Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
1,801,782,200 visitors served.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

PIN
(redirected from for two pins he'd)

   Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson 0.02 sec.
PIN  (pn)
abbr.
personal identification number

pin  (pn)
n.
1.
a. A short, straight, stiff piece of wire with a blunt head and a sharp point, used especially for fastening.
b. Something, such as a safety pin, that resembles such a piece of wire in shape or use.
c. A whit; a jot: didn't care a pin about the matter.
2. A slender, usually cylindrical piece of wood or metal for holding or fastening parts together, or serving as a support for suspending one thing from another, as:
a. A thin rod for securing the ends of fractured bones.
b. A peg for fixing the crown to the root of a tooth.
c. A cotter pin.
d. The part of a key stem entering a lock.
e. Music One of the pegs securing the strings and regulating their tension on a stringed instrument.
f. Nautical A belaying pin.
g. Nautical A thole pin.
3. An ornament fastened to clothing by means of a clasp.
4. A rolling pin.
5. Sports
a. One of the wooden clubs at which the ball is aimed in bowling.
b. A flagstick.
c. See fall.
6. pins Informal The legs: spry for his age, and steady on his pins.
7. Electronics A lead on a device that plugs into a socket to connect the device to a system.
8. Computer Science
a. Any of the pegs on the platen of a printer, which engage holes at the edges of paper.
b. Any of the styluses that form a dot matrix on a printer.
c. Any of the small metal prongs at the end of a connector that fit into the holes in a port.
tr.v. pinned, pin·ning, pins
1. To fasten or secure with or as if with a pin or pins.
2. To transfix.
3. To place in a position of trusting dependence: He pinned his faith on an absurdity.
4.
a. To hold fast; immobilize: The passenger was pinned under the wreckage of the truck.
b. Sports To win a fall from in wrestling.
5. To give (a woman) a fraternity pin in token of attachment.
adj.
Having a grain suggestive of the heads of pins. Used of leather.
Phrasal Verbs:
pin down
1. To fix or establish clearly: was finally able to pin down the cause of the disease.
2. To force (someone) to give firm opinions or precise information: The reporter pinned the governor down on the issue of capital punishment.
pin on
To attribute (a crime) to (someone): The murder was pinned on the wrong suspect.

[Middle English, from Old English pinn, perhaps from Latin pinna, feather; see pet- in Indo-European roots.]

pin [pɪn]
n
1.
a.  a short stiff straight piece of wire pointed at one end and either rounded or having a flattened head at the other: used mainly for fastening pieces of cloth, paper, etc., esp temporarily
b.  (in combination) pinhole
2. (Engineering / Mechanical Engineering) short for cotter pin, hairpin, panel pin, rolling pin, safety pin
3. (Clothing, Personal Arts & Crafts / Jewellery) an ornamental brooch, esp a narrow one
4. a badge worn fastened to the clothing by a pin
5. something of little or no importance (esp in the phrases not care or give a pin (for))
6. (Miscellaneous Technologies / Building) a peg or dowel
7. anything resembling a pin in shape, function, etc.
8. (Individual Sports & Recreations / Bowls & Bowling) (in various bowling games) a usually club-shaped wooden object set up in groups as a target
9. (Military) Also called cotter pin safety pin a clip on a hand grenade that prevents its detonation until removed or released
10. (Transport / Nautical Terms) Nautical
a.  See belaying pin
b.  the axle of a sheave
c.  the sliding closure for a shackle
11. (Music, other) Music a metal tuning peg on a piano, the end of which is inserted into a detachable key by means of which it is turned
12. (Medicine / Surgery) Surgery a metal rod, esp of stainless steel, for holding together adjacent ends of fractured bones during healing
13. (Group Games / Chess & Draughts) Chess a position in which a piece is pinned against a more valuable piece or the king
14. (Individual Sports & Recreations) Golf the flagpole marking the hole on a green
15. (Engineering / Mechanical Engineering)
a.  the cylindrical part of a key that enters a lock
b.  the cylindrical part of a lock where this part of the key fits
16. (Individual Sports & Recreations / Wrestling) Wrestling a position in which a person is held tight or immobile, esp with both shoulders touching the ground
17. (Miscellaneous Technologies / Building) a dovetail tenon used to make a dovetail joint
18. (Mathematics & Measurements / Units) (in Britain) a miniature beer cask containing 4½ gallons
19. (Life Sciences & Allied Applications / Anatomy) (usually plural) Informal a leg
be put to the pin on one's collar Irish to be forced to make an extreme effort
vb pins, pinning, pinned (tr)
1. to attach, hold, or fasten with or as if with a pin or pins
2. to transfix with a pin, spear, etc.
3. (foll by on) Informal to place (the blame for something) he pinned the charge on his accomplice
4. (Group Games / Chess & Draughts) Chess to cause (an enemy piece) to be effectively immobilized by attacking it with a queen, rook, or bishop so that moving it would reveal a check or expose a more valuable piece to capture
5. (Miscellaneous Technologies / Building) Also underpin to support (masonry), as by driving in wedges over a beam See also pin down
[Old English pinn; related to Old High German pfinn, Old Norse pinni nail]

