| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,797,854,664 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
count |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.02 sec. |
count1 vb 1. (Mathematics) to add up or check (each unit in a collection) in order to ascertain the sum; enumerate count your change 2. (Mathematics) (tr) to recite numbers in ascending order up to and including 3. (tr; often foll by in) to take into account or include we must count him in not counting excluding 5. (tr) to believe to be; consider; think; deem count yourself lucky 6. (Mathematics) (intr) to recite or list numbers in ascending order either in units or groups to count in tens 7. (intr) to have value, importance, or influence this picture counts as a rarity 8. (intr; often foll by for) to have a certain specified value or importance the job counts for a lot 9. (Music, other) (intr) Music to keep time by counting beats n 1. (Mathematics) the act of counting or reckoning 2. (Mathematics) the number reached by counting; sum 3. (Law) Law a paragraph in an indictment containing a distinct and separate charge 4. (Physics / General Physics) Physics the total number of photons or ionized particles detected by a counter (Mathematics) keep count to keep a record of items, events, etc. (Mathematics) lose count to fail to keep an accurate record of items, events, etc. 7. (Individual Sports & Recreations / Boxing) (Individual Sports & Recreations / Boxing) (Individual Sports & Recreations / Wrestling) Boxing Wrestling the act of telling off a number of seconds by the referee, as when a boxer has been knocked down or a wrestler pinned by his opponent (Individual Sports & Recreations / Boxing) out for the count Boxing knocked out and unable to continue after a count of ten by the referee (Individual Sports & Recreations / Boxing) take the count Boxing to be unable to continue after a count of ten 10. Archaic notice; regard; account See also count against, countdown, count on, count out [from Anglo-French counter, from Old French conter, from Latin computāre to calculate, compute] count2 n
1. (Government, Politics & Diplomacy) a nobleman in any of various European countries having a rank corresponding to that of a British earl 2. (Historical Terms) any of various officials in the late Roman Empire and under various Germanic kings in the early Middle Ages 3. (Christianity / Roman Catholic Church) a man who has received an honour (papal knighthood) from the Pope in recognition of good deeds, achievements, etc. [from Old French conte, from Late Latin comes occupant of a state office, from Latin: overseer, associate, literally: one who goes with, from com- with + īre to go] countship n ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
count verb 1. (often with up) add (up), total, reckon (up), tot up, score, check, estimate, calculate, compute, tally, number, enumerate, cast up I counted the money. It came to more than five hundred pounds. 2. matter, be important, cut any ice (informal), carry weight, tell, rate, weigh, signify, enter into consideration It's as if your opinions just don't count. 3. consider, judge, regard, deem, think of, rate, esteem, look upon, impute I count him as one of my best friends. 4. include, number among, take into account or consideration The years before their arrival in prison are not counted as part of their sentence. noun calculation, poll, reckoning, sum, tally, numbering, computation, enumeration At the last count the police had 247 people in custody. count on or upon something or someone depend on, trust, rely on, bank on, take for granted, lean on, reckon on, take on trust, believe in, pin your faith on I'm counting on your support. We're all counting on you to do the right thing. Translations count1 [kaʊnt] A. N 1. (= act of counting) → recuento m; [of votes] → escrutinio m, recuento m (Boxing) → cuenta f to keep/lose count (of sth) → llevar/perder la cuenta(de algo) at the last count → en el último recuento to make or do a count of sth → hacer un recuento de algo to be