| Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary 1,801,709,109 visitors served. |
|
Dictionary/ thesaurus | Medical dictionary | Legal dictionary | Financial dictionary | Acronyms | Idioms | Encyclopedia | Wikipedia encyclopedia | ? |
front |
Also found in: Medical, Legal, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia, Hutchinson | 0.02 sec. |
front [frʌnt] n 1. that part or side that is forward, prominent, or most often seen or used 2. a position or place directly before or ahead a fountain stood at the front of the building 3. the beginning, opening, or first part the front of the book 4. the position of leadership; forefront; vanguard in the front of scientific knowledge 5. land bordering a lake, street, etc. 6. land along a seashore or large lake, esp a promenade 7. (Military) Military a. the total area in which opposing armies face each other b. the lateral space in which a military unit or formation is operating to advance on a broad front c. the direction in which troops are facing when in a formed line 8. (Earth Sciences / Physical Geography) Meteorol the dividing line or plane between two air masses or water masses of different origins and having different characteristics See also warm front, cold front 9. outward aspect or bearing, as when dealing with a situation a bold front 10. assurance, overconfidence, or effrontery 11. Informal a business or other activity serving as a respectable cover for another, usually criminal, organization 12. Chiefly US a nominal leader of an organization, etc., who lacks real power or authority; figurehead 13. Informal outward appearance of rank or wealth 14. a particular field of activity involving some kind of struggle on the wages front 15. a group of people with a common goal a national liberation front 16. (Clothing & Fashion) a false shirt front; a dicky 17. (Life Sciences & Allied Applications / Anatomy) Archaic the forehead or the face adj (prenominal) 1. of, at, or in the front a front seat 2. (Linguistics / Phonetics & Phonology) Phonetics of, relating to, or denoting a vowel articulated with the blade of the tongue brought forward and raised towards the hard palate, as for the sound of ee in English see or a in English hat on the front foot at an advantage, outclassing and outmanoeuvring one's opponents vb 1. (when intr, foll by on or onto) to be opposite (to); face (onto) this house fronts the river 2. (tr) to be a front of or for 3. (Communication Arts / Broadcasting) (tr) Informal to appear as a presenter in (a television show) 4. (Music, other) (tr) to be the lead singer or player in (a band) 5. (tr) to confront, esp in hostility or opposition 6. (tr) to supply a front for 7. (intr; often foll by up) Austral and NZ informal to appear (at) to front up at the police station [C13 (in the sense: forehead, face): from Latin frōns forehead, foremost part] frontless adj
1. The lateral space occupied by an element measured from the extremity of one flank to the extremity of the other flank. 2. The direction of the enemy. 3. The line of contact of two opposing forces. 4. When a combat situation does not exist or is not assumed, the direction toward which the command is faced. ThesaurusLegend: Synonyms Related Words Antonyms
front noun 2. exterior, facing, face, façade, frontage, anterior, obverse, forepart Attached to the front of the house was a veranda. 3. foreground, fore, forefront, nearest part the front of the picture 5. front line, trenches, vanguard, firing line, van Her husband is fighting at the front. 6. appearance, look, show, face, air, bearing, aspect, manner, expression, exterior, countenance, demeanour, mien He kept up a brave front. adjective verb 1. face onto, overlook, look out on, have a view of, look over or onto Victorian houses fronting onto the pavement 2. lead, head, direct, command, head up He fronted a formidable band of guerilla fighters. in front in advance, first, before, leading, ahead, preceding, in the lead, at the head, to the fore, in the van Polls show him out in front in the race. in front of 5. in the presence of, before, in the sight of They never argued in front of their children. up front in advance, earlier, beforehand, ahead of time They'll be prepared to pay cash up front. Translations front [frʌnt] A. N 1. (= exterior) [of house, building] → fachada