PIN [pɪn]
n acronym for
(Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) personal identification number: a number used by a holder of a cash card or credit card used in EFTPOS
ThesaurusLegend:  Synonyms Related Words Antonyms
Noun1.PINpin - a piece of jewelry that is pinned onto the wearer's garment
breastpin, broach, brooch - a decorative pin worn by women
jewellery, jewelry - an adornment (as a bracelet or ring or necklace) made of precious metals and set with gems (or imitation gems)
scatter pin - small pin usually worn in groups of two or more
stickpin - a decorative pin that is worn in a necktie
scarfpin, tie tack, tiepin - a pin used to hold the tie in place
2.pin - when a wrestler's shoulders are forced to the mat
wrestling match - a match between wrestlers
takedown - (amateur wrestling) being brought to the mat from a standing position; "a takedown counts two points"
triumph, victory - a successful ending of a struggle or contest; "a narrow victory"; "the general always gets credit for his army's victory"; "clinched a victory"; "convincing victory"; "the agreement was a triumph for common sense"
3.pin - small markers inserted into a surface to mark scores or define locations etc.
marking, mark, marker - a distinguishing symbol; "the owner's mark was on all the sheep"
4.PINPIN - a number you choose and use to gain access to various accounts
identification number, number - a numeral or string of numerals that is used for identification; "she refused to give them her Social Security number"
5.pin - informal terms for the leg; "fever left him weak on his sticks"
leg - a human limb; commonly used to refer to a whole limb but technically only the part of the limb between the knee and ankle
6.pin - axis consisting of a short shaft that supports something that turns
axis of rotation, axis - the center around which something rotates
fulcrum - the pivot about which a lever turns
pintle - a pin or bolt forming the pivot of a hinge
7.pin - cylindrical tumblers consisting of two parts that are held in place by springs; when they are aligned with a key the bolt can be thrown
cylinder lock - a lock in which a cylinder rotates to move a bolt; tumblers are pins; inserting the key lifts and aligns the pins to free the cylinder to rotate
tumbler - a movable obstruction in a lock that must be adjusted to a given position (as by a key) before the bolt can be thrown
8.pin - flagpole used to mark the position of the hole on a golf green
golf equipment - sports equipment used in playing golf
9.pin - a small slender (often pointed) piece of wood or metal used to support or fasten or attach things
barrette - a pin for holding women's hair in place
bitt pin - a pin through the bitthead to keep the mooring lines from slipping off
fastening, holdfast, fastener, fixing - restraint that attaches to something or holds something in place
hairpin - a double pronged pin used to hold women's hair in place
hatpin - a long sturdy pin used by women to secure a hat to their hair
head - a projection out from one end; "the head of the nail", "a pinhead is the head of a pin"
linchpin, lynchpin - pin inserted through an axletree to hold a wheel on
nog, peg - a wooden pin pushed or driven into a surface
pinhead - the head of a pin
point - sharp end; "he stuck the point of the knife into a tree"; "he broke the point of his pencil"
rivet - heavy pin having a head at one end and the other end being hammered flat after being passed through holes in the pieces that are fastened together
safety pin - a pin in the form of a clasp; has a guard so the point of the pin will not stick the user
shank, stem - cylinder forming a long narrow part of something
skewer - a long pin for holding meat in position while it is being roasted
straight pin - pin consisting of a short straight stiff piece of wire with a pointed end; used to fasten pieces of cloth or paper together
gudgeon pin, wrist pin - pin joining a piston to a connecting rod
10.PINpin - a holder attached to the gunwale of a boat that holds the oar in place and acts as a fulcrum for rowing
dinghy, dory, rowboat - a small boat of shallow draft with cross thwarts for seats and rowlocks for oars with which it is propelled
holder - a holding device; "a towel holder"; "a cigarette holder"; "an umbrella holder"
11.PINpin - a club-shaped wooden object used in bowling; set up in triangular groups of ten as the target
bowling equipment - equipment used in bowling
candlepin - a bowling pin that is thin by comparison with a tenpin
duckpin - a bowling pin that is short and squat by comparison with a tenpin
headpin, kingpin - the front bowling pin in the triangular arrangement of ten pins
ninepin, skittle, skittle pin - a bowling pin of the type used in playing ninepins or (in England) skittles
tenpin - one of the bottle-shaped pins used in bowling
Verb1.PINpin - to hold fast or prevent from moving; "The child was pinned under the fallen tree"
2.pin - attach or fasten with pins or as if with pins; "pin the needle to the shirt". "pin the blame on the innocent man"
fasten, fix, secure - cause to be firmly attached; "fasten the lock onto the door"; "she fixed her gaze on the man"
unpin - remove the pins from; unfasten the pins of
3.pin - pierce with a pin; "pin down the butterfly"
empale, impale, spike, transfix - pierce with a sharp stake or point; "impale a shrimp on a skewer"
skewer, spit - drive a skewer through; "skewer the meat for the BBQ"
4.pin - immobilize a piece
chess game, chess - a board game for two players who move their 16 pieces according to specific rules; the object is to checkmate the opponent's king
aggress, attack - take the initiative and go on the offensive; "The Serbs attacked the village at night"; "The visiting team started to attack"

