → Tu viens d'où? [report, information] → parvenir [money] → rentrer [fashion, new idea] → naître (= inherit) [+ money] → hériter de to come into sight, to come into view → apparaître come off vt fus [+ drug] → décrocher de come off it! → arrête (ton char)! come on vi [lights, electricity] → s'allumer; [central heating] → se mettre en marche (= make progress) [pupil] → faire des progrès; [work, project] → avancer [winter] → arriver (= hurry) come on! → allez! (encouraging) come on! → allez! come out vi [book] → paraître; [product, film] → sortir It's just come out on video → Ça vient de sortir en vidéo. [gay person] → révéler son homosexualité to come out to one's parents → révéler son homosexualité à ses parents come over vi (= visit) → passer to come over as sth → donner l'impression d'être qch vt fus (= happen to) [+ person] I don't know what's come over him! → Je ne sais pas ce qui lui a pris! come round vi (= visit) → passer (after faint, operation) → revenir à soi, reprendre connaissance come through vi (= survive) → s'en sortir vi (after fainting) → revenir à soi vt fus (= reach) [+ decision, conclusion] → parvenir à, arriver à if it comes to it → s'il le faut, dans le pire des cas when it comes to ... (= as regards) → pour ce qui est de ... come under vt fus [+ heading] → se trouver sous [+ influence] → subir come up vi [problem] → survenir come up against vt fus [+ resistance, difficulties] → rencontrercome up to vt fuscome pret <came>, ptp <come> vi (= approach) → kommen; come! (form: = come in) → herein!; come and get it! → (das) Essen ist fertig!, Essen fassen! (esp Mil); to come and go → kommen und gehen; (vehicle) → hin- und herfahren; the picture/sound comes and goes → das Bild/der Ton geht immerzu weg; I don’t know whether I’m coming or going → ich weiß nicht (mehr), wo mir der Kopf steht (inf); come and see me soon → besuchen Sie mich bald einmal; he has come a long way → er hat einen weiten Weg hinter sich; (fig) → er ist weit gekommen; the project has come a long way → das Projekt ist schon ziemlich weit; he came running into the room → er kam ins Zimmer gerannt; he came hurrying into the room → er eilte ins Zimmer; he came laughing into the room → er kam lachend ins Zimmer; coming! → ich komme (gleich)!, ich komm ja schon!; come come!, come now! (fig) → komm(, komm)!, na, na!; Christmas is coming → bald ist Weihnachten (= arrive) → kommen; (= reach, extend) → reichen (→ to an/in/bis etc +acc); they came to a town/castle → sie kamen in eine Stadt/zu einem Schloss; it came to me that … → mir fiel ein, dass … (= have its place) → kommen; May comes before June → Mai kommt vor Juni; the adjective must come before the noun → das Adjektiv muss vor dem Substantiv stehen; where does your name come in the list? → an welcher Stelle auf der Liste steht Ihr Name?; that must come first → das muss an erster Stelle kommen; all the other candidates came far behind → die anderen Bewerber waren weit abgeschlagen (= happen) → geschehen; come what may → ganz gleich, was geschieht, komme, was (da) mag (geh); you could see it coming → das konnte man ja kommen sehen, das war ja zu erwarten; she had it coming to her (inf) → das musste ja so kommen; you’ve got it coming to you (inf) → mach dich auf was gefasst!; recovery came slowly → nur allmählich trat eine Besserung ein how come? (inf) → wieso?, weshalb?; how come you’re so late?, how do you come to be so late? → wieso etc kommst du so spät? (= be, become) → werden; his dreams came true → seine Träume wurden wahr; the handle has come loose → der Griff hat sich gelockert; it comes less expensive to shop in town → es ist or kommt billiger, wenn man in der Stadt einkauft; everything came all right in the end → zuletzt or am Ende wurde doch noch alles gut (Comm: = be available) → erhältlich sein; milk now comes in plastic bottles → es gibt jetzt Milch in Plastikflaschen (+infin: = be finally in a position to) I have come to believe him → inzwischen or mittlerweile glaube ich ihm; I’m sure you will come to agree with me → ich bin sicher, dass du mir schließlich zustimmst; (now I) come to think of it → wenn ich es mir recht überlege the years/weeks to come → die kommenden or nächsten Jahre/Wochen; in days to come → in Zukunft; in time to come → in künftigen Zeiten; the life (of the world) to come → das ewige Leben (inf uses) … come next week → nächste Woche …; I’ve known him for three years come January → im Januar kenne ich ihn drei Jahre; how long have you been away? — a week come Monday → wie lange bist du schon weg? — (am) Montag acht Tage (inf) → or eine Woche; a week come Monday I’ll be … → Montag in acht Tagen (inf) → or in einer Woche bin ich …; come again? → wie bitte?; she is as vain as they come → sie ist so eingebildet wie nur was (inf) (inf: = have orgasm) → kommen (inf) vt (Brit inf: = act as if one were) → spielen; don’t come the innocent with me → spielen Sie hier bloß nicht den Unschuldigen!, kommen Sie mir bloß nicht auf die unschuldige Tour (inf)!; he tried to come the innocent with me → er hat versucht, den Unschuldigen zu markieren (inf), → er hat es auf die unschuldige Tour versucht (inf); don’t come that game or that (with me)! → kommen Sie mir bloß nicht mit DER Tour! (inf), → DIE Masche zieht bei mir nicht! (inf); that’s coming it a bit strong! → das ist reichlich übertrieben n (sl: = semen) → Saft m (sl) come [kʌm] vi (came (pt) (come (pp))) a. (gen) → venire; (arrive) → venire, arrivare; (have its place) → venire, trovarsi come with me → vieni con me come home → vieni a casa come and see us soon → vieni a trovarci presto we have come to help you → siamo venuti ad aiutarti she has come from London → è venuta da Londra we've just come from Paris → siamo appena arrivati da Parigi this necklace comes from Spain → questa collana viene dalla Spagna they have come a long way → vengono da lontano (fig) → hanno fatto molta strada people were coming and going all day → c'era gente che andava e veniva tutto il giorno to come running → venire di corsa to come for sb/sth → venire a prendere qn/qc we'll come after you → ti seguiamo coming! → vengo!, arrivo! we came to a village → siamo arrivati a un paese to come to a decision → arrivare or giungere a una decisione the water only came to her waist → l'acqua le arrivava solo alla vita it came to me that (idea, occur) → mi è venuto in mente che it may come as a surprise to you ... → può sorprenderti... it came as a shock to her → è stato un colpo per lei when it comes to choosing → dovendo scegliere when it comes to mathematics → quanto alla matematica the time will come when ... → verrà il giorno in cui... the new ruling comes into force next year → il nuovo regolamento entrerà in vigore l'anno prossimo A comes before B → A viene prima di B he came 3rd in the race → è arrivato 3° nella gara b. (happen) → accadere, succedere come what may → qualunque cosa succeda no good will come of it → andrà a finire male nothing came of it → non ne è saltato fuori niente, non ha portato a niente that's what comes of being careless → ecco cosa succede a non far attenzione how does this chair come to be broken? → come mai questa sedia è rotta? how come? (fam) → come mai? c. (be, become) → diventare my dreams came true → i miei sogni si sono avverati to come undone/loose → slacciarsi/allentarsi my shoelaces have come undone → i lacci (delle scarpe) si sono sciolti your zip has come undone → ti si è aperta la chiusura lampo it comes naturally to him → gli viene spontaneo it'll all come right in the end → tutto si accomoderà alla fine those shoes come in two colours → quelle scarpe sono disponibili in due colori I have come to like her → ho finito col trovarla simpatica now I come to think of it → ora che ci penso d. (phrases) in (the) years to come → negli anni futuri or a venire if it comes to it → in tal caso if it comes to that ... → se è per questo... come again? (fam) → come? he had it coming to him → ha avuto quello che si meritava I could see it coming → me lo aspettavo he's as daft as they come → è scemo come ce ne sono pochi to come between two people → mettersi fra due persone come across 1. vi + adv a. (gen) → attraversare 2. vi + prep (find) → trovare (per caso) come along vi + adv b. (accompany) → venire c. (progress) → far progressi, procedere, migliorare; (pupil, work) → fare progressi how's your arm coming along? → come va il tuo braccio? come apart vi + adv (break) → andare in pezzi; (become detached, sleeve, jacket) → staccarsi (scucendosi) come at vi + prep a. (attack) → avventarsi su come away vi + adv (leave) → venir via; (become detached) → staccarsi come away from there! → levati di lì!, vieni via da lì! come back vi + adv a. (return) → tornare to come back to what we were discussing ... → per tornare all'argomento di prima... b. (reply) (fam) can I come back to you on that one? → possiamo riparlarne più tardi? come by vi + prep to come by sth → procurarsi qc come down 1. vi + prep → scendere 2. vi + adv (person) to come down (from/to) → scendere (da/a); (building) → essere demolito/a; (prices, temperature) → diminuire, calare to come down in the world → ridursi male she came down on him like a ton of bricks → gli ha fatto una sfuriata to come down with a cold → prendersi un raffreddore come down to vi + adv + prep it all comes down to ... → è tutta questione di.. come for vi + prep a. (attack) → avventarsi su b. (collect) → passare a prendere come forward vi + adv → farsi avanti, presentarsi come from vi + prep → venire or provenire da come in vi + adv (person) → entrare; (train) → arrivare; (tide) → salire; (in race) → arrivare; (in election) → salire al potere come in! → avanti! where do I come in? → dove entro in ballo io? they have no money coming in → non hanno entrate come in for vi + adv + prep (criticism, blame) → essere oggetto di come into vi + prep (inherit) → ereditare where do I come into it? (be involved) → come vi entro io? money doesn't come into it → i soldi non c'entrano come off 1. vi + adv a. (button) → staccarsi; (stain) → andare via 2. vi + prep a button came off my jacket → mi si è staccato un bottone dalla giacca she came off her bike → è caduta dalla bicicletta come off it! (fam) → piantala!, ma va'! come on vi + adv a. (progress) = come along c c. (protest) come on! → ma dai! d. (start) → cominciare I feel a cold coming on → mi sta venendo un raffreddore winter is coming on now → l'inverno si avvicina e. (lights, electricity) → accendersi come on to vi + adv + prep (turn to) → passare a come out vi + adv (person, object) → uscire; (flower) → sbocciare; (sun, stars) → apparire; (news, esp scandal) → essere divulgato/a; (truth) → saltare fuori; (book, film, magazine) → uscire, essere pubblicato/a; (qualities, show) → rivelarsi, mostrarsi; (stain) → andare via; (strike) → entrare