Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,722,171,941 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

ease
(redirected from easing off)

   Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia 0.01 sec.
ease  (z)
n.
1. The condition of being comfortable or relieved.
2.
a. Freedom from pain, worry, or agitation: Her mind was at ease knowing that the children were safe.
b. Freedom from constraint or embarrassment; naturalness.
3.
a. Freedom from difficulty, hardship, or effort: rose through the ranks with apparent ease.
b. Readiness or dexterity in performance; facility: a pianist who played the sonata with ease.
4. Freedom from financial difficulty; affluence: a life of luxury and ease.
5. A state of rest, relaxation, or leisure: He took his ease by the pond.
v. eased, eas·ing, eas·es
v.tr.
1. To free from pain, worry, or agitation: eased his conscience by returning the stolen money.
2.
a. To lessen the discomfort or pain of: shifted position to ease her back.
b. To alleviate; assuage: prescribed a drug to ease the pain.
3. To give respite from: eased the staff's burden by hiring more people.
4. To slacken the strain, pressure, or tension of; loosen: ease off a cable.
5. To reduce the difficulty or trouble of: eased the entrance requirements.
6. To move or maneuver slowly and carefully: eased the car into a narrow space; eased the director out of office.
v.intr.
1. To lessen, as in discomfort, pressure, or stress: pain that never eased.
2. To move or proceed with little effort: eased through life doing as little as possible.
Idiom:
at ease
1. In a relaxed position, especially standing silently at rest with the right foot stationary: put the soldiers at ease while waiting for inspection.
2. Used as a command for troops to assume a relaxed position.

[Middle English ese, from Old French aise, elbowroom, physical comfort, from Vulgar Latin *asium.]

ease [iːz]
n
1. freedom from discomfort, worry, or anxiety
2. lack of difficulty, labour, or awkwardness; facility
3. rest, leisure, or relaxation
4. freedom from poverty or financial embarrassment; affluence a life of ease
5. lack of restraint, embarrassment, or stiffness his ease of manner disarmed us
Military
at ease
a.  (Military) (of a standing soldier, etc.) in a relaxed position with the feet apart and hands linked behind the back
b.  (Military) a command to adopt such a position
c.  in a relaxed attitude or frame of mind
vb
1. to make or become less burdensome
2. (tr) to relieve (a person) of worry or care; comfort
3. (tr) to make comfortable or give rest to
4. (tr) to make less difficult; facilitate
5. to move or cause to move into, out of, etc., with careful manipulation to ease a car into a narrow space
6. (when intr, often foll by off or up) to lessen or cause to lessen in severity, pressure, tension, or strain; slacken, loosen, or abate
ease oneself or ease nature Archaic, euphemistic to urinate or defecate
(Transport / Nautical Terms)
ease the helm Nautical to relieve the pressure on the rudder of a vessel, esp by bringing the bow into the wind
[from Old French aise ease, opportunity, from Latin adjacēns neighbouring (area); see adjacent]
easer  n
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.easeease - freedom from difficulty or hardship or effort; "he rose through the ranks with apparent ease"; "they put it into containers for ease of transportation"; "the very easiness of the deed held her back"
effortlessness - the quality of requiring little effort; "such effortlessness is achieved only after hours of practice"
quality - an essential and distinguishing attribute of something or someone; "the quality of mercy is not strained"--Shakespeare
difficultness, difficulty - the quality of being difficult; "they agreed about the difficulty of the climb"
2.ease - a freedom from financial difficulty that promotes a comfortable state; "a life of luxury and ease"; "he had all the material comforts of this world"
affluence, richness - abundant wealth; "they studied forerunners of richness or poverty"; "the richness all around unsettled him for he had expected to find poverty"
lap of luxury - in conditions of wealth and comfort; "he was raised in the lap of luxury"
3.ease - the condition of being comfortable or relieved (especially after being relieved of distress); "he enjoyed his relief from responsibility"; "getting it off his conscience gave him some ease"
comfort, comfortableness - a state of being relaxed and feeling no pain; "he is a man who enjoys his comfort"; "she longed for the comfortableness of her armchair"
reprieve, respite - a (temporary) relief from harm or discomfort