pin
noun
1. tack, nail, needle, safety pin Use pins to keep the material in place as you work.
2. peg, rod, brace, bolt the steel pin holding his left leg together
verb
1. fasten, stick, attach, join, fix, secure, nail, clip, staple, tack, affix They pinned a notice to the door.
2. hold fast, hold down, press, restrain, constrain, immobilize, pinion I pinned him against the wall.
pin someone down
1. force, pressure, compel, put pressure on, pressurize, nail someone down, make someone commit themselves She couldn't pin him down to a decision.
2. trap, corner, confine, close in on, pen in, hem in, shut in The rebels have pinned down government forces.
pin something down
1. determine, identify, locate, name, specify, designate, pinpoint, home in on It has taken until now to pin down its exact location.
2. trap, confine, constrain, bind, squash, tie down, nail down, immobilize The wreckage of the cockpit had pinned down my legs.
Related words
fear enetephobia
Translations
PIN [pɪn] N ABBR =personal identification number PIN numberNPI m
pin [pɪn]
A. N
1. (Sew) → alfiler m (also safety pin) → imperdible m, seguro m (CAm, Mex) (also hairpin) → horquilla f (also hatpin) → alfiler m (de sombrero); (= brooch) → alfiler m (also drawing pin) → chincheta f, chinche m or f (LAm) (also clothes pin) (US) → pinza f (de la ropa)
pins and needleshormigueo msing
to be on pins and needles (US) → estar hecho un manojo de nervios, estar en or sobre ascuas
you could have heard a pin dropse oía el vuelo de una mosca
like a new pin; as neat as a (new) pin (= clean) → como una patena, limpio como un espejo; (= tidy) → pulcro y muy ordenado
for two pins I'd knock his head offpor menos de nada le rompería la crisma
it doesn't matter two pins to me; I don't care two pinsme importa un rábano or comino
see also bobby pin, lapel, panel C
2. (Tech) [of metal] → clavija f; [of wood] → espiga f, clavija f; (= bolt) → perno m; (= cotter) → chaveta f
3. (Elec) [of plug] → polo m
three-pin plugclavija f de tres polos, clavija f tripolar
4. (Med) (in limb) → clavo m
5. (on grenade) → anilla f
6. (Bowls) → bolo m (Golf) → banderín m
7. pins (hum) (= legs) → patas fpl, bielas fpl
B. VT
1. [+ fabric, seam, hem] → prender or sujetar con alfileres
there was a note pinned on or to the doorhabía una nota clavada en la puerta
to pin a medal to sb's uniformprender una medalla al uniforme de algn
she had pinned her hair into a bunse había hecho un moño con horquillas
2. (Tech) (with bolt) → sujetar(con perno)
3. (fig) to pin one's hopes on sth/sbcifrar or depositar sus esperanzas en algo/algn
the Democrats are pinning their hopes on the next electionlos demócratas tienen cifradas sus esperanzas en las próximas elecciones
you can't pin the blame on meno podéis cargarme con la culpa
they're trying to pin the murder on ustratan de culparnos del asesinato
there was nothing they could pin on himno podían acusarlo or culparlo de nada
4. (= immobilize) two men pinned him to the floordos hombres lo sujetaron en el suelo
his arms were pinned to his sidesllevaba los brazos sujetos a los costados
they pinned me against the wallme sujetaron contra la pared
C. CPD pin money Ndinero m para gastos menores
pin table Nmillón m, flíper m
pin back VT + ADV [+ fabric] → doblar hacia atrás y sujetar con alfileres; [+ hair] → recogerse; [+ window, door] → sujetar (Med) [+ ears, skin] → operarse de
to pin one's ears backescuchar muy atento
pin down VT + ADV
1. (= fasten or hold down) → sujetar
he pinned me down by my wristsme sujetó por las muñecas
I was pinned down by a fallen treequedé atrapado bajo un árbol caído
2. (fig)
2.1. (= oblige to be specific) to pin sb downhacer que algn concrete
she is really hard to pin downes difícil hacerla concretar
the minister refused to be pinned down on the timing of the reformsel ministro no quiso comprometerse a dar fechas específicas para las reformas
you can't pin him down to a datees imposible lograr que nos dé una fecha concreta
2.2. (= identify) [+ problem] → identificar; [+ concept] → precisar, definir; [+ reason] → dar con; [+ date] → precisar
the idea is rather hard to pin downes un concepto difícil de precisar or definir
there's something wrong but I can't pin it downalgo va mal pero no sé exactamente qué
3. (Mil) [+ troops] → atrapar
our men were pinned down by artillery firenuestros hombres se vieron atrapados por fuego de artillería
pin on VT + ADVprender, poner
pin together VT + ADV [+ fabric pieces, papers] → sujetar, prender
pin up VT + ADV [+ notice] → poner, pegar; [+ clothing] → recoger con alfileres; (with safety pin) → recoger con imperdible; [+ hem] → sujetar con alfileres; [+ hair] → recoger(con horquilla)

