| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,722,220,225 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
die |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.01 sec. |
die1 vb dies, dying, died (mainly intr) 1. (Life Sciences & Allied Applications / Biology) (of an organism or its cells, organs, etc.) to cease all biological activity permanently she died of pneumonia 2. (of something inanimate) to cease to exist; come to an end the memory of her will never die 3. (often foll by away, down, or out) to lose strength, power, or energy, esp by degrees 4. (often foll by away or down) to become calm or quiet; subside the noise slowly died down 5. (Engineering / General Engineering) to stop functioning the engine died 6. to languish or pine, as with love, longing, etc. 7. (usually foll by of) Informal to be nearly overcome (with laughter, boredom, etc.) 8. (Christian Religious Writings / Theology) Theol to lack spiritual life within the soul, thus separating it from God and leading to eternal punishment 9. (tr) to undergo or suffer (a death of a specified kind) (esp in phrases such as die a saintly death) 10. (foll by to) to become indifferent or apathetic (to) to die to the world never say die Informal never give up die hard to cease to exist after resistance or a struggle old habits die hard die in harness to die while still working or active, prior to retirement be dying (foll by for or an infinitive) to be eager or desperate (for something or to do something) I'm dying to see the new house to die for Informal highly desirable a salary to die for See also dieback, die down, die out [Old English dīegan, probably of Scandinavian origin; compare Old Norse deyja, Old High German touwen] Usage: It was formerly considered incorrect to use the preposition from after die, but of and from are now both acceptable: he died of/from his injuries die2 n
1. (Engineering / Tools) a. a shaped block of metal or other hard material used to cut or form metal in a drop forge, press, or similar device b. a tool of metal, silicon carbide, or other hard material with a conical hole through which wires, rods, or tubes are drawn to reduce their diameter 2. (Engineering / Tools) an internally-threaded tool for cutting external threads Compare tap2 [6] 3. (Engineering / Metallurgy) a casting mould giving accurate dimensions and a good surface to the object cast See also die-cast 4. (Fine Arts & Visual Arts / Architecture) Architect the dado of a pedestal, usually cubic 5. (Group Games / Games, other than specified) (Group Games / Gambling, except Cards) another name for dice [2] as straight as a die perfectly honest the die is cast the decision that commits a person irrevocably to an action has been taken [C13 dee, from Old French de, perhaps from Vulgar Latin datum (unattested) a piece in games, n use of past participle of Latin dare to play] ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
die verb 1. pass away, depart, expire, perish, buy it (U.S. slang), check out (U.S. slang), kick it (slang), croak (slang), give up the ghost, go belly-up (slang), snuff it (slang), peg out (informal), kick the bucket (slang), buy the farm (U.S. slang), peg it (informal), decease, cark it (Austral. & N.Z. slang), pop your clogs (informal), breathe your last, hop the twig (slang) His mother died when he was a child. pass away live, exist, survive, be born, come to life 2. stop, fail, halt, break down, run down, stop working, peter out, fizzle out, lose power, seize up, conk out (informal), go kaput (informal), go phut, fade out or away The engine coughed, spluttered, and died. 3. dwindle, end, decline, pass, disappear, sink, fade, weaken, diminish, vanish, decrease, decay, lapse, wither, wilt, lessen, wane, subside, ebb, die down, die out, abate, peter out, die away, grow