in sciopero to come out of sth → uscire da qc it's bound to come out in the newspapers → apparirà senz'altro sui giornali he came out in a rash → gli è venuto uno sfogo the dye has come out of your jumper → il tuo maglione è scolorito to come out on strike → entrare in sciopero, fare sciopero to come out against sth → dichiararsi decisamente contrario/a a qc you never know what he is going to come out with next! (fam) → non si sa mai con cosa verrà fuori la prossima volta! come over 1. vi + adv → venire they came over to England for a holiday → sono venuti in Inghilterra per una vacanza you'll soon come over to my way of thinking → presto sarai anche tu della mia idea I came over all dizzy → mi è venuto un giramento di testa her speech came over very well → il suo discorso ha fatto una buona impressione, il suo discorso è riuscito bene 2. vi + prep I don't know what's come over him! → non so cosa gli sia preso! a feeling of weariness came over her → un forte senso di stanchezza la assalì come round vi + adv b. (occur regularly) → ricorrere, venire Christmas seems to come round earlier every year → ogni anno sembra che il Natale venga prima c. (make detour) to come round (by) → passare (per) we came round by the longer route → abbiamo fatto la strada più lunga d. (change one's mind) → cambiare idea she'll soon come round to your way of thinking → presto la penserà come te e. (throw off bad mood) leave him alone, he'll soon come round → lascialo in pace or perdere, presto gli passerà f. (regain consciousness) → riprendere conoscenza, rinvenire come through 1. vi + adv a. (survive) → sopravvivere, farcela b. (telephone call) the call came through → abbiamo ricevuto la telefonata come to 1. vi + prep (add up to, amount) how much does it come to? → quanto costa?, quanto viene? 2. vi + adv (regain consciousness) → riprendere conoscenza, rinvenire come together vi + adv (assemble) → riunirsi; (meet) → incontrarsi come up 1. vi + adv come up against vi + adv + prep (resistance, difficulties) → urtare contro she came up against complete opposition to her proposals → le sue proposte hanno incontrato la più completa opposizione come up to vi + adv + prep → arrivare (fino) a the film didn't come up to our expectations → il film ci ha deluso come up with vi + adv + prep (suggest, idea, plan) → suggerire, proporre; (offer, money, suggestion) → offrire he came up with an idea → venne fuori con un'idea come upon vi + prep (object, person) → trovare per caso come [kʌm] vi (came (pt) (come (pp))) a. (gen) → venire; (arrive) → venire, arrivare; (have its place) → venire, trovarsi come with me → vieni con me come home → vieni a casa come and see us soon → vieni a trovarci presto we have come to help you → siamo venuti ad aiutarti she has come from London → è venuta da Londra we've just come from Paris → siamo appena arrivati da Parigi this necklace comes from Spain → questa collana viene dalla Spagna they have come a long way → vengono da lontano (fig) → hanno fatto molta strada people were coming and going all day → c'era gente che andava e veniva tutto il giorno to come running → venire di corsa to come for sb/sth → venire a prendere qn/qc we'll come after you → ti seguiamo coming! → vengo!, arrivo! we came to a village → siamo arrivati a un paese to come to a decision → arrivare or giungere a una decisione the water only came to her waist → l'acqua le arrivava solo alla vita it came to me that (idea, occur) → mi è venuto in mente che it may come as a surprise to you ... → può sorprenderti... it came as a shock to her → è stato un colpo per lei when it comes to choosing → dovendo scegliere when it comes to mathematics → quanto alla matematica the time will come when ... → verrà il giorno in cui... the new ruling comes into force next year → il nuovo regolamento entrerà in vigore l'anno prossimo A comes before B → A viene prima di B he came 3rd in the race → è arrivato 3° nella gara b. (happen) → accadere, succedere come what may → qualunque cosa succeda no good will come of it → andrà a finire male nothing came of it → non ne è saltato fuori niente, non ha portato a niente that's what comes of being careless → ecco cosa succede a non far attenzione how does this chair come to be broken? → come mai questa sedia è rotta? how come? (fam) → come mai? c. (be, become) → diventare my dreams came true → i miei sogni si sono avverati to come undone/loose → slacciarsi/allentarsi my shoelaces have come undone → i lacci (delle scarpe) si sono sciolti your zip has come undone → ti si è aperta la chiusura lampo it comes naturally to him → gli viene spontaneo it'll all come right in the end → tutto si accomoderà alla fine those shoes come in two colours → quelle scarpe sono disponibili in due colori I have come to like her → ho finito col trovarla simpatica now I come to think of it → ora che ci penso d. (phrases) in (the) years to come → negli anni futuri or a venire if it comes to it → in tal caso if it comes to that ... → se è per questo... come again? (fam) → come? he had it coming to him → ha avuto quello che si meritava I could see it coming → me lo aspettavo he's as daft as they come → è scemo come ce ne sono pochi to come between two people → mettersi fra due persone come across 1. vi + adv a. (gen) → attraversare 2. vi + prep (find) → trovare (per caso) come along vi + adv b. (accompany) → venire c. (progress) → far