4.ease - freedom from constraint or embarrassment; "I am never at ease with strangers"
naturalness - the quality of being natural or based on natural principles; "he accepted the naturalness of death"; "the spontaneous naturalness of his manner"
5.easeease - freedom from activity (work or strain or responsibility); "took his repose by the swimming pool"
inactivity - being inactive; being less active
bed rest, bedrest - confinement to bed continuously (as in the case of some sick or injured persons)
laziness - relaxed and easy activity; "the laziness of the day helped her to relax"
lie-in - a long stay in bed in the morning
dormancy, quiescence, quiescency, sleeping - quiet and inactive restfulness
leisure - freedom to choose a pastime or enjoyable activity; "he lacked the leisure for golf"
Verb1.ease - move gently or carefully; "He eased himself into the chair"
go, locomote, move, travel - change location; move, travel, or proceed, also metaphorically; "How fast does your new car go?"; "We travelled from Rome to Naples by bus"; "The policemen went from door to door looking for the suspect"; "The soldiers moved towards the city in an attempt to take it before night fell"; "news travelled fast"
ease up, give way, move over, yield, give - move in order to make room for someone for something; "The park gave way to a supermarket"; "`Move over,' he told the crowd"
2.ease - lessen pain or discomfort; alleviate; "ease the pain in your legs"
alleviate, relieve, palliate, assuage - provide physical relief, as from pain; "This pill will relieve your headaches"
3.ease - make easier; "you could facilitate the process by sharing your knowledge"
aid, assist, help - give help or assistance; be of service; "Everyone helped out during the earthquake"; "Can you help me carry this table?"; "She never helps around the house"
4.ease - lessen the intensity of or calm; "The news eased my conscience"; "still the fears"
comfort, console, solace, soothe - give moral or emotional strength to
abreact - discharge bad feelings or tension through verbalization

ease
noun
1. straightforwardness, simplicity, readiness For ease of reference, only the relevant extracts of the regulations are included.
4. naturalness, informality, freedom, liberty, unaffectedness, unconstraint, unreservedness, relaxedness Co-stars particularly appreciate his ease on the set.
naturalness constraint, formality, awkwardness, clumsiness
verb
2. reduce, moderate, weaken, diminish, decrease, slow down, dwindle, lessen, die down, abate, slacken, grow less, de-escalate The heavy snow had eased a little.
3. move carefully, edge, guide, slip, inch, slide, creep, squeeze, steer, manoeuvre I eased my way towards the door.
4. facilitate, further, aid, forward, smooth, assist, speed up, simplify, fast-track, make easier, expedite, lessen the labour of The information pack is designed to ease the process of making a will.
facilitate hinder, retard
at ease relaxed, secure, comfortable, informal, laid-back (informal), easy, free and easy It is essential to feel at ease with your therapist.
ease off reduce, decrease, lessen, curtail, slacken Kelly eased off his pace as they reached the elevator
ease up on something reduce, cut, moderate, decrease, cut down, curtail, cut back on Ease up on your training schedule a bit.
ease up or off die down, fade, weaken, diminish, decrease, wither, lessen, subside, die out, peter out, die away, taper off, grow less The recession may be easing up now.
with ease effortlessly, simply, easily, readily, without trouble, with no difficulty Anne was capable of passing her exams with ease.
Translations
ease [iːz]
A. N
1. (= effortlessness) → facilidad f
the ease with which he found workla facilidad con la que encontró trabajo
for ease of referencepara facilitar la referencia
the camera's ease of usela facilidad de uso de la cámara
with easecon facilidad
2. (= relaxed state) his ease with moneysu soltura or ligereza con el dinero
people immediately feel at ease with herla gente inmediatamente se siente a gusto or cómoda con ella
he was completely at ease with himselfse encontraba completamente a gusto consigo mismo
I would feel more at ease if I knew where she wasme sentiría más tranquilo si supiera dónde está
to put sb at his/her easehacer que algn se relaje, tranquilizar a algn
to put or set sb's mind at easetranquilizar a algn
if it will put your mind at ease I'll tell yousi te tranquiliza te lo digo
his ease of mannersu naturalidad
to take one's easedescansar
see also ill A2
3. (= comfort) → comodidad f
a life of easeuna vida cómoda or desahogada
to live a life of easevivir cómodamente
4. (Mil) stand at ease!; stand easy! (Mil) → ¡descansen!
