fabliau

(redirected from fabliaux)
Also found in: Encyclopedia.

fab·li·au

 (făb′lē-ō′)
n. pl. fab·li·aux (-lē-ō′, -ōz′)
A medieval verse tale characterized by comic, ribald treatment of themes drawn from life.

[French, from Old North French, from Old French fablel, diminutive of fable, fable; see fable.]

fabliau

(ˈfæblɪˌəʊ; French fɑblijo)
n, pl fabliaux (ˈfæblɪˌəʊz; French fɑblijo)
(Literary & Literary Critical Terms) a comic, usually ribald, verse tale, of a kind popular in France in the 12th and 13th centuries
[C19: from French: a little tale, from fable tale]

fab•li•au

(ˈfæb liˌoʊ)

n., pl. -li•aux (-liˌoʊz, -liˌoʊ)
a short metrical tale, usu. ribald and humorous, popular in medieval France.
[1795–1805; < French; Old North French form of Old French fablel, fableau <fable fable]
References in periodicals archive ?
The Disputacion itself is the first of many exempla, fabliaux, and other stories romanced by the Archpriest, who drew upon Aesop, Ovid, Augustine, Latin comedies, goliardic poetry, liturgy, and just about anything else to hand that he could include in his sprawling compendium of narrative and lyric poetry.
In other words, space and spatial practices in the Middle Ages and their representations in Chaucer's fabliaux can be regarded as discursive constructions which are built by the power.
D'Arcens points out that Chaucer was at least matched in vulgarity by Rochester and Swift, but Addison and Pope thought the coarseness of the fabliaux must be avoided and more elegant verse forms employed to allow readers of the time to appreciate the antique works.
The 14th-century manuscript is a trove of love song lyrics, religious verse, political songs, four fabliaux, lives of three Anglo-Saxon saints, satires, comedies, debates, collected sayings, conduct literature, Bible stories, dream interpretations, and pilgrim guides.
Criticism tends to perceive dramas combination of Mariology and fabliau as an odd juxtaposition--especially since it is often assumed that fabliaux condemn women as lecherous and treacherous daughters of Eve.
And the Harley manuscript (from the 1340s) that includes 'Alysoun' and other love lyrics also contains religious pieces in Latin prose and verse, and saints' lives, fabliaux, and poems in Anglo-Norman French (London, British Library, MS Harley 2253).
Art imparts meaning to the mundane by transforming simple street-scenes into eternal works of art: seemingly anodyne occurrences--spilt milk, frolicking children, gossipers, haggling vendors--were transfigured into brilliant visual fabliaux by Bruegel hundreds of years ago, and can still be seen by viewers today.
4) Jack sees the detailed specificity of the Berwick setting as part of a much broader Chaucerian influence on the poem: in this instance, a deliberate gesture to the strong sense of place found in Chaucer's fabliaux.
La demarche originale developpee par l'auteur nous permet de comprendre la facon dont les mythes anciens sont relayes par la litterature medievale, c'est-a-dire dans les chansons de geste, puis dans la litterature bourgeoise comme les fabliaux ou encore dans les epopees animalieres.
Their names suggest the fluency with which the animal-human species divide is transgressed, not only through the medieval fabliaux that subtend the play generically, but also through the Pythagorean philosophy that is satirized in the opening interlude.
In Anglo-Norman, there are interludes, fabliaux, courtesy books, debates on women, and a series of Bible stories contrived by the scribe himself.
4 has antecedents in both classical and medieval Latin--particularly the pseudo-Ovidian De vetula--as well as in Old French fabliaux and Dante's dream of the siren (Purgatorio 19).