| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,759,098,996 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
discharge |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.02 sec. |
discharge vb [dɪsˈtʃɑːdʒ] 1. (tr) to release or allow to go the hospital discharged the patient 2. (Business / Industrial Relations & HR Terms) (Military) (tr) to dismiss from or relieve of duty, office, employment, etc. 3. (Military / Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) to fire or be fired, as a gun 4. to pour forth or cause to pour forth the boil discharges pus 5. (Transport / Nautical Terms) (tr) to remove (the cargo) from (a boat, etc.); unload 6. (tr) to perform (the duties of) or meet (the demands of an office, obligation, etc.) he discharged his responsibilities as mayor 7. (tr) to relieve oneself of (a responsibility, debt, etc.) 8. (Physics / General Physics) (intr) Physics a. to lose or remove electric charge b. to form an arc, spark, or corona in a gas c. to take or supply electrical current from a cell or battery 9. (Law) (tr) Law to release (a prisoner from custody, etc.) 10. (Clothing, Personal Arts & Crafts / Dyeing) (tr) to remove dye from (a fabric), as by bleaching 11. (Clothing, Personal Arts & Crafts / Dyeing) (intr) (of a dye or colour) to blur or run 12. (Engineering / Civil Engineering) (tr) Architect a. to spread (weight) evenly over a supporting member b. to relieve a member of (excess weight) by distribution of pressure n [ˈdɪstʃɑːdʒ dɪsˈtʃɑːdʒ] 1. a person or thing that is discharged 2. (Business / Industrial Relations & HR Terms) (Military) a. dismissal or release from an office, job, institution, etc. b. the document certifying such release 3. the fulfilment of an obligation or release from a responsibility or liability honourable discharge 4. (Transport / Nautical Terms) the act of removing a load, as of cargo 5. a pouring forth of a fluid; emission 6. (Military / Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) a. the act of firing a projectile b. the volley, bullet, missile, etc., fired 7. (Law) Law a. a release, as of a person held under legal restraint b. an annulment, as of a court order 8. (Physics / General Physics) Physics a. the act or process of removing or losing charge or of equalizing a potential difference b. a transient or continuous conduction of electricity through a gas by the formation and movement of electrons and ions in an applied electric field 9. a. (Physics / General Physics) the volume of fluid flowing along a pipe or a channel in unit time b. the output rate of a plant or piece of machinery, such as a pump dischargeable adj discharger n
ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
discharge verb 1. release, free, clear, liberate, pardon, let go, acquit, allow to go, set free, exonerate, absolve You are being discharged on medical grounds. 2. dismiss, sack (informal), fire (informal), remove, expel, discard, oust, eject, cashier, give (someone) the boot (slang), give (someone) the sack (informal), give someone his or her P45 (informal) the regulation that gay people should be discharged from the military 3. carry out, perform, fulfil, accomplish, do, effect, realize, observe, implement, execute, carry through the quiet competence with which he discharged his many duties 4. pay, meet, clear, settle, square (up), honour, satisfy, relieve, liquidate The goods will be sold in order to discharge the debt. noun 1. release, liberation, clearance, pardon, acquittal, remittance, exoneration The doctors began to discuss his discharge from hospital. 