at ease, Sergeantdescanse, Sargento
B. VT
1. (= relieve, lessen) [+ pain, suffering] → aliviar; [+ pressure, tension] → aliviar, relajar; [+ burden] → aligerar; [+ impact, effect] → mitigar, paliar; [+ sanctions, restrictions] → relajar
these measures will ease the burden on small businessesestas medidas aligerarán la carga de las pequeñas empresas
she gave them money to ease her conscienceles dio dinero para quedarse con la conciencia tranquila
it will ease her mind to know the baby's all rightle tranquilizará saber que el bebé está bien
aid to help ease the plight of refugeesayuda para paliar la difícil situación de los refugiados
attempts to ease traffic congestionintentos de descongestionar el tráfico
this will help to ease the workloadesto ayudará para hacer menos pesado el trabajo
2. (= facilitate) [+ transition, task] → facilitar
3. (= loosen) → aflojar
4. (= move carefully) he eased the car into the parking spaceaparcó el coche en el aparcamiento con cuidado
she eased her foot off the clutchsoltó el pie del embrague con cuidado
he eased himself into the chairse sentó con cuidado en la silla
C. VI
1. (= diminish) [pain] → ceder, disminuir; [tension] → disminuir; [wind, rain] → amainar; [interest rates] → bajar
2. (= improve) [situation] → calmarse
ease off
A. VI + ADV
1. (= diminish) [pain] → ceder, disminuir; [rain] → amainar; [pressure] → disminuir
the snow had eased offhabía dejado de nevar con tanta fuerza
2. (= take things more easily) → tomarse las cosas con más tranquilidad
3. (= work less hard) → aflojar el ritmo(de trabajo)
B. VT + ADV
1. (= remove) [+ lid] → quitar; [+ shoes, boots] → quitarse
2. (= stop pressing on) [+ accelerator, clutch] → soltar
ease up VI + ADV
1. (= take things more easily) → tomarse las cosas con más tranquilidad
if you don't ease up, you'll make yourself illcomo no te tomes las cosas con más tranquilidad te vas a poner malo
2. (= work less intensively) → bajar el ritmo(de trabajo)
we can't afford to ease up yetno podemos relajarnos or bajar el ritmo todavía
3. (= relax) → relajarse
ease up a bit!¡relájate un poco!
4. (= slow down) [runner] → aflojar el paso, aminorar la marcha; [driver, car] → reducir or disminuir la velocidad, aminorar la marcha
5. to ease up on [+ restrictions, sanctions] → relajar, aflojar
you'd better ease up on the chocolatemás vale que dejes de comer tanto chocolate
ease up on him, he's only a childno seas tan estricto con él, es sólo un niño

ease [ˈiːz]
n
(= easiness) → facilité f, aisance f
with ease → sans difficulté, aisément
(= comfort) a life of ease → une vie facile
at ease (gen)à l'aise (MILITARY) [soldier] → (au) repos
stand at ease! (MILITARY)repos!
to feel at ease (= relaxed) → se sentir à l'aise
to feel at ease with sb → être à l'aise avec qn
to be ill at ease (= uncomfortable) → se sentir mal à l'aise
vt
(= lessen) [+ tension] → réduire; [+ problem] → atténuer; [+ pain] → calmer
(= loosen) → relâcher, détendre
(= move gently) to ease sth in → faire pénétrer qch délicatement, faire pénétrer qch avec douceur
to ease sth out → faire sortir qch délicatement, faire sortir qch avec douceur
to ease sth out of sth → déplacer qch avec précaution de qch
vi
[situation] → se détendre
(= decrease) [pain, grief, tension] → diminuer; [rain, snow] → se calmer
ease off
vi (= decrease) [rain] → se calmer; [pressure] → diminuer
[person] (= slow down) → ralentir (= take things more easily) → se détendre
vt sep
(= decrease) [+ pace] → ralentir
to ease one's foot off the accelerator → lever le pied (de l'accélérateur)
ease up
vi
(= make less effort) [person] → relâcher ses efforts