progressi, procedere, migliorare; (pupil, work) → fare progressi how's your arm coming along? → come va il tuo braccio? come apart vi + adv (break) → andare in pezzi; (become detached, sleeve, jacket) → staccarsi (scucendosi) come at vi + prep a. (attack) → avventarsi su come away vi + adv (leave) → venir via; (become detached) → staccarsi come away from there! → levati di lì!, vieni via da lì! come back vi + adv a. (return) → tornare to come back to what we were discussing ... → per tornare all'argomento di prima... b. (reply) (fam) can I come back to you on that one? → possiamo riparlarne più tardi? come by vi + prep to come by sth → procurarsi qc come down 1. vi + prep → scendere 2. vi + adv (person) to come down (from/to) → scendere (da/a); (building) → essere demolito/a; (prices, temperature) → diminuire, calare to come down in the world → ridursi male she came down on him like a ton of bricks → gli ha fatto una sfuriata to come down with a cold → prendersi un raffreddore come down to vi + adv + prep it all comes down to ... → è tutta questione di.. come for vi + prep a. (attack) → avventarsi su b. (collect) → passare a prendere come forward vi + adv → farsi avanti, presentarsi come from vi + prep → venire or provenire da come in vi + adv (person) → entrare; (train) → arrivare; (tide) → salire; (in race) → arrivare; (in election) → salire al potere come in! → avanti! where do I come in? → dove entro in ballo io? they have no money coming in → non hanno entrate come in for vi + adv + prep (criticism, blame) → essere oggetto di come into vi + prep (inherit) → ereditare where do I come into it? (be involved) → come vi entro io? money doesn't come into it → i soldi non c'entrano come off 1. vi + adv a. (button) → staccarsi; (stain) → andare via 2. vi + prep a button came off my jacket → mi si è staccato un bottone dalla giacca she came off her bike → è caduta dalla bicicletta come off it! (fam) → piantala!, ma va'! come on vi + adv a. (progress) = come along c c. (protest) come on! → ma dai! d. (start) → cominciare I feel a cold coming on → mi sta venendo un raffreddore winter is coming on now → l'inverno si avvicina e. (lights, electricity) → accendersi come on to vi + adv + prep (turn to) → passare a come out vi + adv (person, object) → uscire; (flower) → sbocciare; (sun, stars) → apparire; (news, esp scandal) → essere divulgato/a; (truth) → saltare fuori; (book, film, magazine) → uscire, essere pubblicato/a; (qualities, show) → rivelarsi, mostrarsi; (stain) → andare via; (strike) → entrare in sciopero to come out of sth → uscire da qc it's bound to come out in the newspapers → apparirà senz'altro sui giornali he came out in a rash → gli è venuto uno sfogo the dye has come out of your jumper → il tuo maglione è scolorito to come out on strike → entrare in sciopero, fare sciopero to come out against sth → dichiararsi decisamente contrario/a a qc you never know what he is going to come out with next! (fam) → non si sa mai con cosa verrà fuori la prossima volta! come over 1. vi + adv → venire they came over to England for a holiday → sono venuti in Inghilterra per una vacanza you'll soon come over to my way of thinking → presto sarai anche tu della mia idea I came over all dizzy → mi è venuto un giramento di testa her speech came over very well → il suo discorso ha fatto una buona impressione, il suo discorso è riuscito bene 2. vi + prep I don't know what's come over him! → non so cosa gli sia preso! a feeling of weariness came over her → un forte senso di stanchezza la assalì come round vi + adv b. (occur regularly) → ricorrere, venire Christmas seems to come round earlier every year → ogni anno sembra che il Natale venga prima c. (make detour) to come round (by) → passare (per) we came round by the longer route → abbiamo fatto la strada più lunga d. (change one's mind) → cambiare idea she'll soon come round to your way of thinking → presto la penserà come te e. (throw off bad mood) leave him alone, he'll soon come round → lascialo in pace or perdere, presto gli passerà f. (regain consciousness) → riprendere conoscenza, rinvenire come through 1. vi + adv a. (survive) → sopravvivere, farcela b. (telephone call) the call came through → abbiamo ricevuto la telefonata come to 1. vi + prep (add up to, amount) how much does it come to? → quanto costa?, quanto viene? 2. vi + adv (regain consciousness) → riprendere conoscenza, rinvenire come together vi + adv (assemble) → riunirsi; (meet) → incontrarsi come up 1. vi + adv come up against vi + adv + prep (resistance, difficulties) → urtare contro she came up against complete opposition to her proposals → le sue proposte hanno incontrato la più completa opposizione come up to vi + adv + prep → arrivare (fino) a the film didn't come up to our expectations → il film ci ha deluso come up with vi + adv + prep (suggest, idea, plan) → suggerire, proporre; (offer, money, suggestion) → offrire he came up with an idea → venne fuori con un'idea come upon vi + prep (object, person) → trovare per caso v come [kam] 1 to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me? kom يَجيء пристигам přijít, přijet komme kommen έρχομαι, φτάνω venir tulema آمدن tulla venir, arriver לָבוֹא आना doći, stići, dospjeti jön datang koma venire, arrivare 来る 다가 오다 ateiti, atvykti nākt; ierasties datang komen komme przyjść vir a veni; a ajunge приходить; идти prísť priti doći komma มายัง gelmek 來 приходити, приїжджати