| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,760,250,628 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
fit |
Also found in: Medical, Legal, Financial, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.02 sec. |
fit1 vb fits, fitting, fitted US, fit 1. to be appropriate or suitable for (a situation, etc.) 2. to be of the correct size or shape for (a connection, container, etc.) 3. (tr) to adjust in order to render appropriate they had to fit the idea to their philosophy 4. (tr) to supply with that which is needed 5. (Clothing & Fashion) (tr) to try clothes on (someone) in order to make adjustments if necessary 6. (tr) to make competent or ready the experience helped to fit him for the task 7. (tr) to locate with care 8. (intr) to correspond with the facts or circumstances adj fitter, fittest 1. suitable to a purpose or design; appropriate 2. having the right qualifications; qualifying 3. in good health 4. worthy or deserving a book fit to be read 5. (foll by an infinitive) in such an extreme condition that a specified consequence is likely she was fit to scream you look fit to drop n 1. Informal (of a person) sexually attractive 2. the manner in which something fits 3. the act or process of fitting 4. (Mathematics & Measurements / Statistics) Statistics the correspondence between observed and predicted characteristics of a distribution or model See goodness of fit See also fit in, fit out, fit up [probably from Middle Dutch vitten; related to Old Norse fitja to knit] fittable adj fit2 n 1. (Medicine / Pathology) Pathol a sudden attack or convulsion, such as an epileptic seizure 2. a sudden spell of emotion a fit of anger 3. an impulsive period of activity or lack of activity; mood a fit of laziness give (a person) a fit to surprise (a person) in an outrageous manner have or throw a fit Informal to become very angry or excited in or by fits and starts in spasmodic spells; irregularly vb fits, fitting, fitted (Medicine / Pathology) (intr) Informal to have a sudden attack or convulsion, such as an epileptic seizure [Old English fitt conflict; see fit3] fit3 n
(Music, other) Archaic a story or song or a section of a story or song [Old English fitt; related to Old Norse fit hem, Old High German fizza yarn] ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
fit1 verb 1. be the right size (for), be the right shape for Always buy clothes that fit you properly. 2. adapt, fashion, shape, arrange, alter, tailor, adjust, modify, tweak (informal), customize She was having her wedding dress fitted. adjective 1. appropriate, qualified, suitable, competent, right, becoming, meet (archaic), seemly, trained, able, prepared, fitting, fitted, ready, skilled, correct, deserving, capable, adapted, proper, equipped, good enough, adequate, worthy, convenient, apt, well-suited, expedient, apposite You're not fit to be a mother! appropriate inadequate, inappropriate, unfit, unsuitable, improper, unprepared, amiss, unseemly, untimely, ill-fitted, ill-suited 2. healthy, strong, robust, sturdy, well, trim, strapping, hale, in good shape, in good condition, in good health, toned up, as right as rain, in good trim, able-bodied It will take a very fit person to beat me. healthy unfit, unhealthy, flabby, out of shape, in poor condition, out of trim fit something or someone in find time for, accommodate, squeeze in I just can't fit in regular domestic work. I'll see if I can fit you in some time this afternoon. fit2 noun 1. seizure, attack, bout, spasm, convulsion, paroxysm Once a fit has started there's nothing you can do to stop it. 2. bout, burst, outbreak, outburst, spell I broke into a fit of giggles. have a fit go mad, explode, blow up (informal), lose it (informal), see red (informal), lose the plot (informal), throw a tantrum, fly off the handle (informal), go spare (Brit. slang), blow your top (informal), fly into a temper, flip your lid (slang), do your nut (Brit. slang) He'd have a fit if he knew what we were up to! in or by fits and starts spasmodically, sporadically, erratically, fitfully, on and off, irregularly, intermittently, off and on, unsystematically Military technology advances by fits and starts. Translations fit1 [fɪt] ADJ (fitter (compar) (fittest (superl))) 1. (= suitable) → adecuado he is not fit company for my daughter → no es compañía adecuada para mi hija fit for sth fit for human consumption/habitation → comestible/habitable he's not fit for the job → no sirve para el puesto, no es apto para el puesto a meal fit for a king → una comida digna de reyes fit for nothing → inútil to be fit to do sth he's not fit to teach → no sirve para profesor you're not fit to be seen → no estás presentable, no estás para que te vea la gente the meat was not fit to eat or to be eaten (= unhealthy) → la carne no estaba en buenas condiciones; (= bad-tasting) → la carne era incomible, la carne no se podía comer you're not fit to drive → no estás en condiciones de conducir 2. (= healthy) (Med) → sano (Sport) → en forma to be fit for duty (Mil) → ser apto para el servicio to be fit for work (after illness) → estar en condiciones de trabajar to get fit (Med) → reponerse (Sport) → ponerse en forma to keep fit → mantenerse en forma to pass sb fit (after illness, injury) → dar a algn el alta she's not yet fit to travel → todavía no está en condiciones de viajar to be (as) fit as a fiddle → estar rebosante de salud 3. (= ready) I'm fit to drop → estoy que me caigo he was laughing fit to bust or burst → se tronchaba or desternillaba de risa 4. (= right) to see/think fit to do sth you must do as you think fit → debes hacer lo que estimes conveniente or lo que creas apropiado she didn't see fit to mention it → no creyó apropiado mencionarlo fit2 [fɪt] A. VT 1. (= be right size) [clothes] → quedar bien a; [key] → entrar en, encajar en it fits me like a glove → me queda como un guante he can't find shirts to fit him → no encuentra camisas que le queden or vengan bien the key doesn't fit the lock → la llave no entra or encaja en la cerradura 2. (= measure) → tomar las medidas a I went to get fitted for a suit → fui a que me tomaran las medidas para un traje to fit a dress (on sb) → probar un vestido(a algn) 3. (= match) [+ facts] → corresponderse con; [+ description] → encajar con; [+ need] → adecuarse a your story doesn't fit the facts → tu historia no se corresponde con los hechos she doesn't fit the feminine stereotype → no encaja con el estereotipo femenino the punishment should fit the crime → el castigo debe adecuarse al delito see also bill A6 4. (= put) he fitted the shelf to the wall → fijó el estante a la pared to fit sth into place → hacer encajar algo I finally began to fit the pieces together (fig) → finalmente empecé a encajar todas las piezas 5. (= install) [+ windows] → instalar, poner; [+ carpet] → poner; [+ kitchen, bathroom, domestic appliance] → instalar they're having a new kitchen fitted → les van a instalar una cocina nueva 6. (= supply) → equipar de to be fitted with sth → estar equipado con algo a car fitted with a catalytic converter → un coche equipado con un conversor catalítico all our coaches are fitted with seat belts → todos nuestros autobuses están equipados con cinturones de seguridad he has been fitted with a new hearing aid → le han puesto un audífono nuevo 7. (frm) (= make suitable) to fit sb for sth/to do sth → capacitar a algn para algo/para hacer algo her experience fits her for the job → su experiencia la capacita para el trabajo B. VI 2. (= go in/on) this key doesn't fit → esta llave no encaja or entra will the cupboard fit into the corner? → ¿cabrá el armario en el rincón? it fits in/on here → se encaja aquí the lid won't fit on this saucepan → la tapa no encaja en esta cazuela 3. (= match) [facts, description] → concordar, corresponderse it doesn't fit with what he said to me → no concuerda or no se corresponde con lo que me dijo a mí it all fits now! → ¡todo encaja ahora! see also fit in A1 C. N the lycra in the fabric ensures a good fit → la licra de la tela hace que se ajuste perfectamente that suit is not a very good fit → ese traje no te queda bien when it comes to shoes, a good fit is essential → en lo que se refiere a los zapatos, es esencial que se ajusten bien or que sean el número correcto it was a perfect fit → le quedaba perfectamente it's rather a tight fit → me está un poco justo or apretado she put the key into the lock - it was a tight fit → metió la llave en la cerradura - entraba muy justo fit in A. VI + ADV 1. (= correspond) [fact, statement] → concordar, cuadrar (with con) that fits in with what he told me → eso concuerda or cuadra or se corresponde con lo que me dijo él 2. (= adapt) to fit in with sb's plans → amoldarse or adaptarse a los planes de algn I'll fit in with whatever dates you've agreed on → me amoldaré or me adaptaré a las fechas que hayáis acordado she was trying to arrange her work to fit in with her home life → intentaba organizar el trabajo de forma que se adaptara a su vida doméstica 3. (= belong) [person] he left