(= decrease) [rain, wind] → se calmer

ease
n
(= freedom from discomfort)Behagen nt; I never feel at ease in this dressich fühle mich in diesem Kleid nie ganz wohl; I’ve never felt at ease with computersComputer waren mir nie so richtig geheuer; I am never at ease in his companyin seiner Gesellschaft fühle ich mich immer befangen or fühle ich mich nie frei und ungezwungen; to be or feel at ease with oneselfsich (in seiner Haut) wohlfühlen; to put or set somebody at (his/her) easejdm die Befangenheit nehmen; to put or set somebody’s mind at easejdn beruhigen; my mind is at ease nowjetzt bin ich beruhigt; to take one’s easees sich (dat)bequem machen; (stand) at ease! (Mil) → rührt euch! ? ill-at-ease
(= absence of difficulty)Leichtigkeit f; with (the greatest of) easemit (größter) Leichtigkeit; for ease of use/access/referenceum die Benutzung/den Zugang/das Nachschlagen zu erleichtern
(= absence of work)Muße f; he lives a life of easeer führt ein Leben der Muße
vt
(= relieve) painlindern; minderleichtern; to ease the burden on somebodyjdm eine Last abnehmen
(= make less, loosen) rope, straplockern, nachlassen; dress etcweiter machen; pressure, tensionverringern; situationentspannen; fearszerstreuen; problemabhelfen (+dat)
to ease a key into a lockeinen Schlüssel behutsam in ein Schloss stecken or einführen; to ease off the clutch (Aut) → die Kupplung behutsam kommen lassen; he eased the car into gearer legte behutsam einen Gang ein; he eased the lid offer löste den Deckel behutsam ab; he eased his broken leg up onto the stretcherer hob sein gebrochenes Bein behutsam auf die Trage; he eased his way toward(s) the door (= slowly)er bewegte sich langsam zur Tür; (= unobtrusively)er bewegte sich unauffällig zur Tür; he eased his way through the holeer schob sich vorsichtig durch das Loch
vinachlassen; (situation)sich entspannen; (prices)nachgeben; he eased down into second gearer schaltete behutsam in den zweiten Gang zurück

ease [iːz]
1. n
b. (freedom from worry) → tranquillità, agio
a life of ease → una vita comoda
to feel at ease/ill at ease → sentirsi a proprio agio/a disagio
to put sb at his or her ease → mettere qn a suo agio
(stand) at ease! (Mil) → riposo!
2. vt (task) → facilitare; (pain) → alleviare, calmare; (rope, strap, pressure) → allentare; (collar) → slacciare
to ease sb's mind → tranquillizzare or rassicurare qn
to ease sth out/in → facilitare l'uscita/l'entrata di qc
to ease in the clutch (Aut) → rilasciare la frizione dolcemente
3. vi (situation) → distendersi
ease off vi + adv (slow down) → rallentare; (work, business) → diminuire; (pressure, tension) → allentarsi; (pain) → calmarsi; (relax) → rilassarsi
ease up vi + adv (person) → calmarsi; (situation) → distendersi
ease up a bit! → prenditela calma!

ease [iːz]
1. n
b. (freedom from worry) → tranquillità, agio
a life of ease → una vita comoda
to feel at ease/ill at ease → sentirsi a proprio agio/a disagio
to put sb at his or her ease → mettere qn a suo agio
(stand) at ease! (Mil) → riposo!
2. vt (task) → facilitare; (pain) → alleviare, calmare; (rope, strap, pressure) → allentare; (collar) → slacciare
to ease sb's mind → tranquillizzare or rassicurare qn
to ease sth out/in → facilitare l'uscita/l'entrata di qc
to ease in the clutch (Aut) → rilasciare la frizione dolcemente
3. vi (situation) → distendersi
ease off vi + adv (slow down) → rallentare; (work, business) → diminuire; (pressure, tension) → allentarsi; (pain) → calmarsi; (relax) → rilassarsi
ease up vi + adv (person) → calmarsi; (situation) → distendersi
ease up a bit! → prenditela calma!