آنا ، حرکت کرنا đi đến 来 2 to become near or close to something in time or space Christmas is coming soon. nader يَقْتَرِب، يَأْتي، يَحِلُّ идвам blížit se nærme sig kommen έρχομαι llegar lähenema آمدن lähestyä approcher לְהִתקָרֵב यात्रा करना približiti se közeleg tiba koma, nálgast avvicinarsi 近づく 가까워지다 artėti pienākt; pietuvoties tiba op komst zijn komme, nærme seg nadchodzić chegar a se apropia приближаться blížiť sa približevati se približavati se nalkas, stunda, komma มาใกล้ gelmek, yaklaşmak 來臨 приходити; бувати نزدیک ہونا ، پاس آنا sắp tới 来临 3 to happen or be situated The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet. voorkom يَقَعُ ، يَجيء намирам (се) patřit komme; forekomme erscheinen βρίσκομαι, μπαίνω venir asuma واقع شدن tulla venir מָגִיע एक निश्चित स्थल को आना doći következik berada koma, vera venire 位置する 위치하다 būti, eiti nākt; būt berada komen, staan, vallen komme, ligge/falle mellom następować vir a fi (situat) находиться patriť priti, stati nalaziti se komma, stå, vara ปรากฏ gelmek 位(於) ставати واقع ہونا đứng giữa 位(于) 4 (often withto) to happen (by accident) How did you come to break your leg? oorkom يَحْدُثُ (صُدْفَةً) ставам přijít (k nečemu) komme til dazu kommen συμβαίνω suceder juhtuma اتفاق افتادن sattua se faire que לִקרוֹת आकस्मिक रूप से होना dogoditi se megtörténik terjadi fara að succedere ~になる (~이 우연히) 발생하다 atsitikti iznākt; izdoties; gadīties terjadi ergens toe komen komme til å stawać się acontecer a se întâmpla случаться prísť k (čomu) priti (do česa) dogoditi se komma sig เกิดขึ้น olmak, meydana gelmek 碰巧發生 траплятися, відбуватися واقع ہونا làm thế nào 弄到...的地步 5 to arrive at (a certain state etc) What are things coming to? We have come to an agreement. aanbreek يَصِلُ إلى достигам (do)spět (k) blive til; nå til gelangen φτάνω, καταλήγω llegar a jõudma رسیدن به edetä aboutir לְהָגִיע किसी स्थिति इत्यादि में पहुंचना doći, dospjeti vmire jut sampai komast að arrivare ~に達する (~ 상태에) 이르다 pasiekti, susiklostyti nonākt sampai komen tot komme/bli til dochodzić chegar a a ajunge (la) сводиться; приходить к dospieť priti do doći do ta vägen, komma till, nå มาถึง belli bir duruma gelmek 到達(某程度) досягати پہنچنا đạt tới một điều gì 到达(某一点) 6 (withto) (of numbers, prices etc) to amount (to) The total comes to 51. kom يَصِلُ إلى، يَبْلُغ възлизам dosahovat beløbe sig til; blive hinauslaufen auf ανέρχομαι subir a, ser olema, ulatuma شدن olla, nousta se monter à מִסתַכֵּם बनकर आना stajati (összegszerűleg) kitesz mencapai verður samanlagt essere ~になる (~합에) 이르다 siekti sniegties; līdzināties berjumlah komen op beløpe seg til czynić somar a se ridica (la) равняться; достигать dosahovať znašati iznositi uppgå till ได้เป็น tutmak, gelmek 共計 доходити اعداد کا مجموعہ ہونا lên tới 共计 interj expressing disapproval, drawing attention etc Come, come! That was very rude of you! toenou يلا! (تَعْبير عَدَم اسْتِحْسان) раздразнение no tak; ale jděte; ale, ale hov, hov!; næ, hør nu her! nun, bitte έλα τώρα! (επιφ.) ¡vamos! nonoh! ای بابا؛ بیا no no allons! ,רֶגָע, רֶגָע!” असहमति जताने, आकर्षित करने इत्यादि के लिए कहा जाता है doći Menj már! sudahlah! láttu ekki svona! heyrðu nú! suvvia!, (ma va!), (andiamo!) おい, おい ‘저기요!’ kas tai matė! kaip taip galima?! nu, nu! kemari kom hør nå her!; tenk deg om!; nei, vet du hva! Ale ale!, Ejże!, NO no! então! hai! ну полно! ale choďte! daj, daj! de, de nej, hör här!, men tänk efter nu! คำอุทาน Haydi canım!; Amma yaptın ha!; Haydi bakalım! (表示促使注意、責備等)喂! ну! нубо! ناگوای کا اظہار کرنا đề nghị chú ý (表示促使注意、责备等)喂! n comer late-comers will not be admitted; We welcome all comers. aankommer, aankomeling آتِ، قادِم، وافِد ново(пристигнал) příchozí deltager; den, der kommer der/die Kommende ερχόμενος, επισκέπτης participante, asistente tulija شخصی که می آید tulija arrivant/-ante מֵגִיע आने वाला došljak érkező pendatang komumaður, sá sem kemur venuto 来る人 도착자 atvykėlis atnākušais; atnācējs pendatang bezoeker, -komer deltaker, den som kommer przychodzący presente persoană care vine посетитель prichádzajúci obiskovalec, prišlec pridošlica person som kommer (an- ผู้ที่มา gelen kişi, katılan kimse 來者 відвідувач آنے والا người mới đến 来者 n coming the comings and goings of the people in the street. die vertrek, doen en late ذَهاب، حَرَكَه отпътуване odchod trafik das Gehen μετακίνηση, πηγαινέλα ida minek رفتن liikkuminen départ הליכה गमन प्रस्थान hodanje, kretanje menés pergi (brott)för partenza 行くこと 가기, 떠나기 išėjimas pārvietošanās pemergian het gaan det å gå/reise/dra ruch ida plecare движение odchod odhajanje odlazak går การเคลื่อนไป gidiş 離去 від'їзд روانگی sự ra đi 离去 n comeback a return (especially to show business) The actress made a comeback years after retiring. terugkeer عَوْدَه завръщане návrat comeback; vende tilbage; få en renæssance das Comeback επιστροφή, επάνοδος vuelta, retorno püünele naasmine, comeback بازگشت؛ رجعت come-back, paluu rentrée שִׁיבָה फिर से आना, वापसी vraćanje, oporavak visszatérés kembali endurkoma ritorno, rientro カムバック 복귀 sugrįžimas atgriešanās kembali come-back comeback, renessanse, gjenvunnet popularitet powrót regresso revenire возвращение návrat vrnitev povratak comeback การหวนคืน dönüş 東山再起 повернення واپسی trở lại 恢复 n comedown a fall in dignity etc The smaller car was a bit of a comedown after the Rolls Royce. teleurstelling هُبوط، نُزول провал úpadek nedtur der Abstieg ξεπεσμός degradación, humillación allaminek تنزل؛ افت