less My love for you will never die. dwindle increase, grow, flourish be dying for something long for, want, desire, crave, yearn for, hunger for, pine for, hanker after, be eager for, ache for, swoon over, languish for, set your heart on I'm dying for a cigarette. be dying of something (Informal) be overcome with, succumb to, be overwhelmed by, collapse with I'm dying of thirst. die away fade away, decline, disappear, dwindle, subside, ebb, fall away, melt away The sound died away. die down decrease, lessen, subside, abate, let up, ease off, slacken off The controversy is unlikely to die down. die out 1. vanish, disappear, fade (away), perish, cease to exist, become extinct, disappear from the face of the earth, vanish off the face of the earth, pass into oblivion, cark it (Austral. & N.Z. slang) We used to believe that capitalism would soon die out. 2. go out The fire has died out. Quotations "Cowards die many times before their deaths; The valiant never taste of death but once" [William Shakespeare Julius Caesar] "Only we die in earnest, that's no jest" [Walter Raleigh On the Life of Man] "Die, my dear doctor? That's the last thing I shall do!" [Lord Palmerston] "It's not that I'm afraid to die. I just don't want to be there when it happens" [Woody Allen Death] "To die will be an awfully big adventure" [J.M. Barrie Peter Pan] "Dying is a very dull, dreary affair. And my advice to you is to have nothing whatever to do with it" [Somerset Maugham] "We shall die alone" [Blaise Pascal Pensées] "A man dies still if he has done nothing, as one who has done much" [Homer Iliad] "It is as natural to die as to be born; and to a little infant, perhaps, the one is as painful as the other" [Francis Bacon Of Death] Translations die1 [daɪ] (dying (pres part)) VI 1. [person, animal, plant] → morir (of, from de) her father was dying → su padre se moría or se estaba muriendo or estaba moribundo to die a natural death → morir de muerte natural to die a violent death → tener una muerte violenta he died a hero → murió convertido en un héroe to die for one's country → morir por la patria the secret died with her → se llevó el secreto a la tumba I nearly died! (laughing) → ¡me moría de la risa!; (with embarrassment) → ¡me moría de vergüenza!; (with fear) → ¡casi me muero del susto! to die like flies → morir como chinches, caer como moscas a dress/house to die for → un vestido/una casa para caerse de espaldas, un vestido/una casa de ensueño never say die → no hay que darse por vencido old habits die hard → genio y figura hasta la sepultura 2. (fig) [friendship, interest] → morir, desaparecer; [light] → extinguirse; [engine] → pararse, apagarse the day was dying fast (liter) → la luz del día iba apagándose rápidamente 3. to be dying to do sth → morirse de ganas de hacer algo I'm dying for a cigarette → me muero de ganas de fumar un cigarrillo die back VI + ADV (Bot) → secarse die down VI + ADV [fire] → apagarse; [wind, storm] → remitir, amainar; [battle] → hacerse menos violento; [shelling] → disminuir; [discontent, excitement, protests] → calmarse, apaciguarse die off VI + ADV [plants, animals] → morirse, desaparecer die out VI + ADV [custom] → desaparecer, caer en desuso; [family, race, species] → extinguirse; [fire] → apagarse, extinguirse; [showers] → desaparecer die2 [daɪ] N die [ˈdaɪ] n vi [person, animal, plant] → mourir to be dying → être mourant(e) He's dying → Il est mourant. He died last year → Il est mort l'année dernière. to die of sth, to die from sth → mourir de qch to be dying of sth (lit) [+ illness, cancer] → mourir de qch (fig) [+ thirst, boredom] → mourir de qch I'm dying of thirst → Je meurs de soif. She's dying of cancer → Elle est en train de mourir du cancer. to be dying for sth (= longing) → avoir une envie folle de qch to be dying to do sth (= longing) → mourir d'envie de faire qch I'm dying to see you → Je meurs d'envie de te voir. [engine] → caler (= come to an end) → s'éteindre to die hard → avoir la vie dure old habits die hard → les vieilles habitudes ont la vie dure vt to die a natural death → mourir de sa belle mort to die a violent death → mourir de mort violente die away vi [sound] → s'éteindredie down vi [wind] → se calmer, s'apaiser; [fire] → s'éteindre; [controversy, fuss, furore] → se calmer; [laughter] → se calmerdie out vi [species] → disparaître; [phenomenon] → disparaître [fire] → s'éteindre die: die sinker n → Werkzeugmacher(in) m(f) die stamp n → Prägestempel m die1 vi (lit) → sterben; (soldier) → fallen, sterben; (motor, engine) → absterben; (planet) → vergehen; to die of or from hunger/pneumonia/grief → vor Hunger/an Lungenentzündung/vor or aus Kummer sterben; to die for one’s country → für sein Land sterben; he died from his injuries → er erlag seinen Verletzungen; to die by one’s own hand → von eigener Hand sterben, Hand an sich (acc) → legen; he died of a broken heart → er starb an einem gebrochenen Herzen; he died happy/a hero → er starb glücklich/als Held; to be dying → im Sterben liegen; never say die! → nur nicht aufgeben!; to die laughing (inf) → sich totlachen (inf); I’d rather or sooner die! (inf) → lieber würde ich sterben!; a dress to die for (inf) → ein unwiderstehliches or umwerfendes (inf) → Kleid (fig inf: = long) to be dying to do something → darauf brennen, etw zu tun, brennend gern etw tun wollen; I’m dying to know what happened → ich bin schrecklich gespannt zu hören, was passiert ist; he’s dying to meet you → er möchte Sie brennend gern kennenlernen; she’s dying to get home → sie brennt darauf, heimzukommen; I’m dying for a cigarette → ich brauche jetzt unbedingt eine Zigarette; I’m dying of thirst → ich verdurste fast; I’m dying for him to visit → ich kann seinen Besuch kaum noch abwarten (fig, love) → vergehen, ersterben (geh), → erlöschen (geh); (memory) → (ver)schwinden; (custom) → aussterben; (empire) → untergehen; the secret died with him → er nahm das Geheimnis mit ins Grab; old habits die hard → alte Gewohnheiten legt man nur schwer ab vt to die a hero’s/a violent death → den Heldentod/eines gewaltsamen Todes sterben; to die the death (plan etc) → sterben (inf) die2 die1 [daɪ] (dying (prp)) vi (person, animal, plant) to die (of or from) → morire (di); (engine) → spegnersi, fermarsi (fig) (friendship) → finire; (interest, enthusiasm) → spegnersi to be dying → star morendo to be dying for sth/to do sth → morire dalla voglia di qc/di fare qc to die a natural/violent death → morire di morte naturale/violenta he died a hero → è morto da eroe the daylight was dying fast → si stava facendo buio in fretta never say die (fig) (fam) → non bisogna disperare I nearly died (laughing) → per poco non morivo (dal ridere) (with embarrassment) → avrei voluto sprofondare old habits die hard → il lupo perde il pelo ma non il vizio die away vi + adv → affievolirsi die back vi + adv (plant) → seccarsi die down vi + adv (fire) → spegnersi; (flames) → abbassarsi, languire; (storm, wind, emotion) → calmarsi die off vi + adv (plants, animals, people) → morire uno/a dopo l'altro/a die out vi + adv → estinguersi, scomparire die1 [daɪ] (dying (prp)) vi (person, animal, plant) to die (of or from) → morire (di); (engine) → spegnersi, fermarsi (fig) (friendship) → finire; (interest, enthusiasm) → spegnersi to be dying → star morendo to be dying for sth/to do sth → morire dalla voglia di qc/di fare qc to die a natural/violent death → morire di morte naturale/violenta he died a hero → è morto da eroe the daylight was dying fast → si stava facendo buio in fretta never say die (fig) (fam) → non bisogna disperare I nearly died (laughing) → per poco non morivo (dal ridere) (with