ease
n ease [iːz]
1 freedom from pain or from worry or hard work a lifetime of ease. gemak, gerus راحَه، هُدوء البال свобода pohoda velvære; bekvemmelighed die Bequemlichkeit άνεση alivio, bienestar muretus آسایش؛ فراغت huolettomuus bien-être מְנוּחָה दर्द या काम की परेशानियों से छुटकारा udobnost, lagodnost nyugalom bebas vellíðan, þægindi agio 安楽 (육체적으로) 편함; 안락함 lengvumas dzīve bez raizēm un rūpēm kesenangan gemak komfort, behagelighet, velvære spokój sossego tihnă; pace облегчение; спокойствие pohoda mir lagodnost välbefinnande, välbehag ไร้ความเจ็บปวด; ความกังวล; งานที่หนัก rahatlık 舒適 спокій; вдоволення درد ، پریشانی یا مشکل سے نجات sự dễ chịu
2 freedom from difficulty He passed his exam with ease. maklik سُهولَه лекота snadnost, lehkost med lethed; ubesværet die Leichtigkeit ευκολία facilidad kergus آسانی؛ راحتی helppous facilité קַלוּת सुगमता lakoća könnyedség mudah áreynsluleysi; hægð facilità 容易さ (어려움이나 노력이 필요없는) 용이함 lengvumas viegli; bez pūlēm dengan mudah gemak letthet łatwość uşurinţă, facilitate лёгкость ľahkosť lahkota lakoća lätthet สะดวกสบาย kolaylık 悠閒 легкість مشکل سے نجات sự dễ dàng
3 naturalness ease of manner. gemaklik يُسْر، طبيعيّـه естествен přirozenost naturlighed die Ungezwungenheit φυσικότητα soltura sundimatus سادگی؛ راحتی luontevuus naturel רוֹגָע सहजता neusiljenost természetesség wajar frjálsleg framkoma; hispursleysi disinvoltura 自然さ 자연스러움 laisvumas nepiespiestība; dabiskums bersahaja ongedwongenheid utvungenhet swoboda facilidade naturaleţe непринуждённость prirodzenosť neprisiljenost prirodnost otvungenhet, naturlighet ผ่อนคลาย doğallık 自然 невимушеність قدرتی برتاؤ sự thoải mái
v
1 to free from pain, trouble or anxiety A hot bath eased his tired limbs. verlos, verlig يُريح ، يُخَفّف الوجـع освобождава uvolint, uklidnit lette lockern ξαλαφρώνω aliviar lõõgastama, lõõgastuma آسوده کردن؛ آسایش دادن به rentouttaa soulager לְהָקֵל आराम देना olakšati enyhít meredakan lina, draga úr alleviare, recare sollievo 和らげる (고통, 근심, 슬픔 등이) 누그러지다 palengvinti, nuraminti remdēt (sāpes); atvieglot (ciešanas u.tml.) melegakan verlichten lette, redusere, lindre uśmierzyć, sprawić ulgę aliviar a alina успокаивать upokojiť sprostiti ublažiti lindra, dämpa ไม่มีความเจ็บปวดหรือความกังวล rahatlatmak 減輕(痛苦等) звільняти درد ، مشکل یا فکر سے نجات دلانا làm dịu
2 (often withoff) to make or become less strong, less severe, less fast etc The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town. verslap, word rustiger يَخفُّ (التوتّر)، يَسْكُن забавям utišit se; zvolnit tage af; sætte farten ned; dæmpe mäßigen χαλαρώνω aflojar vähendama, järele andma تسکین دادن؛ کم کردن؛ شل کردن hellittää (se) calmer, ralentir הִרפָּה तनाव कम करना popustiti, smanjiti felenged, enyhül; (meg)lazít reda draga úr, lina, milda calmare, calmarsi; rallentare ゆるめる (심신의 긴장 등을) 완화하다 nurimti, atsileisti, atsipalaiduoti atslābt; atslābināt; mazināt (sāpes, saspringumu); samazināt (ātrumu, spiedienu) mengendur verminderen minske(s), senke(s), sette ned zelżeć, zwolnić abrandar a slăbi; a încetini ослаблять; сбавлять скорость poľaviť popustiti, zmanjšati hitrost usporiti lätta, minska, sakta ner บรรเทา hafiflemek 減輕,放鬆 заспокоювати شدت میں کمی آنا dịu đi
3 to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase. speel-speel يُحرّك بِلطافَه премествам бавно opatrně nést flytte forsigtigt manövrieren μετακινώ σιγά σιγά mover con cuidado nihutama, libistama به آهستگی حرکت دادن hivuttaa (mouvoir) doucement לְהָזִיז मूल्य कम होना popustiti cipel mendorong mjaka spostare con cautela ゆっくり動かす 신중히 움직이다 (pa)stumti, (pa)traukti pastumt; pārvietot mengalihkan dengan perlahan-lahan behoedzaam dragen flytte/skyve forsiktig (po)suwać, przesunąć ajeitar a muta cu grijă осторожно двигать opatrne niesť previdno premikati pažljivo pomeriti flytta försiktigt på เคลื่อนที่อย่างช้า ๆ และนุ่มนวล yavaşça ve hafifçe kımıldatmak 小心地移置 зрушувати کسی وزنی یا بے ڈھب شے کو اس کی جگہ سے لے جانا di chuyển thận trọng