f; [of shirt, dress] → pechera f; [of book] (= cover) → portada f it fastens at the front → se abrocha por delante back to front → al revés her dress had ripped down the front → el vestido se le había roto por delante you've spilled food all down your front → te has derramado comida por toda la pechera 2. (= forepart) [of stage, desk, building] → parte f de delante, parte f delantera; [of train, bus] → parte f delantera; [of queue] → principio m there's a dedication at the front of the book → hay una dedicatoria al principio del libro there are still some seats left at the front → todavía quedan asientos delante he sat at the front of the train → se sentó en la parte delantera del tren he sat at the front of the class → se sentó en la primera fila de la clase at the front of the line or queue → al principio de la cola I want to sit in the front → quiero sentarme delante he laid the baby on its front → puso al bebé boca abajo the car's out front (US) → el coche está delante or enfrente de la casa 3. in front → delante to send sb on in front → enviar a algn por delante the car in front → el coche de delante to be in front (gen) → ir primero, ir delante; (in race) → ir a la cabeza, llevar la delantera; (in scoring) → llevar(la)ventaja in front of → delante de don't argue in front of the children → no discutas delante de los niños a car was parked in front of the house → había un coche aparcado delante de la casa she sat down in front of her mirror → se sentó delante del espejo → se sentó frente al espejo 5. (Mil, Pol) → frente m he fought at the front during the War → luchó en el frente durante la guerra we must present a united front → debemos parecer un frente unido 7. (= area of activity) → materia f is there any news on the wages front? → ¿se sabe algo nuevo en materia de salarios? we have made progress on a variety of fronts → hemos avanzado en varios campos or varias esferas on all fronts → en todos los frentes the government's failings on the home or domestic front → las deficiencias del gobierno a nivel nacional 8. (= show) it's all just a front with him → lo suyo no es más que una fachada or no son más que apariencias he kept up a brave front to the world → delante de todos ponía buena cara B. ADJ 1. (= foremost) [wheel, leg] → delantero, de delante, de adelante(LAm) I was in the front seat → yo estaba en el asiento delantero or de delante or (LAm) de adelante if we run, we can get a front seat → si corremos, podemos pillar un asiento en la parte delantera or la parte de delante or (LAm) la parte de adelante he's in the front garden → está en el jardín de delante de la casa 2. (Phon) [vowel] → frontal C. VI 1. to front onto sth [house, window] → dar a algo D. VT 1. (= head) [+ organization] → estar al frente de, liderar 2. [+ TV show] → presentar 3. [+ band, group] → estar al frente de, ser el cantante de E. CPD front bench N (Brit) (Pol) en la Cámara de Diputados británica, escaños de los ministros y sus equivalentes en la oposición front crawl N (Swimming) → crol m front desk N (US) → recepción f (de un hotel) front door N → puerta f principal front end N [of vehicle] → parte f delantera front line N (Mil) → primera línea f front man N (for activity) → testaferro m; [of band, group] → líder m (TV) → presentador m front organization N → organización f fachada front page N (Press) → primera plana f front row N → primera fila f front runner N (in race) → corredor(ora) m/f que va en cabeza; (in election) → favorito/a m/f front tooth N → incisivo m, paleta f front view N the front view of the hotel is very impressive → el frente del hotel or la parte de delante del hotel es impresionante FRONT BENCH El término genérico front bench se usa para referirse a los escaños situados en primera fila a ambos lados del Presidente (Speaker) de la Cámara de los Comunes del Parlamento británico. Dichos escaños son ocupados por los parlamentarios que son miembros del gobierno a un lado y por los del gobierno en la sombra (shadow cabinet) al otro y, por esta razón, se les conoce como frontbenchers. front [ˈfrʌnt] n in front adv → devant a house with a car in front → une maison avec une voiture devant the car in front → la voiture de devant to be in front (in race, contest) → mener in front of prep → devant in front of the house → devant la maison the