embarrassment) → avrei voluto sprofondare old habits die hard → il lupo perde il pelo ma non il vizio die away vi + adv → affievolirsi die back vi + adv (plant) → seccarsi die down vi + adv (fire) → spegnersi; (flames) → abbassarsi, languire; (storm, wind, emotion) → calmarsi die off vi + adv (plants, animals, people) → morire uno/a dopo l'altro/a die out vi + adv → estinguersi, scomparire die2 [daɪ] n a. (dice (pl)) the die is cast → il dado è tratto die2 [daɪ] n a. (dice (pl)) the die is cast → il dado è tratto die1 v die [dai] 1 to lose life; to stop living and become dead Those flowers are dying; She died of old age. doodgaan يَموت умирам zemřít, odumřít dø; omkomme; gå ud sterben πεθαίνω morir surema مردن؛ خشکیدن kuolla mourir לָמוּת मरना umrijeti meghal mati deyja morire 死ぬ 죽다 mirti []mirt; (par augiem) novīst; nobeigties mati sterven dø, omkomme umierać morrer a muri гибнуть; умирать umrieť, odumrieť umreti umreti dö ตาย ölmek 死 умирати; в'янути بے جان ہونا ؛ مرنا chết; qua đời 死 2 to fade; to disappear The daylight was dying fast. wegkwyn, verflou يخْتَفي، يَذوب، يَضْمَحِل чезна mizet, hasnout forsvinde verschwinden σβήνω, χάνομαι apagarse, desaparecer kustuma, vaibuma محو شدن؛ ناپدید شدن hävitä disparaître לְהֵיעַלֵם गायब होना izblijediti, nestati elenyészik lenyap dvína; deyja út spegnersi 消える 소멸하다 gesti beigties; izzust hilang wegsterven (for)svinne, slokne, dø ut ginąć apagar-se a dispărea угасать; исчезать zhasnúť pojemati, izginjati ugasiti se försvinna, slockna สลายไป; หายไป yok olmak, sona ermek 消失 вщухати; зникати مٹنا ، نابودہ ہونا mờ đi; biến mất 消失 3 to have a strong desire (for something or to do something) I'm dying for a drink; I'm dying to see her. smag daarna يُريد بِرَغْبَةٍ شَديدَه умирам за umírat touhou længes efter sehnen λαχταρώ morirse de ganas de soovist põlema مردۀ چیزی بودن haluta voimakkaasti avoir une envie folle de ְמֵת ל- तेज इच्छा होना umrijeti za nešto ég a vágytól, hogy ingin sekali dauðlanga til morire dalla voglia ~したくてたまらない 갖고 싶어 못 견디다 labai norėti, trokšti ļoti gribēt ingin benar snakken være sugen på, lengte etter bardzo pragnąć estar mortinho por a avea o poftă nebună de до смерти хотеть umierať túžbou hrepeneti čeznuti längta [] efter ngt, vara [] sugen på ต้องการอย่างมาก ölmek, can atmak 渴望 палко бажати, вмирати від бажання کسی چیز کی شدید خواہش ہونا khao khát 渴望 n diehard a person who resists new ideas. onversoenlike, bittereinder مُحافِظ مُتَطَرِّف твърдоглавец zpátečník stokkonservativ person unnachgiebiger Mensch αδιάλλακτος, συντηρητικός conservador paadunud vanameelne سخت جان؛ سرسخت patavanhoillinen conservateur/-trice (à tout crin) קָשֶׁה לְשָׁנוֹת कट्टर, अपने विचारों के लिए लड़ने वाला uporan čovjek megátalkodott kolot afturhaldsseggur conservatore がんこな保守派 완고한 보수주의자 kietakaktis, konservatorius konservators pengeluar idea reactionair stokk konservativ person, reaksjonær person konserwatysta bota de elástico conservator консервативный человек spiatočník, -čka nazadnjak uporan čovek orubblig (stockkonservativ) person คนหัวรั้น tutucu, muhafazakâr 頑固分子 твердолоба людина قدامت پسند người bảo thủ 顽固分子 die away to fade from sight or hearing The sound died away into the distance. wegsterf, vervaag يَخْفِتُ، يَسْكُنُ чезна doznívat, ztrácet se forsvinde; dø bort schwächer werden σβήνω, χάνομαι desvanecerse, apagarse, amainar kustuma, vaibuma محو شدن؛ کم کم از بین رفتن hävitä s'éteindre לְהֵיחָלֵש लुप्त होना izblijediti, nestati elhal(kul) menghilang hljóðna, deyja út smorzarsi (a poco a poco) 消え去る 잠잠해지다 išnykti (par skaņu, gaismu) izzust; izgaist hilang pendengaran wegsterven svinne hen, dø bort, stilne niknąć esmorecer a se stinge затихать strácať sa zamirati jenjavati dö bort, tystna, upphöra หายไป dinmek, azalmak (聲音等)逐漸消失 завмирати مدھم ہوتے ہوتے مٹ جانا mờ dần (声音等)逐渐消失 die down to lose strength