PIN [ˈpɪn] n abbr (=personal identification number) (also PIN number) → code m personnel
pin [ˈpɪn]
n
(for fastening material or paper together)épingle f
you could have heard a pin drop → on aurait pu entendre une mouche voler
(British) (also drawing pin) → punaise f
(TECHNICAL) (to attach wood or metal)cheville f
[grenade] → goupille f
(MEDICINE)broche f
(British) (ELECTRICITY, ELECTRONICS) [plug] → broche f
a 3-pin plug → une prise à 3 broches
(US) (= brooch) → broche f
vt
(= attach with pins) [+ dress, hem] → épingler
to pin sth on sth → épingler qch sur qch
pinned to sth → épinglé(e) à qch
a white rose pinned to her blouse → une rose blanche épinglée à son chemisier
(with drawing pin)punaiser
Pin it on the back of the kitchen door → Punaise-le au dos de la porte de la cuisine.
[+ person] → clouer au sol
to pin sb against the wall (= hold) → plaquer qn contre le mur
to pin sb to the floor → clouer qn au sol
to pin sb to the ground → clouer qn au sol
to pin sb's arms to their side
He pinned the woman's arms to her side → Il plaqua les bras de la femme le long du corps.
pin back
vt sep [+ hair] → ramener en arrière
pin down
vt sep
(= trap) [person] → clouer au sol; [tree, boulder, car] → clouer au sol
I tried to get away but he pinned me down → J'essayais de me dégager mais il me clouait au sol.
the fallen tree held him pinned down → l'arbre abattu le maintenait cloué au sol
to be pinned down by enemy fire → être pris sous le feu de l'ennemi
(= force to be specific) → mettre au pied du mur
to pin sb down to sth (= force to agree to) → acculer qn à qch
She couldn't pin him down to a date → Elle n'a pas pu lui faire spécifier une date.
(= define clearly) → déterminer
I can only pin it down to between 1936 and 1942
BUT Je ne peux le situer qu'entre 1936 et 1942.
There's something strange here but I can't quite pin it down
BUT Il y a quelque chose d'étrange ici, mais je n'arrive pas exactement à savoir quoi.
to pin down the exact location of sth → déterminer l'emplacement exact de qch
pin on
vt sep
(= attach with a pin) [+ flower, medal] → épingler
The General pinned on the medals → Le général épinglait les médailles.
to pin sth on sb [+ crime] → mettre qch sur le dos de qn
You can't pin it on me → Vous ne pouvez pas me mettre ça sur le dos.
to pin the blame on sb → rejeter la faute sur qn
They tried to pin the blame on Wilson → Ils ont essayé de rejeter la faute sur Wilson.
to pin one's hopes on sb → placer ses espoirs en qn or dans qn
to pin one's hopes on sth → placer ses espoirs dans qch
pin together
vt sepépingler
pin up
vt sep [+ map, poster] → punaiser au mur

