| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,885,555,833 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
draw |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia | 0.01 sec. |
draw [drɔː] vb draws, drawing, drew, drawn 1. to cause (a person or thing) to move towards or away by pulling 2. to bring, take, or pull (something) out, as from a drawer, holster, etc. 3. (tr) to extract or pull or take out to draw teeth to draw a card from a pack 4. (Miscellaneous Technologies / Brewing) (tr; often foll by off) to take (liquid) out of a cask, keg, tank, etc., by means of a tap 5. (intr) to move, go, or proceed, esp in a specified direction to draw alongside 6. (tr) to attract or elicit to draw a crowd draw attention 7. (tr) to cause to flow to draw blood 8. to depict or sketch (a form, figure, picture, etc.) in lines, as with a pencil or pen, esp without the use of colour; delineate 9. (tr) to make, formulate, or derive to draw conclusions, comparisons, parallels 10. (Law) (tr) to write (a legal document) in proper form 11. (tr; sometimes foll by in) to suck or take in (air, liquid, etc.) to draw a breath 12. (intr) to induce or allow a draught to carry off air, smoke, etc. the flue draws well 13. (tr) to take or receive from a source to draw money from the bank 14. (tr) to earn draw interest 15. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) (tr) Finance to write out (a bill of exchange or promissory note) to draw a cheque 16. (tr) to choose at random to draw lots 17. (Engineering / Metallurgy) (tr) to reduce the diameter of (a wire or metal rod) by pulling it through a die 18. (Engineering / Mechanical Engineering) (tr) to shape (a sheet of metal or glass) by rolling, by pulling it through a die or by stretching 19. (Individual Sports & Recreations / Archery) Archery to bend (a bow) by pulling the string 20. (Cookery) to steep (tea) or (of tea) to steep in boiling water 21. (Cookery) (tr) to disembowel draw a chicken 22. (Medicine) (tr) to cause (pus, blood, etc.) to discharge from an abscess or wound 23. (General Sporting Terms) (intr) (of two teams, contestants, etc.) to finish a game with an equal number of points, goals, etc.; tie 24. (Group Games / Card Games) (tr) Bridge Whist to keep leading a suit in order to force out (all outstanding cards) (Group Games / Bridge) draw trumps Bridge Whist to play the trump suit until the opponents have none left 26. (Group Games / Billiards & Snooker) (tr) Billiards to cause (the cue ball) to spin back after a direct impact with another ball by applying backspin when making the stroke 27. (Individual Sports & Recreations / Hunting) (tr) to search (a place) in order to find wild animals, game, etc., for hunting 28. (Individual Sports & Recreations) Golf to cause (a golf ball) to move with a controlled right-to-left trajectory or (of a golf ball) to veer gradually from right to left 29. (Team Sports / Curling) (tr) Curling to deliver (the stone) gently 30. (Transport / Nautical Terms) (tr) Nautical (of a vessel) to require (a certain depth) in which to float draw (a) blank to get no results from something (Law) draw and quarter to disembowel and dismember (a person) after hanging (Team Sports / Cricket) draw stumps Cricket to close play, as by pulling out the stumps draw the line (at) See line1 [51] draw the short straw See short straw (Individual Sports & Recreations / Bowls & Bowling) draw the shot Bowls to deliver the bowl in such a way that it approaches the jack n
1. the act of drawing 2. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) US a sum of money advanced to finance anticipated expenses 3. an event, occasion, act, etc., that attracts a large audience 4. a raffle or lottery 5. something taken or chosen at random, as a ticket in a raffle or lottery 6. (General Sporting Terms) a contest or game ending in a tie 7. (Earth Sciences / Physical Geography) US and Canadian a small natural drainage way or gully 8. (Engineering / Metallurgy) a defect found in metal castings due to the contraction of the metal on solidification See also drawback, draw in, draw off, draw on, draw out, draw up [Old English dragan; related to Old Norse draga; Old Frisian draga, Old Saxon dragan, Old High German tragan to carry] drawable adj ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
draw verb 1. sketch, design, outline, trace, portray, paint, depict, mark out, map out, delineate, do drawings Draw a rough design for a logo. 2. move, go, come, drive, travel, roll, advance, cruise, proceed, drift, glide She had seen the taxi drawing away. 4. close, shut, pull together, pull shut or closed After drawing the curtains, she lit a candle. 10. choose, pick, select, take, single out We drew the winning name. noun 2. raffle, lottery, sweepstake, tombola I hear you won a case of whisky in the Christmas draw. 3. (Informal) appeal, interest, pull (informal), charm, attraction, lure, temptation, fascination, attractiveness, allure, magnetism, enchantment, enticement, captivation, temptingness The draw of India lies in its beauty. draw back recoil, withdraw, retreat, shrink, falter, back off, shy away, flinch, retract, quail, start back I drew back with a horrified scream. draw on or upon something make use of, use, employ, rely on, exploit, extract, take from, fall back on, have recourse to He drew on his experience as a yachtsman. draw someone out persuade someone to talk, put someone at their ease Her mother tried to draw her out. draw something out stretch out, prolong, continue, extend, lengthen, spin out, elongate, drag out, attenuate, protract, keep something going, make something go on She drew the speech out interminably. Translations draw [drɔː] (drew (vb: pt) (drawn (pp))) A. N 1. (= lottery) → lotería f; (= picking of ticket) → sorteo m the draw takes place on Saturday → el sorteo es el sábado it's the luck of the draw → es la suerte 2. (= equal score) → empate m (Chess) → tablas fpl the match ended in a draw → el partido terminó en empate 3. (= attraction) → atracción f 4. to beat sb to the draw (lit) → desenfundar más rápido que algn (fig) → adelantarse a algn to be quick on the draw (lit) → ser rápido en sacar la pistola (fig) → ser muy avispado 5. [of chimney] → tiro m B. VT 1. (= pull) [+ bolt, curtains] (to close) → correr; (to open) → descorrer; [+ caravan, trailer] → tirar, jalar(LAm) she drew him to one side → lo llevó a un lado she drew him towards her → lo atrajo hacia sí we drew him into the plan → le persuadimos para que participara