because he didn't fit in → se marchó porque no congeniaba con los demás or no encajaba she was great with the children and fitted in beautifully → con los niños era genial, y se adaptó perfectamente B. VT + ADV 1. (= make room for) can you fit another book/passenger in? → ¿te cabe otro libro/pasajero más? you could fit an illustration in here → aquí podrías poner una ilustración, aquí tienes sitio para poner una ilustración 2. (= make time for) I could fit you in next Friday → podría hacerte un hueco el próximo viernes I fitted in a trip to Ávila → logré incluir una excursión a Ávila we could fit in a round of golf before lunch → nos da tiempo a hacer un recorrido de golf antes de comer we rushed around trying to fit everything in → corrimos como locos intentando abarcarlo todo fit out VT + ADV [+ ship, expedition] → equipar; [+ warship] → armar to fit sb out with sth → proveer a algn de algo, equipar a algn con algo we need to get you fitted out with a new wardrobe → tenemos que equiparte con un nuevo vestuario the tailor will fit you out with a new suit for the wedding → el sastre te hará un traje nuevo para la boda fit up VT + ADV 1. (= install) → instalar 2. (Brit) (= equip, supply) → equipar to fit sth/sb up with sth → proveer algo/a algn de algo, equipar algo/a algn con algo fit3 [fɪt] N 1. (Med) → ataque m epileptic fit → ataque m epiléptico fainting fit → desmayo m she had a fit last night → anoche tuvo un ataque 2. (= outburst) a fit of anger → un arranque or un arrebato or (frm)un acceso de cólera a fit of coughing → un ataque or (frm)un acceso de tos a fit of enthusiasm → un arranque de entusiasmo I had a fit of (the) giggles → me dio un ataque de risa to have a fit → ponerse histérico he'd have a fit if he knew → le daría un síncope si se enterara, se pondría histérico si se enterara to be in fits → partirse de risa she was so funny, she used to have us all in fits → era tan graciosa, que nos tenía a todos muertos de risa she had a laughing fit → le dio un ataque de risa she was in fits of laughter → se partía de risa he shot her in a fit of jealous rage → disparó sobre ella en un arranque or arrebato de celos y furia by or in fits and starts → a tropezones, a trompicones to throw a fit → ponerse histérico she'll throw a fit if she finds out → le dará un síncope si se entera, se pondrá histérica si se entera a fit of weeping → una llorera see also pique fit [ˈfɪt] adj (= healthy) → en (bonne) forme He felt relaxed and fit after his holiday → Il se sentait détendu et en forme après ses vacances. to keep fit → se maintenir en forme (= proper) [person] → convenable fit to drive → en état de conduire not to be fit to do sth (= lack the requisite qualities) → être incapable de faire qch You're not fit to be a mother! → Tu es incapable d'être une mère! He is not fit to be allowed out of the house on his own BUT Il est inapte à sortir seul de chez lui. (= ready) to be fit to do sth → être prêt(e) à faire qch to be fit to drop (= ready to collapse) → tomber de fatigue (= all right) fit to eat → mangeable The meat is fit to eat → La viande est mangeable. to be fit for habitation [house] → être habitable (= good enough) fit for → digne de Our railways are not fit for the 21st century → Nos chemins de fer ne sont pas dignes du XXIe siècle. to see fit to do sth (= choose to) → juger bon de faire qch as one sees fit They can spend the money as they see fit → Ils peuvent dépenser l'argent comme ils jugent bon de le faire., Ils peuvent dépenser l'argent comme bon leur semble. (= attractive) [person] → canon f inv > vt [clothes] [+ person] → aller à to not fit sb (= be too big) → être trop grand(e) pour qn These trousers don't fit me → Ce pantalon est trop grand pour moi. (= be too small) → être trop petit(e) pour qn These trousers don't fit me → Ce pantalon est trop petit pour moi. (= match) [+ lifestyle, theory] → correspondre à; [+ needs] → répondre à the punishment should fit the crime → le châtiment doit être proportionné au crime (= apply to) [+ case, person] → correspondre à (= adjust) [+ garment] → ajuster vi [clothes] → être à la bonne taille; [cover] → s'adapter Does it fit? → Est-ce que c'est la bonne taille? These shoes don't fit properly → Ces chaussures ne sont pas à la bonne taille. to fit perfectly → aller parfaitement [parts] → s'adapter n (= seizure) → crise f to have a fit (= seizure) → faire une crise; (epileptic) → faire une crise d'épilepsie (= be furious) → piquer une crise > My Mum will have a fit when she sees the