alaspäinmeno déchéance יְרִידָה गरिमा इत्यादि में गिरावट pad, razočaranje, udarac lecsúszás kemerosotan hrap; fall úr sessi decadenza 落ちぶれ 실추 prestižo smukimas, vertės kritimas pagrimums; kritums jatuh maruah vernedering, ontgoocheling nedtur, tilbakegang, skuffelse obniżenie lotów queda (de)cădere; deziluzie унижение úpadok propad; korak nazaj pad steg nedåt, nerköp การตกต่ำ saygınlığını yitirme 相形見拙 падіння авторитету وقار میں کمی sa sút 失势 come about to happen How did that come about? iets gebeur, iets vind plaas يَحْدُث случвам (се) stát se, přihodit se ske; gå til geschehen συμβαίνω ocurrir, suceder juhtuma رخ دادن tapahtua arriver לִקרוֹת घटित होना dogoditi se, ostvariti se megtörténik terjadi vilja til accadere 起こる 일어나다 atsitikti notikt berlaku gebeuren hende, skje, foregå stawać się acontecer a se întâmpla происходить prihodiť sa pripetiti se dogoditi se hända [], gå till เกิดขึ้น olmak, meydana gelmek 發生 відбуватися, траплятися کرنے لگنا xảy ra 发生 come across to meet or find by chance He came across some old friends. raak loop, ontmoet يَلْتَقي بِ، يُصادِف натъквам се narazit na (náhodou) støde på; ramle ind i stoßen auf συναντώ τυχαία encontrar, tropezarse con juhuslikult kohtama بطور اتفاقی یافتن tavata sattumalta tomber sur לִפגוֹש בְּמִקרֶה अचानक मिलना susresti se, nabasati ráakad (vkire, vmire) bertemu rekast á imbattersi in ~に出くわす 우연히 마주치다 atsitiktinai sutikti nejauši satikt, atrast terjumpa aantreffen støte på, komme over spotykać, natykać się encontrar a da de/peste случайно встретить náhodne stretnúť naleteti (na koga) nabasati träffa (råka) på พบโดยบังเอิญ karşılaşmak, rastlamak 偶然遇見或發現 випадково зустріти кого; наштовхнутися на що اتفاقاً ملنا tình cờ gặp ai hay cái gì (偶然)遇见 come along 1 to come with or accompany the person speaking etc Come along with me! saam يُرافِق придружавам jít s sebou komme med mitkommen συνοδεύω acompañar kaasa tulema همراهی کردن tulla mukaan accompagner לָבוֹא עִם साथ आना naići putem, pojaviti se vele megy menemani koma með, fylgja venire 一緒に来る 동행하다 eiti kartu nāc! iesim! ikut meekomen bli med towarzyszyć vir a însoţi пойти вместе ísť s spremljati poći sa nekim komma (följa, gå) med มาพร้อมกับ birlikte gelmek/gitmek 與...一起走,陪同… іти, супроводити ساتھ آنا ، ہمراہ ہونا đi cùng 一起走 2 to progress How are things coming along? vorder يَتَقَدَّم вървя (нещата) vyvíjet se, dařit se skride fremad entwickeln προχωρώ, προοδεύω ir, marchar arenema پیش رفتن kehittyä avancer לְהִתקָדֵם, לְהִתפָּתֵח प्रगति napredovati, uspijevati halad maju gengur, miðar avanzare 進展する 진행되다 sektis veikties perkembangan vorderen utvikle/klare (seg) postępować progredir a progresa идти vyvíjať sa napredovati napredovati arta sig ปรับปรุง ilerlemek, gelişmek 進展 просуватися ترقی کرنا tiến bộ 进展 come by to get How did you come by that black eye? iets opdoen, iets in die hande kry يَنال، يَحْصَل على получавам přijít k skaffe kommen zu αποκτώ conseguir, obtener saama بدست آوردن saada attraper לְהָשִיג कुछ पाना doći do čega, dobiti, postići što kap mendapat fá (e-ð); komast yfir procurarsi 手に入れる (상처 등을) 우연히 입다 įsitaisyti iegūt; dabūt dapat krijgen få (tak i), komme over zdobywać obter a căpăta получить, приобрести prísť k dobiti dobiti få, komma över ได้รับ başına gelmek, edinmek 得到 діставати حاصل کرنا kiếm được 得到 come down to decrease; to become less Tea has come down in price. siek word يَنْخَفِض، يَقِلُّ намалям jít dolu (v ceně) gå ned; falde fallen κατεβαίνω, λιγοστεύω, μειώνομαι bajar langema کاهش یافتن؛ کم شدن laskea baisser לָרֶדֶת, לְהוֹרִיד गिरना spustiti se, sići esik berkurang lækka calare 下がる (가격 등이) 떨어지다 sumažėti, smuktelti kristies menurun dalen gå ned obniżać się baixar a scădea; a coborî снижаться, падать klesnúť spustiti se; zmanjšati se sniziti se gå ner ลดลง azalmak, düşmek 下降 падати, опускатися کم کرنا ، گھٹانا tụt xuống 下降 come into one's own to have the opportunity of showing what one can do etc He has at last come into his own as a pop-singer. tot jou reg kom, na waarde erken word يَنالُ حَقَّه، يحصَلُ على فُرْصَه чуствам се на мястото си prosadit se komme til sin ret seine Fähigkeiten zeigen dürfen δείχνω τι αξίζω mostrar lo que uno vale oma õiget kohta leidma شانس نشان دادن قابلیت ها را بدست آوردن näyttää kyntensä se réaliser לְהוֹכִיח אֶת עַצמוֹ अपनी क्षमता दिखाने का मौका मिलना pokazati se magára talál memperlihatkan diri sanna sig mostrare quanto si vale 認められる 명에, 신용을 얻다 surasti save parādīt sevi berpeluang menunjukkan bakat zichzelf worden komme til sin rett wypływać na szerokie wody mostrar o que vale a se impune найти себя presadiť sa uresničiti svoje želje dobiti priliku få visa vad man duger till โอกาสในการแสดงความสามารถ kendini göstermek 獲得機會展示自己的才能 отримати належне اپنی صلاحیت کا اظہار کرنا cơ hội thể hiện mình 获得应有的声誉 come off 1 to fall off Her shoe came off. afval يَسْقُط، يَنْفَصِل падам ulomit se, spadnout falde af abgehen πέφτω, βγαίνω caerse, soltarse ära tulema شل شدن؛ باز شدن irrota tomber לִפּוֹל @@@לִיפּוֹל$$$ गिरना otpasti, odvezati se leesik jatuh, lepas detta af cadere ぬける (신발 등이) 벗겨지다 nusmukti nokrist; notrūkt tertanggal loskomen falle av, løsne spadać soltar-se a cădea; a se desface соскочить odlomiť (sa) sneti se spasti ramla av, lossna หลุดออก çözülmek, yerinden çıkmak, düşmek 掉下 спадати اتر جانا rời ra 掉下 2 to turn out (well); to succeed The gamble didn't come off. onderspit delf يَنْجَح завършвам успешно vydařit se, vyjít lykkes; falde heldigt ud davonkommen