Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,802,134,200 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

expend
(redirected from expends)

   Also found in: Legal, Idioms 0.01 sec.
ex·pend  (k-spnd)
tr.v. ex·pend·ed, ex·pend·ing, ex·pends
1. To lay out; spend: expending tax revenues on government operations. See Synonyms at spend.
2. To use up; consume: "Every effort seemed to expend her spirit's force" (George Meredith).

[Middle English expenden, from Latin expendere, to pay out : ex-, ex- + pendere, to weigh; see (s)pen- in Indo-European roots.]

expend [ɪkˈspɛnd]
vb (tr)
1. to spend; disburse
2. to consume or use up
[from Latin expendere, from pendere to weigh]
expender  n
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Verb1.expend - use up, consume fully; "The legislature expended its time on school questions"
abuse, misuse, pervert - change the inherent purpose or function of something; "Don't abuse the system"; "The director of the factory misused the funds intended for the health care of his workers"
abuse - use wrongly or improperly or excessively; "Her husband often abuses alcohol"; "while she was pregnant, she abused drugs"
spare - use frugally or carefully
take, use up, occupy - require (time or space); "It took three hours to get to work this morning"; "This event occupied a very short time"
squander, waste, blow - spend thoughtlessly; throw away; "He wasted his inheritance on his insincere friends"; "You squandered the opportunity to get and advanced degree"
2.expend - pay out; "spend money"
deplete, use up, wipe out, eat up, exhaust, run through, eat, consume - use up (resources or materials); "this car consumes a lot of gas"; "We exhausted our savings"; "They run through 20 bottles of wine a week"
ware, squander, consume, waste - spend extravagantly; "waste not, want not"
afford - be able to spare or give up; "I can't afford to spend two hours with this person"
pay - give money, usually in exchange for goods or services; "I paid four dollars for this sandwich"; "Pay the waitress, please"
blow - spend lavishly or wastefully on; "He blew a lot of money on his new home theater"
trifle away, wanton away, wanton - spend wastefully; "wanton one's money away"
underspend - spend at less than the normal rate
misspend - spend (money or other resources) unwisely
nickel-and-dime, penny-pinch - spend money frugally; spend as little as possible
invest, commit, put, place - make an investment; "Put money into bonds"
economise, economize, save - spend sparingly, avoid the waste of; "This move will save money"; "The less fortunate will have to economize now"
lay out - spend or invest; "lay out thousands on gold"; "he laid out a fortune in the hope of making a huge profit"
piddle, piddle away, trifle, wanton, wanton away - waste time; spend one's time idly or inefficiently
misspend - spend time badly or unwisely; "He misspent his youth"

expend
verb (Formal)
1. use (up), employ, go through (informal), exhaust, consume, dissipate the number of calories you expend through exercise
2. spend, pay out, lay out (informal), fork out (slang), shell out, disburse the amount of money expended on this project so far
Translations
expend [ɪksˈpend] VT [+ money] → gastar; [+ time, effort, energy] → dedicar (on a) [+ resources] → consumir, agotar; [+ ammunition] → usar

expend [ɪkˈspɛnd] vt
[+ time, effort] → consacrer
(= use up) [+ energy] → dépenser

expend
vt
(= spend, employ) moneyausgeben, verwenden; time, energy, careaufwenden (on für, on doing sth um etw zu tun), verwenden (→ on auf +acc, → on doing sth darauf, etw zu tun)
(= use up) resourcesverbrauchen

expend [ɪksˈpɛnd] vt (frm) (money) → spendere; (time, effort, energy) → consacrare; (use up) → consumare
expend [ɪksˈpɛnd] vt (frm) (money) → spendere; (time, effort, energy) → consacrare; (use up) → consumare