PIN
n abbr of personal identification numberPIN f; (also PIN number)PIN-Nummer f, → Geheimnummer f

pin
n
(Sew) → Stecknadel f; (= tie pin, hatpin, on brooch, hair pin)Nadel f; (Mech) → Bolzen m, → Stift m; (= small nail)Stift m; (in grenade) → Sicherungsstift m; (Med) → Stift m, → Nagel m; (Elec, of plug) → Pol m; (Comput) (on connector) → Pin m, → Kontaktstift m; (on printhead) → Nadel f; a two-pin plugein zweipoliger Stecker; pins and needles sing or plein Kribbeln nt; I’ve got pins and needles in my footmir ist der Fuß eingeschlafen; to be on pins and needleswie auf (glühenden) Kohlen sitzen; like a new pinblitzsauber, funkelnagelneu; neat as a (new) pinwie aus dem Ei gepellt; for two pins I’d pack up and go (inf)es fehlt nicht mehr viel, dann gehe ich; I don’t care a pin (dated inf)es ist mir völlig egal or schnuppe (inf); you could have heard a pin dropman hätte eine Stecknadel fallen hören können
(esp US) (= brooch)Brosche f, → Schmucknadel f; (= badge: also lapel pin, fraternity pin) → Anstecknadel f, → Abzeichen nt
(Golf) → Flaggenstock m; (Bowling) → Kegel m
pins pl (esp Brit inf: = legs) → Gestell nt (inf); he wasn’t very steady on his pinser war etwas wackelig auf den Beinen; to be quick on one’s pinsgut zu Fuß sein
vt
dressstecken; to pin something to somethingetw an etw (acc)heften; to pin papers togetherBlätter zusammenheften; the bone had to be pinned in placeder Knochen musste genagelt werden; she pinned her hair backsie hatte ihr Haar hinten zusammengesteckt
(fig) to pin somebody to the ground/against a walljdn an den Boden/an eine Wand pressen; to pin somebody’s arms to his sidejdm die Arme an den Körper pressen; to pin somebody’s arm behind his backjdm den Arm auf den Rücken drehen; to pin one’s hopes/faith on somebody/somethingseine Hoffnungen/sein Vertrauen auf jdn/etw setzen; you shouldn’t pin everything on one chanceSie sollten nicht alles auf eine Karte setzen; to pin back one’s earsdie Ohren spitzen (inf)
(inf: = accuse of) to pin something on somebodyjdm etw anhängen; to pin the blame (for something) on somebodyjdm die Schuld (→ an etw (dat)) → anhängen (inf)
(US inf) to be pinnedverlobt sein; to get pinnedsich verloben

pin:
pin curl
nLöckchen nt
pincushion
nNadelkissen nt

pin:
pinhead
n(Steck)nadelkopf m; (inf: = stupid person) → Holzkopf m (inf), → Strohkopf m (inf)
pinheaded
adj (inf)schwachköpfig (inf), → blöd(e) (inf)
pin holder
nBlumenigel m
pinhole
nLoch nt
pinhole camera
nLochkamera f, → Camera obscura f

pin:
pinpoint
nPunkt m; the buildings were mere pins on the horizondie Gebäude zeichneten sich wie Stecknadelköpfe am Horizont ab; a pin of lightein Lichtpunkt m; pin bombingPunktzielbombardement nt
vt (= locate)genau an- or aufzeigen; (= define, identify)genau feststellen or -legen
pinprick
nNadelstich m; (fig)Kleinigkeit f
pin-sharp
adj photogestochen scharf
pinstripe
n (= stripe)Nadelstreifen m; (= cloth)Tuch ntmit Nadelstreifen; (= pinstripe suit)Nadelstreifenanzug m
pinstriped
adjNadelstreifen-; pin suitNadelstreifenanzug m

pin:
pin tuck
nBiese f
pin-up
n (= picture)Pin-up-Foto nt; (= woman)Pin-up-Girl nt; (= man)Idol nt
pin-up girl
nPin-up-Girl nt
pinwheel
n (= firework)Feuerrad nt; (US: = toy) → Windrädchen nt

pin [pɪn]
1. n (gen, as ornament) → spillo; (safety pin) → spillo di sicurezza (Tech) → perno; (in grenade) → spoletta (Med) → chiodo (Elec) (of plug) → spinotto (Bowling) → birillo
as neat as a (new) pin (room) → lucido/a come uno specchio (person) → impeccabile
you could have heard a pin drop → non si sentiva volare una mosca
for two pins I'd have hit him! (fam) → per poco non l'avrei picchiato!
2. vt
a. (with drawing pin) → attaccare con una puntina; (sewing) → attaccare con gli spilli
b. (fig) to pin sb against a wallmettere qn con le spalle al muro
to pin sb's arms to his sides → immobilizzare le braccia di qn contro i fianchi
pin down vt + adv
a. (fasten or hold down) → immobilizzare
b. (fig) to pin sb down to a datefar fissare una data a qn
to pin sb down to their promise → costringere qn a mantenere una promessa
to pin sb down about his beliefs → far dire a qn quello che pensa
there's something strange here but I can't quite pin it down → c'è qualcosa di strano qua ma non riesco a capire cos'è
pin on
1. vt + prepattaccare con uno spillo ( or una puntina) a
to pin one's hopes on sth → riporre le proprie speranze in qc
to pin a crime on sb (fam) → addossare a qn la colpa di un delitto
2. vt + advattaccare con uno spillo ( or una puntina)
pin up vt + adv (notice) → attaccare (al muro) con una puntina; (hair) → appuntare con le forcine; (hem) → appuntare con gli spilli