en el proyecto to draw a bow → tensar un arco he drew his finger along the table → pasó el dedo por la superficie de la mesa to draw one's hand over one's eyes → pasarse la mano por los ojos he drew his hat over his eyes → se caló el sombrero hasta los ojos 2. (= extract) [+ gun, sword, confession, tooth] → sacar; [+ cheque] → girar; [+ salary] → cobrar; [+ number, prize] → sacarse; [+ trumps] → arrastrar (Culin) [+ fowl] → destripar (Med) [+ boil] → hacer reventar to draw a bath → preparar el baño to draw blood → sacar sangre to draw (a) breath → respirar to draw a card → robar una carta to draw comfort from sth → hallar consuelo en algo to draw inspiration from sth → encontrar inspiración en algo to draw lots → echar suertes to draw a smile from sb → arrancar una sonrisa a algn see also breath A1 3. (= attract) [+ attention, crowd, customer] → atraer their shouts drew him to the place → llegó al lugar atraído por sus gritos to feel drawn to sb → simpatizar con algn he refuses to be drawn → se niega a hablar de ello, se guarda de hacer comentario alguno 4. (= cause) [+ laughter] → causar, provocar; [+ applause] → despertar, motivar; [+ criticism] → provocar it drew no reply → no hubo contestación a esto 5. (= sketch) [+ scene, person] → dibujar; [+ plan, line, circle, map] → trazar (fig) [+ situation] → explicar; [+ character] → trazar to draw a picture → hacer un dibujo to draw a picture of sb → hacer un retrato de algn to draw the line at sth I draw the line at (doing) that → a(hacer)eso no llego 6. (= formulate) [+ conclusion] → sacar (from de) to draw a comparison between A and B → comparar A con B to draw a distinction → distinguir (between entre) 9. (Tech) [+ wire] → estirar C. VI 1. (= move) he drew ahead of the other runners → se adelantó a los demás corredores to draw to an end → llegar a su fin the train drew into the station → el tren entró en la estación the two horses drew level → los dos caballos se igualaron to draw near → acercarse the car drew over to the kerb → el coche se acercó a la acera he drew to one side → se apartó to draw towards → acercarse a 3. [chimney etc] → tirar 4. (= infuse) [tea] → reposar 5. (= be equal) [two teams, players] → empatar (Chess) → entablar we drew two all → empatamos a dos the teams drew for second place → los equipos empataron en segundo lugar 6. (= sketch) → dibujar draw ahead VI + ADV → adelantarse (of a) draw aside draw away B. VI + ADV → alejarse, apartarse; (in race) → dejar atrás a los otros to draw away from the kerb → apartarse or alejarse de la acera he drew away from her → se alejó or apartó de ella draw back B. VI + ADV (= move back) → echarse atrás (from de) to draw back from doing sth → no atreverse a hacer algo draw down VT + ADV 1. (= pull down) [+ blind] → bajar 2. (fig) [+ blame, ridicule] → atraer draw forth VT + ADV [+ comment etc] → motivar, provocar, dar lugar a draw in A. VI + ADV B. VT + ADV 1. [+ breath, air] → aspirar 2. (= pull back in) [+ claws] → retraer 3. (= attract) [+ crowds] → atraer draw off VT + ADV 1. [+ gloves] → quitarse draw on A. VI + ADV [night] → acercarse B. VI + PREP [+ source] → inspirarse en; [+ text] → poner a contribución; [+ resources] → usar, hacer uso de, explotar; [+ experience] → recurrir a, servirse de; [+ bank account] → retirar dinero de he drew on his own experience to write the book → recurrió a or se sirvió de su propia experiencia para escribir el libro draw out A. VT + ADV 1. (= take out) [+ handkerchief, money from bank] → sacar to draw sb out (of his shell) (fig) → hacer que algn salga de sí mismo 2. (= prolong) [+ meeting etc] → alargar 3. (= lengthen) [+ wire] → estirar draw together draw up A. VT + ADV 1. (= formulate) [+ will, contract] → redactar; [+ report etc] → redactar, preparar; [+ plan] → elaborar, trazar 2. (= move) [+ chair] → acercar; [+ troops] → ordenar, disponer to draw o.s. up (to one's full height) → enderezarse, erguirse draw upon VI + PREP see draw on B draw [ˈdrɔː] vb [drew] (pt) [drawn] (pp) vt (= make a drawing of) [+ thing, face, diagram] → dessiner to draw a picture → faire un dessin to draw a picture of sb → faire le portrait de qn to draw a map → dresser une carte to draw lots → tirer au sort (= pull out) [+ sword, dagger] → dégainer (= pull) [+ cart, trailer] → tirer to draw sb somewhere → attirer qn quelque part to draw one's chair nearer to sth → tirer sa chaise près de qch (= withdraw) [+ money] → retirer to draw money from an account → retirer de l'argent d'un compte to draw money from a bank → retirer de l'argent à la banque (= earn) [+ salary] → toucher (= make) [+ comparison, distinction] → faire to draw a comparison between → faire une comparaison entre to draw a distinction between → faire une distinction entre to draw a conclusion from sth → tirer une conclusion de qch (= attract) [+ response, criticism] → donner lieu à to draw sb's attention → attirer l'attention de qn to draw attention to sth → attirer l'attention sur qch (= take) [+ breath] → prendre [+ water] (from well, river) → puiser; (from tap) → faire couler to draw a glass of water → remplir un verre d'eau vi (SPORT) [team, player] → faire match nul we drew 2-2 → nous avons fait match nul deux à deux to draw against sb (mainly British) to draw with sb [team, player] → faire match nul contre qn (= make picture) → dessiner to draw to a close, to draw to an end (= be about to finish) → toucher à sa fin, tirer à sa fin n (= lottery) → loterie f (= picking of ticket) → tirage m au sort The draw takes place on Saturday → Le tirage au sort a lieu samedi. draw away vi (= move away) → s'éloignerdraw back vi (lit) (= move back) → reculer (fig) (= retreat) → se retirerto draw back from sth [+ action] → se retirer de qch draw in vi (British) [train] → entrer en gare, entrer dans la station (= get longer) [night] → s'allonger vt sep (= involve) [+ person] → mêler, impliquer to draw sb in to sth, to draw sb into sth → mêler qn à qch, entraîner qn dans qch draw on vt fus [+ resources] → prendre sur [+ imagination, person] → avoir recours à, faire appel à vi (= pass) [time] → avancer draw out vi (= lengthen) [days] → s'allonger vt sep [+ money] → retirer [+ person] (= encourage to talk) → faire parler draw up vi (= stop) [car, vehicle] → s'arrêter draw1 pret <drew>, ptp <drawn> vt (lit, fig) → zeichnen; line → ziehen; we must draw the line somewhere (fig) → irgendwo muss Schluss sein; I draw the line at cheating (personally) → Mogeln kommt für mich nicht infrage; (in others) → beim Mogeln hörts bei