car in front of us → la voiture devant nous [coach, train, car] → avant m in the front → à l'avant I was sitting in the front → J'étais assis à l'avant. at the front of the train → à l'avant du train (METEOROLOGY) → front m (in war) → front m (= area of activity) → front m He made progress on various fronts → Il a fait des progrès sur plusieurs fronts. on the political front → sur le plan politique on the economic front → sur le plan économique on the home front (= domestically) → au plan national (= appearances) → façade f Michael kept up a brave front → Michael a conservé une façade digne. to put on a front → faire bonne figure (= cover) → couverture f to be a front for sth [+ illegal activity] → être une couverture pour qch; [+ regime, political party] → être une couverture pour qch front n (= forward side, exterior) → Vorderseite f; (= forward part, including interior) → Vorderteil nt; (of house etc: = façade) → Vorderfront f, → Stirnseite f; (of shirt, dress) → Vorderteil nt; (= dickey) → Hemdbrust f; (Theat: = auditorium) → Zuschauerraum m; in front → vorne; (in line, race etc also) → an der Spitze; in front of somebody/something → vor jdm/etw; at the front of (inside) → vorne in (+dat); (outside) → vor (+dat); (= at the head of) → an der Spitze (+gen); to be in front → vorne sein; (Sport) → vorn(e) or an der Spitze liegen; look in front of you → blicken Sie nach vorne; in front of you you can see … → vor Ihnen können Sie … sehen; in or at the front of the train/class → vorne im Zug/Klassenzimmer; he reached the front of the queue (Brit) or line (US) → er erreichte die Spitze der Schlange; she spilled tea down the front of her dress → sie verschüttete Tee vorn über ihr Kleid (Mil, Pol, Met) → Front f; he fell at the front → er ist an der Front gefallen; they were attacked on all fronts (Mil) → sie wurden an allen Fronten angegriffen; (fig) → sie wurden von allen Seiten angegriffen; cold front (Met) → Kalt(luft)front f; we must present a common/united front → wir müssen eine gemeinsame/geschlossene Front bieten; on the wages front → was die Löhne betrifft; on the home or domestic front (Pol) → im Inland (Brit, of sea) → Strandpromenade f; (of lake) → Uferpromenade f (= outward appearance) → Fassade f; to put on a bold front → eine tapfere Miene zur Schau stellen; to put on a calm front → nach außen hin ruhig erscheinen; it’s just a front → das ist nur Fassade no pl (= effrontery) → Stirn f; to have the front to do something → die Frechheit besitzen or die Stirn haben, etw zu tun (poet, = brow, face) → Antlitz nt (poet) adv up front → vorne; to move up front → nach vorne rücken; 50% up front → 50% Vorschuss; to attack front and rear → von vorn und hinten angreifen; eyes front! (Mil) → Augen geradeaus! ? also upfront vi the houses/windows front onto the street → die Häuser liegen/die Fenster gehen auf die Straße hinaus vt cottages fronted by well-kept lawns → Häuschen mit gepflegtem Rasen davor organization, band → leiten adj → vorderste(r, s), Vorder-; page → erste(r, s); front tooth/wheel/room → Vorderzahn m → /-rad nt → /-zimmer nt; front row → erste or vorderste Reihe; the front end of the train → die Spitze des Zuges front: front burner n to be somebody’s front (inf) → für jdn an erster Stelle kommen front door n → Haustür f front drive n (Aut) → Frontantrieb m front end n (Comput) → Frontende nt front garden n → Vorgarten m front: front line n → Front(linie) f frontline adj (Mil) → Front-; (fig) employees etc → in vorderster Front; front states → Anliegerstaaten pl (an einen Kriegsschauplatz); front troops → Fronttruppen pl front loader n → Frontlader m front matter n → Titelei f front money n (US, paid upfront) → Vorschuss m front office n (US Comm) → Verwaltung f front organization n → Tarn- or Deckorganisation f front page front-page adj attr news, story, report, headline, coverage → auf der ersten Seite; front picture or photograph (of magazine) → Titelbild nt; to be or make front news → Schlagzeilen machen; it’s not exactly front news → das wird nicht gerade Schlagzeilen machen frontrunner n (fig) → Spitzenreiter(in) m(f) front seat front view n (Tech) → Aufriss m front vowel n (Phon) → Vorderzungenvokal m front-wheel drive n → Vorderradantrieb m front [frʌnt] 1. adj (tooth) → davanti inv; (garden) → sul