out for the count → estar fuera de combate 2. (= total) → recuento m the final count (in election) → el último recuento hold the stretch for a count of ten, then relax → estírese y cuente hasta diez, luego relájese see also pollen, sperm 3. (Jur) → cargo m he was found guilty on all counts → fue declarado culpable de todos los cargos he was indicted on two counts of murder → le fueron imputados dos cargos por asesinato 4. (= point) you're wrong on both counts → estás equivocado en los dos aspectos I think she deserves recognition on two counts → creo que merece reconocimiento por dos motivos B. VT 1. (= add up, check) → contar she was counting the days until he came home → contaba los días que faltaban para su vuelta to count the cost of (doing) sth (lit) → reparar en el coste de(hacer)algo (fig) → reparar en las consecuencias de(hacer)algo see also chicken, blessing, cost A1 2. (= include) → contar not counting the children → sin contar a los niños ten counting him → diez con él → diez contándolo a él 3. (= consider) → considerar I count you among my friends → te cuento entre mis amigos, te considero amigo mío I count myself lucky → me considero feliz count yourself lucky! → ¡date por satisfecho! C. VI 1. (= add up, recite numbers) → contar can you count? → ¿sabes contar? counting from the left → contando de izquierda a derecha counting from today/last Sunday → a partir de hoy/contando desde el domingo pasado to count (up) to ten → contar hasta diez 2. (= be considered, be valid) → valer, contar that doesn't count → eso no vale, eso no cuenta every second counts → cada segundo cuenta or es importante it will count against him → irá en su contra to count as two children count as one adult → dos niños cuentan como un adulto a conservatory counts as an extension → un jardín de invierno cuenta como una ampliación de la casa ability counts for little here → aquí la capacidad que se tenga sirve de muy poco D. CPD count noun N (Gram) → sustantivo m contable count down VI + ADV count down from ten to one → cuenta hacia atrás del diez al uno children tend to count down to Christmas → los niños suelen contar los días que quedan para Navidad count in VT + ADV → incluir count me in! → ¡yo me apunto!, ¡cuenta conmigo! to count sb in on sth → contar con algn para algo count on VI + PREP 1. (= rely on) → contar con we're counting on him → contamos con él I wouldn't count on it! → ¡no contaría con ello! he's counting on winning → cuenta con ganar he can be counted on to ruin everything → puedes contar con que él estropeará todo I can always count on you to cheer me up → siempre puedo contar contigo para que me levantes el ánimo count out VT + ADV 2. (= exclude) [+ possibility] → descartar we can't count out the possibility that they'll attack → no podemos descartar la posibilidad de que ataquen 3. if that's what I have to do, you can count me out → si eso es lo que tengo que hacer, no cuentes conmigo (you can) count me out of this! → ¡no cuentes conmigo para esto!, ¡dejame fuera de esto! 4. (Boxing) the referee counted him out → el árbitro terminó la cuenta antes de que se levantara to be counted out → ser declarado fuera de combate count toward count towards VI + PREP → contar para this work counts towards your final degree → este trabajo cuenta para la nota final de la licenciatura the time he has already spent in prison will count towards his sentence → el tiempo que ya ha pasado en la cárcel se descontará de su condena count up VT + ADV → contar count upon VI + PREP = count on count2 [kaʊnt] N (= nobleman) → conde m count Count [ˈkaʊnt] n (= nobleman) → comte m count [ˈkaʊnt] vt [+ money, people, things] → compter to stand up and be counted [person] → avoir le courage de ses opinions (= include) → compter not counting → sans compter not counting the children → sans compter les enfants 10 counting him → 10 avec lui, 10 en le comptant to count sth sth (= consider) → considérer qch comme qch I count it a privilege → Je considère cela comme un privilège. vi (= matter) → compter what really counts → ce qui compte vraiment to count for sth It counts for very little → Cela n'a pas beaucoup d'importance. (= qualify) → compter According to the definition, that doesn't count → Selon la définition, cela ne compte pas. to count as sth → être considéré(e) comme qch It is hard to define what would count as success → Il est difficile de décider de ce qui peut être considéré comme un succès. n (= total) → compte m to keep count of sth → tenir le compte de qch to lose count of sth → perdre le compte de qch to be out for the count (= unconscious) → être K.