mir auf; some people just don’t know where to draw the line (fig) → manche Leute wissen einfach nicht, wie weit sie gehen können; to draw a line between (fig) → einen Unterschied machen zwischen vi → zeichnen draw2 vb: pret <drew>, ptp <drawn> TRANSITIVE VERB = move by pulling → ziehen; bolt → zurückschieben; bow → spannen; curtains (= open) → aufziehen; (= shut) → zuziehen; he drew his chair nearer the fire → er rückte seinen Stuhl näher an den Kamin heran; he drew her close to him → er zog sie an sich; he drew his finger along the edge of the table → er fuhr mit dem Finger die Tischkante entlang; he drew the smoke into his lungs → er machte einen (tiefen) Lungenzug = bring → bringen; her shouts drew me to the scene → ihr Rufen brachte mich an den Ort des Geschehens; to draw something to a close → etw zu Ende bringen, etw beenden = extract teeth, sword, gun → ziehen; knife → ziehen, zücken; cork → herausziehen; with drawn sword → mit gezogenem or gezücktem Schwert; it was like drawing teeth (fig) → es war Schwerstarbeit = take → holen; wine (from barrel) → zapfen; to draw water from a well → Wasser aus einem Brunnen holen; to draw a (deep) breath → (tief) Luft holen; to draw a long breath → einmal tief Luft holen; to draw inspiration from somebody/something/somewhere → sich von jdm/von etw/von irgendwas inspirieren lassen; to draw strength from something → Kraft aus etw schöpfen; to draw comfort from something → sich mit etw trösten; he’s bitten her — has he drawn blood? → er hat sie gebissen — blutet sie? ? to draw money/a salary/a pension to draw money from the bank → Geld (vom Konto) abheben; to draw the dole/a big salary → Arbeitslosenunterstützung/ein großes Gehalt beziehen; to draw one’s pension → seine Rente bekommen = elicit her singing drew tears from the audience → ihr Singen rührte die Zuhörer zu Tränen; her singing drew tremendous applause from the audience → ihr Singen rief brausenden Beifall hervor; the play has drawn a lot of criticism → das Theaterstück hat viel Kritik auf sich (acc) → gezogen; to draw a smile/a laugh from somebody → jdm ein Lächeln/ein Lachen entlocken; my letter drew an angry reply from him → auf meinen Brief reagierte er mit einer ungehaltenen Antwort ? to be drawn (person) he refuses to be drawn (= will not speak) → aus ihm ist nichts herauszubringen; (= will not be provoked) → er lässt sich auf nichts ein; I won’t be drawn on that issue → zu dem Thema möchte ich mich nicht äußern = attract interest → erregen; customer, crowd → anlocken; to draw fire (lit, fig) → unter Feuer genommen werden; to feel drawn toward(s) somebody → sich zu jdm hingezogen fühlen; to draw somebody into something → jdn in etw (acc) → hineinziehen or verwickeln; to draw somebody away from somebody/something → jdn von jdm/etw weglocken ? attention a = formulate conclusion, comparison → ziehen; distinction → treffen; you can draw whatever conclusion you like → du kannst daraus schließen, was du willst = choose at random → ziehen; the first correct entry drawn from the hat → die erste richtige Einsendung, die gezogen wird; we’ve been drawn (to play) away/at home → wir sind für ein Auswärtsspiel/Heimspiel gezogen worden; France has been drawn against Scotland → Frankreich ist für ein Spiel gegen Schottland gezogen worden; to draw a raffle → eine Auslosung vornehmen INTRANSITIVE VERB = move person, time, event → kommen; he drew to one side → er ging/fuhr zur Seite; to draw round the table → sich um den Tisch versammeln; to draw to an end or to a close → zu Ende gehen; he drew ahead of the other runners → er zog den anderen Läufern davon; the two horses drew level → die beiden Pferde zogen gleich ? to draw near → herankommen (→ to an +acc); he drew nearer or closer (to it) → er kam (immer) näher (heran); Christmas is drawing nearer → Weihnachten rückt näher = tie Sport → unentschieden spielen; they drew 2-2 → sie trennten sich or sie spielten 2:2 unentschieden; the teams drew for second place → im Kampf um den 2. Platz trennten sich die Mannschaften unentschieden; Scotland drew with Ireland → Schottland und Irland trennten sich or spielten unentschieden = infuse tea → ziehen NOUN = random selection = lottery → Ziehung f, → Ausspielung f; (for sports competitions) → Auslosung f, → Ziehung f ? luck = tie Sport → Unentschieden nt; the match ended in a draw → das Spiel endete unentschieden or mit einem Unentschieden; the team had five wins and two draws → die Mannschaft hat fünfmal gewonnen und zweimal unentschieden gespielt = attraction play, film etc → (Kassen)schlager m, → Knüller m (inf); (person) → Attraktion f; the pay was the big draw of the job → die Bezahlung war das Attraktive an der Stelle PHRASAL VERBS ? draw alongside vi → heranfahren/-kommen (→ +prep obj an +acc) ? draw apart vi (= move away) → sich lösen; (couple) → sich auseinanderleben; (from political party etc) → abrücken ? draw aside vt sep person → beiseitenehmen; curtains → zur Seite ziehen ? draw away vi (= move ahead: runner etc) → davonziehen (from sb jdm) (= move away: person) → sich entfernen; she drew away from him when he put his arm around her → sie rückte von ihm ab, als er den Arm um sie legte vt sep person → weglocken; object → wegnehmen ? draw back vi → zurückweichen vt sep → zurückziehen; curtains also → aufziehen ? draw down vt sep blinds → herunterlassen; to draw something down on oneself (fig) → etw auf sich (acc) → ziehen ? draw in vi (= get shorter: days) → kürzer werden; the nights are starting to draw in → die Abende werden wieder länger vt sep breath, air → einziehen (= attract, gain) crowds → anziehen (= pull on) reins → anziehen ? draw into vt sep (= involve) → hineinziehen; I don’t want to be drawn into your problems → ich möchte nicht in Ihre Probleme verwickelt or hineingezogen werden; the country is refusing to be drawn into the war → das Land lässt sich nicht in den Krieg hineinziehen; I tried to draw him into the conversation → ich versuchte, ihn am Gespräch zu beteiligen ? draw off vi (car) → losfahren vt sep gloves, garment→ ausziehen excess liquid → abgießen ? draw on vi as the night drew on → mit fortschreitender Nacht; time is drawing on → es wird spät vi +prep obj (= use as source: also draw upon) → sich stützen auf (+acc); you’ll have to draw on your powers of imagination → Sie müssen Ihre Fantasie or Phantasie zu Hilfe nehmen; the author draws on his experiences in the desert → der Autor schöpft aus seinen Erfahrungen in der Wüste vt sep (= put on) stockings, gloves → anziehen ? draw out vi (train) → ausfahren; (car) → herausfahren (of aus) vt sep (= make longer) → ziehen (= prolong) → in die Länge ziehen, hinausziehen; a long-drawn-out meeting → eine sehr in die Länge gezogene Besprechung ? draw over vi the policeman told the driver to draw over (to the side of the road) → der Polizist sagte dem Autofahrer, er solle an den Straßenrand fahren ? draw together vt sep threads → miteinander verknüpfen; bits of argument also → in einen Zusammenhang bringen ? draw up vi (= stop: car) → (an)halten vt sep (= formulate) → entwerfen; contract, agreement → entwerfen, aufsetzen; will → aufsetzen; list → aufstellen chair → heranziehen; boat → aufschleppen (spec), → an Land ziehen; to draw oneself up (to one’s full height) → sich (zu seiner vollen Größe) aufrichten (= set in line) troops → aufstellen ? draw upon vi +prep obj = draw on VI +prep obj draw [drɔː] (drew (vb: pt) (drawn (pp))) 1. n a. (lottery) → lotteria, riffa; (picking of tickets) → estrazione f, sorteggio; (for sporting events) → sorteggio c. (attraction) → attrazione f 2. vt a. (pull, bolt, curtains) → tirare; (caravan, trailer) → trainare, rimorchiare; (bow) → tendere la corda di he drew his finger along the table → ha passato il dito sul tavolo he drew his hat over his eyes → si è calato il cappello sugli occhi she drew him to one side → lo tirò da una parte b. (extract, from pocket, bag) → tirar fuori; (from well, tap) → attingere; (sword) → sguainare; (teeth) → estrarre; (cork) → cavare; (salary, money from bank) → ritirare; (cheque) → cambiare, riscuotere (Culin) (fowl) → pulire to draw a bath → preparare un bagno to draw blood → fare uscir il sangue (fig) → colpire nel vivo to draw a card → estrarre una carta (dal mazzo) to draw a breath → tirare un respiro to draw breath → (ri)prendere fiato to draw comfort from sth → trovare conforto in qc to draw a smile from sb → strappare un sorriso a qn c. (attract, attention, crowd, customer) → attrarre, attirare to feel drawn to sb → sentirsi attratto/a verso qn, provare attrazione per qn d. (sketch, picture, portrait) → fare; (object, person) → disegnare; (plan, line, circle) → tracciare; (map) → disegnare, fare (fig) (situation) → fare un quadro di; (character) → disegnare I draw the line at (doing) that → mi rifiuto (di farlo) e. (formulate, conclusion) to draw (from) → trarre (da), ricavare (da); (comparison, distinction) to draw (between) → fare (tra) f. (Ftbl etc) to draw a match → pareggiare 3. vi a. (move) to draw (towards) → avvicinarsi (a), avanzare (verso) he drew to one side → si è tirato da parte or in disparte the train drew into the station → il treno è entrato in stazione the car drew over to the kerb → la macchina si è accostata al marciapiede he drew ahead of the other runners → ha staccato gli altri corridori to draw level → affiancarsi to draw near → avvicinarsi to draw to an end or to a close → volgere alla fine, avvicinarsi alla conclusione c. (chimney) → tirare d. (Sport) (be equal, two teams) → pareggiare the teams drew for second place → le due squadre sono arrivate seconde a pari merito e. (sketch) → disegnare draw aside 1. vi + adv (person) → scostarsi 2. vt + adv (person) → tirare in disparte; (object) → spostare (da un lato) draw away 1. vi + adv to draw away (from) (go away) → allontanarsi (da); (move ahead, athlete) → portarsi in vantaggio (su) 2. vt + adv (person) → allontanare, portare via; (object) → togliere draw back 2. vi + adv (move back) to draw back (from) → indietreggiare (di fronte a), tirarsi indietro (di fronte a) draw down draw in 1. vi + adv a. (Brit) (car) → accostarsi; (train) → entrare in stazione b. the days are drawing in → le giornate si accorciano 2. vt + adv (breath) → tirare; (air) → aspirare; (pull back in, claws) → ritirare; (attract, crowds) → richiamare draw off vt + adv (siphon off) → spillare draw on 1. vi + adv (time) → avanzare 2. vt + adv (gloves, stockings) → infilare lentamente 3. vi + prep (resources) → attingere a; (imagination, person) → far ricorso a draw out 1. vi + adv (lengthen) → allungarsi 2. vt + adv a. (take out, handkerchief) → tirar fuori; (money from bank) → ritirare to draw sb out (of his shell) (fig) → tirare qn fuori dal suo guscio b. (prolong, meeting) → tirare per le lunghe draw up 1. vt + adv b. (chair) → avvicinare; (troops) → schierare to draw o.s. up (to one's full height) → raddrizzarsi (con tutta la persona) draw [drɔː] (drew (vb: pt) (drawn (pp))) 1. n a. (lottery) → lotteria, riffa; (picking of tickets) → estrazione f, sorteggio; (for sporting events) → sorteggio c. (attraction) → attrazione f 2. vt a. (pull, bolt, curtains) → tirare; (caravan, trailer) → trainare, rimorchiare; (bow) → tendere la corda di he drew his finger along the table → ha passato il dito sul tavolo he drew his hat over his eyes → si è calato il cappello sugli occhi she drew him to one side → lo tirò da una parte b. (extract, from pocket, bag) → tirar fuori; (from well, tap) → attingere; (sword) → sguainare; (teeth) → estrarre; (cork) → cavare; (salary, money from bank) → ritirare; (cheque) → cambiare, riscuotere (Culin) (fowl) → pulire to draw a bath → preparare un bagno to draw blood → fare uscir il sangue (fig) → colpire nel vivo to draw a card → estrarre una carta (dal mazzo) to draw a breath → tirare un respiro to draw breath → (ri)prendere fiato to draw comfort from sth → trovare conforto in qc to draw a smile from sb → strappare un sorriso a qn c. (attract, attention, crowd, customer) → attrarre, attirare to feel drawn to sb → sentirsi attratto/a verso qn, provare attrazione per qn d. (sketch, picture, portrait) → fare; (object, person) → disegnare; (plan, line, circle) → tracciare; (map) → disegnare, fare (fig) (situation) → fare un quadro di; (character) → disegnare I draw the line at (doing) that → mi rifiuto (di farlo) e. (formulate, conclusion) to draw (from) → trarre (da), ricavare (da); (comparison, distinction) to draw (between) → fare (tra) f. (Ftbl etc) to draw a match → pareggiare 3. vi a. (move) to draw (towards) → avvicinarsi (a), avanzare (verso) he drew to one side → si è tirato da parte or in disparte the train drew into the station → il treno è entrato in stazione the car drew over to the kerb → la macchina si è accostata al marciapiede he drew ahead of the other runners → ha staccato gli altri corridori to draw level → affiancarsi to draw near → avvicinarsi to draw to an end or to a close → volgere alla fine, avvicinarsi alla conclusione c. (chimney) → tirare d. (Sport) (be equal, two teams) → pareggiare