pin [pɪn]
1. n (gen, as ornament) → spillo; (safety pin) → spillo di sicurezza (Tech) → perno; (in grenade) → spoletta (Med) → chiodo (Elec) (of plug) → spinotto (Bowling) → birillo
as neat as a (new) pin (room) → lucido/a come uno specchio (person) → impeccabile
you could have heard a pin drop → non si sentiva volare una mosca
for two pins I'd have hit him! (fam) → per poco non l'avrei picchiato!
2. vt
a. (with drawing pin) → attaccare con una puntina; (sewing) → attaccare con gli spilli
b. (fig) to pin sb against a wallmettere qn con le spalle al muro
to pin sb's arms to his sides → immobilizzare le braccia di qn contro i fianchi
pin down vt + adv
a. (fasten or hold down) → immobilizzare
b. (fig) to pin sb down to a datefar fissare una data a qn
to pin sb down to their promise → costringere qn a mantenere una promessa
to pin sb down about his beliefs → far dire a qn quello che pensa
there's something strange here but I can't quite pin it down → c'è qualcosa di strano qua ma non riesco a capire cos'è
pin on
1. vt + prepattaccare con uno spillo ( or una puntina) a
to pin one's hopes on sth → riporre le proprie speranze in qc
to pin a crime on sb (fam) → addossare a qn la colpa di un delitto
2. vt + advattaccare con uno spillo ( or una puntina)
pin up vt + adv (notice) → attaccare (al muro) con una puntina; (hair) → appuntare con le forcine; (hem) → appuntare con gli spilli