-O. (= fast asleep) → dormir comme une souche (= level) [cholesterol, calories] → taux m pollen count, blood count count on vt fus [+ person, thing] → compter surYou can count on me → Tu peux compter sur moi. to count on doing sth → compter faire qch count up vt → compter, additionnercountable noun [ˌkaʊntəbəlˈnaʊn] n → nom m dénombrable count1 n (with numbers) → Zählung f; (Sport) → Auszählen nt; (of votes) → (Stimmen)zählung f, → (Stimmen)auszählung f; I’ll have a count → ich zähle es mal (ab); she lost count when she was interrupted → sie kam mit dem Zählen durcheinander, als sie unterbrochen wurde; I’ve lost all count of her boyfriends → ich habe die Übersicht über ihre Freunde vollkommen verloren; to keep count (of something) → (etw) mitzählen; (= keep track) → die Übersicht (→ über etw (acc)) → behalten; she couldn’t keep count of them → sie verlor die Übersicht; at the last count there were twenty members → bei der letzten Zählung waren es zwanzig Mitglieder; all together now, on the count of three → und jetzt alle zusammen, bei drei gehts los; I’ll come and look for you after a count of ten → ich zähle bis zehn und dann komme und suche ich dich; he was out for the count, he took the count (fig) → er war k. o.; he took a count of eight (Sport) → er ging bis acht zu Boden (Jur: = charge) → Anklagepunkt m; on that count (fig) → in dem Punkt; you’re wrong on both counts → Sie haben in beiden Punkten unrecht; on all counts → in jeder Hinsicht vt (with numbers) → (ab)zählen; (= count again) → nachzählen; votes → (aus)zählen; to count ten → bis zehn zählen; I only counted ten people → ich habe nur zehn Leute gezählt; to count the cost (lit) → auf die Kosten achten, jeden Pfennig umdrehen; she’ll help anyone without counting the cost to herself → sie hilft jedem, ohne an sich selbst zu denken (= consider) → ansehen, betrachten; (= include) → mitrechnen, mitzählen; to count somebody (as) a friend/among one’s friends → jdn als Freund ansehen/zu seinen Freunden zählen; you should count yourself lucky to be alive → Sie sollten froh und glücklich sein or Sie können noch von Glück sagen, dass Sie noch leben; ten people (not) counting the children → zehn Leute, die Kinder (nicht) mitgerechnet or eingerechnet; to count something against somebody → etw gegen jdn anrechnen vi (with numbers) → zählen; to count to ten → bis zehn zählen; counting from today → von heute an (gerechnet) (= be considered) → betrachtet or angesehen werden; (= be included) → mitgerechnet or mitgezählt werden; (= be important) → wichtig sein; the children don’t count → die Kinder zählen nicht; he doesn’t count amongst her friends → er zählt nicht zu ihren Freunden; that doesn’t count → das zählt nicht; every minute/it all counts → jede Minute ist/das ist alles wichtig; appearance counts a lot → es kommt sehr auf die äußere Erscheinung an; to count against somebody → gegen jdn sprechen count2 n → Graf m count1 [kaʊnt] 1. n a. → conteggio; (of votes at election) → spoglio to be out for the count (Boxing) → essere fuori combattimento (fam) → essere K.O. to keep count of sth → tenere il conto di qc you made me lose count → mi hai fatto perdere il conto 2. vt a. (gen) → contare; (one's change) → controllare don't count your chickens before they're hatched → non vendere la pelle dell'orso prima di averlo ucciso, non dir quattro se non l'hai nel sacco to count sheep (fig) → contare le pecore to count the cost of → calcolare il costo di (fig) → valutare il prezzo di without counting the cost (also) (fig) → senza