the teams drew for second place → le due squadre sono arrivate seconde a pari merito e. (sketch) → disegnare draw aside 1. vi + adv (person) → scostarsi 2. vt + adv (person) → tirare in disparte; (object) → spostare (da un lato) draw away 1. vi + adv to draw away (from) (go away) → allontanarsi (da); (move ahead, athlete) → portarsi in vantaggio (su) 2. vt + adv (person) → allontanare, portare via; (object) → togliere draw back 2. vi + adv (move back) to draw back (from) → indietreggiare (di fronte a), tirarsi indietro (di fronte a) draw down draw in 1. vi + adv a. (Brit) (car) → accostarsi; (train) → entrare in stazione b. the days are drawing in → le giornate si accorciano 2. vt + adv (breath) → tirare; (air) → aspirare; (pull back in, claws) → ritirare; (attract, crowds) → richiamare draw off vt + adv (siphon off) → spillare draw on 1. vi + adv (time) → avanzare 2. vt + adv (gloves, stockings) → infilare lentamente 3. vi + prep (resources) → attingere a; (imagination, person) → far ricorso a draw out 1. vi + adv (lengthen) → allungarsi 2. vt + adv a. (take out, handkerchief) → tirar fuori; (money from bank) → ritirare to draw sb out (of his shell) (fig) → tirare qn fuori dal suo guscio b. (prolong, meeting) → tirare per le lunghe draw up 1. vt + adv b. (chair) → avvicinare; (troops) → schierare to draw o.s. up (to one's full height) → raddrizzarsi (con tutta la persona) v draw [droː] 1 to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow? skets, teken يَرْسُم рисувам (na)kreslit tegne zeichnen σχεδιάζω dibujar joonistama کشیدن؛ ترسیم کردن piirtää dessiner לְצָיֵיר चित्र बनाना crtati rajzol menggambar teikna disegnare 描く (연필, 색연필 등으로) 그림을 그리다 piešti zīmēt lukis tekenen tegne rysować desenhar a desena рисовать (na)kresliť risati slikati rita, teckna วาดภาพ çizmek 繪製 креслити; малювати تصویر بنانا vẽ 绘制 2 to pull along, out or towards oneself She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony. trek يَسْحَب дърпам (vy)táhnout trække ziehen σύρω, τραβώ llevar tõmbama کشیدن vetää tirer לִמשוֹך, לְהוֹצִיא, לִשלוֹף खींचना izvući, privući (ki)húz; előránt menghela draga (upp) tirare, trainare; estrarre 引く 잡아 당기다, 퍼다, 끌다 traukti vilkt; pievilkt; izvilkt; smelt menghela trekken trekke, dra ciągnąć puxar a trage, a scoate приблизить;выхватывать; выкачивать; тянуть vytiahnuť, pritiahnuť, ťahať (po)vleči vući dra, tappa upp ดึง çekmek 拖,拉,提 тягти; витягати اپنی طرف کھینچنا rút ra 拖,拉,提 3 to move (towards or away from someone or something) The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer. trek, kom يَتَحَرَّك наближавам vzdalovat se; blížit se fjerne sig; nærme sig sich entfernen, sich nähern κινούμαι acercarse eemalduma, lähenema شدن siirtyä s'éloigner; s'approcher לְהִתקָרֵב बाहर निकालना približavati se távolodik; közeledik bergerak nálgast; fjarlægjast allontanarsi; avvicinarsi 動く 멀어지다, 다가오다 trauktis, artėti attālināties bergerak komen, gaan dra, nærme seg, fjerne seg odjechać, przybliżać się mover-se a se îndepărta, a se apropia отдаляться; приближаться vzdialiť sa; blížiť sa oddaljevati se; približevati se približiti se nalkas ลากออกไป yaklaşmak 開走 наближатися, підходити کسی چیز کے قریب یا دور جانا kéo 开走 4 to play (a game) in which neither side wins The match was drawn / We drew at 1–1. gelykopspel يَتعادَل свършвам наравно remizovat spille uafgjort unentschieden spielen φέρνω ισοπαλία empatar viiki mängima مساوی کردن pelata tasapeli faire match nul לְסָיֵים בְּתֵיקוֹ बराबरी पर खेल खत्म होना igrati igru bez pobjednika döntetlent ér el seri gera jafntefli pareggiare 引き分ける 무승부를 이루다 sužaisti lygiosiomis beigties neizšķirti seri in gelijk spel eindigen spille uavgjort remisować empatar a face (un) meci nul сыграть вничью remízovať neodločeno igrati igrati nerešeno spela oavgjort เสมอ berabere kalmak, bitmek 打成平局 зводити гру внічию ایسا کھیل کھیلنا جس میں کوئی فریق نہیں جیتے hòa 打成平局 5 to obtain (money) from a fund, bank etc to draw a pension / an allowance. onttrek يَسْحَبُ مالا тегля пари pobírat trække; hæve in Anspruch nehmen εισπράττω cobrar (raha) välja võtma برداشت کردن nostaa retirer לִמשוֹך बैंक इत्यादि से रकम निकालना podići novac iz banke felvesz (pénzt stb.) menarik fá, hljóta ritirare, prelevare 引き出す (돈 등을) 인출하다 gauti saņemt (naudu u.tml.) mendapatkan trekken få utbetalt, heve pobierać levantar a obţine; a se alege cu получать poberať dvigniti podići novac få [], ta ut. erhålla ถอนเงิน çekmek, almak 領取 одержувати کسی فنڈ یا بینک سے مال نکالنا rút tiền 领取 6 to open or close (curtains). ooptrek, toetrek يَسْحَبُ السِّتارَه дърпам roztáhnout; zatáhnout trække fra; trække for zu-, aufziehen ανοίγω, κλείνω τραβώντας descorrer ette tõmbama, eest ära tõmbama کشیدن avata tirer לְהָסִיט परदा इत्याद खोलना या बन्द करना razgrnuti zastore széthúz; összehúz menarik draga fyrir/frá tirare 引く (커튼을) 열다, 닫다 atitraukti atvilkt/aizvilkt (aizkarus) selak openen, dichtdoen trekke for/fra roz-/zasuwać correr a trage раздвигать; задёргивать roztiahnuť; zatiahnuť povleči navući dra för (undan, isär) ดึง çekmek, kapamak (把幕)拉開(或關上) запинати, завішувати پردے ہٹانا یا لگانا kéo rèm (把幕)拉开(或关上) 7 to attract She was trying to draw my attention to something. kry يَجْذِبُ привличам přitáhnout, upoutat tiltrække fesseln προσελκύω atraer ligi tõmbama جذب کردن kiinnittää huomio attirer לְהָפנוֹת תְשוּמֵת לֵב आकर्षित करना privući vonz menarik draga athygli attirare ひきつける (주의를) 끌다 pritraukti piesaistīt (uzmanību) menarik perhatian trekken trekke til seg oppmerksomhet przyciągać atrair a atrage привлекать pritiahnuť pritegniti privući fästa, rikta, dra till sig ดึงดูดความสนใจ çekmek 引起 привертати توجہ دلانا thu hút sự chú ý 引起 n 1 a drawn game The match ended in a draw. gelykopspel تَعادُل равенство remíza uafgjort kamp das Unentschieden ισοπαλία empate viik تساوی tasapeli match nul תֵּיקוֹ बराबरी पर खत्म हुआ खेल neriješena igra döntetlen seri jafntefli pareggio 引き分け 무승부 경기 lygiosios neizšķirta spēle seri gelijk spel uavgjort spill/kamp remis empate игра вничью remíza neodločena igra nerešeno oavgjord match เกมที่เสมอกัน beraberlik 平局 гра внічию, нічия برابری کا مقابلہ một trận đấu hòa 平局 2 an attraction The acrobats' act should be a real draw. aantrekking, aantreklikheid جاذِبِيَّه атракция atrakce attraktion; trækplaster die Attraktion ατραξιόν atracción tõmbenumber گیرایی؛ جذبه vetonaula attraction מְשיכָה आकर्षण atrakcija vonz(ó)erő daya tarik e-ð sem trekkir attrazione 呼びもの 인기 atrakcionas atrakcija; vilinājums daya tarik attractie attraksjon, trekkplaster atrakcja atracção гвоздь программы atrakcia