2. dismissal, notice, removal, the boot (slang), expulsion, the sack (informal), the push (slang), marching orders (informal), ejection, demobilization, kiss-off (slang, chiefly U.S. & Canad.), the bum's rush (slang), the (old) heave-ho (informal), the order of the boot (slang), congé, your books or cards (informal) They face receiving a dishonourable discharge from the Army. 3. emission, flow, ooze, secretion, excretion, pus, seepage, suppuration They develop a fever and a watery discharge from the eyes. 4. firing, report, shot, blast, burst, explosion, discharging, volley, salvo, detonation, fusillade Where firearms are kept at home, the risk of accidental discharge is high. 5. carrying out, performance, achievement, execution, accomplishment, fulfilment, observance free of any influence which might affect the discharge of his duties Translations discharge A. [ˈdɪstʃɑːdʒ] N 2. (= release) [of patient] → alta f; [of prisoner] → liberación f, puesta f en libertad; [of bankrupt] → rehabilitación f he got his discharge (Mil) → lo licenciaron 4. (= emission) (Elec) → descarga f; [of liquid, waste] → vertido m; [of gas, chemicals] → emisión f (Med) (from wound) → secreción f, supuración f; (from vagina) → flujo m vaginal 5. (= completion) [of duty] → ejercicio m, cumplimiento m B. [dɪsˈtʃɑːdʒ] VT 1. (= unload) [+ ship, cargo] → descargar 3. (= release) [+ patient] → dar de alta, dar el alta a; [+ prisoner] → liberar, poner en libertad; [+ bankrupt] → rehabilitar they discharged him from hospital on Monday → le dieron de or el alta el lunes 4. (= dismiss) [+ employee] → despedir; [+ soldier] → dar de baja del ejército 5. (= emit) [+ liquid, waste] → verter; [+ gas, chemicals] → emitir (Med) [+ pus] → segregar, supurar 6. (= settle) [+ debt] → saldar 7. (= complete) [+ task, duty] → cumplir discharge [dɪsˈtʃɑːrdʒ] vt (= carry out) [+ duties] → s'acquitter de; [+ responsibilities] → exercer (= settle) [+ debt] → s'acquitter de, régler [ˈdɪstʃɑːrdʒ] n (MEDICINE) (from eye) → sécrétion f; (from wound) → suintement m; (from nose) → écoulement m vaginal discharge → pertes fpl vaginales, pertes fpl blanches (= dismissal) [employee] → renvoi m, licenciement m; [soldier] → renvoi m (= allowing to leave) [employee] → congé m; [soldier] (after duty) → démobilisation f, libération f; [patient] → sortie f; [defendant] → élargissement m, libération f honourable discharge discharge vt employee, prisoner, patient → entlassen; accused → freisprechen; he discharged himself (from hospital) → er hat das Krankenhaus auf eigene Verantwortung verlassen (= emit, Elec) → entladen; liquid, gas (pipe etc) → ausstoßen; workers → ausströmen lassen; (Med) → ausscheiden, absondern; the factory was discharging toxic gas into the atmosphere → aus der Fabrik strömten giftige Gase in die Atmosphäre; the tanker was discharging oil into the Channel → das Öl lief aus dem Tanker in den (Ärmel)kanal; how much oil has been discharged? → wie viel Öl ist ausgelaufen?; (deliberately) → wie viel Öl hat man abgelassen? (= unload) ship, cargo → löschen; the bus discharged its passengers → die Passagiere stiegen aus dem Bus aus (gun) → abfeuern debt → begleichen; duty → nachkommen (+dat); function, obligations → erfüllen; discharged bankrupt → entlasteter Konkursschuldner vi (wound, sore) → eitern n (= dismissal, of employee, prisoner, patient) → Entlassung f; (of accused) → Freispruch m; (of soldier) → Abschied m (Elec) → Entladung f; (of gas) → Ausströmen nt; (of liquid: Med) (vaginal) → Ausfluss