badare al prezzo count your blessings → considera la tua fortuna b. (include) → contare; (consider) to count sb among → annoverare qn tra not counting the children → senza contare i bambini ten counting him → dieci compreso lui count yourself lucky → considerati fortunato will you count it against me? → te la prenderai con me? I count it an honour (to do/that) → mi ritengo onorato (a fare/che + sub) 3. vi count out vt + adv a. (Boxing) to be counted out → essere dichiarato/a K.O. b. (money, small objects) → contare c. (fam) count me out! → non ci sto! count towards vi + prep (subj, payment) → andare a incrementare count up vt + adv → contare; (column of figures) → sommare, addizionare count1 [kaʊnt] 1. n a. → conteggio; (of votes at election) → spoglio to be out for the count (Boxing) → essere fuori combattimento (fam) → essere K.O. to keep count of sth → tenere il conto di qc you made me lose count → mi hai fatto perdere il conto 2. vt a. (gen) → contare; (one's change) → controllare don't count your chickens before they're hatched → non vendere la pelle dell'orso prima di averlo ucciso, non dir quattro se non l'hai nel sacco to count sheep (fig) → contare le pecore to count the cost of → calcolare il costo di (fig) → valutare il prezzo di without counting the cost (also) (fig) → senza badare al prezzo count your blessings → considera la tua fortuna b. (include) → contare; (consider) to count sb among → annoverare qn tra not counting the children → senza contare i bambini ten counting him → dieci compreso lui count yourself lucky → considerati fortunato will you count it against me? → te la prenderai con me? I count it an honour (to do/that) → mi ritengo onorato (a fare/che + sub) 3. vi count out vt + adv a. (Boxing) to be counted out → essere dichiarato/a K.O. b. (money, small objects) → contare c. (fam) count me out! → non ci sto! count towards vi + prep (subj, payment) → andare a incrementare count up vt + adv → contare; (column of figures) → sommare, addizionare count2 [kaunt] n (nobleman) → conte m count2 [kaunt] n (nobleman) → conte m n count [kaunt] nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl. graaf كونت: لَقَب نَـبالَـه граф hrabě greve der Graf κόμης conde krahv کنت kreivi comte רוֹזֵן गिनती grof gróf gelar bangsawan di Eropa greifi conte 伯爵 백작 grafas grāfs (ne angļu) Count graaf greve hrabia conde conte граф gróf grof grof greve ตำแหน่งของขุนนางเทียบเท่ากับเอิร์ลของอังกฤษ kont 伯爵 граф نواب، امير Bá tước 伯爵 n countess 1 the wife or widow of an earl or count. gravin كونتيسا: زوْجَة أو أرمَـلَـة الكونْت контеса hraběnka grevinde die Komtesse σύζυγος κόμη, κόμισσα condesa krahvinna همسر یا بیوۀ کنت kreivitär comtesse רוֹזֶנֶת काउंट grofica grófné istri atau janda seorang count greifafrú, greifynja contessa 伯爵夫人 백작 부인(미망인) grafienė grāfiene isteri seorang Count gravin grevinne hrabina condessa contesă графиня grófka grofica grofica countess ภรรยาของขุนนาง kontes 伯爵夫人 графиня نواب يا امير كى بيگم یا بیوہ vợ bá tước 伯爵夫人 2 a woman of the same rank as an earl or count in her own right. gravin كونتيسّـا: لَقَب نباله للسيِّده графиня hraběnka grevinde die Gräfin κόμισσα condesa krahvinna کنتس؛ زن اشرافی kreivitär comtesse רוֹזֶנֶת काउंट के समान grofica grófnő gelar bangsawan wanita jarlsfrú, greifynja contessa 女伯爵 여자백자 grafienė grāfiene gelaran bangsawan wanita gravin grevinne hrabina condessa contesă графиня grófka grofica grofica grevinna ขุนนางผู้หญิงที่มีตำแหน่งเที่ยบเท่ากับเอิร์ล kontes 女伯爵 графиня نواب يا امير كے برابر کی عورت nữ bá tước 女伯爵 count2 v count [kaunt] 1 to name the numbers up to Count (up to) ten. tel يَعُدُّ броя počítat tælle zählen μετρώ contar loendama شمردن laskea compter לִספּוֹר गिनना brojiti számol menghitung telja contare 数える 세다 skaičiuoti skaitīt bilang tellen telle liczyć contar a număra считать počítať, rátať šteti izbrojati räkna นับ saymak 數數兒 рахувати گنتی کرنا، شمار کرنا đếm; tính 数数 2 to calculate using numbers Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman. tel, يُحْصـي преброявам (s)počítat tælle zählen λογαριάζω, υπολογίζω