davanti; (wheel) → anteriore; (row, page) → primo/a; (carriage) → di testa; (view) → frontale 2. n a. (gen) → davanti m inv; (of house) → facciata, davanti; (of book) → copertina; (of train) → testa (fig) (appearance) → facciata in front → davanti in front of → davanti a (opposite) → di fronte a at the front of the line or queue → in cima or all'inizio della fila to be in front (Sport) → essere in testa he sat at the front of the class → era seduto nei primi banchi (della classe) to put on a bold front (fig) → mostrare coraggio to be a front for sth (fam) → servire da copertura per qc c. (also sea front) (promenade) → lungomare m front [frʌnt] 1. adj (tooth) → davanti inv; (garden) → sul davanti; (wheel) → anteriore; (row, page) → primo/a; (carriage) → di testa; (view) → frontale 2. n a. (gen) → davanti m inv; (of house) → facciata, davanti; (of book) → copertina; (of train) → testa (fig) (appearance) → facciata in front → davanti in front of → davanti a (opposite) → di fronte a at the front of the line or queue → in cima or all'inizio della fila to be in front (Sport) → essere in testa he sat at the front of the class → era seduto nei primi banchi (della classe) to put on a bold front (fig) → mostrare coraggio to be a front for sth (fam) → servire da copertura per qc c. (also sea front) (promenade) → lungomare m n front [frant] 1 the part of anything (intended to be) nearest the person who sees it; usually the most important part of anything the front of the house; the front of the picture; (also adjective ) the front page. voorkant مُقَدِّمَة ، الشيء الأمامي фасада průčelí; popředí; přední front; facade; for- die Vorderseite μπροστινό μέρος, πρόσοψη, μπροστινός parte delantera, primera esikülg, esi- جلو؛ اول etupuoli devant, première (page) חֲזִית आगे prednja strana (kuce, slike), naslovnica; prednji, prvi elülső rész; homlokzat depan andlit; framhlið davanti, parte anteriore, facciata 前方 맨 앞 부분 priekis; priekinis fasāde; priekša; priekšpuse; priekšējais; priekš- depan voorkant front, forside, fasade przód, przednia część, pierwszy z kolei frente parte din faţă; prima (pagină) передний план priečelie; popredie; predný pročelje, prednja stran, naslovnica; nasloven prednji framsida, första[] ด้านหน้า ön, ön taraf 前面 фасад, перед اگلا حصہ یا رخ جو دیکھنے والے سے قریب تر ہو đằng trước 前面 2 the foremost part of anything in the direction in which it moves the front of the ship; (also adjective ) the front seat of the bus. voorkant مُقَدِّمَة الشيء، الأمامي предница předek; přední front; front-; for- die Front μπροστινό μέρος, μπροστινός parte delantera esiosa, esi- قسمت جلویی هر چیز etupää avant, de devant חֲזִית सामने या बाहर का भाग prednji dio (broda, autobusa); prednji elülső rész bagian depan framendi, fremri eða fremsti hluti davanti, parte anteriore 前部 정면 priekis; priekinis priekša; priekšgals; priekšējais bahagian depan voorste (gedeelte) fremste del, front przód frente (parte) din faţă перёд predok; predný prednji del prednji främre del ส่วนหน้าสุด ön taraf/kısım, ön yüz, baş 前部 носова частина حرکت کی سمت والا اگلا حصہ phần trước hết của cái gì 前部 3 the part of a city or town that faces the sea We walked along the (sea) front. front مُتَنَزَّه على شاطئ البَحْر бряг nábřeží søside; søfront; strandpromenade die (Strand-)promenade παραλία paseo marítimo rannakvartal ساحل merenpuoleinen bord de mer טַייֶלֶת חוֹף הַיָם सबसे महत्वपूर्ण स्थिति priobalni dio grada parti sétány tepi laut sjávarsíða; strandgata lungomare 海岸道路 해안과 마주보는 도시의 부분 krantinė krastmala tepi laut zeekant strekning langs sjøen, strandpromenade nadbrzeże beira-mar faleză набережная nábrežie obala riva strandpromenad ส่วนของเมืองที่หันหน้าไปทางทะเล kenar, kıyı 濱海人行道 берегова лінія شہر کا وہ حصہ جو سمندر کی طرف ہو dải đất dọc bờ biển 滨海人行道 4 (in war) the line of soliers nearest the enemy They are sending more soldiers to the front. front جَبْهَه бойна линия fronta front; frontlinie die Front μέτωπο (πολέμου) frente rinne جبهه rintama front חֲזִית किनारा bojišnica, fronta (h)arcvonal, front garis depan víglína fronte 戦線 전선 frontas fronte barisan depan front front, krigsskueplass front frente front фронт front fronta front front, stridslinje แนวหน้า cephe 前線 лінія фронту محاذ جنگ mặt trận; tiền tuyến 前线 5 a boundary separating two masses of air of different temperatures A cold front is approaching from the Atlantic. front