carpet! → Ma mère va piquer une crise quand elle va voir la moquette! (= attack) a fit of coughing → une quinte de toux a fit of laughter → une crise de rire a fit of anger → un accès de colère a fit of giggles, a fit of the giggles → un fou rire a fit of hysterics → une crise de nerfs by fits and starts, in fits and starts → par à-coups vi [member of group] → s'adapter She fitted in well at her new school → Elle s'est bien adaptée à sa nouvelle école. to fit in with sb's plans → s'adapter en fonction des plans de qn (= be accommodated) The chapel was so small that only 26 people could fit in → La chapelle était tellement petite qu'elle ne pouvait contenir que 26 personnes. (= match) to fit in with sth [+ fact, story] → cadrer avec qch That story doesn't fit in with what he told us → Cette histoire ne cadre pas avec ce qu'il nous a dit. (= harmonize) [style, feature] → s'accorder to fit in with sth → cadrer avec qch Does it fit in with your existing room scheme? → Est-ce que cela cadre avec le plan de la pièce? fit1 adj (+er) (= suitable, suited for sth) → geeignet; time, occasion → günstig; fit to eat → essbar; fit to drink → trinkbar; is this meat still fit to eat? → kann man dieses Fleisch noch essen?; fit for (human) consumption → zum Verzehr (durch Menschen) geeignet; fit for habitation or to live in → bewohnbar; to be fit to be seen → sich sehen lassen können; she’s not fit to be a mother → sie ist als Mutter völlig ungeeignet; this coat is fit for the dustbin (Brit) or trash can (US) → dieser Mantel gehört in den Mülleimer (= deserving) a man like that is not fit to have such a good wife → ein Mann wie er verdient so eine gute Frau nicht or ist eine so gute Frau nicht wert; you’re not fit to be spoken to → du bist es nicht wert or verdienst es nicht, dass man sich mit dir unterhält (= right and proper) → richtig, angebracht; I’ll do as I think or see fit → ich handle, wie ich es für richtig halte; to see fit to do something → es für richtig or angebracht halten, etw zu tun; he did not see fit to cooperate → er hat es nicht für nötig gehalten zu kooperieren; as is only fit → wie es sich gebührt; it is only fit → es ist nur recht und billig (in health) → gesund; sportsman etc → fit, in Form; she is not yet fit to travel → sie ist noch nicht reisefähig; only the fittest survive → nur die Geeignetsten überleben; (people) → nur die Gesunden überleben; (in business etc) → nur die Starken können sich halten to laugh fit to burst → vor Lachen beinahe platzen; to be fit to drop (Brit) → zum Umfallen müde sein (Brit sl: = sexy) girl, boy → scharf (inf) n (of clothes) → Passform f; it is a very good/bad fit → es sitzt or passt wie angegossen/nicht gut; it’s a bit of a tight fit (clothes) → es ist etwas eng; (timing, parking) → es geht gerade (noch) vt (cover, sheet, nut etc) → passen auf (+acc); (key etc) → passen in (+acc); (clothes etc) → passen (+dat); this coat fits you better → dieser Mantel passt Ihnen besser or sitzt bei Ihnen besser; “one size fits all” → „Einheitsgröße“; that part won’t fit this machine → das Teil passt nicht für diese Maschine; the washing machine won’t fit this space → die Waschmaschine passt nicht in diese Lücke; to make a ring fit somebody → jdm einen Ring anpassen she was fitted for her wedding dress → ihr Hochzeitskleid wurde ihr angepasst (= put on, attach) → anbringen (→ to an +dat); tyre, lock → montieren, anbringen; double glazing → einsetzen, anbringen; (= put in) → einbauen (→ in in +acc); (= furnish, provide with) → ausstatten; to fit a key in the lock → einen Schlüssel ins Schloss stecken; to fit a bulb in its socket → eine Glühbirne in die Fassung drehen or schrauben; to fit a bolt to a door → eine Tür mit einem Riegel versehen; to fit a car with an alarm → eine Alarmanlage in ein Auto einbauen, ein Auto mit einer Alarmanlage ausstatten; to have a new kitchen fitted → eine neue Küche einbauen lassen (= match) description, facts, circumstances → entsprechen (+dat); to make the punishment fit the crime → eine dem Vergehen angemessene Strafe verhängen vi fit2 n (Med, fig) → Anfall m; fit of coughing/anger → Husten-/Wutanfall m; in a fit of anger → in einem Anfall von Wut; fit of remorse → Anwandlung f → or Anfall m → von Reue; in or by fits and starts → stoßweise; he wrote this novel in fits and starts → er hat diesen Roman in mehreren Anläufen geschrieben; to be in fits (of laughter) → sich vor Lachen biegen or kugeln (inf); he’d have a fit (fig inf) → er würde (ja) einen Anfall kriegen (inf) fit1 [fɪt] 1. adj (-ter (comp) (-test (superl))) a. (suitable) → adatto/a; (proper) → appropriato/a, conveniente fit for → adatto/a a to be fit for sth → andare bene per qc to be fit for nothing → non essere buono/a a niente a meal fit for a king → un pranzo da re he's not fit for the job → non è la persona adatta per questo lavoro fit for habitation → abitabile he is not fit company for my daughter → non è la compagnia adatta per mia figlia he's not fit to teach → non è adatto all'insegnamento he's not fit to drive → non è in condizione di guidare you're not fit to be seen → non sei presentabile it's not fit to eat or to be eaten → non è mangiabile or commestibile I'm fit to drop (fam) → sto per crollare do as you think or see fit → fai come meglio credi b. (in health) → in forma (Sport) → in buone condizioni fisiche, in forma to keep fit → tenersi in forma to be fit for work (after illness) → essere in grado di riprendere il lavoro to be (as) fit as a fiddle → essere sano/a come un pesce 2. n to be a good fit (shoes) → calzare bene; (clothes) → andare or stare bene it's a rather tight fit → mi sta un po' stretto 3. vt a. (subj, clothes) → andare/stare bene a; (key) → adattarsi a it fits you well → ti sta bene it fits me like a glove → mi sta a pennello b. (match, facts) → concordare con; (000, description) → corrispondere a the punishment should fit the crime → la punizione dovrebbe essere adeguata al reato c. (put in place) → mettere, fissare to fit a key in the lock → mettere una chiave nella serratura to have a carpet fitted → far mettere la moquette to fit sth into place → sistemare qc to fit sth on sth → mettere qc a or su qc d. (equip) → fornire, dotare, equipaggiare a car fitted with a radio → una macchina fornita di radio she has been fitted with a new hearing aid → le hanno messo un nuovo apparecchio acustico e. (make fit) → rendere adatto/a; (adjust) → aggiustare to fit a dress (on sb) → provare un vestito (a qn) her experience fits her for the job → la sua esperienza la rende adatta a questo lavoro 4. vi fit in 1. vi + adv (person) → adattarsi to fit in (with) (fact, statement) → corrispondere (con), concordare (con) to fit in with sb's plans → adattarsi ai progetti di qn he left because he didn't fit in → se ne è andato perché non riusciva ad integrarsi 2. vt + adv (object) → far entrare (fig) (appointment, visitor) → trovare il tempo per; (plan, activity) to fit in (with) → conciliare (con) fit out vt + adv (Brit) (ship) → allestire, equipaggiare; (person) → fornire, equipaggiare fit up vt + adv a. (provide) to fit sb up with sth → fornire qc a qn b. (arrange, room) → attrezzare c. (fam) (incriminate) → incastrare fit1 [fɪt] 1. adj (-ter (comp) (-test (superl))) a. (suitable) → adatto/a; (proper) → appropriato/a, conveniente fit for → adatto/a a to be fit for sth → andare bene per qc to be fit for nothing → non essere buono/a a niente a meal fit for a king → un pranzo da re he's not fit for the job → non è la persona adatta per questo lavoro fit for habitation → abitabile he is not fit company for my daughter → non è la compagnia adatta per mia figlia he's not fit to teach → non è adatto all'insegnamento he's not fit to drive → non è in condizione di guidare you're not fit to be seen → non sei presentabile it's not fit to eat or to be eaten → non è mangiabile or commestibile I'm fit to drop (fam) → sto per crollare do as you think or see fit → fai come meglio credi b. (in health) → in forma (Sport) → in buone condizioni fisiche, in forma to keep fit → tenersi in forma to be fit for work (after illness) → essere in grado di riprendere il lavoro to be (as) fit as a fiddle → essere sano/a come un pesce 2. n to be a good fit (shoes) → calzare bene; (clothes) → andare or stare bene it's a rather tight fit → mi sta un po' stretto 3. vt a. (subj, clothes) → andare/stare bene a; (key) → adattarsi a it fits you well → ti sta bene it fits me like a glove → mi sta a pennello b. (match, facts) → concordare con; (000, description) → corrispondere a the punishment should fit the crime → la punizione dovrebbe essere adeguata al reato c. (put in place) → mettere, fissare to fit a key in the lock → mettere una chiave nella serratura to have a carpet fitted → far mettere la moquette to fit sth into place → sistemare qc to fit sth on sth → mettere qc a or su qc d. (equip) → fornire, dotare, equipaggiare a car fitted with a radio → una macchina fornita di radio she has been fitted with a new hearing aid → le hanno messo un nuovo apparecchio acustico e. (make