privlačnost hit attraktion, dragplåster สิ่งดึงดูด gösteri 吸引觀眾 атракціон پر کشش thu hút sự chú ý 吸引观众 3 the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc a prize draw. trekking سَحْب اليانَصيب теглене tah, slosování trækning; lodtrækning; -trækning die Ziehung κλήρωση sorteo loosimine قرعی کشی arvonta tirage הָגרָלָה लाटरी, नम्बर निकलना izvlačenje nagrada sorshúzás penarikan dráttur (í happdrætti) estrazione くじ引き 제비 뽑기 loterijos lošimas, burtų traukimas lozēšana; loterija memilih trekking trekning losowanie sorteio (ex)tragere розыгрыш žrebovanie žrebanje izvlačenje dragning สิ่งที่สุ่มดึงออกมา çekiliş, çekme 抽籤 жеребкування; лотерея قرعہ اندازي میں جیتنے والے ٹکٹ کا انتخاب کرنا rút thăm trúng thưởng 抽签 4 an act of drawing, especially a gun He's quick on the draw. uitpluk سَحْبُ المُسَدَّس изваждане vytažení (zbraně) det at trække en pistol das Zeichnen τραβώ (συν. όπλο) saque, desenvaine väljatõmbamine کشیدن veto dégainer vite שְׂלִיפָה खास कर बंदूक िनकालना izvlačenje pištolja hamar előrántja pisztolyát menarik það að draga upp byssu, bregða vopni (l'estrarre la pistola) 引き抜くこと (총 등을) 뽑기 traukimas []vilkšana melukis het trekken van een revolver drag, blås; slurk wydobycie broni arranque выхватывание tasenie (zbrane) potegljaj potezanje drag[] การดึง; การโก่ง çekme 繪畫 висмикування طمنچے وغیرہ کو چلانے کے لۓ نکالنا hành động rút cái gì đó 绘画 n drawing (the art of making) a picture made with a pencil, crayon etc the drawings of Leonardo da Vinci; I am no good at drawing. sketse رَسْم рисуване kresba; kreslení tegning die Zeichnung, das Zeichnen σχέδιο dibujo joonistus, joonistamine نقاشی piirustus dessin צִיוּר, שִׂרטוּט आरेखण, चित्रांकन, चित्रकारी crtanje rajz gambar teikning disegno 線画 스케치 piešinys, piešimas zīmēšana lukisan tekening tegning rysowanie, rysunek desenho desen рисунок; рисование kresba risanje slika teckning การวาดรูป resim çizme, karakalem resim 圖畫 рисунок; рисування خاقہ کشی sự vẽ 图画 adj drawn 1 (of curtains) pulled together or closed The curtains were drawn, although it was still daylight. toe getrek, oop getrek مَسْحوب спуснат zatažený trukket for zugezogen τραβηγμένος, κλειστός (για κουρτίνα) cerrado ette tõmmatud کشیده vedetty kiinni fermé נִגרָר खिंचे हुए पर्दे navući zastore összehúzott (függöny) tertutup dreginn fyrir chiuso 引かれた (커튼 등이) 닫힌 užtrauktas (par aizkaru) aizvilkts tutup dicht trukket for zaciągnięty fechado tras задёрнутый zatiahnutý spuščen navučen fördragen ดึงเข้ามา; ปิด çekili, çekilmiş 拉在一起的(幕布) затягнутий کھنچے ہؤے پردے وغیرہ kéo rèm 拉在一起的(幕布) 2 (of a game etc) neither won nor lost a drawn match. gelykopspel مُتَعادِلَه равен nerozhodný uafgjort unentschieden ισόπαλος empatado viikimängitud مساوی tasapeliin päättynyt nul תֵיקוֹ बराबरी पर खत्म हुआ खेल इत्यादि neriješen meč (el)döntetlen (mérkőzés) seri jafntefli pareggiato 引き分けの 비긴 pasibaigęs lygiosiomis (par spēli) neizšķirts seri in gelijk spel eindigend uavgjort remisowy empatado nul закончившийся вничью nerozhodný neodločen nerešen oavgjord ที่เสมอกัน berabere 平局的 такий, що закінчився внічию برابری پر ختم مقابلہ hòa 平局的 3 (of a blade etc) pulled out of its sheath a drawn sword. getrokke swaard مَسْحوب، مُسْتَل изваден tasený trukket gezogen τραβηγμένος, έξω από τη θήκη desenvainado paljastatud آخته vedetty esiin à nu, au clair שָׁלוּף म्यान से निकाली गई तलवार इत्यादि isukan mač kihúzott (kard) terhunus brugðið (sverð) sguainato 抜かれた 칼집에서 뽑힌 nuogas (par nazi, zobenu) izvilkts tarik getrokken dradd, trukket obnażony desembainhado scos (din teacă) обнажённый tasený gol (meč) isukan dragen ชักออก çekilmiş 拔出鞘的 оголений خانے سے نکالا ہؤا خنجر وغیرہ rút gươm ra 拔出鞘的 4 (of a person) strained and tired His face was pale and drawn. strak شاحِب ومُرهَق изморен vyčerpaný fortrukket verzerrt καταβεβλημένος cansado, demacrado kuhtunud نحیف؛ رنجور väsynyt hagard מוּתָש थका-मान्दा आदमी uvučen megnyúlt, fáradt kelelahan herptur, grettur teso, contratto やつれた 긴장된, 굳은 išvargęs, sunykęs (par seju) izmocīts keletihan afgetrokken dradd, stram wymizerowany abatido supt вымотанный vyčerpaný upadel ispijen härjad, spänd ซูบซีด solgun, bitkin, yorgun 疲倦的 натягнутий; напружений تھکا ہوا mệt mỏi 疲倦的 n drawback a disadvantage There are several drawbacks to his plan. besware, nadele سَيِّئَه، نَقْص недостатък nedostatek ulempe; minus die Schattenseite μειονέκτημα inconveniente varjukülg نقطه ضعف haitta inconvénient מִגרָעָת कमी, कमजोरी poteškoća hátrány kekurangan galli, ókostur inconveniente, svantaggio 欠点 결점 trūkumas trūkums kelemahan nadeel ulempe, uheldig side wada, strona ujemna senão dezavantaj, inconvenient недостаток nedostatok, nevýhoda pomanjkljivost, slaba stran slaba strana nackdel, avigsida, hake ข้อเสียเปรียบ sakınca, mahzur 缺點 вада; дефект نقص ، خامی mặt hạn chế 缺点 n drawbridge a bridge (at the entrance to a castle) which can be pulled up or let down. ophaalbrug جِسْر مُتَحَرِّك подвижен мост padací most vindebro die Zugbrücke κρεμαστή γέφυρα puente levadizo tõstesild پل متحرک nostosilta pont-levis גֶשֶר זָחִיח खींच कर पुल को बंद करने वाला तख्ता pokretni most felvonóhíd jembatan kerek vindubrú ponte levatoio はね橋 도개교(跳開橋) pakeliamasis tiltas paceļamais tilts jambatan angkat ophaalbrug vindebru most zwodzony ponte levadiça pod mobil подъёмный мост padací most dvižni most pokretni most vindbrygga, sväng-, klaffbro สะพานชัก açılıp kapanabilen asma köprü 吊橋 розвідний міст اٹھواں پل جسے گرایا یا اٹھایا جا سکے cầu kéo 吊桥 n drawing-pin (Americanˈthumbtack) a pin with a broad, flat head used for fastening paper to a board etc. drukspyker دَبّوس кабърче připínáček tegnestift die Reißzwecke πινέζα chincheta rõhknael سوزن ته گرد nasta punaise נָעַץ ड्राइंग पिन pribadača za papir rajzszeg jarum pentul teiknibóla puntina da disegno 画びょう 압정 smeigtukas spraudīte; piespraude (papīram) paku tekan punaise tegnestift pinezka pionês baiere, cordon канцелярская кнопка pripináčik risalni žebljiček rajsnegla häftstift หมุดหัวโตสำหรับกดกระดาษบนกระดาน raptiye 圖釘 кнопка для креслення کاغذ کو دباۓ رکھنے والا نکیلا بٹن یا پن đinh ấn 图钉 n drawstring a cord threaded through the top of a bag etc for closing it. koord خَيط رَبْط الحَقائِب шнур zdrhovací šňůra løbesnor die Zugschnur κορδόνι περίσφιξης cordón krookpael بند کیسه kiristysnyöri cordon חוּט מְשִיכָה थैला आदि बंद करने की डोरी vrpca za vezanje otvora vreće zsinór tali kantung reyriþvengur, band, borði cordoncino, laccio 引きひも (자루, 의복 등의) 죄는 끈 užrišamoji virvelė savelkamā aukla tali kantung trekkoord snortrekk sznurek ściągający corda baiere, cordon шнурок sťahovacia šnúra vrvica