contar kokku lugema حساب کردن laskea compter לִמנוֹת मान करना računati megszámol menghitung telja contare 計算する 셈하다 (su)skaičiuoti saskaitīt kira tellen telle, kalkulere, regne opp liczyć contar a număra пересчитывать (s)počítať, zrátať računati, šteti računati räkna, beräkna หาผลรวม saymak 計數 підрахувати گننا، حساب کرنا cộng 计数 3 to be important or have an effect or value What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark. tel يكونُ مُعتبرا، له أهميّـه имам значение platit; být důležitý tælle zählen υπολογίζομαι, επηρεάζω contar, tener importancia tähtis olema ارزش داشتن؛ اهمیت داشتن merkitä, vaikuttaa compter לְהֵיחָשֵב महत्व रखना računati se számít penting skipta máli contare, importare 重要である 셈에 넣다 būti svarbiam, turėti įtakos/vertę skaitīties; būt ar nozīmi penting meetellen telle med, bety noe, komme med i betraktning liczyć się contar a conta считаться mať význam veljati biti važan räknas, ha betydelse มีความสำคัญ önemli olmak 重要,有影響或價值 мати значення اهميت كا حامل هونا، با اثر هونا có giá trị 有价值 4 to consider Count yourself lucky to be here. beskou يَعْتَبِـر смятам се považovat regne; anse schätzen θεωρώ considerar(se) (millekski) pidama پنداشتن pitää jonakin estimer לְהַחשִׁיב भरोसा करना smatrati vminek tart vkit menganggap telja, álíta considerare ~とみなす 간주하다 laikyti uzskatīt anggap beschouwen prise seg (lykkelig) uważać considerar-se a considera считать považovať imeti (se) za smatrati anse, skatta พิจารณา saymak 把...視為 гадати خيال كرنا، سمجهنا coi là 把...看作 n 1 an act of numbering They took a count of how many people attended. telling عَدُّ، إحْصاء преброяване počet optælling; tælling die Zählung μέτρημα cálculo, recuento loendamine شمارش laskeminen compte סְפִירה गणना, गिनती brojanje számolás penghitungan telja conto 計算 셈 skaičiavimas skaitīšana membilang telling opptelling liczenie contagem numărătoare подсчёт počet štetje brojanje []räkning การนับ sayma 計數 підрахунок گنتى، حساب sự đếm 计数 2 a charge brought against a prisoner etc She faces three counts of theft. aanklag مادّة إتّـهـام точка в обвинение bod (žaloby) anklagepunkt der Anklagepunkt κατηγορία cargo, acusación süüdistuspunkt مورد اتهام syytekohta chef d'accusation סָעִיף किसी बंदी के खिलाफ आरोप लगाना optužbe vádpont, x rendbeli lopás stb. tuduhan kæruatriði capo d'accusa 訴因 소인(訴因) kaltinimas apsūdzība tuduhan aanklacht anklagepunkt zarzut acusação cap de acuzare пункт обвинения bod obžaloby obtožba tačka optužbe åtalspunkt กระทง (ความผิด) dava/şikâyet maddesi 罪狀 пункт звинувачення الزام buộc tội 罪状 adj see countable. adj countable 1 capable of being numbered Millionths of a second are countable only on very complicated instruments. telbaar معدود، يُمكن إحصاؤه преброим počitatelný tællelig zählbar μετρήσιμος calculable loendatav قابل محاسبه؛ شمردنی laskettavissa oleva qui peut être compté סָפִיר संख्येय brojiv megszámlálható bisa dihitung teljanlegur numerabile 数えられる 계산할 수 있는 skaičiuojamas skaitāms boleh dikira telbaar tellelig policzalny computável numărabil исчислимый počítateľný izmerljiv brojiv som kan räknas, räknebar ซึ่งสามารถนับได้ sayılabilir, hesaplanabilir 可計數的 обчислюваний گنتى يا حساب كے قابل có thể đếm được 可数的 2 (negativeuncountable also count ) (of a noun) capable of forming a plural and using the definite or indefinite article: Table is a count(able) noun, but milk is an uncountable noun. ontelbaar لا يُمكن إحصاؤه/ غير مَعدود бройно počitatelný tælleligt substantiv zählbar που μπορεί να σχηματίσει πληθυντικό (γραμμ.) contable loendatav قابل شمارش monikollinen substantiivi, kappalesana distributif לֹא סָפִיר असंख्येय nebrojiv megszámlálható bisa dihitung teljanlegur numerabile 数えられる名詞の 셀 수 있는 skaičiuotinis skaitāmais [] kata nama hitung telbaar tellelig substantiv policzalny numerável numărabil исчисляемый počítateľné števen nebrojiv []mark, pjäs, bricka ที่มากจนไม่สามารถนับได้ sayılabilen isim 可數的 злічуваний منفى) گنتى يا حساب كے غير قابل) danh từ đếm được 可数的 n counter a token used in numbering or playing certain games; counters for playing ludo etc. skyfie, speelmunt عَدّاد، جِهاز العَد жетон