m; (of pus) → Absonderung f (of cargo) → Löschen nt discharge [ɐn ˈdɪstʃɑːdʒ; ɐvb dɪsˈtʃɑːdʒ] 1. n a. (of cargo) → operazione f di scarico; (of gun) → scarica b. (of patient) → dimissione f; (of worker) → licenziamento; (of soldier) → congedo; (of prisoner) → rilascio; (of duty) → adempimento; (of debt) → estinzione f c. (Elec) → scarica; (of gas, chemicals) → emissione f; (of water, waste) → scarico (Med) (from wound) → secrezione f; (vaginal discharge) → perdite fpl (bianche) 2. vt a. (ship, load) → scaricare; (waste) → scaricare; (shot) → far partire; (liquid) → versare (Med) (pus etc) → spurgare, emettere to discharge one's gun → fare fuoco b. (dismiss, employee) → licenziare; (soldier) → congedare; (patient) → dimettere; (prisoner) → rilasciare; (defendant) → prosciogliere discharged bankrupt fallito cui il tribunale ha concesso la riabilitazione c. (settle, debt) → pagare, estinguere; (complete, task) → assolvere, adempiere a; (duties) → compiere 3. vi (wound, sore) → spurgare (Elec) → scaricarsi discharge [ɐn ˈdɪstʃɑːdʒ; ɐvb dɪsˈtʃɑːdʒ] 1. n a. (of cargo) → operazione f di scarico; (of gun) → scarica b. (of patient) → dimissione f; (of worker) → licenziamento; (of soldier) → congedo; (of prisoner) → rilascio; (of duty) → adempimento; (of debt) → estinzione f c. (Elec) → scarica; (of gas, chemicals) → emissione f; (of water, waste) → scarico (Med) (from wound) → secrezione f; (vaginal discharge) → perdite fpl (bianche) 2. vt a. (ship, load) → scaricare; (waste) → scaricare; (shot) → far partire; (liquid) → versare (Med) (pus etc) → spurgare, emettere to discharge one's gun → fare fuoco b. (dismiss, employee) → licenziare; (soldier) → congedare; (patient) → dimettere; (prisoner) → rilasciare; (defendant) → prosciogliere discharged bankrupt fallito cui il tribunale ha concesso la riabilitazione c. (settle, debt) → pagare, estinguere; (complete, task) → assolvere, adempiere a; (duties) → compiere 3. vi (wound, sore) → spurgare (Elec) → scaricarsi v discharge [disˈtʃaːdʒ] 1 to allow to leave; to dismiss The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital. ontslaan يَصْرِف من الخِدْمَه отстранявам, изписвам propustit udskrive; hjemsende entlassen απολύω, αφήνω κπ. να φύγει dar de alta vabaks laskma, lahti laskma مرخص کردن؛ اخراج کردن vapauttaa libérer, renvoyer לְשָחרֵר जाने की आज्ञा देना otpustiti leszerel (katonát); elbocsát (kórházból, munkahelyről) membebaskan sleppa úr haldi; útskrifa congedare, dimettere 解放する 제대, 퇴원 하다 paleisti iš, demobilizuoti atlaist; atbrīvot (no darba, cietuma); izrakstīt (no slimnīcas); demobilizēt keluarkan vrijlaten, ontslaan løslate, utskrive, dimittere zwalniać mandar embora a elibera; a da drumul увольнять; выписывать prepustiť odpustiti otpustiti avskeda, hemförlova, skriva ut ปลดประจำการ; ได้รับอนุญาตให้ออกจาก ihraç / taburcu / tahliye etmek 釋放,解僱 демобілізувати; випускати رہا کرنا sự giải ngũ 释放,解雇 2 to fire (a gun) He discharged his gun at the policeman. afgaan, afvuur يُطْلِقُ النّار стрелям vystřelit, vypálit affyre abfeuern πυροβολώ disparar, descargar tulistama, laskma شلیک کردن laukaista tirer לִירוֹת दागना opaliti iz pištolja, odapeti elsüt(fegyvert) menembakkan hleypa af sparare, lasciar partire un colpo 発射する 발사하다 iššauti, paleisti kulką iš izšaut tembak afvuren avfyre, skyte strzelać z disparar a trage (un foc) выстрелить vystreliť streljati paljba avlossa, skjuta ยิง ateşlemek, ateş etmek 射出 випускати заряд, стріляти بندوق چلانا nổ súng 射出 3 to perform (a task etc) He discharges his duties well. vervul, nakom يُؤَدّي