vrpca za stezanje dragsnöre, -rem เชือกที่ร้อยตรงปลายถุงเพื่อใช้ปิดถุง büzgü ipi (提包的)封口繩 шнур, шнурівка بٹوے کی ڈوری جو کھینچ کر باندھی جاتی ہے dải rút 提包的)封口绳 draw a blank to be unsuccessful in a search, inquiry etc. teleurgesteld uitkom لا يُوَفَّق، يَفْشَل، لا يَنْجَح удрям на камък ztroskotat, utřít hubu være resultatløs kein Glück haben κάνω μια τρύπα στο νερό seguir sin saber algo tühjade kätega jääma نتیجه نگرفتن؛ ناکام ماندن epäonnistua etsinnässä échouer לְהַעֲלוֹת חֶרֶס בְּיָדוֹ खोज में नाकाम रहना biti neuspješan felkopik az álla tidak berhasil misheppnast, fá ekkert út úr fare fiasco 失敗に終る 허탕짚다 nieko nepešti neveikties gagal geen succes hebben være resultatløs szukać na próżno ficar a ver navios a eşua потерпеть неудачу stroskotať, neuspieť ostati praznih rok doživeti potpuni neuspeh dra en nit[], kamma noll นึกไม่ออก sonuç alamamak, bir yere varamamak 抽空籤,終於失敗 витягнути пустий білет تلاش وغیرہ میں نا کامیاب ہونا không ăn thua gì 抽空签,终于失败 draw a conclusion from to come to a conclusion after thinking about (what one has learned) Don't draw any hasty conclusions from what I've said! tot gevolgtrekking kom يَسْتَنْتِج، يَصِلُ إلى نَتيجَه стигам до заключение vyvozovat důsledky/závěr z drage en konklusion; konkludere schlußfolgern βγάζω συμπέρασμα sacar una conclusión järeldust tegema نتیجه گیری کردن vetää johtopäätös jstk tirer une conclusion de לְהָגִיע לְמָסקָנָה नतीजा निकालना zaključiti következtetést levon menarik kesimpulan draga ályktun af trarre la conclusione 結論を引き出す 결론을 끌어내다 daryti išvadą izdarīt secinājumu kesimpulan een conclusie trekken trekke en konklusjon wyciągać wnioski tirar uma conclusão a trage o concluzie din делать выводы vyvodiť dôsledky sklepati izvući zaključak dra en slutsats av ลงความเห็น; สรุป bir sonuca varmak 下結論 зробити висновок з чого اپنے علم کی بنا پر کسی نتیجے پر بہنچنا rút ra kết luận 下结论 draw in (of a car etc) to come to a halt at the side of the road. intrek يوقِفُ السَّيّارَه спирам zastavit u okraje køre ind til siden anhalten σταματώ στην άκρη του δρόμου llegar (teeservas) peatuma توقف کردن ajaa sivuun s'arrêter le long du trottoir לַעֲצוֹר בְּצָד הַכְּבִיש सड़क के किनारे रुक जाना zastati sa strane leáll berhen ti stöðva út við vegarbrún accostare 道端に寄って止まる (차가 도로가에) 정차하다 sustoti (prie kelio krašto) (par automašīnu) nobraukt ielas malā berhenti aan de kant van de weg stoppen kjøre til siden zatrzymać się encostar a opri (la marginea drumului) останавливаться у обочины zastaviť pri okraji ustaviti se (ob cesti) prići köra in, stanna ดึงเข้ามา yolun kenarına yanaşmak (汽車)靠路邊停下 зупинитися سڑک کے کنارے رکنا ghé vào trạm nghỉ (汽车)靠路边停下 draw the line to fix a limit especially for what one is prepared to do. trek 'n lyn, stel perke يُحَدِّد، يَرْسُمُ حَدّا разграничавам stanovit hranici, vymezit trække en grænse die Grenze ziehen βάζω ένα όριο decir basta (a algo) piire seadma حد قائل شدن vetää raja (se) fixer une limite לִקבוֹע גְבוּל सीमा तय करना postaviti granicu meghúzza a határt membuat batas setja sér takmörk fissare un limite 限界をおく 한계를 두다 nustatyti ribą, padėti tašką nospraust robežas (darbībai u.tml.) membuat batas een lijn trekken sette grense(r) powiedzieć `dość pôr limites a nu sări peste cal поставить предел stanoviť hranicu določiti (si) mejo povući crtu dra gränsen จำกัด sınırlandırmak, sınır çizmek 劃一界線 провести межу حد قایم کرنا giới hạn 划一界线 draw/cast lots to decide who is to do etc something by drawing names out of a box etc Five of us drew lots for the two pop-concert tickets. trek يُجْري قُرْعَةً (بواسِطَة سَحْب أسماء من عُلْبَه) тегля жребий (vy)losovat trække lod Lose ziehen τραβώ κλήρο sortear, echar (algo) a suerte loosi tõmbama قرعه کشیدن arpoa henkilö tirer au sort לְהָפִּיל גוֹרָל कार्य निर्धारित करना odabrati nekoga izvlačenjem slamke sorsot húz mengundi draga um, henda upp á tirare a sorte くじを引く 제비를 뽑아 결정하다 traukti burtus lozēt menentukan strootje trekken trekke/kaste lodd losować, ciągnąć losy tirar à sorte a trage la sorţi тянуть жребий vyžrebovať žrebati izvlačiti imena dra/kasta lott จับสลาก kura çekmek 抽籤 тягти жеребки قرعہ اندازی سے کسی چیز کا فیصلہ کرنا rút thăm 抽签 draw off to pour out (liquid) from a large container The barman drew off a pint of beer. aftrek يَصُبُّ наливам stáčet tappe abzapfen αντλώ sacar (vedelikku) joosta laskma ریختن kaataa (sou)tirer לִשפּוֹך किसी बड़े बरतन से कोई तरल ढालना natočiti lefejt menuangkan hella úr cavare 注ぐ (액체 등을) 따라내다 nupilti noliet (šķidrumu) tuang tappen tappe (av) utoczyć tirar a turna нацеживать stáčať natočiti odliti tappa upp ถ่ายเทออก çekmek 放掉(水等液體) націдити کسی بڑے برتن سے سیال کو ڈھالنا rút ra 放掉(水等液体) draw on to use (money, strength, memory etc) as a source I'll have to draw on my savings. onttrek يَعْتَمِد على، يَسْتَقي من използвам пари sáhnout trække på zurückgreifen auf αντλώ από recurrir a (millelegi) toetuma استفاده کردن turvautua faire appel à לְהִשתָמֵש ב-כְּמָקוֹר स्रोत के रूप में धन, शक्ति, स्मृति इत्यादि का उपयोग करना posegnuti u merít (vmből); hozzányúl (pénzéhez) menggunakan láta reyna á, taka af ricorrere ~にたよる (돈 등을) 사용하다 naudoti(s), remtis ķerties pie menggunakan putten uit trekke på, belaste, disponere, øse av naruszyć, czerpać z, korzystać z recorrer a a apela la использовать siahnuť črpati osloniti se tillgripa, ta av, ösa ur ใช้ความคิด; ใช้เงิน kullanmak 靠 витрачати قوت ، مال ، یادداشت وغیرہ کو وسیلے کے طور پر استعمال کرنا rút tiền ra 靠 draw on 1 to pull on He drew on his gloves. aantrek يَسْحَبُ свалям navléci si tage på anziehen φορώ meterse, ponerse (kätte) tõmbama پوشیدن pukea enfiler לַעֲטוֹת खींचना, खींच कर निकालना navući felhúz memakai setja á sig, fara í infilarsi 着る (장갑을) 끼다 uþ(si)tempti, uþ(si)traukti uzvilkt; uzaut memakai aantrekken ta/trekke på seg naciągać vestir a(‑şi) pune натягивать navliecť si natakniti (si) navući dra på [] สวม çekerek giymek 戴上,穿上 натягувати, надягати پہننا đeo găng 戴上,穿上 2 to come nearer Night drew on. Kom nader يَقْتَرِبُ приближавам přiblížit se falde på sich nähern πλησιάζω meterse, ponerse lähenema نزدیک شدن؛ فرا رسیدن lähestyä approcher לְהִתקָרֵב निकट आना prikrasti se felhúz mendekat nálgast avvicinarsi 近づく (시간 따위가) 다가오다 artëti tuvoties mendekat naderen nærme seg zbliżać się aproximar-se a se apropia приближаться priblížiť sa približati se približiti se nalkas, närma sig เข้ามาใกล้ทีละน้อย yaklaşmak 接近 просуватися قریب پہنچنا tới gần 接近 draw out 1 to take (money) from a bank I drew out $40 yesterday. onttrek يَسْحَبُ مالا изтеглям vyzvednout tage ud abheben σηκώνω (μτφ.), κάνω ανάληψη sacar välja võtma برداشت