pin
n pin [pin]
1 a short, thin, pointed piece of metal used eg to hold pieces of fabric, paper etc together, especially when making clothes The papers are fastened together by a pin. speld دَبّوس топлийка špendlík knappenål die Nadel καρφίτσα alfiler nööpnõel سوزن ته گرد neula épingle סִיכָּה आलपीन pribadača gombostű jarum títuprjónn spillo, spilla, molletta ピン 옷핀, 종이 핀 segtukas, smeigtukas kniepadata; spraudīte jarum peniti speld knappenål, stift szpilka alfinete ac (cu gămălie) булавка špendlík bucika, zaponka pribadača nål เข็มหมุด toplu iğne шпилька; прищіпка پن، نتھي کرنے کي سوئي ghim; cặp
2 a similar but more ornamental object a hat-pin. speld دَبّوس شَعْر أو زينَه карфица jehlice nål; -nål die Nadel καρφίτσα insignia, pin, alfiler ilunõel سنجاق تزئینی neula épingle סִיכָּה हैटपिन इत्यादि značka jarum hattprjónn spilla 飾り針 장식 핀 smeigtas, smeigtukas piespraude; nozīmīte kerongsang speld nål szpilka alfinete заколка ihlica okrasna igla broš nål เข็มกลัด iğne 飾針 брошка, значок ايک خوبصورت پن đinh ghim
vpast tense, past participle pinned
1 to fasten with a pin She pinned the material together. vasspeld يُدَبِّس забождам sešpendlit hæfte heften καρφιτσώνω prender, sujetar nööpnõelaga kinnitama با سوزن وصل کردن kiinnittää épingler לְהַדֵק בְּסִיכָּה יכה पिन लगाना pričvrstiti iglom (meg)tűz menyematkan næla, festa spillare, unire 針で留める 핀으로 고정시키다 susmeigti, susegti saspraust; piespraust menyematkan vastspelden feste, hefte przypinać pregar a prinde cu un ac скалывать prišpendlíkovať speti pričvrstiti sätta ihop med nålar, nåla [] กลัดติด iğnelemek (用針)別住,釘住 приколювати, пришпилювати نتھي کرنا، ٹانکنا ghim; kẹp,钉住
2 to hold by pressing against something The fallen tree pinned him to the ground. vaspen يَضْغَط عَلى، يُثَبِّت بالضَّغْط притискам přitlačit mase; klemme nageln καρφώνω, καθηλώνω inmovilizar (millegi vastu) suruma محکم نگهداشتن naulita immobiliser לִתקוֹעַ בִּמקוֹמוֹ चिमटाना nabosti,pribosti leszorít menghimpit halda föstum immobilizzare 押えつける 눌러 꼼짝 못하게 하다 prismeigti, prispausti piespiest; nospiest menghimpit vastklemmen bli klemt mellom, klemme fast przygwoździć pregar a ţintui придавить pritlačiť pritisniti priklještiti nagla (klämma) fast ตรึง yapıştırmak, kıpırdamaz hale sokmak 壓住,止住 притискати دبائے رکھنا ghìm chặt
n pincushion
a small cushion or similar object into which pins are pushed for keeping. speldekussing وِسادَة إبر ودَبابيس игленик jehelníček nålepude das Nadelkissen μαξιλαράκι για καρφίτσες almohadilla nõelapadi بالشتک سوزن neulatyyny pelote à épingles כַּרִית סִיכּוֹת पिन गद्दा jastučić za igle i pribadače tűpárna bantalan jarum nálapúði puntaspilli 針差し 바늘겨레 pagalvėlė segtukams adatu spilventiņš kusyen peniti speldenkussen nålepute poduszka do szpilek alfineteira perniţă de ace подушечка для булавок ihelnica blazinica za bucike jastuče za igle nåldyna หมอนปักเข็มหมุด iğnedenlik 針墊 подушечка для шпильок تکيہ جس ميں حفاظت کے ليے سوئي چبھوئي جائے cái gối cắm kim của thợ may
n pinhole
a hole made by a pin A pinhole camera does not need a lens. gaatjiekamera ثَقْب صَغير много малка дупчица malá dírka knappenålshul; knappenåls- das Nadelloch, Loch-... μικροσκοπική τρύπα agujero de alfiler nõelaauk, pisiava سوراخ کوچک neulareikä trou d'épingle חוֹר סִיכָּה सूक्ष्म छिद्र rupica od uboda igle (tűhegynyi) lyuk lubang kecil nálargat foro di spillo stenoscopio 小さい穴 바늘 구멍 skylutė (ļoti mazs) caurums liang jarum speldegaatje knappenålshull otworek furo de alfinete gaură mică (de ac) крошечное отверстие malá dierka luknjica od vboda igle otvor napravljen iglom litet hål, hål[] รูเล็กมาก iğne deliği 針孔 дуже малий отвір پن کے ذريعہ بنا ہوا سوراخ lỗ đinh nghim
v pinpoint
to place or show very exactly He pinpointed the position on the map. presies aanwys يُعَيِّن بِدِقَّه определям точно přesně označit angive præcist genau festlegen δείχνω το ακριβές σημείο indicar con toda precisión, concretar täpselt ära näitama دقیقاً مشخص کردن paikantaa mettre le doigt sur (qqch.) לְאַתֵר ठीक-ठीक इंगित करना odrediti hajszálpontosan eltalál/megjelöl menunjukkan dengan tepat staðsetja nákvæmlega inquadrare, individuare 的確に示す 정확하게 지적하다 tiksliai nurodyti, nustatyti precīzi trāpīt/norādīt tepat precies lokaliseren lokalisere, presisere; sette fingeren dokładnie ustawić, dokładnie wskazać localizar a ară­ta cu precizie точно определять/указывать presne označiť označiti precizno odrediti precisera, noggrant ange หาตำแหน่ง tam olarak göstermek; saptamak 精確定位,確認,查明 точно вказувати تعيين کرنا định vị chính xác