واجِبا изпълнявам vykonat udføre ausüben εκτελώ, ασκώ desempeñar, cumplir sooritama انجام دادن؛ ادا کردن suorittaa s'acquitter de לְבָצֵע बरखास्त करना, हटा देना, सेवामुक्त करना obaviti teljesít (kötelességet) melakukan inna af hendi compiere 果たす 수행하다 atlikti, vykdyti izpildīt (pienākumu) menunjukkan zich kwijten van utføre, forvalte wykonywać desempenhar a se achita (de) выполнять zhostiť sa, zvládnuť opravljati obavljati fullgöra, uppfylla ปฏิบัติหน้าที่ yapmak, ifa etmek 履行 виконувати ادا کرنا ، فرض یا ذمہ داری وغیرہ hoàn thành 履行 4 to pay (a debt). betaal, delg, vereffen يُسَدِّدُ دَيْنا плащам zaplatit (dluh) betale; indfri tilgen εξοφλώ saldar võlga tasuma پرداخت کردن maksaa payer לְמָלֵא חוֹבָה अदा करना, पूरा करना, चुकाना platiti kifizet membayar greiða pagare 返済する (빚을) 갚다 sumokėti samaksāt (parādu) bayar aflossen betale, innfri, honorere uiszczać, spłacać pagar a plăti платить zaplatiť poravnati (dolg) platiti avbörda sig, betala การชำระสะสาง borçtan kurtulmak 償還債務 сплачувати قرض ادا کرنا trả xong nợ 偿还债务 5 to (cause to) let or send out The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street. laat . . . uit يُخْرِجُ، يَخْرُجُ изпускам vypouštět, vylévat se udsende; udlede; lede ud ausströmen εκλύω, βγάζω προς τα έξω verter välja heitma, välja voolama بیرون دادن purkautua (se) déverser, émettre לִפְלוֹט उतारना, खाली करना otpuštati kibocsát mengeluarkan hleypa út emettere 放出する 방출하다 (iš)leisti, (iš)mesti izgrūst; izplūst membuang (laten) ontsnappen, uitvloeien slippe ut, avgi, la renne ut wypuszczać, wydostawać się descarregar a (se) goli; a emana выпускать; спускать vypustiť izločati (se) ispuštati tömma, släppa ut, mynna ระบายสู่ göndermek, çıkar(t)mak 排出 випускати, виливати فارغ کرنے کا عمل thải ra 排出 [ˈdistʃaːdʒ] n 1 (an) act of discharging He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties. ontslag إعْفاء ، صَرْف من الخِدْمَه العَسْكَرِيَّه уволняване propuštění; zproštění hjemsendelse die Entlassung απόλυση, απαλλαγή, έκλυση alta vabastamine, lahtilaskmine ترخیص vapautus libération, accomplissement שִׁחרוּר चलाना, छोड़ना otpust elbocsátás pembebasan lausn; framkvæmd congedo; compimento 解放 제대 išleidimas, atlikimas atbrīvošana (no darba, cietuma); izrakstīšana (no slimnīcas); demobilizēšana; (pienākuma) pildīšana; izšaušana; (parāda) samaksa; izplūde; izvadīšana arahan ontslag, plichtsvervulling dimittering, løslatelse, utskriving zwolnienie exoneração liberare; îndeplinire увольнение;выполнение prepustenie odpust, razrešitev otpust avsked, hemförlovning, befrielse การปลดประจำการ; การระบายออก; การปล่อย terhis 退役,解職 вивантажування; виконання سبکدوش کرنا việc giải ngũ 退役,解职 2 pus etc coming from eg a wound. afskei (etter) إخْراج القَيْح من الجُرْح гной výtok pus; udflåd der Eiterausfluß πύον supuración eritis چرک؛ ترشح vuoto suppuration הַפרָשָׁה घाव से निकलने वाला मवाद इत्यादि gnoj, izlučevina kiömlés, folyás nanah útferð emissione 分泌物 유출 išskyros, pūliai izdalījumi (strutas u.tml.) semburan etter utflod, utsondring wydzielina supuração supurare выделение výtok izcedek izlučivanje utsöndring สารหรือของเหลวที่ถูกปล่อยออกมา cerehat, akıntı 傷口流出的膿液 виділення مائع ، پیپ وغیرہ کا رسنا cái rỉ ra 伤口流出的脓液 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in periodicals archive | ||
|---|---|---|---|
| It was anticipated that the TAs' community-based involvement with a particular client would lessen as the clients settled into the community, thus allowing the TAs to shift their attention back to new dischargees. |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|