adv easily
1 without difficulty She won the race easily. met gemak بِسُهـولَـه лесно snadno nemt; let mühelos εύκολα fácilmente hõlpsasti به آسانی helposti facilement בְּקָלוּת आसानी से lako könnyen dengan mudah auðveldlega facilmente 楽に 쉽게 lengvai viegli; bez pūlēm dengan mudah makkelijk lett, enkelt, med letthet łatwo facilmente uşor легко ľahko zlahka lako lätt, med lätthet อย่างง่ายดาย kolayca 輕鬆地 легко بغیر مشکل کے một cách dễ dàng
2 by far This is easily the best book I've read this year. maklik, ongetwyfeld بِبَساطَـه، حتّى الآن до сега daleko langt bei weitem κατά πολύ con diferencia ülekaalukalt به وضوح hyvinkin de loin ללֹא סָפֶק הָכִי טוֹב अब तक lako moguće kiemelkedően betul-betul tvímælalaust di gran lunga, senza dubbio 断然 단연코 neginčijamai, be abejo bez šaubām; neapšaubāmi dengan mudah ongetwijfeld avgjort, opplagt, saktens bez wątpienia, z pewnością de longe de departe несомненно ďaleko zdaleč verovatno absolut, avgjort อย่างน้อย kuşkusuz 毫無疑問地 без сумніву حتمی طور پر rõ ràng
3 very probably It may easily rain tomorrow. heel moontlik مُحتَمَـل جـدا вероятно asi højst sandsynligt glatt πιθανότατα probablemente üsna tõenäoliselt احتمالاً؛ به احتمال زیاد todennäköisesti bien לְלֹא סָפֶק बहुत संभव है lako moguće nagyon valószínű mungkin sekali mjög sennilega probabilmente おそらく 확실히 galbūt ļoti iespējams mungkin makkelijk kanskje, saktens prawdopodobnie provavelmente foarte bine/probabil вполне вероятно asi verjetno lako mycket väl น่าจะเป็น büyük bir olasılıkla 很可能 цілком بہ ظن غالب rất có thể
n easiness
gemaklikheid, gemak سُهـولـه лекота snadnost nemhed; lethed die Leichtigkeit ευκολία facilidad muretus, kergus سهولت؛ رهحتی mukavuus, helppous facilité קַלוּת आसानी lakoća könnyűség kemudahan auðveldleiki, kæruleysi facilità 容易さ 용이함, 편함 lengvumas vieglums; nepiespiestība mudahnya gemakkelijkheid letthet łatwość facilidade uşurinţă, facilitate лёгкость ľahkosť udobnost lakoća lätthet ความสะดวก; ความง่าย kolaylık 容易,溫和 легкість آسانی sự dễ dàng
adj easy
1 not difficult This is an easy job (to do). maklik سَهْـل лесен lehký, snadný let; simpel; ligetil leicht εύκολος fácil kerge آسان yksinkertainen facile קַל आसान, सरल lagan könnyű mudah auðveldur facile 容易な 쉬운 lengvas viegls senang makkelijk lett(vint), enkel(t), uanstrengt łatwy fácil uşor лёгкий ľahký lahek lak lätt, enkel ง่าย kolay 容易的 легкий آسان dễ dàng
2 free from pain, trouble, anxiety etc He had an easy day at the office. gemaklike سَهل، بِدون تَعَب лек klidný afslappet; ustresset behaglich άνετος tranquilo muretu آسوده؛ بی دردسر helppo tranquille נוֹחַ आरामदेह neužurban gondtalan tenang sársaukalaus tranquillo 安楽な 편안한 lengvas viegls mudah gemakkelijk lett, behagelig swobodny, lekki folgado liniştit нетрудный vyrovnaný, pokojný miren miran lättsam, behaglig ไร้ความเจ็บปวด, ความกังวล, ความเครียด rahat 舒適的 спокійний درد ، مشکل ، فکر وغیرہ سے آزاد dễ chịu
3 friendly an easy manner/smile. inskiklike ودّي، ودود приветлив přátelský venlig ungezwungen φιλικός natural lahe بی تکلف؛ صاف و ساده ystävällinen naturel נוֹחַ सरल ugodan barátságos ramah viðfelldinn disinvolto 固苦しくない 친절한 draugiškas nepiespiests; dabisks ramah ongedwongen mild, avvæpnende, omgjengelig przyjazny amigável degajat; prietenos непринуждённый priateľský prijazen prijateljski lättsam, behaglig, vänlig เป็นมิตร cana yakın 友好的 лагідний دوستانہ ung dung