žeton brik; jeton die Spielmarke πιόνι, πούλι ficha mängumark ژتون؛ مهره pelimerkki jeton אֲסִימוֹן गणक, सामना, रोकना brojač zseton alat penghitung spilapeningur gettone 数取り棒 계산기 loštukas, žetonas (spēļu) marka; metamais kauliņš tagan fiche spillemerke/-mynt, sjetong pionek ficha fisă фишка; жетон žetón žeton žeton []mark, pjäs, bricka เบี้ยที่ใช้นับคะแนนหรือเล่นเกม fiş 數數兒或遊戲的籌碼 фішка, марка گٹا، گوٹ، ٹھیپہ thẻ để đánh bạc 筹码 adj countless very many Countless pebbles. ontelbaar لا يُعَد، لا يُحْصـى безброен nespočetný utallig zahllos αμέτρητος incontable, innumerable lugematu بسیار lukematon innombrable לְאֵין סְפוֹר अनगिनत bezbrojan számtalan tak terhitung, sangat banyak óteljandi innumerevole 数えきれない 무수히 많은 nesuskaičiuojamas neskaitāms tak terkira talloos talløs niezliczony sem conta nenumăraţi бесчисленный nespočetný brezštevilen brojni otalig, oräknelig มากเหลือคณานับ sayısız, pek çok 不計其數的 незліченний, незчисленний لا تعداد، بے شمار vô số 无计其数的 n countdown (used originally of a rocket) a counting backwards to check the time remaining until the beginning of an event, regarded as zero It's five minutes to countdown. aftelling عَد تَنازُلي обратно броене odpočítávání (zpětné) nedtælling der Countdown αντίστροφη μέτρηση cuenta atrás stardiloendus شمارش معکوس lähtölaskenta compte à rebours סְפִירָה לְאָחוֹר उल्टी गिनती odbrojavanje visszaszámlálás hitungan mundur niðurtalning conto alla rovescia 秒読みをする 초읽기 laiko skaičiavimas atgal laika skaitīšana līdz (raķetes u.tml.) palaišanai kira turutan ke bawah het aftellen nedtelling odliczanie contagem decrescente numărătoare inversă обратный (от)счёт odpočítavanie (smerom k nule) odštevanje odbrojavanje nedräkning การนับถอยหลังก่อนที่จะมีเหตุการณ์บางอย่างเกิดขึ้น geriye sayma 倒數計時 зворотний відлік الٹی گنتی đếm ngược (准备发射导弹等以前)用倒数方式进行的时间计算,倒计数 count on to rely on (a person or happening) I'm counting on you to persuade her. reken op, maak staat op يَعتَمِـد على разчитам počítat s, spoléhat se regne med; stole på zählen auf στηρίζομαι σε contar con (millelegi, kellelegi) lootma روی کسی یا چیزی حساب کردن luottaa compter sur לִסְמוֹך निर्भर रहना računati na számít vkire mengandalkan treysta á contare su ~をあてにする 의지하다 pasikliauti, tikėtis paļauties uz mengharap rekenen op regne med, stole på liczyć na contar com a conta pe рассчитывать на počítať s, spoliehať sa na računati na osloniti se räkna med, lita på พึ่งพา güvenmek, itimat etmek 依靠 розраховувати (на) بهروسا كرنا، اعتماد كرنا hy vọng vào 依靠 out for the count 1 (of a boxer) still not standing after the count of ten. uitgetel, uitgeslaan لم يقِف المُلاكِـم بَـعـد العَـد العاشِر нокаутиран být odpočítán bevidstløs ausgezählt νοκάουτ estar K.O. nokaudis مشت زنی که پس از ده شماره بلند نشود ottaa lukua être K.O. לא קָם לְאָחַר הַספִירָה सेकण्ड गणना द्वारा पराजित ठहराना odbrojan szőnyegen K.O. vera rotaður al tappeto ノックアウトされて 녹아웃되다 nokautuotas nokautēts tak boleh bangun uitgeteld telt ut, slått ut wyliczony vencido făcut knock-out быть нокаутированным (byť) odpočítaný izločen nokautiran uträknad (นักมวย) ยังไม่ลุกขึ้นหลังจากนับสิบ on sayıldıktan sonra ayağa kalkmamış 拳擊比賽被擊倒後裁判數到十仍未爬起, 被判失敗 в нокауті كسى باكسر كا دس كى گنتى كے بعد بهى نہ اٹھ پانا đổ gục 拳击比赛被击倒后裁判计时十秒钟仍未爬起;被判失败 2 exhausted; asleep He was out for the count for several hours after his long walk. bewusteloos, poegaai نائِم، مُرهَق заспал от умора vyřízený gået ud som et lys; i dyb søvn nicht zu gebrauchen εξουθενωμένος, ψόφιος (μτφ.) hecho polvo, exhausto (omadega) läbi خواب؛ بی رمق poikki, unessa avoir son compte תָשוּש थका-मांदा iscrpljen, zaspao kimerült tertidur útkeyrður al tappeto 疲れ果てた 곯아 떨어지다 išsisėmęs, užmigęs aizmidzis tertidur uitgeteld helt utkjørt wyczerpany apagado extenuat в полном изнеможении unavený izčrpan iscrpljen slut, färdig หลับด้วยความอ่อนเพลีย çok yorulmuş 累垮,睡著了 виснажений; зморений تهكا هوا، سويا هوا ngủ mê mệt 睡得极熟的 count → يَحسَب spočítat tælle zählen μετρώ contar laskea compter brojiti contare 数える 세다 tellen telle policzyć contar считать räkna นับ saymak đếm 数 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|