fit) → rendere adatto/a; (adjust) → aggiustare to fit a dress (on sb) → provare un vestito (a qn) her experience fits her for the job → la sua esperienza la rende adatta a questo lavoro 4. vi fit in 1. vi + adv (person) → adattarsi to fit in (with) (fact, statement) → corrispondere (con), concordare (con) to fit in with sb's plans → adattarsi ai progetti di qn he left because he didn't fit in → se ne è andato perché non riusciva ad integrarsi 2. vt + adv (object) → far entrare (fig) (appointment, visitor) → trovare il tempo per; (plan, activity) to fit in (with) → conciliare (con) fit out vt + adv (Brit) (ship) → allestire, equipaggiare; (person) → fornire, equipaggiare fit up vt + adv a. (provide) to fit sb up with sth → fornire qc a qn b. (arrange, room) → attrezzare c. (fam) (incriminate) → incastrare fit2 [fɪt] n a. (Med) → attacco to have or suffer a fit → avere un attacco di convulsioni fit of coughing → attacco di tosse b. (outburst) → accesso fit of anger/enthusiasm → accesso d'ira/d'entusiasmo to have a fit of crying → scoppiare in un pianto dirotto to get a fit of the giggles → avere un attacco di ridarella to have or throw a fit (fam) → andare su tutte le furie to be in fits (of laughter) → scoppiare dalle risa by or in fits and starts → a sbalzi fit2 [fɪt] n a. (Med) → attacco to have or suffer a fit → avere un attacco di convulsioni fit of coughing → attacco di tosse b. (outburst) → accesso fit of anger/enthusiasm → accesso d'ira/d'entusiasmo to have a fit of crying → scoppiare in un pianto dirotto to get a fit of the giggles → avere un attacco di ridarella to have or throw a fit (fam) → andare su tutte le furie to be in fits (of laughter) → scoppiare dalle risa by or in fits and starts → a sbalzi adj fit [fit] 1 in good health I am feeling very fit. gesond جَيِّد الصِّحَّه، لائِق صِحِّيّا във форма fit, ve fromě i form; sund og rask; i kondi in Form σε καλή σωματική κατάσταση, σε φόρμα sano, en forma heas vormis سرحال hyväkuntoinen en forme בְכּוֹשֶר स्वस्थ zdrav egészséges sehat heill heilsu, frískur in forma 健康な 건강한 sveikas vesels; mundrs sihat gezond i fin form, sprek, sunn og frisk zdrowy saudável în formă здоровый vo forme, fit zdrav fit i bra form, spänstig, frisk ที่มีสุขภาพดี sağlıklı, zinde 健康的 здоровий, у хорошій формі صحت مند mạnh khoẻ; sung sức 健康的 2 suitable; correct for a particular purpose or person a dinner fit for a king. geskik wees vir مُناسِب، مُلائِم подходящ vhodný passende passend κατάλληλος adecuado, conveniente sobiv, paslik مناسب sopiva convenable מַתאִים उपयुक्त, उचित dostojan, prikladan megfelelő cocok viðeigandi, sem hæfir adatto ふさわしい 적당한 tinkamas piemērots; atbilstošs sesuai geschikt passende, egnet, skikket godny adequado potrivit подходящий vhodný, schopný primeren prigodan som duger, värdig เหมาะสม lâyık, uygun 合適的 належний, достойний مناسب thích hợp; xứng đáng 合适的 n the right size or shape for a particular person, purpose etc Your dress is a very good fit. snit; nommerpas الحَجْم المُناسِب големина přesně padnoucí věc pasform der Sitz εφαρμογή, κατάλληλο μέγεθος corte (de un traje) sobivus اندازه oikea koko (bon) ajustement לִהיוֹת בַּמִידָה הַנכוֹנָה दौरा, आवेश, नापका veličina (igével:) jól áll pas það að passa eða vera mátulegur misura; linea ぴったり合うこと 몸에 맞는 것 tinkantis daiktas (apģērba) piegulēšana; piestāvēšana sesuai maat riktig størrelse og passform dobry rozmiar corte lucru pe măsură правильно подобранная одежда pristať (o šatách) prava mera prigodan passform ขนาดหรือรูปร่างที่ถูกต้อง uyma, oturma 合身 відповідність کسی شخص یا مقصد کے لۓ صحیح حجم یا شکل sự vừa khớp 合身 v past tense, past participleˈfitted - 1 to be the right size or shape (for someone or something) The coat fits (you) very well. pas يُناسِب، يُلائِم става (ми) padnout passe passen είμαι στο κατάλληλο μέγεθος sentar (bien) sobima اندازه بودن sopia bien aller à לְהַתאִים समाना pristajati, odgovarati illik cocok andare ぴったり合う 잘 (들어) 맞다 tikti labi piegulēt; būt laikā cocok passen passe, sitte godt leżeć (dobrze) na, pasować cair bem lucru pe măsură правильно подобранная одежда hodiť sa, pristať prava mera odgovarati passa พอดี (ขนาด) uyma, oturma 合身 підходити, пасувати حجم یا شکل میں درست ہونا vừa 合身 2 to be suitable for Her speech fitted the occasion. paslik يُناسِب، يَتَناسَب مع подхождам hodit se (pro) passe til passen für αρμόζω, ταιριάζω ajustar, adaptar, adecuar kohane olema درخور بودن sopia convenir à לְהַתאִים सही बैठना odgovarati, uklopiti se megfelel sesuai essere adatto ~にふさわしい 적합하다 pritikti būt piemērotam/atbilstošam sesuai