n pin-up
1 a picture of an attractive girl (or man), often pinned on a wall He has dozens of pin-ups in his room; (also adjective ) a pin-up girl. plakkaat صورَةٌ مُعَلَّقة على الحائِط снимка на хубав човек, окачвана на стена vyvěšený obrázek pinup-girl das Pin-up-Foto, Pin-up-... φωτογραφία όμορφης κοπέλας που στολίζει τον τοίχο foto de una mujer (o hombre) de bandera kaunitaripilt عکس دیواری kansikuvatyttö (-poika) pin up פּוֹסטֶר किसी सुंदर लड़की की तस्वीर जिसे आम तौर पर दीवार पर टांगा जाता है pribosti (falra tűzött címlapkép) potret atau pria rupawan yang dipasang di tembok veggskvísa/-gæi pin-up, (foto da appendere, di solito raffigurante una ragazza) 壁掛写真 미인 사진, 핀업 prismeigtas patrauklaus žmogaus atvaizdas (pie sienas piesprausts) skaistules fotoattēls; glīts; seksīgs gambar tempel pin{#169}up bilde av (naken)modell fotografia atrakcyjnej osoby foto de cartaz poză prinsă cu o piuneză pe un perete постер obrázok (obyčajne nahej ženy, prišpendlený na stenu) poster devojka sa duplerice pinuppbild รูปภาพติดผนัง (duvara asılan) güzel kız/erkek resmi 漂亮女子的照片 плакат з зображенням кралі مرد يا عورت کي خوب صورت تصوير bức ảnh của người đẹp để ghim lên tường
2 the girl (or man) She's the favourite pin-up of the soldiers. meisie المَحْبوبَه، المَحْبوب хубаво момиче / момче idol folde-ud-pige das Pin-up-Girl κοπέλα φωτογραφίας που στολίζει τον τοίχο mujer/hombre de bandera silmarõõm آدم خوشگل؛ زن دلربا kansikuvatyttö (-poika) pin up נַעֲרַת אֶמצָע पसंदीदा लड़की omiljena djevojka (kedvencének a képe) pin up veggskvísa/-gæi pin-up, (ragazza copertina) 壁掛写真の美人 매력적인 미녀 patraukli mergaitė skaistuma, vīrišķīguma u.tml. ideāls model gambar tempel pin{#169}up pinupjente/-gutt atrakcyjna osoba z fotografii vedete de cartaz fată frumoasă красотка; красавец atraktívna žena (muž) na obrázku lepotica; idol devojka pinuppa สาว (duvara asılan) resimdeki güzel kız/erkek 漂亮女子 краля, красень مرد يا عورت người nổi tiếng
pin down
to make (someone) give a definite answer, statement, opinion or promise I can't pin him down to a definite date for his arrival. presiese antwoord gee يَجعَلُه يُعْطي جوابا مؤكَّدا отговарявм точно přimět få nogen til at forpligte sig festnageln στριμώχνω, δεσμεύω abligar a uno a que concrete; hacer que se comprometa (kedagi) vastu seina suruma کسی را وادار به تصمیم گیری یا قول دادن کردن painostaa jk tekemään päätös obliger à לאלץ אותו לְהִתחֲייֵב ל- निश्चित जवाब, वादा या विचार देना natjerati na,točno odrediti kihúz vkiből (ígéretet stb.) menyuruh memberi ketentuan knÿja fram ákveðið svar vincolare 明言させる 결단을 내리게 하다 priversti pasakyti piespiest (solīt, pateikt) mendesak houden aan (noen) til å binde/forplikte seg wymusić na, wyciągnąć z prender a spune cu precizie добиться конкретного ответа prinútiť pritisniti koga ob zid pritegnuti tvinga (få) ngn till ทำให้ตัดสินใจ kesin karar verdirmek 迫使某人守約 приперти до стіни; загнати в тісний кут پابند کرنا bắt buộc ai phải giữ lời hứa 使
pins and needles
a tingling feeling in one's hands, arms, feet or legs I've got pins and needles in my arm. slaap تَنْميل في الرِّجْل игли в стомаха brnění prikkende fornemmelse das Kribbeln μούδιασμα, μυρμήγκιασμα hormigueo (jalg v. käsi on) surnud خواب رفتگی دست یا پا pistely fourmi(llement)s תְּחוּשַת עִקצוּץ बदल के किसी हिस्से में चुभने जैसा एहसास biti kao na iglama zsibbadás kesemutan náladofi formicolio ちくちくする感じ 수족이 저려서 따끔거리는 느낌 dilgsėjimas notirpums; tirpas semut-semut tintelend gevoel kriblende/prikkende følelse mrowienie formigueiro furnicături пощипывание в конечностях tŕpnutie mravljinci trnci stickande känsla อาการเป็นเหน็บ karıncalanma, uyuşma (手、腳)發麻 мурашки в кінцівках چبھن، بے چيني cảm giác như kim châm

PIN دبوس, رقم التعريف الشخصي osobní identifikační číslo, špendlík nål, pinkode Geheimnummer, Stecknadel αριθμός ΡΙΝ, καρφίτσα alfiler, número de identificación personal nuppineula, tunnusluku code secret, épingle igla, PIN PIN, spillo ピン, 暗証番号 PIN, 핀 pin pinkode, PIN-kode osobisty numer identyfikacyjny, szpilka número de identificação pessoal, pino булавка, ПИН-код kod, nål เข็มหมุด, เลขระหัสลับส่วนตัว kredi kartı şifresi, toplu iğne ghim, Số mật khẩu 个人身份号码, 大头针


How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Add definition
? Mentioned in
 
Dictionary/thesaurus browser? ? Full browser
 
 
Dictionary, Thesaurus, and Translations
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.