4 relaxed; leisurely The farmer walked with an easy stride. geruste هادئ ، على مهْــل небрежно uvolněný, lehký afslappet natürlich χαλαρός, αβίαστος tranquilo lõtv آرام؛ با فراغت خاطر rento modéré רָגוּע आराम से lagan kényelmes santai óþvingaður, afslappaður moderato くつろいだ 느긋한 lengvas, neskubus nesteidzīgs; viegls bersahaja ongedwongen makelig, behagelig, vid swobodny, lekki descontraído negrăbit неторопливый pomalý sproščen lagan avspänd, obesvärad, lätt ผ่อนคลาย rahatça 輕鬆的 невимушений; вільний بااطمینان thoải mái
interj
a command to go or act gently Easy! You'll fall if you run too fast. bedaar على مَهلِك! леко pomalu! forsigtig!; rolig!; pas på! Langsam! με το μαλακό! (επιφ.) ¡despacio! vaata ette! !یواش! ؛ مواظب باش varovasti doucement הֵרָגַע @@@הֵירָגַע$$$ आराम से lakše Nyugi! hati-hati varlega! rólega piano! そっとやれ 늦춰라! atsargiai! uzmanīgi! Hati-hati kalm aan Forsiktig!; Rolig!; Pass på! Uwaga! Ostrożnie! calma! încet! спокойно! pomaly! počasi Polako! försiktigt! ใจเย็น ๆ nazikçe/yavaşça yapma komutu 當心 легше! спокійно! آہستگی اختیار کرنے کا حکم di chuyển nhẹ nhàng và từ từ
easy chair
a chair that is soft and comfortable, eg an armchair. gemakstoel كُرسي مُريح кресло křeslo lænestol der Lehnstuhl πολυθρόνα sillón, butaca tugitool صندلی راحتی lepotuoli fauteuil כִּסֵא נוֹחַ आराम कुर्सी naslonjač karosszék kursi malas hægindastóll poltrona 安楽椅子 안락의자 krėslas atzveltnes krēsls kerusi malas luie stoel lenestol fotel cadeira de braços fotoliu мягкое кресло kreslo naslonjač tapacirana stolica länstol, fåtölj เก้าอี้ที่นุ่มและนั่งสบาย koltuk 安樂椅 м'яке крісло لمبے دستے والی آرام دہ کرسی ghế bành
adj easy-ˈgoing
not inclined to worry. gemaksugtig, sorgeloos مُتساهِل ، ليّن العَريكـه освободен lehkomyslný rolig; afslappet unbekümmert ανέμελος tranquilo lahe آسانگیر؛ خونسرد huoleton qui ne s'en fait pas נוֹחַ मस्त-मौला lagodan dolgokat könnyen vevő bersikap tenang, ramah rólyndur, afslappaður che non se la prende のんきな 느긋한 ramus bezrūpīgs; bezbēdīgs mudah dapat makkelijk rolig, avbalansert, sorgløs niefrasobliwy, nieskrępowany descontraído calm благодушный ľahkomyseľný brezbrižen opušten sorglös ไม่มีอะไรให้กังวล rahat, geniş yürekli 安閒的 безжурний, безтурботний بردبار ، آرام طلب dễ tính
at ease
free from anxiety or embarrassment He is completely at ease among strangers. gemaklik في راحَة واطمِئـْنـان спокоен nenucený afslappet; rolig ungezwungen άνετος, ανέμελος estar cómodo vabalt در فراغت؛ بی خیال levollinen à l'aise לְהָרגִיש נוֹחַ परेशानी इत्यादि से मुक्त udobno nyugodt tenang áhyggjulaus, afslappaður a proprio agio くつろいで 마음 편하게 nesivaržantis, laisvai besijaučiantis brīvi; nepiespiesti dengan mudah op zijn gemak trygg nieskrępowany à vontade în largul său непринуждённо nenútený brez zadrege lagodan väl till mods, obesvärad, hemmastadd ไม่ประหม่า rahat 輕鬆地 спокійно; невимушено سکون سے thoải mái
easier said than done
more difficult than it at first seems Getting seats for the theatre is easier said than done. dis maklik om te praat по-лесно е да се каже, от колкото да се направи از آنچه به نظر می رسد مشکل تر است helpommin sanottu kuin tehty קָל לְדָבֵּר बात करने से करना कठिन lakše reći nego učiniti 말하기는 쉬우나 행하기는 어렵다 lebih mudah lakše reći nego učiniti พูดง่ายกว่าทำจริง 說比做容易 скоро казка мовиться, та не скоро діло робиться کہنا آسان لیکن کرنا مشکل ہے nói dễ hơn làm
go easy on