πετυχαίνω tener lugar, suceder õnnestuma موفق شدن onnistua réussir לְהַצלִיח सफल होना usjeti, ispasti, svršiti sikerül berhasil ganga (upp) riuscire うまくいく (~한) 결말이 되다 pasisekti (veiksmīgi) norisināties; iziet berjaya lukken gå bra, klare seg godt wychodzić dar resultado a reuşi удаваться vydariť sa, vyjsť uspeti ispasti dobro lyckas จบด้วยดี başarılı olmak 成功 мати успіх کار کردگی دکھانا thoát khỏi vòng khó khăn 成功 come on 1 to appear on stage or the screen They waited for the comedian to come on. op kom, verskyn يَظْهَر عَلى المَسْرَح появам (се) vystoupit (o herci) vise sig auftreten εμφανίζομαι entrar en escena lavale astuma پدیدار شدن astua esiin entrer en scène לְהוֹפִיע शाबाश doći, nadoći színre lép tampil birtast, koma fram entrare in scena 登場する 등장하다 pasirodyti parādīties; uznākt (uz skatuves) muncul opkomen opptre, vise seg pojawiać się aparecer a intra în scenă появляться vystúpiť nastopiti pojaviti se träda fram [] ปรากฏ sahneye çıkmak 出現在舞台或螢幕上 з'являтися اسٹیج یا اسکرین پر نمودار ہونا bước ra sân khấu (演员)出台 2 hurry up! Come on – we'll be late for the party! komaan يُسْرِع хайде spěchat, pospíšit si kom nu!; fart på!; skynd dig! los!, beeil´ dich! βιάσου ¡date prisa!, ¡vamos!, ¡venga! tee kiiresti! راه بیافت؛ عجله کن pitää kiirettä allons! קָדִימָה! जल्दी करो prispjeti gyerünk! cepat! komdu nú andiamo!, su! さあ早く ‘서둘러요!’ eime! greičiau! nāc! pasteidzies! cepat voortmaken kom an/igjen!, skynd deg!, klem på! Dalej, dalej! despacha-te! haide! ну!, давай! ponáhľať sa pohiti! hajde kom nu då! รีบ acele etmek 快點! мерщій! جلدی کرنا nhanh lên; tiếp tục 快 3 don't be ridiculous! Come on, you don't really expect me to believe that! komaan لا تَكُن سَخيفا! я, стига ale no tak; ale jdi hold dog op! Nej, helt ærligt! na, hör mal ασ'τα αυτά, έλα τώρα ¡venga ya! ära tee nalja! شوخی نکن älä viitsi allons! עֲזוֹב שְטוּיוֹת बेहूदगी मत करो ne budi smiješan ugyan kérlek (hagyd már) sudahlah! láttu ekki svona andiamo! ばかな ‘저기’ nebūk juokingas! nu! izbeidz! nemuļķojies! jangan merepek komaan nå får du gi deg! Nie bądź śmieszny!, No wiesz! por amor de Deus haide! брось! nepreháňať daj no, daj! ma nemoj kom igen!, snälla du! ไม่ใช่เรื่องตลก Hadi bırak saçmalığı 得啦!算了吧! геть так! شیخی کرکری کرنا đừng có mà cười 得啦! come out 1 to become known The truth finally came out. verklaar يَظْهَر излизам наяве vyjít najevo komme frem herauskommen μαθεύομαι, αποκαλύπτομαι revelarse, salir a la luz päevavalgele tulema آشکار شدن paljastua être révélé לְהִתגָלוֹת उजागर होना izlaziti, ispasti kitudódik ketahuan koma í ljós venire alla luce 知られる 알려지다 paaiškėti atklāties; izrādīties diketahui uitkomen komme/stå fram, tre fram i lyset wychodzić na jaw saber-se a ieşi la iveală обнаруживаться vyjsť najavo razkriti se izaći na videlo komma fram กลายเป็นที่รู้จัก ortaya çıkmak, öğrenilmek 被披露 виявлятися معروف یا مشہور ہونا lộ ra 被获知 2 to be published This newspaper comes out once a week. verskyn يَظْهَر، يصدُر، يُنشر отпечатвам vycházet udkomme herauskommen κυκλοφορώ, δημοσιεύομαι salir ilmuma ارائه شدن ilmestyä paraître לָצֵאת לָאוֹר प्रकाशित होना postati poznat megjelenik terbit koma út uscire 発行される 발행되다 išeiti iznākt (par grāmatu u. tml.) diterbitkan verschijnen komme ut wychodzić sair a apărea выходить vychádzať iziti izlaziti komma ut ได้ตีพิมพ์ yayımlanmak, basılmak 被發行 виходити شائع ہونا xuất bản 出版 3 to strike The men have come out (on strike). staak يُضْرِب، يَخْرُج في إضْراب стачкувам vstoupit (do stávky) nedlægge arbejdet; strejke streiken κατεβαίνω σε απεργία declararse en huelga streikima hakkama اعتصاب کردن ryhtyä lakkoon débrayer לָצֵאת בִּשבִיתָה हड़ताल करना stupiti sztrájkba lép mogok fara í verkfall entrare in sciopero ストライキをする 파업하다 sustreikuoti streikot mogok in staking gaan streike, legge ned arbeidet wychodzić na ulicę, strajkować entrar em greve a face grevă бастовать štrajkovať začeti (stavkati) štrajkovati gå ut ปะทะกัน grev yapmak, çalışmamak 罷工 застрайкувати ہڑتال کرنا đình công 罢工 4 (of a photograph) to be developed This photograph has come out very well. uitkom تَظْهَر الصّورَه проявявам vyjít blive fremkaldt; lykkes werden εμφανίζομαι (για φωτογραφία) resultar, salir välja tulema درآمدن؛ ظاهر شدن onnistua venir (bien ou mal) לָצֵאת फोटो तैयार होना pojaviti se sikerül (fénykép) jadi koma út, framkallast venire (bene o male) 写真うつりが~である 인화되다 išeiti iznākt (par fotogrāfiju) kelihatan lukken bli framkalt, lykkes (etter framkalling) wychodzić sair a ieşi (bine sau rău) получиться vyjsť posrečiti se ispasti bli bra (lyckad) ล้างรูป çıkmak (照片)顯像 проявлятися فوٹو دھونا hiện hình 显现 5 to be removed This dirty mark won't come out. afkom يَزول махам (се) zmizet gå væk bekannt werden βγαίνω, απομακρύνομαι (π.