جَبْهَة هوائِيَّه фронт fronta front die Front μέτωπο (αέριας μάζας) frente front جبهه هوا rintama front חֲזִית प्रारम्भ fronta zraka (npr. hladna) (időjárási) front gelombang udara skil fronte 前線 (기상) 전선 frontas fronte gelombang udara front -front front frente front (atmosferic) фронт front fronta front front แนวกดอากาศ cephe 鋒(天氣) фронт بڑھتی ہوئی گرم یا سرد ہوا کا اگلا سرا frông 锋(天气) 6 an outward appearance He put on a brave front. front مَظْهَر،تَظاهُر بالجُرأه вид výraz, vystupování facade die Kühnheit όψη apariencia nägu ظاهر julkisivu contenance חֲזִית विहार स्थल lice, paravan viselkedés rupa framkoma; láta ekki á neinu bera facciata 見せかけ 태도, 표정 kaukė, veido išraiška izturēties droši/varonīgi rupa houding ytre, holdning, mine, fasade mina, postawa fachada înfăţişare вид vystupovanie videz fasada uppsyn, hållning, uppträdande ลักษณะภายนอก tavır, tutum 外表 лице ظاہری ہیئت یا صورت vẻ bề ngoài 外表 7 a name sometimes given to a political movement the Popular Front for Liberation. front جَبْهَة سِياسيَّه фронт fronta front die Organisation μέτωπο, παράταξη frente rinne جنبش liike front חֲזִית ה- छाती fronta, politicka stranka fedőnév barisan fylking fronte 共同戦線 (정치적) 전선, 운동 frontas fronte barisan Front front front frente front фронт front fronta front front การเคลื่อนไหว cephe, grup 陣線 фронт کوئی سیاسی تحریک mặt trận 阵线 n frontage [-tidʒ] the front part of a building etc. voorkant واجِهَة مَبْنى изложение fasáda facade; front; forside die Vorderfront πρόσοψη fachada esikülg نما julkisivu façade חֲזִית הַבִּנייָן किसी इमारत इत्यादि का अगला हिस्सा pročelje homlokzat bagian depan framhlið facciata 正面 1 (건물, 토지의) 앞면, 정면 fasadas fasāde bahagian depan bangunan voorgevel fasade fronton, front fachada faţadă передний фасад fasáda pročelje deo imanja okrenut ulici framsida, fasad ด้านหน้าของอาคาร cephe, yüz 正面 фасад عمارت کا اگلا حصہ khoảng đất trước nhà 正面 adj frontal from the front a frontal attack. voorwaartse جَبْهي، من الأمام، أمامي фронтален frontální frontal frontal κατά μέτωπο frontal frontaal- مربوط به قسمت جلو etu- frontal חֲזִיתִי सामने का, तापमान से सम्बन्धित čeoni, frontalan frontális dari depan framhliðar-; sem kemur beint að framan frontale 正面の 정면의 priešakinis, iš priekio frontāls dari depan frontaal frontal-, front- czołowy frontal frontal фронтальный frontálny čelen frontalni frontal, front- ซึ่งอยู่ส่วนหน้า ön(den), cephe(den) 正面的 лобовий, фронтальний آگے سے ở, từ, trong hoặc thuộc phía trước 正面的 at the front of (standing etc) in the front part of something at the front of the house; They stood at the front of the crowd. voorkant أمام، في مُقَدِّمَة в предата част v průčelí; v čele foran vorn μπρόστα σε, από delante eesotsas در قسمت جلوی چیزی edessä devant בְחֲזִית सामने prednji dio, na čelu elöl di muka fremstur, í fararbroddi davanti a ~の前面に ...의 선두에 priešais, priešakyje priekšā; priekšpusē di hadapan vooraan aan foran, forrest, i spissen, fremst przed, na przedzie na frente de în faţa... в передней части na priečelí; na čele pred ispred längst fram, i främre delen อยู่ข้างหน้า ...-in önünde 在...的前部 попереду کسی چیز کے سامنے phía trước 在...的前部 in front (of) (placed, standing, moving etc) outside something on its front or forward-facing side There is a garden in front (of the house). voor أمام пред před foran vor μπροστά από delante de ees مقابل edessä devant לִפנֵי बिल्कुल सम्मुख स्थिति में ispred, sprijeda előtt di muka fyrir framan davanti (a), di fronte (a) ~の前に ...의 전면에 priešais priekšā di muka voor foran przed em frente de în faţă перед pred nasproti ispred framför อยู่ข้างหน้า ...-in önünde 在前面 попереду کسی چیز کے سامنے واقع ہونا ở phía trước 在前面 front → أمامي, واجهة předek, přední for-, front Vorderseite, vorne μέτωπο, μπροστινός delantero, frente etu-, etupuoli avant, devant prednja strana, prednji anteriore, fronte 前, 前の 앞, 앞의 voor-, voorkant for-, forside front, przedni frente, frontal передний, передняя часть fram-, framsida ข้างหน้า, ด้านหน้า ön đằng trước, mặt tiền 前面, 前面的 How to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit webmaster's page for free fun content. |
|
| ? Mentioned in |
|---|
| Dictionary, Thesaurus, and Translations |
| Free Tools: |
For surfers:
Free toolbar & extensions |
Word of the Day |
Help
For webmasters: Free content | Linking | Lookup box | Double-click lookup | Partner with us |
|---|