to be careful with Go easy on the wine – there won't be enough for the rest of the guests. stadig met - يَكون حَذِرا карай по-леко с opatrně s, šetřit s spar på; vær forsigtig med vorsichtig sein mit με το μαλακό! no pasarse con algo ära liialda امساک کردن؛ خودداری کردن ole varovainen ne pas trop en mettre לא לְהָגזִים जो कुछ हम बिना कठिनाई से प्रापत करते हैं, वह शीघ्र समाप्त हो जाता है polakše, oprezno óvatos vmivel hati-hati fara varlega með; ganga ekki um of á andarci piano 控え目にやる 조심해서 다루다 elgtis atsargiai lietot mēreni jaga-jaga rustig aan doen met være forsiktig med, spare uważać na... andar devagar a o lua încet (cu) не злоупотреблять opatrne s ne pretiravati polako s spara på ระวัง az kullanmak, aşırıya kaçmamak 小心 бути обережним محتاط ہونا nhẹ nhàng với ai/cái gì
stand at ease
(eg soldiers) to stand with legs apart and hands clasped behind the back. op die plek rus يَقِفُ مُستَعِدا стоя свободно stát v pohovu stå i hvileposition sich rühren στέκομαι σε ανάπαυση quedarse en posición de descanso vabalt seisma آزاد باش؛ راحت ایستادن seistä levossa se tenir au repos עָמוֹד נוֹח आराम से खड़ा होना voljno pihenj! sikap istirahat standa í hvíldarstöðu stare a riposo 休めの姿勢をとる 쉬어 자세로 있다 stovėti laisvai (par karavīriem) stāvēt brīvā stājā senang diri op de plaats rust stå på stedet hvil stać na `spocznij descansar a sta pe loc repaus стоять вольно stáť v pohove stati voljno namestu voljno stå i manöverställning ยืนแบบทหาร, การยืนโดยกางขาออกส่วนมือจะทำมาไขว้หลัง rahatta durmak 稍息 вільно پیروں کو الگ کر اور ہاتھوں کو پشت پر باندھ کر کھڑے ہونا ، خاص کر فوجیوں کا ở tư thế đứng nghỉ
take it easy
not to work etc hard or energetically; to avoid using much effort The doctor told him to take it easy. ontspan هَوّن عَليك! не се претоварвай nenamáhat se tage det roligt; slappe af sich Zeit lassen αποφεύγω να κουράζομαι tomar las cosas con calma rahulikult suhtuma سخت کار نکردن ottaa rauhallisesti ne pas se fatiguer קָח אֶת זֶה בְּקלוּת परिश्रम से कार्य नहीं करना samo polako lassan a testtel! santai saja taka því rólega; ekki leggja of mikið á sig prendersela comoda/con calma 気楽にする 서두르지 않다 nepersitempti nepārpūlēties; izturēties mierīgi bersenang-senang het rustig aan doen ta det med ro nie przemęczać się não exagerar a nu se obosi не усердствовать nenamáhať sa ne pretiravati plako ta det lugnt ทำโดยไม่ต้องออกแรงมาก kendini yormamak; sıkıntıya sokmamak 別急,放鬆,沉住氣 не дуже старатися; не брати близько до серця احتیاط ، نرمی سے کام لینا nghỉ ngơi
take one's ease
to make oneself comfortable; to relax There he was – taking his ease in his father's chair! maak gemaklik يَستَريح почивам си odpočívat gøre sig det bekvemt; slappe af es sich bequem machen ξεκουράζομαι tomarse un respiro ennast mõnusalt tundma آسوده خاطر و راحت شدن tehdä olonsa mukavaksi prendre ses aises נוֹח आराम करना raskomotiti se kényelembe helyezkedik láta fara vel um sig mettersi a proprio agio くつろぐ 휴식하다 patogiai įsitaisyti, ilsėtis atpūsties bersenang-senang zijn gemak ervan nemen slappe av, gjøre det bekvemt for seg siedzieć wygodnie, odpoczywać descansar à vontade a se face comod расслабляться, отдыхать odpočívať udobno se namestiti odmarati se göra det bekvämt för sig, ha det skönt ผ่อนคลาย rahatına bakmak 放鬆 відпочивати اپنے آپ کو آرام دہ حالت میں کرنا thư giãn


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in ? References in periodicals archive
 
This marks a gradual easing off the very tight conditions that exist today.
The Saudis have practiced this for years--producing above quota when buyers need extra, but easing off output when demand weakens.
So please, you moviemakers, how about easing off that tight camera shot of Ennis's suffering and doing a slow pan over the massive wreckage all around him?
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.