کردن nostaa retirer לִמשוֹך כֶּסֶף बैंक आदि से रूपया लेना podići novac iz banke kivesz (pénzt bankból) menarik taka út prelevare 引き出す (돈을) 인출하다 paimti iš banko izņemt (naudu no bankas) keluarkan opnemen ta ut, gjøre et uttak podejmować levantar a scoate брать vybrať dvigniti (denar) podići iz banke ta ut ถอนเงินจาก çekmek (從銀行)取錢 знімати بینک سے مال نکالنا rút tiền (从银行)取钱 2 to make longer We drew out the journey as much as we could but we still arrived early. uit rek يُمَدِّدُ، يُطيلُ удължавам prodloužit trække ud ausdehnen επιμηκύνω, παρατείνω alargar (pikemaks) venitama طولانی کردن pidentää faire durer לְהַאֲרִיך फैलाना या बढ़ाना produljiti elnyújt, elhúz memperpanjang draga á langinn, lengja allungare, protrarre 延長する (여행을 오래 끌다 ištęsti, užtęsti pagarināt; paildzināt memperpanjang rekken trekke/hale/tøye ut wydłużać esticar a lungi затягивать predĺžiť razvleči produžiti dra ut på, förlänga ยืดออกไป uzatmak 拉長 продовжувати طویل بنانا trở nên dài hơn 拉长 3 (of a car etc) to move into the middle of the road from the side. uittrek يَدْخُل نَحْوَ مَرْكِز الشّارِع люшкам се rozjet se trække ind einfahren βγαίνω στο δρόμο salir sõiduteele välja sõitma بیرون کشیدن siirtyä keskelle tietä démarrer לְהִשתָלֵב בַּתנוּעָה एक किनारे से हटा कर कार इत्यादि को सड़क के मध्य में लाना pomaknuti se na sredinu ceste kihúz menjalankan aka inn að miðju spostarsi nella corsia centrale 出ていく (자동차를) 움직이기 시작하다 įvažiuoti į kelio vidurį (par automašīnu) ieņemt vidējo joslu tengah-tengah in het midden gaan rijden svinge ut, kjøre ut wyjeżdżać mudar de pista a reintra în trafic выезжать на середину дороги rozbehnúť sa speljati (na cesto) izaći na put köra ut ดึงออกมา yol kenarından ayrılmak 使汽車從邊上移向路中央 виводити سڑک کے کنارے سے بیچ میں آنا đi vào giữa đường 使汽车从边上移向路中央 draw up 1 (of a car etc) to stop We drew up outside their house. stilhou يوقِفُ لسَّيّارَه спирам zastavit (se) standse op halten σταθμεύω, σταματώ detenerse, pararse ette sõitma متوقف کردن pysähtyä (s')arrêter לַעֲצוֹר निश्चित स्थान पर आना और रूक जाना parkirati se megáll (kocsi) berhenti nema staðar fermarsi 止まる (차를) 멈추다 sustoti (par automašīnu) piebraukt; apstāties berhenti stilhouden stanse foran zatrzymywać parar a (se) opri останавливаться zastaviť (sa) ustaviti (se) zaustaviti stanna หยุด; เข้าไปจอด yanaşıp durmak 使汽車停住 зупинятися گاڑی یا سواری وغیرہ کا رکنا dừng lại 使汽车停住 2 to arrange in an acceptable form or order They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign. op trek يُرَتِّب، يُنَظِّم подреждам seřadit; připravit stille op; udforme aufstellen, aufsetzen συντάσσω alinear, disponer; redactar, preparar rivistama, koostama تدوین کردن؛ مرتب کردن järjestää aligner, dresser לְאָרגֵן किसी स्वीकार्य क्रम में तरतीब देना poredati, urediti elrendez mengatur setja saman, útbúa allineare, schierare; stendere 整える (군일을) 정렬시키다, (문서 등을) 작성하다 sustatyti, surašyti, parengti nostādīt ierindā; noformēt (dokumentu); sastādīt (sarakstu) mengatur opstellen stille opp; opprette ustawiać, sporządzać arranjar a aranja; a înlocui выстраивать;составлять zoradiť; pripraviť razvrstiti, sestaviti sastaviti ställa upp [], avfatta, utarbeta จัดให้เรียบร้อย düzenlemek, hazırlamak 草擬,整隊 вишиковувати; складати معتبر شکل یا ترتیب میں رکھنا dàn quân; thảo văn kiện 草拟,整队 3 to move closer Draw up a chair! nader trek يُقَرِّب، يَسْحَبُ نَحْوَهُ притеглям přitáhnout flytte nærmere; rykke nærmere heranziehen φέρνω κοντά acercar lähemale tõmbama نزدیک کشیدن siirtää lähemmäs approcher לְקָרֵב निकट आना privući odahúz (széket asztalhoz) mendekatkan flytja nær avvicinare, avvicinarsi 引き寄せる (의자 등을) 끌어 당기다 pri(si)traukti pievilkt mendekatkan bijtrekken flytte/rykke/dra nærmere przysuwać aproximar a apropia пододвигать(ся) pritiahnuť približati privući dra närmare ดึงเข้ามาใกล้ yaklaştırmak, yakına getirmek 靠近 підсунути قریب لانا kéo lại gần 靠近 4 to extend (oneself) into an upright position He drew himself up to his full height. op trek يَرْفَعُ قامَتَه، يَنْتَصِب изправям се vytáhnout (se) rette sig op aufrichten στήνομαι enderezarse (end) sirgu ajama صاف ایستادن pidentää (se) redresser לְהִתרוֹמֵם सीधे खड़ा होना ispraviti se kihúzza magát menegakkan rétta úr sér alzarsi 背をのばす 벌떡 일어서다 iš(si)tiesti, iš(si)tempti izstiepties (pilnā augumā) menegakkan (zich) oprichten rette seg (helt) opp wyprostować się endireitar-se a (se) ridica выпрямиться vytiahnuť (sa) vzravnati se uspraviti räta på sig, resa sig [] ยืนขึ้นตรง kendini çekip dikleşmek 站立起來 виструнчитися; підтягтися اپنے آپ کو سیدھا رکھنا đứng thẳng đơ 站立起来 long drawn out going on for a long time The meeting was long drawn out; a long-drawn-out meeting/scream. uitgerek طويلَة الأمَد، اسْتَمَرَّت طَويلا продължава много време nekonečný trække ud hinausziehen παρατεταμένος prolongado pikaleveninud طولانی شدن venynyt interminable לְהִמָשֵך זְמָן רַב लंबा खींचना potrajati dugo vremena hosszan elhúzódó berkepanjangan teygður, endalaus interminabile, (che va per le lunghe) 長びいた 길게 이어지는 užsitęsęs, pratisas ieildzis jangka yang lama langgerekt langtrukken, langvarig przeciągnięty (w czasie) prolongado interminabil затяжной nekonečný brez konca produžen långdragen ยืดยาว uzamış 持續了很長時間 розтягнутий بہت دیر تک جاری رہنا diễn ra trong một khoảng thời gian dài 持续了很长时间 draw → سَحْب, يتعادل مع, يَرسِم nakreslit, tah, vyrovnat lodtrækning, spille uafgjort med, tegne unentschieden spielen, Verlosung, zeichnen είμαι ισόπαλος, ζωγραφίζω, κλήρωση dibujar, extraer, sorteo arvonta, päättyä tasapeliin, piirtää dessiner, égalité, finir à égalité crtati, završiti neodlučnim rezultatom disegnare, pareggiare, pareggio くじ, 引き分ける, 描く (그림 등을)그리다, 비기다, 제비뽑기 gelijk spelen, gelijkspel, schetsen medføre, tegne, trekning losowanie, naszkicować, zremisować desenhar, empatar, sorteio делать набросок, сводить вничью, тяга dra, rita, spela oavgjort เสมอกัน, วาดภาพ, สิ่งดึงดูด berabere kalmak, çekiliş, çizmek hoà, sự rút thăm, vẽ 平局, 打平手, 绘画 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in | ? References in periodicals archive | |
|---|---|---|
But the controversial move - coming at a time when M&B's profits are already under pressure from the smoking ban and slowing consumer spending - is likely to draw fire from shareholders in London on Thursday. Other ideas, sure to draw fire from civil rights groups, include installing microchips in the mentally ill to monitor their behaviour and sending text messages to parents to warn them a I read with interest the article "Big Box Stores Draw Fire in North County" in the Aug. |
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|