or power I think the wind has died down a bit. gaan lê, verdoof يَخْمِدُ، يَخْفِتُ، يَهْدَأ заглъхвам ztlumit se, utichat dø hen; stilne af nachlassen εξασθενώ, αποδυναμώνομαι extinguirse, apagarse, irse apagando vaibuma ضعیف شدن؛ از شدت افتادن tyyntyä tomber לִשׁכּוֹך, לִדעוֹך शांत होना, मंद होना oslabiti, izgubiti se lecsillapul mereda deyja út, dvína cessare 静まる 점점 약해지다 susilpnėti, nurimti norimt; (par uguni) izdzist mereda afnemen dø hen, forta seg słabnąć extinguir-se a se potoli утихать utíšiť sa pojemati stišati se mojna ค่อย ๆ หายไปทีละน้อย hafiflemek, dinmek 平息 вщухати دھیما ہونا tan; giảm 平息 die hard to take a long time to disappear Old habits die hard. swaar sterf يَموت بَعْد وَقْتٍ أو نِضال مَرير/ طَويل изчезвам бавно mít tuhý život dø langsomt; være svær at udrydde schwer auszurotten εμμένω, δεν εξαφανίζομαι εύκολα tardar en desaparecer on visa kaduma به سختی از بین رفتن؛ مقاوم بودن hävitä hitaasti avoir la vie dure להאבק עַד הַסוֹף आदत इत्यादि का मुश्किल से खत्म होना teško prestati nehezen vész ki sulit hilang hverfa seint, láta seint undan essere duro a morire 容易に消えない 잘 사라지지 않는다 lengvai nepasiduoti pretoties līdz pēdējam; lēni atmirt sukar dihilangkan maar langzaam verdwijnen være seiglivet nie dawać się łatwo wykorzenić morrer devagar a avea viaţă lungă быть живучим mať tuhý život biti trdoživ teško umirati vara seglivad ใช้เวลานานกว่าจะหายไป kolay kolay silinmemek/kaybolmamak 不易消失 довго вмирають مشکل سے تمام ہونا khó mất đi 不易消失 die off to die quickly or in large numbers Herds of cattle were dying off because of the drought. uitsterf يَموت واحِدا بَعْدَ الآخَر измирам vymírat dø en efter en wegsterben πεθαίνω γρήγορα ή μαζικά morir uno por uno, ir muriendo üksteise järel surema یکی یکی مردن؛ تا نفر آخر مردن kuolla nopeasti mourir les uns après les autres לָמוּת זֶה אָחַר זֶה एक एक करके मरना pomrijeti elhull mati secara cepat dan dalam jumlah besar veslast upp einn af öðrum; deyja unnvörpum morire a uno a uno つぎつぎに死ぬ 차례차례 죽다 išmirti, kristi izmirt; apmirt mati beramai-ramai afsterven dø en etter en wymierać, ginąć morrer a muri unul câte unul умирать один за другим vymierať umirati odumirati dö en efter en ล้มตายเป็นจำนวนมาก birer birer ölmek 大批地死亡 вимирати تیزی سے بڑی تعداد میں موت کا شکار بننا chết hàng loạt 大批地死亡 die out to cease to exist anywhere The custom died out during the last century. versterwe, uitsterwe يَنْقَرِض، يَموت، يَخْتَفي умирам zaniknout dø ud; uddø aussterben εξαφανίζομαι perderse, extinguirse välja surema منسوخ شدن؛ نابود شدن hävitä lopullisesti disparaître לְהִיכָּחֵד पूर्ण रूप से विलुप्त होना izumrijeti kihal lenyap líða undir lok scomparire すたれる 소멸하다, 맥이 끊기다 išnykti, išmirti izmirt; iznīkt lenyap uitsterven dø ut, utdø wymierać, wygasać cair em desuso a dispărea вымирать zaniknúť izumreti izumreti dö ut ยุติ; เลิก ortadan kalkmak 完全消失 відмирати; пропадати وجود تمام ہو جانا chết sạch; mất hẳn 完全消失 die2 n die [dai] a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc. muntstempel, matrys قالِب لِسَك المَعادِن жребий matrice prægestempel; prægeplade der Prägstempel μήτρα, σφραγίδα troquel matriits, vermingutempel قالب؛ مهر takomuotti matrice שְׁטָנץ ठप्पा या सांचा kalup érmesajtoló (szerszám) cetakan sláttustimpill matrice 打ち型 다이스로 뽑다 štampas spiedne; matrice acuan matrijs pregestempel sztanca molde matriţă штемпель;штамп matrica matrica odlivak präglingsstämpel แม่พิมพ์ตอกโลหะ damga 鋼印 штамп для карбування; чекан ٹھپّہ khuôn rập 钢印 die → يموت zemřít dø sterben πεθαίνω morir kuolla mourir umrijeti morire 死ぬ 죽다 sterven dø umrzeć morrer умирать dö ตาย ölmek chết 死亡 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in periodicals archive | |
|---|---|---|
They are wondering if they should tell God that everywhere on this earth love dies on the vine. |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|