expend
v expend [ikˈspend]
to use or spend (supplies etc). uitgee, bestee يُنْفِق، يَصْرِف разходвам utratit; spotřebovat bruge; anvende ausgeben αναλώνω, ξοδεύω gastar, emplear kulutama مصرف کردن؛ خرج کردن kuluttaa dépenser לְהוֹצִיא व्यय करना potrošiti, upotrijebiti (fel)használ menggunakan eyða, nota consumare 費す 소비하다 išleisti, išeikvoti iztērēt; izdot menggunakan verbruiken bruke (opp), anvende, forbruke zużywać dispender/gastar a cheltui расходовать minúť porabiti trošiti använda, förbruka, lägga ut จ่าย kullanmak 使用, 消費 витрачати خرچ کرنا tiêu dùng 使
n exˈpenditure [-tʃə]
the act of spending the expenditure of money and resources; His expenditure(s) amounted to $500. uitgawe, onkoste إنْفاق، مَصْروف разход spotřeba; útrata forbrug; udgift die Ausgabe, der Verbrauch δαπάνη gasto kulutamine, väljaminek هزینه؛ مصرف kulu dépenses הוֹצָאָה व्यय, खर्च izdaci, troškovi kiadás pengeluaran notkun, eyðsla, útgjöld consumo; spesa 支出 지출 eikvojimas, išlaidos izdevumi; patēriņš belanja uitgave forbruk, utgift(er) wydatki gasto cheltuieli расход(ование) spotrebovanie; výdavky poraba trošak förbrukande, förbrukning, utlägg, utgift การใช้จ่าย harcama 支出 використання, витрачання اخراجات sự tiêu dùng
n exˈpense [-s]
1 the spending of money etc; cost I've gone to a lot of expense to educate you well. uitgawes مَصاريف، نَفَقَه разноски vydání udgift die Unkosten (pl.) έξοδο gasto kulu(d) هزینه kustannus frais הוֹצָאָה लागत trošak költség biaya kostnaður spesa, costo 費用 비용, 지출 išlaidos, kaina izdevumi membelanja kosten utgift, kostnad, omkostning wydatek, koszt despesa cheltuire расход výdavky izdatek trošak utlägg ค่าใช้จ่าย masraf 花費 витрати ادایگی رقم phí tổn
2 a cause of spending What an expense clothes are! onkoste سَبَب للمَصْروف разход zdroj výdajů udgift die Ausgabe δαπάνη,έ ξοδο motivo de gasto väljaminek موجب هزینه؛ مایه خرج meno cause de dépense הוֹצָאוֹת खर्चीला trošak, izdatak kiadás makan biaya kostnaður spesa 物いり 돈이 드는 것 išlaidų reikalaujantis/brangiai atsieinantis daiktas izdevumi memakan belanja uitgave utgift wydatek despesa cheltuială расход výdavky izdatek trošak utgift, kostnad การใช้ masraf kaynağı 費錢之物 стаття витрат کسی کام کم مصارف nguyên nhân của sự tiêu tiền
n pl exˈpenses [-siz]
money spent in carrying out a job etc His firm paid his travelling expenses. koste نَفَقات، مَصاريف разходи výlohy udgift; -udgift; omkostning; -omkostning die Spesen έξοδα (πληθ.) gastos kulud مخارج kulut frais הוֹצָאוֹת खर्च troškovi költségek biaya útgjöld spese 経費 경비 išlaidos izdevumi perbelanjaan onkosten utgifter, diett koszta despesas cheltuieli расходы náklady stroški troškovi omkostnader ค่าใช้จ่ายในการทำงานให้สำเร็จลุล่วง masraflar 費用 витрати کسی کام کے اخراجات công tác phí
adj exˈpensive [-siv]
costing a great deal expensive clothes. duur ثَمين، غالٍ скъп nákladný dyr; kostbar teuer ακριβός caro kallis گران kallis cher יָקָר महंगा skupo drága mahal dÿr; kostnaðarsamur costoso, caro 高価な 비싼 brangus dārgs mahal duur dyr, kostbar kosztowny dispendioso scump дорогостоящий drahý drag skup dyr แพง pahalı 昂貴的 дорогий مہنگا đắt tiền
at the expense of
1 being paid for by; at the cost of He equipped the expedition at his own expense; At the expense of his health he finally completed the work. prys betaal على نَفَقَة، على حِساب за сметка на na útraty; na úkor for egen regning; på bekostning af auf Kosten von από την τσέπη κπ., σε βάρος κπ. a costa de (kellegi) kulul, (millegi) hinnaga به حساب؛ به قیمت jnk kustannuksella aux frais de; aux dépens de הוֹצָאוֹת की कीमत पर vlastiti trošak vki költségére atas biaya á kostnað a spese di; a capito di ~の負担で ...의 비용으로 kieno nors sąskaita uz kāda/kaut kā rēķina sehingga menjejaskan op kosten van, ten koste van bekostning av na koszt, kosztem à custa de pe cheltuiala; cu preţul ценой чего-л. na účet; na úkor na stroške; za ceno na račun på bekostnad av เป็นค่าใช้จ่าย ...-in hesabına; pahasına 以...為犧牲;以...為代價 за чийсь рахунок کسی کے خرچ پر giá phải trả ......
2 making (a person) appear ridiculous He told a joke at his wife's expense. ten koste van على حِساب، سُخْرِيَةً من на гърба на na účet på bekostning af auf Kosten von σε βάρος κπ. a costa de (kellegi) kulul باعث خندیدن به کسی شدن tehdä naurunalaiseksi aux dépens de עַל חֶשבּוֹן- की कीमत पर na tuđi račun vki, vmi rovására memperolokkan á kostnað e-s a scapito ~をだしにして ...을 희생하여 pajuokdamas ką pasmejoties par mempersendakan ten koste van noens bekostning kosztem à custa de/contra? pe seama на чей-л. счёт na účet na račun na račun på ngns bekostnad ทำให้น่าขัน gülünç düşürerek 取笑某人,嘲弄 з приводу کسی کے نقصان پر làm ai mất uy tín


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.