passen bij passe til być stosownym do adequar-se a se potrivi (cu) соответствовать hodiť sa (na), byť vhodný ustrezati biti u skladu passa för, vara lämplig เหมาะสมกับ uygun düşmek 適合 відповідати مناسب ہونا hợp 适合 3 to put (something) in position You must fit a new lock on the door. gepaste; geskikte يَضَع الشَّيء في مكانِه المُناسِب поставям namontovat anbringe; sætte anbringen τοποθετώ instalar, poner, colocar paigaldama نصب کردن asentaa installer לְהַתקִין समाना ugraditi, montirati illeszt memasang mettere 取付ける (…에) 끼우다, 맞게 설치하다 įtaisyti, įstatyti piemērot; pielāgot; pielaikot memasang aanbrengen tilpasse, legge, felle inn dopasować montar a pune вставлять namontovať namestiti postaviti montera, sätta in (på, upp) เอาบางสิ่งไว้ในที่ของมัน takmak 安裝 підганяти, припасувати کسی چیز کو اس کی جگہ میں لگانا lắp 安装 4 to supply with; to equip with She fitted the cupboard with shelves. rakke ingebou يُزَوِّد، يُجَهِّز снабдявам vybavit forsyne; montere ausrüsten εφοδιάζω equipar varustama, seadistama مجهز کردن؛ پر کردن varustaa équiper לְהַכנִיס सुसज्जित करना ugraditi, opremiti felszerel melengkapi equipaggiare 取付ける 공급하다 pritaisyti apgādāt melengkapi voorzien van utstyre, forsyne wyposażyć equipar a dota (cu) снабжать vybaviť opremiti opremiti utrusta เตรียม takmak 配備 постачати مہیا کرنا sắm sửa 配备 n fitness Physical fitness is essential for this kind of job. fiksheid لَياقَه بَدَنِيَّه кадърност tělesná zdatnost god form; kondition die Fitness καλή κατάσταση buena forma hea vorm, hea tervis سلامتی؛ شایستگی kunto forme כּוֹשֶר גוּפָנִי उपयुक्तता, औचित्य spremnost, sposobnost jó kondíció, állóképesség kebugaran forma 健康(であること) 건강 sveikata, fizinë bûklë piemērotība; (fiziska) sagatavotība ketahanan fitheid, goede conditie skikkethet, egnethet; kondisjon, (god fysisk) form sprawność fizyczna соответствие spôsobilosť, telesná kondícia telesna pripravljenost spremnost god kondition (fysik) สมรรถภาพทางกาย zindelik, formda olma 適當 відповідність; натренованість تندرستی sự sung sức 适当 n fitter a person who puts the parts of a machine together. passer مُرَكِّب الأجْهِزَه механик montér montør der Monteur συναρμολογητής montador monteerija مکانیک asentaja monteur/-euse מַתקִין मेकेनिक monter szerelő montir samsetningarmaður montatore 組立て工 (기계의) 정비공, 조립공 šaltkalvis, monteris, surinkėjas montieris pemasang monteur montør, mekaniker monter montador instalator монтёр-механик montér, -ka monter monter montör ช่างซ่อมเครื่องจักร makina parçalarını birleştiren kimse, montör 裝配工 монтер; слюсар-монтажник مشین کے پرزے لگانے والا thợ lắp ráp 装配工 adj fitting suitable a fitting occasion. paslike مُناسِب، مُلائِم удобен vhodný passende; velvalgt passend ταιριαστός adecuado, propio, apto sobiv مناسب sopiva approprié רָאוּי उपयुक्त, साज-सज्जा prikladan, pristao alkalmas sesuai viðeigandi appropriato ふさわしい 적당한 tinkamas piemērots; atbilstošs sesuai passend passende, egnet stosowny adequado potrivit подходящий vhodný, súci ustrezen odgovarajući passande, lämplig ที่เหมาะสม uygun, münasip 適當的 підхожий, придатний مناسب thích hợp; phù hợp 适当的 n 1 something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc kitchen fittings. vaste toebehore تَجْهيزات، لَوازِم принадлежност vybavení, zařízení udstyr die Einrichtung εξάρτημα, έπιπλο mobiliario sisseseade اسباب kiinteä kaluste installations הֶתקֵן औचित्य namještaj, uređaj felszerelés instalasi útbúnaður montaggio 作りつけ備品 가구, 설비 įrenginys, įtaisas piederumi; ietaises kelengkapan inrichting (fastmontert) tilbehør, beslag urządzenia, wyposażenie montagem/acessório accesorii оборудование vybavenie oprema oprema tillbehör, inredning เครื่องเรือนที่เคลื่อนย้ายได้ tertibat, tesisat 設備 обладнання مکان وغیرہ کا خاص ساز و سامان sự lắp ráp 设备 2 the trying-on of a dress etc and altering to make it fit I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow. aanpas تَجْرِبَة قِياس الثَّوْب натъкмяване zkouška prøve; prøvning die Anprobe πρόβα prueba (kleidi)proov پرو لباس sovitus essayage לִמדוֹד उपयुक्तता proba (odjeće) próba (ruháé) pengepasan mátun prova 仮り縫い (가봉에서) 입혀 보기 pri(si)matavimas pielaikošana menyedang pasbeurt prøve, tilpasning przymiarka prova probă примерка skúška pomerjanje probavanje odeće provning การลองเสื้อผ้า prova 試穿 примірка کسی لباس کو پہن کر جانچنا sự thử 试穿 fit in to be able to live, exist etc in agreement or harmony She doesn't fit in with the other children. aanpas by; pas nie by hulle aan nie; nie by hulle aangepas nie يَتَّفِق مَع вписвам се rozumět si (s) passe sammen med passen zu ταιριάζω, συνυπάρχω αρμονικά llevarse bien, integrarse (teistega) kokku sobima سازگار بودن sopia joukkoon s'entendre avec לְהִשְתָלֵב उपयुक्त होना, देखने या करने के लिए समय निकालना slagati se s, biti u skladu s megegyezik vmivel, beilleszkedik serasi, cocok falla inn í, lynda (við) andare d'accordo con 適合する 조화하다 sugyventi, sutarti pielāgoties; atbilst serasi zich aanpassen passe sammen med zgadzać się, pasować enquadrar-se/encaixar a se înţelege cu приноравливаться rozumieť si (s) razumeti se (s kom) uklopiti se passa in (ihop) ทำให้เข้ากันได้ kaynaşmak, uyuşmak, anlaşmak 與...