χ. για λεκέ) salir, quitarse välja tulema پاک شدن؛ از بین رفتن lähteä partir לָצֵאת हटाना ispasti kijön (pecsét ruhából) dihilangkan fara úr togliersi とれる 제거되다 iš(si)imti iziet (par traipu) tanggal verdwijnen la seg fjerne schodzić sair a ieşi исчезать vyjsť izginiti (madež) ukloniti se gå bort (ur) ถูกกำจัด çıkmak, silinmek 被去掉 виводитися ہٹانا tẩy sạch (污点)被去掉 come round 1 (also come around) to visit Come round and see us soon. aangaan يَزور посещавам stavit se, zajít k kom forbi vorbeikommen επισκέπτομαι hacer una visita sisse astuma سر زدن؛ به ملاقات رفتن pistäytyä passer לְבָקֵר दौरा करना navratiti, svratiti benéz vhova (látogatóba) mengunjungi koma við/í heimsókn passare, fare un salto 訪ねる 방문하다 užsukti iegriezties; apciemot melawat langskomen stikke innom, komme forbi/innom zachodzić vir a trece pe la cineva заходить prísť k oglasiti se posetiti komma över (ner, upp, hit), titta in เยี่ยม ziyaret etmek 拜訪 заходити دورہ کرنا tạt qua chơi 过访 2 to regain consciousness After receiving anesthesia, don't expect to come round for at least twenty minutes. bykom يَسْتَعيدُ الوَعْي идвам в съзнание vzpamatovat se, přijít k sobě komme til sig selv wieder zu sich kommen συνέρχομαι volver en sí meelemärkusele tulema به هوش آمدن tulla tajuihinsa reprendre connaissance לַשוּב לְהַכָּרָה चेतना लौटना oporaviti se, doći k sebi magához tér siuman komast til meðvitundar rinvenire, tornare in sé 正気づく 의식을 회복하다 atsigauti atgūt samaņu; atžirgt sedar semula bijkomen komme til seg selv, våkne til bevissthet przychodzić do siebie voltar a si a-şi veni în simţiri приходить в себя prebrať sa z bezvedomia zavedeti se povratiti svest kvickna till, återfå medvetandet ได้สติ kendine gelmek, ayılmak 甦醒過來 опритомніти ہوش میں آنا tỉnh lại 苏醒过来 come to to regain consciousness When will he come to after the operation? bykom يَسْتَعيدُ الوَعْي съвземам (се) přijít k sobě vågne op wieder zu sich kommen συνέρχομαι volver en sí meelemärkusele tulema به هوش آمدن tulla tajuihinsa reprendre connaissance לַשוּב לְהַכָּרָה चेतना लौटना osvijestiti se magához tér siuman vakna, komast til meðvitundar riprendere conoscenza 正気づく 의식을 되찾다 atsigauti atgūt samaņu sedar semula bijkomen våkne til bevissthet przychodzić do siebie voltar a si a-şi veni în simţiri приходить в себя prísť k sebe zavedeti se povratiti svest kvickna till, återfå medvetandet ได้สติ kendine gelmek, ayılmak 甦醒過來 опритомніти ہوش میں آنا tỉnh lại 苏醒过来 come to light to be discovered The theft only came to light when the owners returned from holiday. vorendag يَنْكَشِف، يَنْجَلي разкривам vyjít najevo komme for dagens lys ans Licht kommen αποκαλύπτομαι ser descubierto, salir a la luz päevavalgele tulema آشکار شدن paljastua être découvert לְהִתגָלוֹת जानकारी में आना biti otkriven napvilágra kerül diketahui koma í ljós venire alla luce 明らかになる 발각되다 išaiškėti atklāties dijumpai aan het licht komen komme fram (i lyset), vise seg wychodzić na światło dzienne descobrir-se a fi descoperit обнаруживаться vyjsť najavo razkriti se biti otkriven komma i dagen ถูกค้นพบ açığa çıkmak, anlaşılmak 被發現 виявлятися دریافت ہونا phát hiện ra 暴露 come upon to meet, find or discover by chance She came upon a solution to the problem. op iets afkom, ontdek يُقابِل، يَعْثُر عَلى، يُصادِف попадам přijít (na) falde over; støde på stoßen auf συναντώ, ανακαλύπτω τυχαία encontrarse con juhuslikult kohtama, (millelegi) sattuma اتفاقی برخوردن kohdata sattumalta, löytää sattumalta tomber sur לִפגוֹש पाना, खोजना nabasati, naletjeti ráakad (vkire) menemukan hitta/finna, uppgötva af tilviljun imbattersi ~に出くわす 우연히 만나다, 발견하다 rasti nejauši sastapt; atrast jumpa vinden, aantreffen komme over/på, støte på natykać się na, odkrywać, znajdować encontrar a da de/peste случайно натолкнуться pripadnúť na naleteti na kaj naići na träffa (stöta) på พบ şans eseri bulmak 偶然遇見或發現 випадково зустріти; несподівано напасти اتفاقاً ملنا ، دریافت کرنا tình cờ phát hiện ra (偶然)发现 come up with to think of; to produce He's come up with a great idea. afkom يَتَقَدَّم بِفِكْرَه أو إقْتِراح хрумва ми přijít s komme med; foreslå aufkommen, Mode werden επινοώ, σκαρφίζομαι ocurrirse (millegagi) välja tulema یافتن؛ ارائه دادن kehitellä, saada sortir לִמצוֹא पेश करना dostići, pronaći előhozakodik (vmivel) menemukan upphugsa, láta sér detta í hug trovare ~を考え出す (생각 등을) 내놓다 sugalvoti, pasiūlyti rasties; izdomāt memikirkan op de proppen komen met komme på/fram med, foreslå wyjchodzić z (czymś) propor a se gândi la придумать prísť s domisliti se smisliti komma med ก่อให้เกิด aklına gelmek, bulmak 想出,提出 запропонувати تصور دینا nảy ra 提出 come what may whatever happens I'll give you my support, come what may! wat ook al مهما يَحْدُث каквото и да става ať se stane cokoliv ske, hvad der vil soll kommen was mag ό,τι και αν συμβεί pase lo que pase tulgu, mis tuleb هرچه پیش آید tuli mitä tuli quoi qu'il arrive מָה שֶׁיִקְרֵה कुछ भी हो što bilo da bilo bármi történjék is apapun yang terjadi hvað sem gerist qualunque cosa accada どんな事が起ころうとも 무슨 일이 있어도 kas bus, tas bus lai notiek kas notikdams walau apa pun terjadi wat er ook moge gebeuren samme hva som skjer, uansett co będzie to będzie aconteça o que acontecer fie ce-o fi, orice ar fi что бы ни случилось nech sa robí, čo chce naj se zgodi, kar hoče šta god da se desi vad som än händer อะไรก็ตามที่เกิดขึ้น ne olursa olsun, her ne pahasına olursa olsun 不管怎樣,無論如何 що буде, те й буде جو ہو، سو ہو dù chuyện gì có xảy ra 不管怎样 to come (in the) future in the days to come. later في المُستَقْبَل за в бъдеще příští; který má přijít kommende kommend μελλοντικός venidero, en el futuro tulevane آینده tuleva à venir שָׁיבוֹא भविष्य में doći, dolaziti az elkövetkező (napokban stb.) mendatang komandi a venire きたるべき 다가올 ateityje nākotnē masa depan komend kommende w przyszłości vindouro următor в будущем budúci prihodnji budući kommande, framtida วันข้างหน้า gelecekte 未來 в майбутньому آئندہ آنا sắp tới 未来 come → يَأتي přijít komme kommen έρχομαι venir tulla venir doći venire 来る 오다 komen komme przyjść vir приходить komma มา gelmek đến 来 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | |
|---|---|
|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|