相處 пристосовуватися ساتھ رہ پانا ăn khớp 与...相处 fit out to provide with everything necessary (clothes, equipment etc) The shop fitted them out with everything they needed for their journey. toerus يُزَوِّد، يُجَهِّز снабдявам vybavit udstyre ausstatten εφοδιάζω, εξοπλίζω equipar varustama مجهز کردن varustaa équiper לְסַפֵּק सज्जित करना opremiti, opskrbiti felszerel memperlengkapi útbúa equipaggiare 装備する (필요한 물건)을 갖추어 주다 aprūpinti apgādāt memperlengkap uitrusten utruste, utstyre zaopatrywać, wyposażyć providenciar/equipar, aparelhar a echipa оснащать vybaviť oskrbeti opremiti utrusta ติดตั้งอุปกรณ์ที่จำเป็น sağlamak, giydirip kuşatmak 配備 постачати لازمی ضروریات مہیا کرانا sắm sửa 配备 see/think fit to consider that some action is right, suitable etc You must do as you see fit (to do). goeddink يَرى مُناسِبا смятам за правилно uznat za vhodné finde rigtigt; finde passende etwas für richtig halten θεωρώ κτ. σωστό estimar conveniente, parecer conveniente sobivaks pidama صلاح دانستن katsoa sopivaksi trouver bon (de) לְשָׁעֵר उचित मानना smatrati pravilnim, ispravnim célszerűnek tart dianggap tepat sÿnast, telja rétt ritenere giusto 適当と思う ...하는 것을 적당하다고 생각하다 laikyti reikalinga uzskatīt par pareizu/piemērotu dianggap tepat gepast achten finne for godt/passende uważać za stosowne achar conveniente a crede că (e potrivit) считать целесообразным uznať za vhodné kot se zdi prav smatrati ispravnim anse vara lämpligt, finna för gott คิดว่าเหมาะสม uygun görmek 認為應當(做...) вважати доречним کسی عمل کو مناسب یا جائز سمجھنا cho là đúng 认为应当(做...) fit2 n fit [fit] 1 a sudden attack of illness, especially epilepsy She suffers from fits. toevalle; aanvalle نَوْبَه مَرَضِيَّه припадък záchvat anfald der Anfall κρίση, παροξυσμός ataque (langetõve)hoog حمله جسمی یا روحی ناگهانی kohtaus attaque הֶתקֵף दौरा napadaj, grč roham tiba-tiba, terutama ayan kast attacco 発作 발작, 경련 priepuolis lēkme serangan tiba-tiba stuip anfall atak, paroksyzm ataque criză припадок záchvat napad napad krampanfall, epileptiskt anfall อาการชัก nöbet, kriz 痙攣 припадок اچانک بیماری کا دورہ cơn đau đột ngột 痉挛 2 something which happens as suddenly as this a fit of laughter/coughing. lagbui; hoesbui نَوْبَةٌ من пристъп záchvat anfald der Ausbruch ξέσπασμα acceso hoog چیزی که سریع و ناگهانی رخ می دهد puuska accès הִתפָּרצוּת आवेश nalet, napad (smijeha) roham ledakan kast accesso, attacco 激発 일시적 흥분 상태 priepuolis lēkme sekejap-sekejap bui anfall, plutselig innfall atak ataque acces приступ záchvat izbruh napad anfall, attack อารมณ์หรือความรู้สึกที่เกิดขึ้นชั่วขณะ ...krizi 一陣陣 порив اچانک واقع ہونے والی شے trận cười rộ 一阵阵 by fits and starts irregularly; often stopping and starting again He did his work by fits and starts. met rukke en stote بِصورةٍ مُتَقَطِّعَه с прекъсване nepravidelně, přerývaně i ny og næ; i ryk dann und wann σπασμωδικά, με διακοπές a trompicones hookaupa دارای وقفه ها و شروع های مکرر katkonaisesti par à-coups בְּדִילוּגִין अनियमित रूप से na mahove, na prekide ötletszerűen tidak teratur slitrótt in modo irregolare, a scatti 発作的に 발작적으로 priešokiais nesistemātiski tidak teratur bij vlagen i rykk og napp, oppstykket zrywami irregularmente/aos bochechos cu intermitenţe урывками s prestávkami, pretŕhane tu in tam na mahove ryckvis, stötvis ไม่สม่ำเสมอ düzensiz biçimde, gelişigüzel 間歇地 поривами, уривками وقفے وقفے سے sự thất thường 间歇地 fit → جبد, نوبة, يُناسِب hodit (se), střih, vhodný anfald, egnet, passe Anfall, gesund, passen κατάλληλος, ταιριάζω, ταίριασμα ataque, en forma, encajar sopia, sopiva, sopivuus adapté, convenir, crise podesan, podesiti, pristajanje adattarsi, adatto, convulsione 発作, 適した, 適する 알맞은, 적합성, 적합하다 geschikt, geschikt zijn, vlaag anfall, egnet, passe (for) dopasowywanie, dostosować, odpowiedni caimento, convir, convulsão, em boa forma быть впору, подходящий, припадок anfall, i god form, passa ความพอดี, ที่มีสุขภาพดี, พอดี uydurmak, uygun, uyma phù hợp, sự vừa vặn 合适, 合适的, 痉挛 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|